Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
Life in Smokey Blue Smoke Blu Episode 4 Engsub

Category

๐Ÿ“บ
TV
Transcript
00:00This is a tree.
00:03It's a tree.
00:04But you're not like this?
00:07Oh, it's a tree.
00:10It's a tree.
00:11It's a tree.
00:14It's a tree.
00:15That's a tree.
00:17It's a tree.
00:20It's a tree.
00:22It's a tree.
00:24I'm going to be able to do that.
00:26Oh,้™้ฆ™, I'm sorry, I'm going to enjoy it.
00:34Why didๆพค็”ฐใ•ใ‚“ go?
00:36I'm going to go to the store.
00:38So, then...้™้ฆ™ใกใ‚ƒใ‚“ใซๅฐๆฑฝไฝฟใ‚ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ๅฏๅ“€ๆƒณใชไฟบใฎๅงฟใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใซ่ฆ‹ๅ…ผใญใฆๆ‰‹ไผใฃใฆใใ‚ŒใŸใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใญใ€ๅƒ้ถดใกใ‚ƒใ‚“ๅƒ้ถดใกใ‚ƒใ‚“ใใ†ใชใฎใ‚ˆใญใ€ๅ’ฒใใกใ‚ƒใ‚“
01:10ๅƒ้ถดใกใ‚ƒใ‚“ใซๅฐๆฑฝไฝฟใ‚ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ๅฏๅ“€ๆƒณใชไฟบใฎๅงฟใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใซ่ฆ‹ๅ…ผใญใฆๆ‰‹ไผใฃใฆใใ‚ŒใŸใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใญใ€ๅƒ้ถดใกใ‚ƒใ‚“ๅƒ้ถดใกใ‚ƒใ‚“ใใ†ใชใฎใ‚ˆใญใ€ๅ’ฒใใกใ‚ƒใ‚“ๅ’ฒใใกใ‚ƒใ‚“ใฉใ†ใ›ใ‚„ใ‚‹ใชใ‚‰ๆฅฝใ—ใใ‚„ใ‚‰ใชใ„ใจใญใ•ใ™ใŒใ ใช้™้ฆ™ใ•ใ‚“ใ‚‚ไผ‘ๆ†ฉใฟใŸใ„ใ ใ—ใ€ใŠ่Œถใซใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ๅ็œใ„ใ‚„ใ€ไฟบใฏใŸใ ใ„ใ„ใ‹ใ‚‰ใ„ใ„ใ‹ใ‚‰ใ€้ ๆ…ฎใ™ใ‚‹ใชใฃใฆ้ ๆ…ฎใฃใฆใŠๅ‰ใ“ใ“ใฏไฟบใฎๅฎถใ 
01:33ใฏใ„ใฏใ„ใฏใ„ใฏใ„ใ„ใŸใ ใใพใ™ใŠใ„ใ—ใ„ใ‚ใ‚ˆใ€็งๅคงๅฅฝใใชใฎๅƒ้ถดใกใ‚ƒใ‚“ใ€ใ“ใ‚Œใ†ใพใ„ใŠใ„ใ—ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‚“ใฉใ“ใง่ฒทใฃใŸใ‚“ใงใ™ใ‹ใ“ใ‚Œใญใ€้ง’ๅ ดใฎใญใ€ๆžœ็‰ฉๅฑ‹ใ•ใ‚“ใฎใƒˆใƒผใƒŠใƒผใซใ‚ฑใƒผใ‚ญๅฑ‹ใ•ใ‚“ใŒใ‚ใ‚‹ใฎใฏใ„ใฏใ„ใใ“ใงไฝœใฃใฆใ‚‹ใˆใƒผใ€ใ†ใพใ„ใ“ใฎใƒใƒผใƒˆใ„ใ„ใ˜ใ‚ƒใ‚“่ตคใใฆๅฏๆ„›ใ„ใงใ—ใ‚‡็งใ“ใ‚ŒใŒๅฅฝใใชใฎใƒใƒผใƒˆใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใญ
01:53ใฏใ„ใฏใ„ใฏใ„ใฏใ„ใฏใ„ใฏใ„
02:12ใ„ใ‚ˆใ„ใ‚ˆใ‹ใ‚ใฎใ•ใ€ไฟบใใ‚ใใ‚โ€ฆ
02:30ใŠใƒผใ„9ๆ™‚ใ‚“
02:35?ใ„ใ‚„ใ€ใ ใ‹ใ‚‰ใกใ‚‡ใฃใจๆ—ฉใ„ใ‘ใฉไฟบๅธฐใ‚‹ใ‚ˆใฃใฆ
02:44ใ†ใ‚“ใŠ็–ฒใ‚Œ
03:04ไปŠๆ—ฅใฏๅง‰ใกใ‚ƒใ‚“ใฎไปฃใ‚ใ‚Šใซๅค•้ฃฏใฎๆ”ฏๅบฆใ—ใชใ„ใจใชใ‚“ใ ใ‚ˆใใ‚Œใชใ‚‰ใ€ๅ†ท่”ตๅบซใฎไฝœใ‚Šๅˆ†ใ‘ๆŒใฃใฆใ„ใใ‹ใฏใใ€ใƒžใ‚ธๅŠฉใ‹ใ‚‹ใ‚ใ€ใฃใฆ่จ€ใ„ใŸใ„ใจใ“ใชใ‚“ใ ใ‘ใฉไฝ•ใ‚’่ฒทใฃใฆไฝ•ใ‚’ไฝœใ‚‹ใ‹ใพใงใ“ใจ็ดฐใ‹ใซๆŒ‡็คบใŒๆฅใฆใ‚‹
03:24ใงใใŸใŠๅง‰ใ•ใ‚“ใ ใชๅ˜ใซไฟบใ‚’ไฟก็”จใ—ใฆใชใ„ใ ใ‘ใฃใฆ่ชฌใ‚‚ใใ‚Œใฏโ€ฆ็ขบใ‹ใซใใ‚Œๅœฐๅ‘ณใซ่žใใ‹ใ‚‰ใ‚„ใ‚ใฆใตใฃใตใฃไปฒใ„ใ„ใ‚“ใ ใชใ€ใŠๅง‰ใ•ใ‚“ใจ
03:46ใชใ‚ใ€ใŠๅ‰ใฎๅ…„ใกใ‚ƒใ‚“ใฃใฆใ€ใฉใ‚“ใชไบบ?2ใคไธŠใงใ€ๆˆ็ธพๅ„ช็ง€ใ€ใ‚นใƒใƒผใƒ„ไธ‡่ƒฝๅคงๆ‰‹ไผๆฅญใซๅฐฑ่ทใ—ใฆใ€ไปŠใฏๅฆปๅญใจใƒœใ‚นใƒˆใƒณๆšฎใ‚‰ใ—
04:15็†ๆƒณใ‚’่ฉฐใ‚่พผใ‚“ใ ใ‚ˆใ†ใชไบบใ ใ‚ˆใธใ‡ใ€ใ‹ใฃใ“ใ„ใ„ใชใ‚‚ใ†่กŒใฃใŸใปใ†ใŒใ„ใ„ใ€้…ใใชใ‚‹ใžใ ใชๅคงไธˆๅคซใ‹?
04:20ไฝ•ใŒ?ใˆ
04:34?ๅคงไธˆๅคซใชใ‚‰ใใ‚Œใงใ„ใ„ใ“ใ„ใคใฏไฝ•ใ‚‚ๅค‰ใ‚ใ‚‰ใชใ„ใ€ใ‚ใฎๆ™‚ใจๅคงไธˆๅคซใ‹
04:40?ไฝ•ใฏ?
04:49ไฟบใฏโ€ฆใฉใ†ใ ใ‚ใ†ใ‹
05:09?ใ‚ใ‚ใกใ‚‡ใฃใจใƒžใ‚ทใช้ก”ใซใชใฃใŸใช
05:29้š ใ‚Œใƒฌใƒ™ใƒซ็…™ใ‚‹ๅ€ฆๆ€ ใ‚’่ฒทใฃใฆ้จ™ใ—้จ™ใ—ใฆ็”Ÿใใฆใ„ใŸใƒ–ใƒซใƒผใฎๅ‘ใ“ใ†ใ‚„ใฃใจๆฅใŸใ‚ˆ
05:30ไธฆใ‚“ใงใ• ใใฎ็‰‡ๅฃ้‡ใฟ้ ใ‘ใŸใ“ใฎใ“ใจ
05:41lifesใณใ‹ใ‘ใŸใ“ใ“ใฎใ“ใจ
05:45็…™ใซๅทปใใ‚ญใƒŸใ‚’ ๆŽฌใ„ไธŠใ’ใ‚ญใƒŸใŒไปŠ
05:53ๅƒ•ใซๅˆๅ›ณๅœฐใ‚’ใคใ‹ใ‚‰ ็ฌ‘ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆ
06:02It's been a long time, right?
06:09It's been a long time.
06:10It's been a long time for 2 years.
06:12I can't even think about anything.
06:16I'm sorry.
06:18I've had a lot of problems.
06:21What?
06:23How did you decide?
06:26That's right.
06:34I don't know.
06:35I don't know.
06:37I don't know.
06:39I don't know.
06:40I don't know.
06:41I don't know.
06:42I'll talk about something else.
06:45I'll tell you about it.
06:48That's fine.
06:50Please.
06:55I'm not going to do it.
06:57I'm going to do it.
06:58Bye.
06:59Bye.
07:02Bye.
07:03Bye.
07:13Bye.
07:19Bye.
07:30Bye.
07:33I can't think about how long I'm going to go to the end of my life.
08:01I don't know.
08:31Eno-chan is here.
08:39Here is your house?
08:41Yes.
08:42Eno-chan, are you here?
08:44Yes.
08:45There's a beautiful hotel.
08:48There's a pool.
08:49A pool?
08:51Let's go.
08:51Yes.
08:53That's amazing, Eno-chan.
08:54I don't care about it.
08:57I don't care about it.
09:02I don't care about it.
09:03I think I'm doing it.
09:07I think I'm doing it.
09:08Eno, I'm doing it.
09:10I'm doing it.
09:13I have a hard time to do it.
09:21I'm doing it.
09:23I'm doing it.
09:24I'm doing it.
09:25I'm doing it.
09:27I'm doing it.
09:28The next door is a place.
09:37Wow, that's weird.
09:44For months.
09:45I got to make it.
09:49It's been 2 years later.
09:52It's been 2 years later.
09:54I'm doing it.
09:55It's been too late.
09:56I think it's been 5 years.
09:58Yes.
10:14I don't know.
10:28Well, you can't take any university to any university.
10:39It's been a hard time for such things, right?
10:45My brother.
10:47It's hard for you.
10:54What the hell?
11:05I'm going to take it.
11:10I'll take it.
11:13I'll take it a little bit.
11:13And then I'll go.
11:26It's the first time to see theๆ™ฏ่‰ฒ.
11:32Papa!
11:34Hey!
11:37What kind of house do you want to live in Japan?
11:40Eh...
11:42It's a house!
11:44Well, then I'll build a large house.
12:14I'm sorry.
12:17I'm sorry.
12:20I'm sorry.
12:27I'm sorry.
12:31I'm sorry.
12:34I'm sorry.
12:35When I was a child, I couldn't move my feet.
12:42I couldn't move my feet.
12:46I had a job.
12:48I learned my father.
12:52I was living with my father.
13:00Here is my father.
13:30It's time for me to look at the place.
13:33That's right.
13:39Okay?
13:42What's that?
14:09ใ†ใ‚“ใชใ‚“ใจใชใใ†ใ‚“ใฉใ†ใ—ใฆใ‚‚ใ“ใ“ใซๅธฐใฃใฆใใ‚‹ใจใคใ‚‰ใใฆใฉใ†ใ—ใฆๅฐใ•ใ„้ ƒใ‹ใ‚‰ใšใฃใจ็ˆถใ•ใ‚“ใฏ้™ใ‹ใฎใ“ใจใ—ใ‹่ฆ‹ใฆใชใ‹ใฃใŸใ‹ใ‚‰
14:26ๅฐๅญฆ็”Ÿใฎ้ ƒใ„ใคใ‚‚ๅ›ณๆ›ธ้คจใงๅฑฑใปใฉๆœฌใ‚’ๅ€Ÿใ‚Šใฆใใ‚‹้™ใ‹ใ‚’่ฆ‹ใฆ็ˆถใ•ใ‚“ใฏๅฌ‰ใ—ใใ†ใซ็ฌ‘ใฃใฆใŸใ—ใ‚‡ใ†ใ‚‚ใชใ„ๅฅดใ ใชใฃใฆ
14:43ไฟบใŒๅญฆๅนดใƒˆใƒƒใƒ—ใฎๆˆ็ธพใ‚’ใจใฃใฆใ‚‚ๆฐดๆณณใฎๅคงไผšใงๅ„ชๅ‹ใ—ใฆใ‚‚่ˆˆๅ‘ณใ™ใ‚‰ๆŒใฃใฆใใ‚Œใชใ‹ใฃใŸใฎใซใ€‚
15:01ไปŠๆ—ฅๆ”นใ‚ใฆ็ขบไฟกใ—ใŸใ‚ˆใ€‚ใ‚ใ‚“ใช้•ทใ‚ใฎใ„ใ„้ƒจๅฑ‹ใซๆœ€ๅพŒใพใงไฟบใฏๅ…ฅใ‚Œใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใชใ‹ใฃใŸใ€‚
15:05็จ”ใ‚‹?
15:16้™ใ‹ใฎใ›ใ„ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใฎใซใชใ€‚
15:34ๅˆปใพใ‚ŒใŸ่จ˜ๆ†ถ
15:45ๆŸฑใซใ€‚ๅฃใซใ€‚ๅบŠใซใ€‚ใ“ใฎๅฎถใฎใ™ในใฆใซใ€‚
15:50ใŠ้‚ช้ญ”ใ—ใพใ—ใŸใ€‚ใพใŸใญใ€‚ใพใŸใญใ€‚
15:57ๆฌกใฏใ‚‚ใ†ๆœฌๅธฐๅ›ฝใซใชใ‚‹ใจๆ€ใ†ใ€‚ใใ‚Œใพใงใซๆฌกไฝใ‚€ใจใ“ๆŽขใ—ใจใ‘ใ‚ˆใ€‚
16:00ใ‚ใ‚ใ€‚
16:11ใ‚นใƒผใกใ‚ƒใ‚“ใ€‚้™ใ‹ใ€‚้™ใ‹ใ€‚
16:12ใ‚ใ‚ใ€‚
16:16ใ‚„ใฃใฑใ„ใ„ใˆใ€‚ใŠๅ‰ใฏ?
16:24ๆฐ—ใ‚’ใคใ‘ใฆใ€‚
16:27ใ‚ใ‚ใ€‚ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
16:33ใใ‚Œใžใ‚Œใฎๅ‚ทใ€‚
16:35ใใ‚Œใžใ‚Œใฎๅ‚ทใ€‚
16:52ๅ…ฅใ‚‹ใžใ€‚
16:59ไฝ•ใ ใ€‚
17:00ไฝ•ใ ใ€‚
17:01ไฝ•ใ ใฃใฆใ€‚
17:02ไปŠๆ—ฅใฎๅˆ†็ต‚ใ‚ใฃใŸใฃใฆ่ฉฑใ€‚
17:04ใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใƒ—ใƒชใƒผใ‚บใ€‚
17:10ใกใ‚ƒใ‚“ใจ่‡ชๅˆ†ใงใ‚‚่ฆ‹็›ดใ—ใŸใฎใ‹ใ€‚
17:13ๆ„šๅ•ใ ใญ้™ใ‹ใกใ‚ƒใ‚“ใ€‚
17:14่ฆ‹ใฆใŠใใ€‚
17:17ใ‚ใ‚ใ€‚
17:19ใใ†ใ ใ€‚
17:25ไบˆ็ด„ใ—ใฆใŠใ„ใŸใปใ†ใ€‚
17:27ๅ–ใฃใฆใใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใ‚‹ใ‹ใ€‚
17:31ใˆใ„ใธใ„ใ€‚
17:33้ฃŸๆ„Ÿใ€‚
17:35้ฃŸๆ„Ÿใ€‚
17:36้ฃŸๆ„Ÿใ€‚
17:38้ฃŸๆ„Ÿใ€‚
17:43้ฃŸๆ„Ÿใ€‚
17:44้ฃŸในใฆใ€‚
17:55้ฃŸๆ„Ÿใ€‚
18:00This is what I'm doing.
18:17Hi.
18:18How are you?
18:20I'm so excited.
18:22I'm so excited.
18:23I'm so excited.
18:25I'm so excited.
18:26It's been a long time ago.
18:29Why?
18:30It's already finished.
18:33How was it?
18:34It's a problem.
18:36This one.
18:39This one.
18:53It's been a long time.
18:56It's been a long time.
19:00It's been a long time.
19:08It's been a long time.
19:13My friends?
19:17I'm not sure.
19:19I'm going to go to the house.
19:31I'm going to go to the house.
19:41It's been a long time.
19:48It's been a long time.
19:53I'm always a long time with them.
19:57I never thought of my patients.
20:00My tasks are planned.
20:03I was busy.
20:05I ะฟะพัั‚ะพะผัƒ it's hard for them.
20:12I can't hear you.
20:14It's a good feeling, right, Anne-Nui?
20:18I just loved it.
20:23I was pretty sure.
20:33Are you okay?
20:40What?
20:56But I couldn't do it on my own.
21:00I couldn't do it.
21:08Do you know what I mean?
21:19ๅ‘ใๅˆใˆใšใซใ„ใŸใ‘ใฉใ€ใ“ใฎ8ๅนดใงๅฐ‘ใ—ใฏๆˆ้•ทใงใใŸใฎใ‹ใญใ€‚
21:25ใฉใ†ใ‹ใญใ€‚
21:32ๅฐ‘ใชใใจใ‚‚ไปŠๅบฆใฏใกใ‚ƒใ‚“ใจ่ฝใก่พผใ‚ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใฃใŸใ€‚
21:35ใใฃใ‹ใ€‚
21:38I don't know.
21:41And that's what I'm going to tell you about all the time.
21:46I don't know what I'm going to tell you about all the time.
21:58And that's what I'm going to tell you about all the time.
22:05I feel like I'm feeling bad.
22:07I didn't know what I was going to tell you about all the time.
22:17You're always going to tell me about all the time.
22:20You're always going to tell me about all the time.
22:23I'm so sorry.
22:29Yes, I'm so sorry.
22:31I'm so sorry.
22:40I'm so sorry.
22:48I'm so sorry.
22:59I'm so sorry.
23:03I'm so sorry.
23:05I'm so sorry.
23:07You know what?
23:08It's so good.
23:09I'm so sorry.
23:11I want to go on that.
23:12I'll call you to sing.
23:13See you next time.
Comments

Recommended