Skip to playerSkip to main content
Project Loki Episode 12 | English Sub

- Please follow and subscribe to my Film 24h channel. SceneSplat

#StorySceneSplat
#blseries
#glseries
#SceneSplat
#SceneSplatbl
#SceneSplatgl
#thaiseries
#thaitvshows
#watchthaidramaengsub
#bestthaidrama2025
#latestthaibl
#latestthaigl
#romanticthaidrama
#SceneSplatgsub
**********==========**********==========**********
✨ Welcome to SceneSplat ✨
Your ultimate home for the best Thai dramas, BL (Boys’ Love), and GL (Girls’ Love) series with English subtitles. We bring you the latest and most popular Thai TV shows filled with romance, passion, action, and culture.
🎬 On SceneSplat, you’ll enjoy:
SceneSplat dramas with English subtitles (Eng Sub)
Trending BL & GL series from Thailand
Romantic, family, and youth-oriented SceneSplat shows
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make SceneSplat dramas, BL & GL series accessible to global audiences. If you love emotional stories, unique culture, and the vibrant Thai entertainment industry, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you’ll never miss the newest Thai episodes!
**********==========**********==========**********==========

************__________************
Please follow us to watch the whole series of free movies, the best
**********_______**********
-- Tele : Facebook group
-- official channel
Transcript
00:28Transcription by CastingWords
00:44Transcription by CastingWords
01:00Transcription by CastingWords
01:13Transcription by CastingWords
01:21Transcription by CastingWords
01:25Transcription by CastingWords
01:55Transcription by CastingWords
02:24Transcription by CastingWords
02:36Transcription by CastingWords
02:43Transcription by CastingWords
02:49Transcription by CastingWords
03:06Transcription by CastingWords
03:15Transcription by CastingWords
03:32Transcription by CastingWords
03:40Transcription by CastingWords
03:44Transcription by CastingWords
03:51Transcription by CastingWords
03:54Transcription by CastingWords
03:57Transcription by CastingWords
04:01Transcription by CastingWords
04:10Transcription by CastingWords
04:23Transcription by CastingWords
04:54Transcription by CastingWords
04:58Transcription by CastingWords
05:13Transcription by CastingWords
05:38Transcription by CastingWords
05:39Transcription by CastingWords
06:15Transcription by CastingWords
06:48Transcription by CastingWords
06:59Transcription by CastingWords
07:05Transcription by CastingWords
07:21Transcription by CastingWords
07:25Transcription by CastingWords
07:32Transcription by CastingWords
07:34Transcription by CastingWords
07:43Transcription by CastingWords
07:55Transcription by CastingWords
07:57Transcription by CastingWords
08:03Transcription by CastingWords
08:37Transcription by CastingWords
09:03Transcription by CastingWords
09:08Transcription by CastingWords
09:09Transcription by CastingWords
09:11Transcription by CastingWords
09:18Transcription by CastingWords
09:19Transcription by CastingWords
09:25Transcription by CastingWords
09:35Transcription by CastingWords
10:08Transcription by CastingWords
10:36Transcription by CastingWords
10:43Transcription by CastingWords
10:50Transcription by CastingWords
11:02Transcription by CastingWords
11:10Transcription by CastingWords
11:29Transcription by CastingWords
11:31Transcription by CastingWords
11:45Transcription by CastingWords
11:46Transcription by CastingWords
11:51Transcription by CastingWords
11:54Transcription by CastingWords
11:57Transcription by CastingWords
12:01Transcription by CastingWords
12:02Transcription by CastingWords
12:03Transcription by CastingWords
12:07Transcription by CastingWords
12:09Transcription by CastingWords
12:09Transcription by CastingWords
12:21No problem
12:22Ano ba naman yung
12:24Tulungan ko yung taong nagliktas sa buhay ko?
12:28At least
12:31Hindi ako i-suspect
12:39Hmm
12:46Nakuha mo ba?
12:49Alam niyo ba yung Polybius Square?
12:57Greek historian si Polybius during Hellenistic period
13:00Siya ang responsible sa pag-develop na isang tool for cryptography
13:04Here
13:06Ang Polybius Square
13:10Ang lahat ng letters ng alphabet ay naka-arrange from left to right, top to bottom, sa 5x5 square
13:16Para magkasya lahat ng letters ng alphabet, combine ang I and J sa isang cell
13:22Ngayon, yung pinagsamang rows and columns naman, yun naman yung nagre-represent ng position ng bawat letter sa grid
13:28For example, 14 represents D while yung 24 naman represents I or J
13:35Yung left digit is nag-indicate ng row, while yung right digit naman is nag-indicate ng column
13:41Na para bang nagka-coordinate lang kayo ng map
13:45Coordinates?
13:46Hmm
13:47Parang sa chessboard?
13:48Hmm
13:51Oh, if may questions kayo, clarifications, let me know na
13:55Since you're the QED club, kaya nyo na i-crack ang code na yan on your own
14:00Sorry kasi I have class pa eh
14:02Okay na kami, Stein. Salamat ha
14:04Hmm, no worries
14:16Time check, Lorelai. Twenty minutes left
14:22Fifty-five is Z. Thirty-three is N. Teka, bakit ganon?
14:32It doesn't make sense
14:34Baka mali lang tayo na nagamit na sa hyphen
14:37Hindi yan. Stein na yan. He seemed pretty confident about the Polybius Square
14:42Eh, anong lumalabas? Di ba hindi natin maintindihan?
14:46Nagsayang lang tayo ng oras sa pagpunta kay Stein
14:50Wait, Jamie. Let me think. Okay. Polybius Square. Coordinates.
15:00Just bored
15:04What are we missing?
15:07Baka nga, nagsayang talaga tayo ng oras sa pagpunta kay Stein
15:11Hello? Ikaw kayo yung nagsuggest na pumunta sa kanya, di ba?
15:15Akala ko nga matutulungan niya tayo, kaya pumayagap ko
15:18Pwede ba huwag na tayo magsisihan? Okay? Can we just focus on helping each other out?
15:23Please. For Loki's sake. Kahit para sa kanya na lang. Sorry.
15:32Okay. Can you help me out here?
15:36Pwede mo bang i-recite yung buong riddle sa akin mula umpisa?
15:41Hey, you there. Why don't we play a game? Can't find him anywhere.
15:48Oh, what a shame. Okay? There's nothing special there.
15:53Gusto lang nilang tayong i-inform na gusto nila maglaro. Sige, tuloy mo lang, Jamie.
15:59I will give you time. Is 45 minutes fine? Better hurry up. Cause this life is on the line.
16:09Just a time and a threat. Continue. Find the coordinates. Get out of the square.
16:20Okay. Tama si Stein. Only the square. Continue. And take one step back and see the answer.
16:31One step back. C-H-E-C-K-T-H-E-G-Y-M.
17:00One step back. Look here. No way. I can't believe na nasagot mo siya. Tana na. We don't have much
17:13time.
17:15Let's go, Jamie.
17:21Lori, five minutes left na lang. Five minutes na lang para hanapin natin si Loki. Tira. Let's check every room
17:37here.
17:38Teka, Jamie. Maubusan tayo ng oras kapag inisa-isa natin lahat ng mga kwarto dito.
17:45Do you have any better idea?
17:48Alam mo ba kung ano-ano yung mga lugar na nandito?
17:52Kailangan natin i-deduce kung saan posibleng dinala si Loki. Malamang dinala siya kung saan hindi masyadong pinupuntahan ng mga
17:59estudyante.
18:09Jamie. Jamie. This is your opportunity to use your photographic memory.
18:19Pwede mo bang i-enumerate sa akin kung ano-ano yung mga lugar di sa area nito?
18:36Merong locker room, the basketball court, the equipment room, the bathrooms, and the lounge.
18:44Nasa new storage room. Nasa dulo.
19:02Lori! Hintayin mo ko!
19:04Lori! Hintayin mo ko!
19:35Bonesa na hapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapap
19:41It took your time, Lorelai and Jamie.
19:44I think you're not going to look for it.
19:48Loki, I'm glad you're safe.
19:52So, you're not going to be kidnapped?
19:57You may call it a test.
19:59I'd like to know if you can solve a case when I'm not.
20:04And if you guys could work together,
20:06turned out pretty well.
20:08Didn't it?
20:10The riddle.
20:13The time limit.
20:14The code.
20:16Well played.
20:17Very well played.
20:21Well?
20:23What did you expect from me?
20:33What the hell, Lorelai?
20:36Why is she still a fan?
20:37I thought you were a fan of Moriarty.
20:41Did you really think this was funny?
20:44Moriarty?
20:45Sino yun?
20:46Think it through next time.
20:49Not everyone is entertained by your jokes.
21:00Lorelai?
21:03What is it?
21:04What did you do with Loki?
21:06What did you do with Loki?
21:07What is this Moriarty you're talking about?
21:09What did you know here and Loki?
21:12Jamie?
21:13Jamie, not now, please.
21:14If you want to, you just go back to the face and you just go back to Loki.
21:18Huh?
21:19Is this the reason why you snapped earlier?
21:22Because you're jealous of us.
21:24What?
21:26Do you think I'm like that?
21:29I'm like, really?
21:30So why did you just do it then, huh?
21:33Look, Jamie.
21:35Okay.
21:35It's been a long day.
21:37I don't want to be able to get rid of you.
21:39Alright?
21:40Thank you so much for your help in finding Loki.
21:42Really.
21:43And I think we should call it a day.
21:44What?
21:44Magpahinga na...
21:45Parayas lang tayong pagod at hindi yun reason para sampalin mo si Loki.
21:49Bakit mo sinampal si Loki?
21:53Narinig mo ba yun?
21:55Yung alin.
21:57Yung melody.
21:59Nagaling sa phone somewhere here.
22:07Narinig mo ba yun?
22:09Oo, kanina.
22:10So what?
22:11Bakit mo iniiba yung usapan?
22:16Lorelai, ano?
22:17Nakatunga ka lang dyan?
22:20Ano?
22:20Hindi mo ko kakausapin?
22:25Lorelai?
22:26Sa'n ka na nang pupunta?
22:28Lagi ka na lang umaalis.
22:30Oh my God, nakakaloka.
22:32Ay.
22:44Eh.
22:57Втор.
22:58Tee.
22:58Tee.
22:59Tee.
22:59Tee.
23:00Tee.
23:01Tee.
23:02Tee.
23:05Tee.
23:20I don't know.
23:47Ganyan ka ba talaga ka-insensitive, Loki?
23:52Na parang tung-tuwa ka na pinaglalaroan mo yung emotions ng ibang tao.
24:07Lagi na lang bang experiment yung tingin mo sa amin?
24:14Ano?
24:15Malang sagot?
24:21Papalampasin mo na naman to.
24:28Magkakaroon na naman ang bagong case.
24:31Tapos, makakalimutan na naman tong issue na to.
24:34Tapos...
24:35Contrary to your belief,
24:38I do take notes on the things you tell me.
24:43Hindi ko yung nakakalimutan.
24:47And you're right that you found my experiment hurtful.
24:51So...
24:52I suppose...
24:52I have to say...
24:55I'm sorry.
24:58Kinagawa mo na talagang pattern, no?
25:01Kapag nagkakamali ka,
25:03magsasorry ka for the sake of saying it.
25:07Hanggang ngayon ba,
25:08hindi mo maintindihan?
25:10That's not the point of apologizing.
25:11I don't think I did anything wrong.
25:13Wala naman akong nasakta eh.
25:17But...
25:17I apologize in case my actions...
25:20offended you.
25:25Narinig mo ba yung sarili mo?
25:29Ganyan ka ba talaga, manhid, Toki?
25:33I'm grateful you saved my life.
25:36Twice.
25:39Ang laki ng utang na loob ko sa'yo.
25:43Pero para kidnapin mo yung sarili mo.
25:45After we've both experienced danger.
25:49Halos mamatay na nga tayo eh.
25:53Really, Loki?
25:55That's exactly the point of the test.
25:59Kailangan lagi tayong handa sa paparating na peligro.
26:05You...
26:06handled it perfectly.
26:11Test.
26:13Test.
26:14Uro ka na lang test, Loki.
26:17Pero hindi nga yan yung point.
26:21I was worried sick about you.
26:27Halos mabaliw na ako dito kakaisip kung okay ka lang.
26:31Kung may nangyaring masama sa'yo.
26:35Kung binubogbog ka na ba ni Moriarty.
26:37O kung sino mang tao dyan.
26:42Tapos sasabihin mo na offend lang ako sa ginawa mo.
26:45Nasa tingin mo walang mali.
26:57Kaya nga minsan iniisip kung worth it po bang alalahanin kita.
27:02Kasi ever since,
27:05wala ka naman pa kaya lang sa nararamdaman ng ibang tao.
27:16Sa nararamdaman ko.
27:43Lauri,
27:45basta ka?
27:50Lalib na na.
27:53Does that mean you're not okay?
27:56Medyo.
27:57Gets mo ba?
27:59Yung
28:00okay ka naman,
28:03buhay ka pa naman.
28:05You're still doing good at school, pero
28:08you're still anxious dahil
28:10daming masasamang nangyayari.
28:14I get you, girl.
28:16Mahirap din talaga yung napapagitna ka ng emotions.
28:20Hindi mo alam kung ano yung ipubuhos mo ng todo.
28:22That's so true.
28:25Ikaw ba?
28:27How are you?
28:29Okay naman ako.
28:32Bothered rin ako sa mga nangyayari,
28:34pero
28:36I choose to be okay.
28:39I was stressed na rin.
28:40At saka,
28:41ginagawa naman ang school lahat
28:43para maprotektahan yung mga students.
28:45Kaya nga tayo may mga campus polis.
29:11What?
29:20What I did was completely wrong and uncalled for.
29:29Apology accepted.
29:34I still stand by what I said yesterday.
29:38I hope you think about what I told you.
29:45Oh, you're here.
29:48Are you ready?
29:51Can we confront you?
29:54You're welcome.
29:55But I'm not here to fight you.
30:02Wow.
30:05Confidential ba yung sasabihin mo?
30:07Yes.
30:08So listen carefully.
30:16Kagabi, nung paglabas ko sa gym,
30:20narinig ko yung pag-dial,
30:21ng alphanumeric tone,
30:23ng phone,
30:24ng Mary had a little lamb.
30:29Nung sinundan ko ang tunong,
30:32may nakita akong lalaki sa gym,
30:34at may kausap sa phone.
30:36Campus police officer siya,
30:37in uniform.
30:39Hindi ko makita ang muka,
30:41pero familiar ang built ng katawan niya.
30:44Kaya naman sinundan ko siya.
30:51Maasa ako na baka siya ang mag-lead sa akin kay Moriarty.
30:54Is it for my car?
31:06Yes.
31:18At may kaat sa mga pan-dial ang mga pan-dial.
31:24Why? Who was it?
31:29The office is your best, Ian Montrean.
31:55The rookie officer from campus police.
31:59Yeah, right?
32:02Ano kayang ginagawa ng isang officer sa lugar kung saan mo kinidap ang sarili mo?
32:09Well, kung sinasabi niya officer siya, baka isa siya sa mga pinadala ng search team.
32:16Search team?
32:18Pero siya lang. Asa na yung team niya?
32:21Tsaka narinig ko na denial niya talaga yung number na yun.
32:25Sa phone niya nang galing yun.
32:27Bakit niya idadial yung number na denial ni John Bautista?
32:31Sorry ah, I'm so lost with all the names na minimension mo.
32:37Number one, anong meron doon sa officer na yun?
32:41Number two, what's with the Mary had a little lamb tongue?
32:46Sa lahat ng gagamitan, bakit ayun pa?
32:49Number three, who is John Bautista?
32:53And number four, who's Moriarty?
32:59Go.
33:01Color.
33:04Ako talaga yung magsasabi.
33:06It's about time for her to know.
33:09Ikaw, ang chronicler ng QED.
33:12Kaya dapat ikaw ang magkwento sa kanya.
33:17Hip-hop, medyo nakakalito.
33:25Where do I begin?
33:31It all began when I joined the QED club.
33:36Hindi ko alam kung nagkataon lang.
33:38Pero the first case I witnessed is the Isaac Santino murder case na nangyari sa chem lab.
33:46Si Genesis kabango ng killer.
33:47Kaya lang, nung hinuli nila si Genesis, bigla na lang itong namatay.
33:53Pero bago tuloy ang malagutan ng hininga,
33:57nasasabi nito ang katagang Moria.
33:59Moria.
34:02That's the first clue.
34:04Yung mga sumunod na case, hindi naman related kay Moriarty.
34:08Until Charles Militin.
34:10Nambablackmail si Charles sa mga students ng Clark Q gamit ang mga explicit photos na meron siya.
34:16Pero ang alam lang namin that time,
34:19may mystery men siyang contact, providing those photos.
34:24Then the Mylene, Michelle, Madonna missing case.
34:27Naisa ako sa mga naging victim.
34:30John Bautista?
34:36Dito ang culprit ay si John Bautista.
34:39Gumagamit siya ng sodium hydroxide para tunawin ang mga victims niya.
34:43This was the first time I heard that Mary had a little lamb tone.
34:47Nung nasa drama ko, may tinawagan siya.
34:53Gaya ni Genesis,
34:55nung nahuli si John,
34:57bigla na lang din siyang namatay.
34:59Pero nabanggit niya ang buong pangalan ni Moriarty.
35:02Moriarty.
35:05At dun sila konektado.
35:08Ang kemikal na ninakaw ni Genesis
35:10ay sodium hydroxide
35:12na para kay John Bautista.
35:15And then there was the sign Albert's missing case.
35:19Inamin ni Monica Segundo
35:20na siya ang humiling sa kanyang genie
35:22na kidnapid si Stein.
35:24Na siyang rival niya sa math contest.
35:27Inamin din niya
35:28na ang genie na to ay si M.
35:35Then last is the Bella Donna case.
35:37Kung saan naging victim si na Catherine, Justin, Serena,
35:42and pati na rin si Loki.
35:50The culprit is Daniel Geronimo.
35:54Who we later discovered na kinakontakt pala si Charles Melaton
35:58para sa explicit photos na pang black males sa victims
36:01para inumin ng tea na may Bella Donna poison.
36:05Lahat ng culprit na nabanggit ko
36:07ay connected kay M or Moriarty.
36:12Alam kong information overload to.
36:15Pero sa tingin ko,
36:17kaya mo naman makakipap.
36:18I mean, you do have a photographic memory.
36:23Bakit kaya to ginagawa ni M?
36:25To be honest,
36:26we're not sure about his true intentions.
36:29But what I do know is,
36:32this Moriarty
36:32likes to play games.
36:36I can't believe na may ganito palang klaseng tao sa school.
36:41Ang akala ko,
36:42coincidence lang yung mga napapahamak na student every other week.
36:47Meron pala talagang nasa likod ng mga yun?
36:52Ganon kadelikado tong club na to.
36:55Hindi natin alam kung sino yung next target.
36:58Pero,
36:59pwede ka naman mag-back out.
37:01Back out?
37:02Bakit ako mag-back out?
37:04Mas nagiging enterasado pa nga ako
37:06dahil meron tayong big bad guy na pababagsakin.
37:10Parang meron tayong grand mission dito.
37:13So, going back dun sa rookie officer,
37:17baka connected siya sa mastermind.
37:19Just as I thought,
37:23that person is connected to Moriarty.
37:26Pinaghihinalaan mo talaga siya?
37:29Alam kong napansin mo rin yung Lorelai.
37:32Just not really paying attention to it.
37:34Remember during the Belladonna case,
37:37Officer Montreal gave us a report on the victims around lunchtime.
37:42Daniel Geronimo walked into our club room moments later,
37:46as if the rookie officer's delivery of the files
37:48was his cue to challenge me.
37:52Magaling.
37:54Tapos, nung dinala ka sa ospital,
37:57si Officer Montreal din
37:58ang nagdala ng autopsy report sa atin.
38:02Hindi kaya punta siya
38:04para check-in yung condition mo.
38:06It's possible Moriarty sent an agent
38:10who would least suspect.
38:11And there's this other guy.
38:15What's his name?
38:16The one who liquefies his victims.
38:19Si John Bautista.
38:20John Bautista.
38:22He was poisoned while in police custody.
38:26John?
38:28Ang pag-usapan natin
38:30na baka ang gumawa na
38:31ay kasama sa campus police.
38:34Connect the dots
38:36and they'll point you to Officer Montreal.
38:39And yet,
38:41you don't have concrete evidence
38:43to connect him to Moriarty.
38:46Tsaka,
38:47bakit siya nandun sa gym kahapon
38:49kung wala naman siyang kinalaman sa pagkidnap sa'yo?
38:53Nag-report kayo sa police, di ba?
38:55Kaya nakarating sa kanya at sinundan ka.
38:57You don't know.
38:59You have a point.
39:02Pero teka.
39:04Bakit hindi mo sinasabi tong information na to?
39:08Why did you withhold this from me?
39:11It wasn't confirmed back then.
39:14It was just a hunch.
39:16And if I had told you about it,
39:18you might have acted strange in his presence.
39:23So you think that I would be stupid enough to act suspiciously in front of him?
39:28Is that what you're saying?
39:30Better to be safe than sorry.
39:33Uh-uh.
39:34Guys?
39:36Nevertheless, we're already two steps ahead of Moriarty.
39:41We've already identified one of his minions.
39:44And we've got a hint on how to define his phone number.
39:48And if we can manage to get closer to Officer Montreal,
39:52we might find that thread that will lead us exactly to that mastermind.
40:03Why?
40:05Why?
40:06Why?
40:06Why?
40:07Why?
40:07Why didn't you hear the ringtone at the gym?
40:11Why?
40:12Why?
40:15Why?
40:16Why!
40:17number combination
40:18that will produce the tone
40:20of Berry Had a Little Man.
40:23It's very challenging
40:24to distinguish
40:25what number
40:26will produce
40:27in the sound
40:27that I hear.
40:29It's almost all
40:30different.
40:32Obviously,
40:330 at 9
40:34are the first
40:35number of numbers.
40:36Look at this.
40:43The first four numbers
40:45are part
40:45of As White As No.
40:52At the next seven numbers
40:54are part
40:54of Mary Had a Little Man.
40:58If we're going to
40:59let's see the tone
41:00of that,
41:00the number
41:01will be released.
41:25It's not the number
41:28that you can generate
41:29for Mary Had a Little Man.
41:32It's not the number
41:46that you can generate.
41:55It seems we'll need to lean on
41:57Mary Artie's
41:58campus police insider.
42:00Kung meron siyang listahan
42:01ng numbers
42:02sa kanyang call log,
42:03yung tutog
42:04masa Melody na yun
42:05ang phone number
42:06na hinahanap natin.
42:08Wait.
42:09Nanakawin natin
42:10yung phone ni Montreal?
42:12That's the only way
42:13to extract the information.
42:15Pero Loki!
42:30See you, my Ash.
42:54Officer Montreal
43:13Pwede pong sa'yo na lang ang sumama, Loki.
43:16Plus marami akong matututunan sa'yo kapag ikaw'y sasamahan ko.
43:19I need to learn from the best.
43:24Hi!
43:27Hindi kami naliligay.
44:04Hindi kami naliligay.
44:05Bakit ano, Néstor?
45:06Oh, binubuti kong mapaghandaan bago sabihin ang nararamdaman.
45:24Sigurado na ang puso ko sa'yo.
45:36Planong mahalin ka at makasama, sigurado na sa'yo.
45:48Oh, binubuti kong mapagali pa rito.
46:07Ang alam ko'y pag-ibig na totoo.
46:15Sawak nasa'y natakpuan ko sa pagmamahal mo.
46:23Oh, binubuti kong mapaghandaan bago sabihin ang nararamdaman.
46:40Sigurado na ang puso ko sa'yo.
46:49Ang nararamdaman ang mahalin ka at makasama.
47:00Sigurado na ang puso ko sa'yo.
47:26Oh, handa na kung mahalin ka at makasama.
47:39Sigurado na sa'yo.
47:46Oh, handa na kung mahalin ka at makasama.
47:56Anak na kung mahalin ka at makasama.
Comments

Recommended