Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Life in Smokey Blue - Smoke Blue no Ame Nochi Hare Episode 1 Engsub

Category

๐Ÿ“บ
TV
Transcript
00:05ไบบ็”Ÿใฏๆ™ดใ‚Œใฎๆ—ฅใฐใ‹ใ‚Š็ถšใ‹ใชใ„ใ€‚
00:16ไธ–็•Œใฏๅ›žใฃใฆใ‚‹ใ€‚
00:20ใ”่‹ฆๅŠดใ•ใ‚“ใ€‚
01:05Hey, what are you doing now?
01:07So, I'm going to sleep until the morning.
01:12That's awesome.
01:14What did you do before?
01:17MR. Do you know?
01:20I'm going to ask a doctor to use a new drug for your home.
01:26MR. Do you have to wait for me?
01:29MR. That's why I'm going to help you.
01:31MR. why, why is that?
01:34MR. I want to have fun.
01:41MR. I'm going to go again.
01:44MR. Do you have any questions?
01:52MR. Do you have any questions?
01:53MR. Is it still drinking?
01:53MR. What do you think?
01:56I don't know what to do, but I don't like that.
01:59I'm fine. Let's go to bed.
02:01Hey, wait a minute.
02:03Huh?
02:05What do you want to bring me to you?
02:07What's your name? You don't have to worry about it.
02:11It's your old friend.
02:13Ah, so. Let's go.
02:16Hey.
02:21What?
02:23You told me everything.
02:26Let's go.
02:27Wait a minute.
02:31Are you ready?
02:42I'm sorry.
02:45Are you ready?
02:49Oh, no.
02:55You're a good man.
02:56You're a good guy.
02:58I'm going to go to bed.
02:59Tell me.
02:59How long is it going?
03:03You'll be fine.
03:05You'll be fine.
03:08Why are you?
03:12You...
03:13You have to pay attention!
03:18Thank you so much for now!
03:19Thank you so much!
03:22Thank you so much!
03:24Thank you so much!
03:25Thank you so much!
03:28Thank you so much!
03:31Who are you going to do this?
03:35Right?
03:36Maybe...
03:37I'm gonna take a picture up with you!
03:42You're gonna be...
03:44You're gonna be my best!
03:45You're going to play too much!
03:46I'm gonna be so interested in you!
03:50Hello, I already came up with you!
03:55I'm gonna be with you!
03:58Why?
04:20ๅฃ่ปŠใซไน—ใ›ใ‚‰ใ‚Œใฆๆฐ—ใŒไป˜ใ‘ใฐใพใ•ใ‹ใฎใ“ใฎๅฑ•้–‹ใ€‚
04:33ใ“ใ„ใคใ‚‚ใใ†ใชใ‚“ใ ใ€‚
04:47็ฟŒๆœใ€ใใ˜ใฏๆถˆใˆใฆใ„ใฆใ€‚
04:55ๅบŠใซใฏ่ŠฑๆŸใ‹ใ‚‰ๆŠœใ‘่ฝใกใŸไธ€่ผชใฎ่Šฑใ€‚
05:07ไฝ•ใคใ†่Šฑใ ใฃใ‘?
05:12ใใ‚“ใ ใ‘ใ€‚
05:15ใใ‚Œใฃใใ‚Šใ€‚
05:34็…™ใ‚‹ๅ€ฆๆ€ ใ‚’่ฒทใฃใฆใ€‚
05:40ใ ใพใ—ใ ใพใ—ใฆ็”Ÿใใฆใ„ใŸใƒ–ใƒซใƒผใฎๅ‘ใ“ใ†ใ€‚
05:41ใ‚„ใฃใจๆฅใŸใ‚ˆใ€‚
05:43ไธฆใ‚“ใงใ•ใ€‚
05:52ใใฎ็‰‡ๅฃใ‚’ใ‚‚ใฟ้ ใ‘ใŸๅฟƒใ”ใจใ€‚
05:57็…™ใซใพใๅ›ใ‚’ใ€‚
06:00ๆŽƒใ„ไธŠใ’ๅ›ใŒไปŠใ€‚
06:04ๅƒ•ใซๅˆๅ›ณๅœฐๆ‰“ใคใ‹ใ‚‰ใ€‚
06:09็ฌ‘ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ€‚
06:10ๆŽƒใ„ไธŠใ’ๅ›ใ‚’ใ€‚
06:15ๆŽƒใ„ไธŠใ’ๅ›ใ‚’ใ€‚
06:23ๆŽƒใ„ไธŠใ’ๅ›ใ‚’ใ€‚
06:34ๆŽƒใ„ไธŠใ’ๅ›ใ‚’ใ€‚
06:51ๆŽƒใ„ไธŠใ’ๅ›ใ‚’ใ€‚
06:56ใˆใฃใ‚ฝใƒณใ‚ฐใ‚ชใƒ–ใ‚นใƒ—ใƒชใƒณใ‚ฐใŠๅ‰ใชใ‚‰ใฉใ†่จณใ™?
06:59ใชใ‚“ใงใ‚ˆใ„ใใชใ‚Šใ€‚
07:05ใ ใ‹ใ‚‰ใ‚ฝใƒณใ‚ฐใ‚ชใƒ–ใ‚นใƒ—ใƒชใƒณใ‚ฐใ ใ‚ˆใ€‚
07:14ใ†ใ‚“ใพใ‚ๆ™ฎ้€šใซๆ˜ฅใฎๆญŒใจใ‹ใ˜ใ‚ƒใญใˆใฎ?
07:18ใ†ใ‚“ใใ‚Œใ ใจใชใ€‚
07:21ใ ใ‹ใ‚‰ใชใ‚“ใชใ‚“ใ ใ‚ˆใ€‚
07:24็ฟป่จณใ€‚
07:25็ฟป่จณ?
07:28ไป•ไบ‹ใ€‚
07:34ใ†ใ‚“ใ€‚
07:38ใชใ‚“ใ‹ๆ„ๅค–ใ ใชใ€‚
07:42ใŠๅ‰ใฏไปŠ้ ƒ่ตทๆฅญใงใ‚‚ใ—ใฆใ‚“ใฎใ‹ใจๆ€ใฃใฆใŸใ‚ˆใ€‚
07:43ไฟบใ‚‚ใ€‚
07:48ใŠๅ‰ใฏใพใ MR็ถšใ‘ใฆใ‚“ใฎใ‹ใจๆ€ใฃใฆใŸใ€‚
08:01ใ“ใ‚Œๅญไพ›ๅ‘ใ‘?
08:02้นฟใชใ‚“ใ‹?
08:05ใใ†ใ€‚
08:13ใ‚ฝใƒณใ‚ฐใ‚ชใƒ–ใ‚นใƒ—ใƒชใƒณใ‚ฐใ€‚
08:17ๆ˜ฅใซๅ‘ใ‹ใ†ใ€‚
08:20ๆ˜ฅใ‚’ๅ‘Šใ’ใ‚‹ใ€‚
08:29ใพใ‚็ด ็›ดใซๆ˜ฅใฎๆญŒใงใ„ใ„ใ‚“ใ˜ใ‚ƒใญใˆใฎ?
08:31ๅˆ†ใ‹ใ‚Šใ‚„ใ™ใ„ใ—ใ€‚
08:32ใใ‚Œใ ใจใชใ€‚
08:40ใ‚ใ‚Šใตใ‚Œใฆใฆๆ–ฐ้ฎฎๅ‘ณใŒใชใ„ใ‚“ใ ใ‚ˆใ€‚
08:45ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ“ใ“ใ‚’ไฝฟใฃใฆใฒใฐใ‚ŠใฎๆญŒใฏ?
08:47ใ†ใ‚“ใ€‚
08:48ๆ‚ชใใชใ„ใ€‚
08:51ๆ‚ชใใชใ„ใ‘ใฉใ€‚
08:54้™ๅฎš็š„ใ™ใŽใ‚‹ใ€‚
08:58ๆ–ฐใŸใชๅง‹ใพใ‚ŠใฟใŸใ„ใช่ฆ็ด ใŒๆฌฒใ—ใ„ใ‚“ใ ใ‚ˆใ€‚
09:08้›ฃใ—ใ„ใ€‚
09:09้›ฃใ—ใ„ใ€‚
09:11้›ฃใ—ใ„ใ€‚
09:27้›ฃใ—ใ„ใ€‚
09:29That's right here at your home.
09:52I'm a person.
09:56Oh, you're alone.
09:57Oh, you're grateful.
10:01You're a crazy man.
10:03I was like, I was a porn star.
10:07I was like a porn star.
10:09What?
10:20่–ฌไผธใฐใ•ใ‚ŒใฆใŸใ“ใจใ‚‚ๆฐ—ใฅใ„ใฆใชใ„ใ‚“ใ ใ‚ใ„ใ‚„็›ธๅค‰ใ‚ใ‚‰ใšๅ˜็ด”ใ ใช
10:31ใใ‚ŒใŒใ‹ใคใฆใฎใƒฉใ‚คใƒใƒซไน…ๆ…ˆ้™ใจใฎ8ๅนดใถใ‚Šใฎๅ†ไผšใ ใฃใŸ
10:43ใŸใ ใ„ใพ
10:44ใŠใฃใใใกใ‚ƒใ‚“ๅธฐใฃใฆใใŸ
10:48ๅค–ๆณŠใ™ใ‚‹ใฎใฏใกใ‚ƒใ‚“ใจ้€ฃ็ตกใ—ใฆใ‚ˆ
10:51ใ‚‚ใ†ใ”ใ‚ใ‚“ใฃใฆๆ€’ใ‚“ใชใ„ใงใ‚ˆ
11:01ใŠใฃๆ˜Žๅคชๅญๅ…„ใ•ใ‚“
11:04ใชใ‚“ใ‹็ฆๅฒกใงใ—ใ‹่ฒทใˆใชใ„ใƒกใƒผใ‚ซใƒผใชใ‚“ใ ใฃใฆ
11:06ไฝœๅคช้ƒŽใŒๅฅฝใใงใ—ใ‚‡ใฃใฆ
11:10ๅ˜่บซไธๅฆŠไธญใซ่ปขใŒใ‚Š่พผใ‚“ใ ็พฉ็†ใฎๅผŸใฎใŸใ‚ใซ
11:11ใ„ใ„ๅคซใ ใญ
11:17้ฃŸในใกใ‚ƒใŠใ†
11:19้ฃŸใฃใฆใญ
11:21ใ‚ˆใ„ใ—ใ‚‡
11:23ใฉใ“่กŒใฃใฆใใŸใฎ?
11:27ใ‚ใ‚ใกใ‚‡ใฃใจใญ
11:30ใ„ใŸใ ใใพใ™
11:34ๅค‰ใชไธ€ๆ—ฅใ ใฃใŸใชใ‚
11:41ใพใŸใ„ใคใ‚‚ใฎ็”Ÿๆดปใซๆˆปใฃใฆใ‚‚
11:58ใ‚‚ใ†็ธใฎใชใ„้ซ˜ใถใ‚Šใ‚’ๅฐ‘ใ—ๅผ•ใใšใฃใŸ
12:15ใชใ‚“ใ ใ‚ˆ
12:27ใชใซ?
12:31ใใ‚ŒใฏๆŽƒ้™คใ ใชใŠๅ‰ใฏไฟบใซๆŽƒ้™คใ ใช
12:33่ณ‡ๆ–™ใฎๆ•ด็†
12:37้บๆ›ธใ ใฃใคใ†
12:43ๅŽŸๆ›ธใจ็ฟป่จณๆœฌใใ‚Œใจ้–ข้€ฃ่ณ‡ๆ–™ใ‚’ใ‚ปใƒƒใƒˆใงไธฆในใฆใปใ—ใ„
13:11ใ“ใฎใใ˜้™ๅญใฃใฆใŠๅ‰ไป–ใซ่ชฐใŒใ„ใ‚“ใ ใ‚ˆใจใ‚Šใ‚ใˆใšใ“ใ“ใซใ‚ใ‚‹ๆœฌใ‚นใƒšใƒซ้ †ใซใ‚ปใƒƒใƒˆใงไธฆในใฆใใ‚Œใชใ‚“ใงไฟบใŒใ“ใ‚Œใงใฉใ†ใ ?
13:18ไฟบใฏใ“ใฃใกใงไฝœๆฅญใ—ใฆใ‚‹ใ‹ใ‚‰
13:25ใ“ใ“ใซใฏ็ตถๅฏพใซๅ…ฅใ‚‹ใชใ‚ˆ
13:26ๆ„Ÿใ˜ๆ‚ชใ„
13:32ไฟบใฎๆœฌๆฅญๅŒป็™‚็ฟป่จณๆ‰‹ๆฏ”็พฉๅ‹™ๅˆ†ใ‹ใ‚‹ใ ใ‚?ๅ…ƒMRใชใ‚‰
13:34ใใ‚Œใฏ?
13:38ไฝ•ใ‹ใ‚ใฃใŸใ‚‰ๅฃฐใ‹ใ‘ใฆใใ‚Œ
13:46ๆ‚ฒใ—ใ
13:48ๆ‚ฒใ—ใ
13:50ๆˆ‘ใชใŒใ‚‰ไธ€ไธ‡ๅ††ใง
13:51ๆ‚ฒใ—ใ
13:53ใ‚ใ‚
13:53ใŸใ 
14:21ใ‚ใ‚
14:23Hey!
14:34Oh, I'm surprised!
14:37I'm not going to get into it.
14:41I forgot to read it.
14:46I don't know how to pronounce it, but I don't know how to pronounce it, right?
14:52I don't know how to pronounce it.
15:11I had no idea what to do.
15:14It's interesting, isn't it?
15:17I don't care about it.
15:19I don't care about it.
15:23I don't care about it.
15:41What? How did you go?
15:43Oh, I'm coming out. I don't need lunch.
15:48Where are you going?
15:52I'm going to go.
15:53Where are you going?
15:54Where are you going?
15:57Then...
15:57How did you go?
16:03How did you go?
16:04Here you go.
16:06Here you come to the young man's life.
16:12What's your life?
16:14What?
16:14The humpshire is...
16:15the English...
16:17right?
16:18Right.
16:20The life of the country...
16:22the women's clothes...
16:23the living room...
16:47็ฏ„ๅ›ฒๅบƒใใญ็พ่ฑกใ‚’่ชญใ‚“ใงใŠๅ‰ใŒๆƒณๅƒใ—ใฆ่จณใ™ใฎใซๅฟ…่ฆใ ใจๆ€ใฃใŸใจใ“ใ ใ‘ใงใ„ใ„้€†ใซใ‚€ใšใ„ใ‚ˆใŠๅ‰ใชใ‚‰ใงใใ‚‹ใ ใ‚ใพใ‚ใƒใ‚คใƒˆใ ใ‹ใ‚‰ใชใงใใ‚‹ใ‘ใฉใชๆœŸๅพ…ใ—ใฆใ‚‹
17:05่ชญๆ›ธใ‚„ใ‚นใ‚ฑใƒƒใƒ่‰ๅŽŸใซๅฏ่ปขใ‚“ใงๅ›ณ้‘‘ใ‚’้–‹ใ„ใŸใ‚Šใ„ใ‚„ใปใ‚“ใจใ‹็ด”็ฒ‹ใ™ใŽใ‚“ใ ใ‚
17:52ใญใˆใ†ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใชใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ†ใ†
17:54Oh my God, I'm sleeping.
18:16How are you doing?
18:18I'm going to eat some food.
18:27Yeah, it's not a lot.
18:32You're really good.
18:34Here we go.
18:40It's good.
18:54But now it's my eyes
18:57Here?
19:00It's going to drive to London
19:03Yes
19:03This train is really a train
19:06It's really a train
19:07It's diesel, it's a road
19:10It's a train
19:10It's a train
19:11It's a train
19:11And it's here
19:16It's a train
19:20It's a train
19:21English English
19:21Corn is corn
19:23What?
19:24Oh, that's right
19:47It's still
19:49I've always been thinking about the song of spring, but it's the song of spring.
20:06It's good.
20:29ไน…ใ—ใถใ‚Šใฎๅฟƒๅœฐใ‚ˆใ„็–ฒๅŠดๆ„Ÿใ€‚ใ‚ใจใ€ๆฌฒใ—ใ„ใฎใฏๅฟƒๅœฐใ‚ˆใ„ๅฟซๆฅฝใ€‚
20:33ไฝ•?
20:36ๆ€ฅใซๆ€ใ„ๅ‡บใ—ใŸใ€‚
20:42ใŠๅ‰ใฏๆฑ—ใ‚„ๅ‡บๆฐ—ใงๅ‰้ซชใŒใ†ใญใ‚‹ใ‚ฟใ‚คใƒ—ใ ใฃใŸใ€‚
20:47่‹ฅใ„้ ƒใฏใ‚ณใƒณใƒ—ใƒฌใƒƒใ‚ฏใ‚นใ ใฃใŸใ‚ˆใ€‚
20:53ใ‚ใฎๅคœใ‚‚ใŠใญใฃใฆใŸใ€‚
21:03ใ‚ใฎใญใ€‚
21:13ใใ†ใ„ใ†ใฎใฏๅฟ˜ใ‚ŒใŸใตใ‚Šใ—ใฆใ€ใ‚„ใ‚Š้Žใ”ใ™ใฎใŒๅคงไบบใชใ‚“ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใฎใ€‚
21:15ๅฟ˜ใ‚ŒใŸใตใ‚Š?
21:18ใ†ใ‚“ใ€‚
21:20ใ˜ใ‚ƒใ‚ๆœฌๅฝ“ใฏ่ฆšใˆใฆใ‚‹?
21:32ใฉใ†ใ‹ใช?
21:41ใ˜ใ‚ƒใ‚ๆ€ใ„ๅ‡บใ™ใŸใ‚ใซใ‚‚ใ†ไธ€ๅ›žใ‚„ใฃใฆใฟใ‚‹ใ‹ใ€‚
21:44ไฝ•ใ‚’?
21:47ใ‚ปใƒƒใ‚ฏใ‚นใ€‚
22:17ใ‚ปใƒƒใ‚ฏใ‚นใ€‚
22:21ใ‚ใจใ€ไฝ“ใฎ็›ธๆ€งใŒใ„ใ„ใฎใ‚‚็Ÿฅใฃใฆใ‚‹ใ€‚
22:36ไฝ“ใฎ็›ธๆ€งใŒใ„ใ„ใฎใ‚‚็Ÿฅใฃใฆใ‚‹ใ€‚
22:53ๅฟ˜ใ‚ŒใŸใ“ใจใชใ‚“ใฆไธ€็žฌ่ถณใ‚Šใจใ‚‚ใญใˆใ‚„
23:00I'm still living in the middle of the house
23:03I've lived in the past that I've lived in the house
23:07It's the first time I thought it was the end of the house
23:10It's the end of the house
23:11My heart is being destroyed
Comments

Recommended