- 5 hours ago
Yumi's Cells S02E09 [Full Movie] [Full Version]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:14Oh
00:00:41Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:01:05유미 작가님, 웹소설 일러스트 작업 맡아주실 분 섭외했습니다.
00:01:13아, 정말요? 두근두근.
00:01:18수요일 미팅 때 일러스트 작가님도 오실 거예요.
00:01:22넵, 알겠습니다.
00:01:30안녕하세요.
00:01:34여기는 앞으로 유미 작가님의 작품을 일러스트 해주실 컨트롤지 작가님이십니다.
00:01:40안녕하세요, 컨트롤지입니다.
00:01:45컨트롤지...
00:01:46Z.
00:01:47네?
00:01:48Z.
00:01:53아, 책 드레이에.
00:02:00하하, 필명 뭔데요?
00:02:05컨트롤지다.
00:02:07남의 필명을 듣고 쳐웃는 건 매너가 아니니라.
00:02:10들어가, 집에 가서 쳐웃어.
00:02:13미안, 미안.
00:02:14이러는 거 저면에 큰 실례라고.
00:02:17잡아야 한다.
00:02:21컨트롤지트키 있죠? 그걸 말하는 거래요?
00:02:24다들 컨지라고 불러요?
00:02:26컨지 아니고 컨지.
00:02:31네.
00:02:32아, 네.
00:02:34처음 뵙겠습니다.
00:02:36김유미입니다.
00:02:40앉으시죠.
00:02:42네.
00:02:45저희 시리즈 단행본 표지를 작업해주신 그 작가님이세요.
00:02:50아...
00:02:50이번에 어렵게 부탁을 해서 겨우 끌고...
00:02:55죄송합니다, 그...
00:02:57전화 좀...
00:02:58아니...
00:02:58네, 안대공입니다.
00:03:17네, 안대공입니다.
00:03:20제가 읽어봐도 될까요?
00:03:21제가 읽어봐도 될까요?
00:03:23아, 네. 그러세요.
00:03:25어차피 두 분 드리려고 가져오...
00:03:34아, 제가 가져올게요.
00:03:49특이하네.
00:03:51뭔가 이름도 특이하고...
00:03:53성격도 특이할 것 같지.
00:03:55맛있게 드세요.
00:04:09아이스라떼 시키셨죠?
00:04:15어? 방금 웃었다.
00:04:17재밌는 대목이 있나?
00:04:23찾았어?
00:04:25방금 크근 어떤 의미야?
00:04:28크근...
00:04:29웃을 마음이 없음에도 나도 모르게 터져나올 때 발생하는 소리야.
00:04:34어? 그럼...
00:04:36방금 적어.
00:04:38빵 터진 거야!
00:04:43이번 수정고 재밌나 봐.
00:04:48잘 봤습니다.
00:04:51아직 좀 더 다듬어야 되긴 하는데...
00:04:55원고...
00:04:57어떠셨어요?
00:04:59음...
00:05:00뭐랄까...
00:05:03확실히 이쪽 장르는...
00:05:05제 취향은 아닌 것 같아요.
00:05:08너무 현실성 제로랄까?
00:05:11현실성 제로?
00:05:13그럼 크근 재밌어서 나온 소리가 아니잖아!
00:05:16그런가 본데...
00:05:18그럼 그 크근 뭐야?
00:05:22새 분석에 따르면...
00:05:24너무 현실성 제로라서 황당해서 나온 소리 같은데...
00:05:28아, 뭐?
00:05:30아무리 그래도 현실성 제로랄...
00:05:33어떻게 표현이 좀 그렇다?
00:05:35작가 세포야!
00:05:37나는 현실성 제로라는 말이 완전 기분 나쁜데!
00:05:40이거 내가 이상한 거야?
00:05:42아니...
00:05:43네가 정상이야.
00:05:45그런 말은 작가한테 완전히 신뢰라고!
00:05:47그렇지!
00:05:49저 말 듣고 기분 나쁜 거 정상이지!
00:05:58근데요...
00:05:58잠깐만!
00:06:00이건 프로들의 업무 미팅이야.
00:06:02회사 생활 오래 해봐서 알잖아.
00:06:06일하다 보면 별의별 사람들이 많잖아요?
00:06:10네, 맞아요.
00:06:12쿨하게 껄껄 웃고 넘기면 되는 얘.
00:06:17니들이나 많이...
00:06:23근데...
00:06:24어떤 부분이 현실성 제로죠?
00:06:28아...
00:06:29저는 그냥 편하게 제 의견 말씀드린 건데...
00:06:32혹시 좀 불편하셨나요?
00:06:35아니, 저건 또 무슨 말이야?
00:06:38저는 그냥 편하게 제 의견...
00:06:39저는 그냥 편하게 편하게...
00:06:40혹시 좀 불편하셨나요?
00:06:41미쳐 시키!
00:06:43지금 예의를 차려서 말한 것처럼 보이지만...
00:06:46돌려까기 했어!
00:06:47즉, 저 말 뜻은 이거지!
00:06:51저는 그냥 편하게 제 의견 말씀드린 건데...
00:06:54혹시 좀...
00:06:55삐지셨어요?
00:07:00그럴 리가요.
00:07:02편하게 말씀하세요.
00:07:05어떤 부분에서 현실성이 없다고 느끼셨을까요?
00:07:12우선 여기 나오는 커플들은 서로한테 너무 솔직한 것 같아요.
00:07:16에휴...
00:07:19비현실이라니까...
00:07:21그런가요?
00:07:22네...
00:07:23조금...
00:07:24완전 비현실...
00:07:26현실에선 사실 그렇지 않은데 말이죠.
00:07:30꼬맹아...
00:07:31너 연애 안 해봤지?
00:07:33웬만하면 대충 받아주고 넘어가려고 했는데...
00:07:35이건 아니지!
00:07:37우린 프로야.
00:07:38프로답게 돌려가자!
00:07:44글쎄요...
00:07:45제 경우에는 그렇지 않은데...
00:07:48너 뭘 모르는구나?
00:07:51나 연애 중이거든?
00:07:53비현실이다, 아니다라는 판단의 기준은...
00:07:59경험치의 차이 아닐까요?
00:08:01뭐...
00:08:02사람마다 경험치는 다 다를 테니까...
00:08:05그리고...
00:08:06그건 너만 그런 거거든?
00:08:12잘했어!
00:08:13차분하고 세련됐어.
00:08:15어른스러웠어.
00:08:15하...
00:08:17오...
00:08:18그렇죠.
00:08:18사람마다 다 다르겠죠.
00:08:21그럼 혹시 작가님은...
00:08:22연애하실 때...
00:08:23늘 솔직하신 편인가 봐요?
00:08:26늘?
00:08:27100%?
00:08:29와...
00:08:30대단하시다.
00:08:31늘 100% 솔직한 연애가 가능하다니.
00:08:34너...
00:08:35내숭.
00:08:37아니...
00:08:38부러워서 그래요, 부러워서.
00:08:40저도 일생에 그런 연애 한 번만 해봤으면 좋겠네요.
00:08:47아우...
00:08:48커피 맛있네요.
00:08:49너 대숭.
00:08:51니 원고.
00:08:52완전 비현실.
00:08:54네!
00:08:54게임 끝!
00:08:57화이팅!
00:08:58네, 네.
00:08:59안녕하십니까.
00:09:00아이고.
00:09:01아이고...
00:09:02죄송합니다.
00:09:03통화가 길어져서...
00:09:05얘기는 많이 나누셨어요?
00:09:08네, 뭐...
00:09:14네...
00:09:16컨트롤지 작가님 생각은 존중합니다.
00:09:21그렇지만 남이 겪은 것을 자신이 모두 겪어본 것이 아니잖아요?
00:09:27내가 겪어보지 못했다고 모두 비현실적이라고 단정하는 것은 굉장히 위험한 생각입니다.
00:09:33그걸 바로 편견이라고 하죠.
00:09:37무엇보다 제 작품을 현실성 제로라고 생각하시는 분께
00:09:41일러스트를 맡기는 건 옳지 않은 것 같네요.
00:09:45결국 제가 드리고 싶은 말씀은 이겁니다!
00:09:49당신...
00:09:51아웃이야.
00:09:54뒷북 그만 치고 이제 좀 가줄래?
00:09:57유미 잘 시간이란 말이야.
00:10:06아우, 진짜 그 자리에서 당신 아웃이 아웃했어야 됐는데.
00:10:11싸가지가, 바가지가 아니...
00:10:13어린놈이.
00:10:22얼마나 그림 잘 그리나 보자.
00:10:29재칸님 오셨어요?
00:10:31안녕하세요.
00:10:33일찍 오셨네요?
00:10:35네, 조금.
00:10:37프로들의 업무 미팅은 아무리 싫어도 계속된다.
00:10:42저는 하와이안 커피요.
00:10:46어... 저는 밀크티 하나 주세요.
00:10:49음... 그리고 카스테라도 하나 주세요.
00:10:53어라? 왜 하나만 시켜?
00:10:55우리도 입 있어!
00:10:56시켜! 시켜! 우리도 시켜!
00:10:58어, 잠시만요.
00:11:00뭐, 시키시게요?
00:11:02여기 카스테라가 맛있어요. 그거 시키세요.
00:11:06아니요, 전 별로...
00:11:08저 시키가 권하는 건 절대 먹기 싫어!
00:11:11아니, 카스테라가 맛있다니까요.
00:11:16생강파이 하나 주세요.
00:11:17네, 알겠습니다.
00:11:22아... 일부러 다른 거 시키는 거 봐.
00:11:24무슨 소리예요? 저 원래 좋아해요, 생강파이.
00:11:28여기 생강파이 진짜 맛없거든요.
00:11:36내가 시킨 메뉴를 함부로 비하하지 마!
00:11:44야, 너는 누구에게 한 번이라도 따뜻한 사람이었어?
00:11:48이 생각만도 못한 자식아!
00:11:58왜요?
00:12:00아, 왜요?
00:12:03아니에요.
00:12:06아... 이 장면을... 좀 보세요.
00:12:10상황이랑 그림이 안 맞아요.
00:12:11It's so exciting.
00:12:13I've been so excited.
00:12:16Here you go.
00:12:18I'm so excited.
00:12:20I'm so excited about this, too.
00:12:23I'm so excited about this.
00:12:24I'm so excited about this.
00:12:25I'm so excited about this.
00:12:29And then,
00:12:32I'll see you next time.
00:12:34This is the one who has a real feeling.
00:12:37It's a real feeling.
00:12:40I'm so excited about this.
00:12:43It's not so excited.
00:12:44You're so excited.
00:12:47You're so excited.
00:12:49Come on, eat the bread.
00:12:55You're on the same thing.
00:12:56You're right, too?
00:12:59It's your food.
00:13:00You're right, too.
00:13:01You're the same thing up there.
00:13:04You're very excited.
00:13:05My name is you,
00:13:08Look, you're not the same up.
00:13:12It's not a thing to tell me.
00:13:14You can't eat this.
00:13:16Is it okay?
00:13:19You can't eat this?
00:13:22You're not the same.
00:13:25You're the same.
00:13:28When you eat it, it's good.
00:13:29You're not the same.
00:13:31I'm not a good one.
00:13:32You're the same.
00:13:34You're the same.
00:13:35You didn't say that it was a little too bad.
00:13:36It's not a bad thing, but it's not a bad thing.
00:13:42Are you still a little bit of a pock?
00:13:45No, it's not a bad thing.
00:13:47It's a bad thing.
00:14:37Da은이 엄마.
00:14:52유미야.
00:14:53바비야, 퇴근했어?
00:14:55응, 지금 들어왔어.
00:14:57근데 표정이 왜 그래?
00:14:59왜?
00:15:00엄청 피곤해 보여.
00:15:02응, 피곤해.
00:15:04지금 들어왔다니까.
00:15:06근데 너 어디야?
00:15:09회의 끝나고 버스 타려고.
00:15:12근데 표정이 왜 그래?
00:15:14왜?
00:15:15무슨 지옥 훈련 갔다 온 표정이야.
00:15:19나 지쳤어, 완전.
00:15:22너무 싫은 사람하고 회의하니까 진이 쭉쭉 빠지네.
00:15:26그 일러스트 작가 말하는 거야?
00:15:28응.
00:15:29백수일 때가 좋았어.
00:15:31역시 업무로 만나는 사람들은 싫다.
00:15:36바꿔달라고 하면 안 돼?
00:15:38이미 늦었어.
00:15:40그리고 그 사람 그림은 잘 그리거든.
00:15:43아...
00:15:44그럼 참아야지.
00:15:46참아야지.
00:15:47근데...
00:15:48난 너무너무너무너무 짜증나.
00:15:51아니 아까는 케이크 하나 가지고 사람을 얼마나 짜증나게 하는 짓지?
00:15:56그 사람이 카스테라를 하나 시켰어.
00:15:59나도 배고픈데 자기 혼자.
00:16:12무슨 일이 없는 사람이야.
00:16:13그리고 집에 왔을 때.
00:16:18그게 뭐야?
00:16:31The last night I was feeling
00:16:38I had to leave the rest of my sleep
00:16:42Good job
00:16:45Maybe you left a cake?
00:16:47Are you already leaving the cake?
00:16:51You want to take your cake a lot?
00:16:53Oh, you're so grateful
00:16:59Control Z.
00:17:00I've received this gift.
00:17:01I've received this gift.
00:17:03I've received this gift.
00:17:06Wait a minute.
00:17:11Yumi.
00:17:12Baby.
00:17:14Baby.
00:17:15Baby.
00:17:17Baby.
00:17:19Baby.
00:17:20Baby.
00:17:21Baby.
00:17:22Baby.
00:17:23Baby.
00:17:23Baby.
00:17:24Baby.
00:17:25Baby.
00:17:26Baby.
00:17:27Baby.
00:17:29Baby.
00:17:32Baby.
00:17:35Baby.
00:17:37Baby.
00:17:43Baby.
00:17:44I like that.
00:17:46Come to try again.
00:17:48Do you want to tryディ?
00:17:51Does the next year go to sleep in the morning?
00:17:55Nice to meet you together.
00:18:00Oh, do you want to eat it?
00:18:00May I eat it?
00:18:00I have no idea.
00:18:01I saw you too.
00:18:04I'm going to eat it?
00:18:06I have to eat it?
00:18:17What are you doing?
00:18:19Hello, Control-Z is Z.
00:18:23Why are you here?
00:18:28I don't think it's funny.
00:18:34What's that?
00:18:36Well-
00:18:37I'll describe it in here.
00:18:39It has all been retvicths.
00:18:41The news that gives cur�.
00:18:46The confusion is not the sort of souvenirs.
00:18:49A hug.
00:18:50It doesn't want...
00:18:51It doesn't want...
00:18:52It doesn't want...
00:18:52Why'd you spendTechnoant Beef?!
00:18:58What's that?
00:18:59Why'd you enjoy it?!
00:19:01What are you doing?!
00:19:02Let's tell you!
00:19:16감사합니다
00:19:19Ok bullaren, I can't ask you to get her on certificate
00:19:24I feel like it in?
00:19:25Yeah.
00:19:26Then you can cause a dog to get soаш
00:19:28którym… Government.
00:19:31Nooo...
00:19:32Hey!
00:19:33No, don't you control me!
00:19:36I'm sorry to tell you, I'm wrong.
00:19:40What's that?
00:19:41This is a nigga!
00:19:42Why are you laughing at me?
00:19:44I'm just kidding.
00:19:47I'm so sorry to tell you.
00:19:49You're a man who's a person.
00:19:52You're a guy who's a guy.
00:19:54It's a guy who's a guy who's a guy.
00:19:55You're a guy who's a guy.
00:19:56It's a team of people's work.
00:20:00Why are you laughing at me?
00:20:04I don't know.
00:20:04I'm going to cry.
00:20:05I'm going to cry.
00:20:12I'm going to cry.
00:20:13I'm going to cry.
00:20:16But...
00:20:17But...
00:20:19직장인들은
00:20:20이것이 상대가 나에게 보내는
00:20:22가장 심한 욕일 수도 있다는 걸
00:20:25늘 명심해야 한다.
00:20:43안녕하세요.
00:20:44시너시너세포입니다.
00:20:47저는 유미가 싫어하는 것들을 관리하죠.
00:20:51와 이런거
00:20:52너무 좋다고
00:20:54목도리에서 스킨 냄새가
00:20:56너무 좋다.
00:20:58그런데 언젠가부터
00:20:59유미는 뭔가를 싫어하는 경우가 잘 생기지 않아서
00:21:02저는
00:21:04대부분의 시간을 물놀이하면서 보내거나
00:21:07낮잠 자면서 보내곤 하죠.
00:21:09그런데 최근에
00:21:11하기 강력하게 싫어하는
00:21:13뭔가가 생겨났는데요.
00:21:15그건 바로 저 녀석이죠.
00:21:18싫은 사람.
00:21:19죄명.
00:21:20개매너.
00:21:21오랜만에
00:21:22진짜 싫은 놈이 나타났어요.
00:21:36작가님.
00:21:38다음 미팅 월요일 어떠세요?
00:21:42제주도에 갑니다.
00:21:44연초에 와요.
00:21:45제주도요?
00:21:47네.
00:21:48새해 뵙죠.
00:21:50오.
00:21:51부럽네요.
00:21:52연말연시
00:21:53제주도라.
00:21:55부럽냐?
00:21:56부러면 너도 가든지.
00:22:00부럽냐?
00:22:01그래서.
00:22:02부럽냐?
00:22:05부럽냐?
00:22:06부럽냐?
00:22:07부럽냐?
00:22:07아휴.
00:22:09너한테는 눈웃음 두 개도 아깝다.
00:22:12I don't care.
00:22:12I don't care.
00:22:13I don't care.
00:22:44I think you're making good stuff, huh?
00:22:47Look at me now.
00:22:52I'm getting tired and mad.
00:22:53Hello?
00:22:54I'm still coming down, I'm coming in.
00:22:57Of course, when I'm facing the opposite side of the other side, I'm going to be a different person of
00:23:01the other than me.
00:23:04I'm going to start meeting again.
00:23:06I'll send you back to my house.
00:23:08I'll send you back to my house.
00:23:10I'll send you back to my house.
00:23:13I'll send you back to my house.
00:23:16The second Christmas Christmas is the second Christmas.
00:23:20We're together with the New York City.
00:23:36I'll send you back to my house.
00:23:39I'll send you back to my house.
00:23:44I'm here with the New York City.
00:23:51We will be here with our family here.
00:24:01My family looks so bitter.
00:24:03I'm getting to help you out
00:24:04I'll have to eat some more easily.
00:24:06I mean, there is a lot of sleep in the atmosphere.
00:24:06I like it, but I like my wife.
00:24:09If you're a two-year-old, it's enough to be enough.
00:24:14Who is it?
00:24:16How are you?
00:24:18Is it your owner?
00:24:21Hello?
00:24:23No, I'm a friend.
00:24:25Yes, we went to the house.
00:24:27The owner and the owner were talking about the house.
00:24:30The owner of the house.
00:24:31The owner of the house?
00:24:33Yes.
00:24:34The owner of the house is now moving.
00:24:35But the owner of the house is live.
00:24:38You can't get my client here.
00:24:41No, wait a minute.
00:24:49Wait a minute.
00:24:49No.
00:24:50But the owner didn't want to get there?
00:24:54You什麼?
00:24:55liquors did you?
00:24:58Yes, but you came here.
00:24:59Are you coming here?
00:24:59You came here.
00:25:00Went to the house.
00:25:01In the house.
00:25:01So, they came here before 5pm.
00:25:03I thought you'd be able to stay home and stay home.
00:25:04Yeah, I was there a lot.
00:25:06I can't wait to go to the apartment.
00:25:10I was a little nervous.
00:25:11I just thought you were so happy when you were home.
00:25:13I didn't care how much time was it.
00:25:15I was like a guy, but I was like a guy.
00:25:17I was like a guy.
00:25:19I'm like a guy who died from the apartment.
00:25:21I'm like a guy who died from the apartment.
00:25:26I can't wait to talk to him.
00:25:27But I was like a guy who lives in my house.
00:25:31I'm going to live in the apartment, but it's really good.
00:25:33It's a good place to go.
00:25:36That's right.
00:25:38You have to be comfortable with it.
00:25:41But I'm so happy that this house is so good.
00:25:44There's a lot of room to go.
00:25:46Then we'll go.
00:25:47Ah, yes.
00:25:50I'm going to go.
00:25:52I'm going to go.
00:25:52I'm going to go.
00:25:54Okay.
00:26:05You can't get a step in the next door.
00:26:10Once again fourABY duas ill reason too,
00:26:11그럼 나 이번이 여기서 마지막이야?
00:26:14아쉽다, YoUmi가 좋아했는데.
00:26:18근데
00:26:18너무 갑자기 이사하는 거 아니야?
00:26:21이사가 뜬금 없는데.
00:26:23출퇴근이 너무 힘들대잖아.
00:26:25바로 지난주까지도 출퇴근 드라이브가 하루에 행복이라고 했던 거 기억ienciaanda?
00:26:30It's weird.
00:26:32It's weird.
00:26:32Why do you have a happy day?
00:26:35Well...
00:26:35I don't know...
00:26:39What is it?
00:26:40What is it?
00:26:42What is it?
00:26:44What is it?
00:26:45It's the beginning.
00:26:51Let's do it.
00:26:52Why are you doing it?
00:26:59Let's go.
00:27:24Ah... 좋았어.
00:27:26Ah... 너무 예쁘다.
00:27:29이런 건 또 SNS에 올려줘야지.
00:27:41이걸 올리면 컨트롤제트 그 새끼가 또 비웃겠지?
00:27:47You can't eat the cake.
00:27:49I'll be so happy to keep you in touch with me.
00:27:56Ah, you can't eat cake.
00:27:59I'll eat cake.
00:28:12Hello.
00:28:13Hi.
00:28:14Hi.
00:28:15Hi.
00:28:16Hi.
00:28:17Oh, this is pretty.
00:28:20I'll do this.
00:28:20I'll do this before.
00:28:21Please.
00:28:24Oh, this is good.
00:28:32I can't believe that.
00:28:33I can't believe that the place is in the mood.
00:28:35I can't believe that the place is in the mood.
00:28:38There's a lot of sense in the way.
00:29:04I'm sorry.
00:29:05Da은 씨?
00:29:09Hello, it's been a long time.
00:29:12Hello.
00:29:14I've been working in Busan.
00:29:17Are you going to come home?
00:29:19Yes, it's Sunday.
00:29:22My mom came home.
00:29:26That's right.
00:29:29Christmas tree is so pretty.
00:29:32It's pretty, isn't it?
00:29:36Yes, it's so pretty.
00:29:40It's really like Christmas.
00:29:45Is it fun?
00:29:49Yes, it's fun.
00:29:52Well done.
00:29:54What are you going to do?
00:29:56I'm going to go to Busan.
00:30:00Yes, I'm going to go to Busan.
00:30:02I'm going to go to Busan.
00:30:04You've been different.
00:30:04You're going to go to USAG.
00:30:05It's been changed.
00:30:06What's changed?
00:30:11Ah, I've been watching this?
00:30:14I've watched a lot of fun.
00:30:17Yes?
00:30:18I've watched a lot of web stories.
00:30:19Oh, really?
00:30:22I haven't done it yet.
00:30:25I've watched a lot of videos.
00:30:26I've watched a lot of work on Monday and Monday.
00:30:33I'm so sorry.
00:30:35I'm so sorry.
00:30:41I'm so sorry.
00:30:42You're okay.
00:30:43You're right.
00:30:43I'm so sorry.
00:30:44I'm so sorry.
00:30:46I'm so sorry.
00:30:48I don't know.
00:30:51I can't wait for you.
00:30:52You're right.
00:30:54I'm so sorry.
00:30:56I can't wait for you.
00:30:57I can't wait for you.
00:31:02Why?
00:31:03Why are you?
00:31:05Yes?
00:31:05Yes?
00:31:17Da은씨 때문이요?
00:31:22A...
00:31:24A...
00:31:26A...
00:31:27Oh, 죄송합니다.
00:31:29essence
00:31:31You may delete
00:31:32you
00:31:33i
00:31:34i
00:31:35you
00:31:35i
00:31:36i
00:31:50what
00:31:53i
00:31:56i
00:31:58i
00:31:58it
00:31:58there
00:31:59That's why the boyfriend is not a boyfriend yet.
00:32:04What? That's not a bad thing.
00:32:07Then I'll go right away.
00:32:10The boyfriend is a little bit different.
00:32:15But it's a little bit different.
00:32:16Hey, hey.
00:32:18It's a bad thing.
00:32:20We'll go right away.
00:32:24Then he'll go right away.
00:32:29To me, he wants to be a three-year-old girl who she loves.
00:32:32She doesn't even know him right now.
00:32:32She always loves to be a girl.
00:32:35She'll have a andere girl to get her.
00:32:36Oh!
00:32:36Yeah, I like that.
00:32:39She's okay.
00:32:42I'm alright.
00:32:42Okay.
00:32:44I think you're something you can be home with more than a girl.
00:32:51Really?
00:32:52That's not a joke.
00:32:56It's been a day for 20 years.
00:32:58It's been a long time.
00:33:07There are all kinds of things that have been created.
00:33:12It's amazing!
00:33:17What?
00:33:19What is this?
00:33:20Why did it suddenly happen?
00:33:27My love?
00:33:30What happened?
00:33:32Why did it happen?
00:33:34It's Christmas Eve, but...
00:33:37Why do it suddenly happen?
00:33:38It's a bad thing, Doctor.
00:33:40Let's find out some papers.
00:33:42What?
00:33:43It's a bad thing.
00:33:44All the papers and all the papers.
00:33:49What?
00:33:51I'm sorry, it's a lot of people.
00:33:56Are you talking about this?
00:34:02This is not true.
00:34:03It's not true.
00:34:05It's not true.
00:34:07Right.
00:34:08Let's go.
00:34:15What are you doing?!
00:34:16I'm sorry, it's not true.
00:34:22I don't know.
00:34:28I'm not seeing you anymore.
00:34:30I'm not seeing you anymore.
00:34:31I'm not seeing you anymore.
00:34:33I'm just a kind of a fool.
00:34:35I really like that.
00:34:46I'm sorry for that.
00:34:53I think he's a nice man.
00:35:01So, I can understand.
00:35:11So, do you have to go to the hospital?
00:35:18Do you have to go to the hospital?
00:35:22It's a really bad thing.
00:35:28She's really a baby.
00:35:33She's really a baby.
00:35:54잘 지내요.
00:35:56다시 보긴 힘들 것 같아서 미리 인사해둘게요.
00:36:08이해할 수 있으니까 모른 척 할 거야.
00:36:14너는 나를 언제부터 좋아했어?
00:36:18기억이 잘 안 나는데.
00:36:20어떻게 그게 기억이 안 날 수가 있어?
00:36:27정확히 모르겠어.
00:36:29그냥 언젠가부터 김유미라는 여자가 신경 쓰이더라고.
00:36:34싫어 싫어. 비밀이 많은 남자친구.
00:36:36응 싫어.
00:36:38잠시만.
00:36:44이거 입고 가.
00:36:47괜찮아요 괜찮아요.
00:36:48입고 가. 너 그러다 감기 걸려.
00:36:50응. 네.
00:36:53완전 싫어.
00:36:54다른 여자에게도 다정하게 구는 남자친구.
00:37:01다 이해할 수 있어.
00:37:04응.
00:37:04연애라는 건 항상 쉬운 길은 아니거든.
00:37:08흠.
00:37:09진짜 그런 것도 다 싫지 않다고?
00:37:12진짜 진짜?
00:37:13유미는 이제 어른이잖아.
00:37:16그렇게 사사건건 다 싫으면 세상을 어떻게 살아.
00:37:19어떤 남자를 만날 수 있는데.
00:37:21흠.
00:37:24흠.
00:37:27흠.
00:37:28흠.
00:37:29흠.
00:37:29이거 또 없애.
00:37:31흠.
00:37:36흠.
00:37:39흠.
00:37:52흠.
00:37:53진짜로 괜찮아?
00:37:55흠.
00:37:56No, it's not!
00:37:58I'll make it to make it!
00:38:00What?
00:38:01What?
00:38:30?
00:38:32?
00:38:32?
00:38:32?
00:38:32?
00:38:33?
00:38:33?
00:38:34?
00:38:34?
00:38:34What did you do with me?
00:38:36I'm going to come back with you.
00:38:41What did you do?
00:38:44I got it.
00:38:46You're so pretty.
00:38:53What did you do?
00:38:58What did you do?
00:39:09What did you do?
00:39:43What did you do?
00:39:43I don't know.
00:40:03What did you do?
00:40:04What did you do?
00:40:04What did you do?
00:40:33You're dead.
00:40:36Here you go.
00:40:36What did you do?
00:40:37I couldn't get the phone.
00:40:43I don't have any phone.
00:40:46There is.
00:40:47But why didn't you get the phone?
00:40:51I...
00:40:54I was going to do it now.
00:40:57I was going to do it now.
00:41:02Why are you wearing a bag?
00:41:08What happened to you?
00:41:09Kim, what happened to you?
00:41:17She said, I asked you to ask you.
00:41:23She said, I'll ask you.
00:41:25She said, I'll ask you.
00:41:28Why?
00:41:29Why did you go to the hospital?
00:41:35I told you.
00:41:37She said, she said, I'll go home.
00:41:40She said, she'll go home.
00:41:41She's a little late.
00:41:42She's a little late.
00:41:47She said, she's so tired.
00:41:50She said, I'll ask you?
00:41:52I don't want to say anything about you.
00:41:58I really don't want to.
00:42:01It's just a little bit different.
00:42:04I can't.
00:42:06I can't.
00:42:07I can't.
00:42:08I can't.
00:42:28I can't.
00:42:32Welcome to team.
00:42:33This is my team.
00:42:34Hello.
00:42:38I'm so sorry.
00:42:39I can't see you.
00:42:46Excuse me.
00:42:47Sorry, sorry.
00:42:57I'm sorry.
00:42:58Hello.
00:43:01Right, you are.
00:43:03You're in the village?
00:43:04Yes.
00:43:05There's a lot of our house.
00:43:08That's right.
00:43:10Your name is Udaun.
00:43:12I'm in the village.
00:43:13The village of the 귀농집.
00:43:29There's a lot of new music.
00:43:32I love this song.
00:43:33I love it.
00:43:33Yes, I love it.
00:43:35I love it.
00:43:37I love it.
00:43:39I love it.
00:43:40Are you spring now?
00:43:44I will end up with the light.
00:43:47Our school is home to make some healthy and healthy.
00:43:47When I'm leaving, I'm home to get more comfortable.
00:43:49You can do that and I'll get more comfortable with you too.
00:43:51I can't wait for you guys.
00:43:54I can't wait for you guys.
00:43:56No longer than me.
00:43:57You can take care of me.
00:44:01No, you have to take care of me, though.
00:44:08It's beautiful.
00:44:09I can't wait for you guys.
00:44:14Oh
00:44:17Oh
00:44:18You're too many
00:44:27Your mouth is bad
00:44:30Oh, I'm fine
00:44:33Oh, how are you?
00:44:35I'm so happy
00:44:36You're too many
00:44:38You're too much
00:44:40It's useless
00:44:40It's a gift
00:44:41It's an awkward smile.
00:44:42It's a weird smile.
00:44:44I can't be too shy.
00:44:45You can't be shy.
00:44:48I can't be shy.
00:44:49I can't be shy.
00:44:51I can do it.
00:44:52You're so shy.
00:44:53I love you.
00:44:54I'm so shy.
00:44:56I'm so shy.
00:44:58I'm so shy.
00:45:04I can't be shy.
00:45:06I can't be shy.
00:45:08You're shy.
00:45:10You're shy.
00:45:16I don't know.
00:45:19I'm not going to let you know.
00:45:20Have you ever been here?
00:45:24I'm not going to let you know.
00:45:25I'm so disappointed.
00:45:29I'm really not gonna say anything.
00:45:33I don't know.
00:45:34I don't know.
00:45:35I don't know.
00:45:37It's a weird.
00:45:41You're just kidding me!
00:45:43Why are you just kidding me?
00:45:45I'm not kidding you!
00:46:16Cleaning my mother!
00:46:19Oh, could you?
00:46:22Wait for me why?
00:46:24Holy crap, Tob lasted too long...
00:46:26I was lucky to give an absolute Ariel.
00:46:28Yeah, like a thing!
00:46:32Whatever is as the same thing, this is ?
00:46:35Look, it's a glass.
00:46:36Just add a grain colour?
00:46:38It's time to爸爸여ism behind her?
00:46:40Then you go.
00:46:41What?
00:46:42I'm going to go.
00:46:45I'm not going to see you.
00:46:47Then there's a storm.
00:46:49You're not going to die.
00:46:52Why?
00:46:53Why are you?
00:46:53You're not going to die.
00:46:55You're not going to die.
00:46:59You're just going to be cute.
00:47:03You're just going to be cute.
00:47:06You're a love-po.
00:47:10You're just going to die.
00:47:20You're not going to die.
00:47:22Did you spell it?
00:47:23You have to go.
00:47:24What did you say?
00:47:25To avoid going off the weekend.
00:47:26What happened to you.
00:47:33You also said that you really had to do it with your friend.
00:47:37You're just going to die.
00:47:37Why are you doing it?
00:47:37What happened to your father?
00:47:38You can't believe that.
00:47:39I'm going to see you.
00:47:41I'm going to see you.
00:47:42I'm going to feel it.
00:47:43I'm going to feel it.
00:47:46I'm going to tell you.
00:47:48What?
00:47:51What are you talking about?
00:47:54You're going to ask me.
00:47:57You want to meet me?
00:48:02Then...
00:48:04You want to meet me?
00:48:06You want me to know.
00:48:07I'm going to have a feeling.
00:48:09I don't like you.
00:48:13You don't need to say anything.
00:48:16You're not sure.
00:48:18You're a child.
00:48:19You're a child.
00:48:20You're a child.
00:48:20You don't want to know anything.
00:48:23You're a child.
00:48:23You're a child.
00:48:24You're a child.
00:48:26You're a child.
00:48:29You're a child.
00:48:36It's hard to see you in the future, and you'll be able to see you in the future.
00:48:41That's the reason?
00:48:44That's the reason?
00:48:45That's the reason.
00:48:47Then, you?
00:48:50Me?
00:48:52Yes.
00:48:53I'm...
00:48:55너는...
00:48:57다은이가 그렇게 말했을 때 흔들리지 않았어?
00:49:07아래 질문에 답하시오.
00:49:10다은 씨가 그만두면서 그렇게 말했을 때 흔들렸어?
00:49:131. 응, 솔직히 아주 잠깐.
00:49:162. 아니, 전혀.
00:49:17여기서는 차라리 솔직하게 말하는 게 낫지.
00:49:20응, 정답은 1번이네.
00:49:23야, 이 정신 나간 놈아!
00:49:26솔직한 것도 정도가 있지?
00:49:28연애 끝내려고 작정했어?
00:49:29이 지경으로 만든 게 누군데?
00:49:34미안하면 솔직해지기라도 해야 할 거 아냐?
00:49:36이미 유미는 다 눈치챘다고!
00:49:38잠깐 귀엽다고 느낀 것 뿐이야.
00:49:40잠깐 흔들렸던 것 뿐이야.
00:49:42정말 잠깐이었어.
00:49:43왜 그걸 유미한테 말하려는 건데?
00:49:46유미가 물어보잖아.
00:49:47솔직하게 대답해 달라잖아.
00:49:55얘들아, 잠깐만.
00:49:57어?
00:49:58이 문제...
00:49:59우리 이미 틀렸어.
00:50:01어?
00:50:03어?
00:50:04이건...
00:50:050.1초 안에 답하시오.
00:50:07시간 제한이 있는 문제잖아.
00:50:09시간 제한이 있는 문제잖아.
00:50:09어...
00:50:10어...
00:50:11어...
00:50:12어...
00:50:13어...
00:50:14어...
00:50:14어...
00:50:14어...
00:50:16어...
00:50:17어...
00:50:22어...
00:50:23어...
00:50:25어...
00:50:26어...
00:50:26어...
00:50:28어....
00:50:29어...
00:50:31여기에 내가 있어.
00:50:36어...
00:50:37I'm not going to change my mind.
00:50:49I'm not going to change my mind.
00:50:58I'm not going to change my mind.
00:50:59Today is our first year.
00:51:01I'm going to leave you in the middle of the day.
00:51:06I'm going to leave you in the middle of the day.
00:51:08I'm going to leave you in the middle of the day.
00:51:10What's the time?
00:51:12I love you.
00:51:16Me too.
00:51:19Me too.
00:51:20I'm not going to eat?
00:51:28I'm so sorry.
00:51:33I'm so sorry.
00:51:46It's your sister.
00:51:57Let's go.
00:53:01아무것도 아닌 감정이야.
00:53:07아무것도 아닌 감정이라서 말 안 했어.
00:53:13이사가려고 한 것도 지금 같은 상황이 일어날까 봐 그런 거고.
00:53:25마음 상하게 해서 미안해, 유미야.
00:53:29근데 지나간 일이야.
00:53:33그리고 실제로 아무 일도 없었어.
00:53:36이 시각 세계였습니다.
00:54:11이 시각 세계였습니다.
00:54:12시라시라 세포야.
00:54:13아까 말한 메모 붙여놨어?
00:54:15여기.
00:54:16어때?
00:54:18내가 직접 액자 만들어서 붙여놨어?
00:54:23이건 정말 중요한 제 1번 견해 수칙이니까.
00:54:31내가 직접 액자 만들어놨어?
00:54:32아니, 지금 뭐해?
00:54:33사과하고 있잖아.
00:54:34진솔하게 해.
00:54:36그건 갖다 버려.
00:54:39뭐가 숨지 멋대로야.
00:54:41아, 싫어.
00:54:48유미야.
00:54:53나도 사랑해.
00:54:57너랑 절대로 헤어지고 싶지가 않아.
00:55:05가지 마.
00:55:13아, 이제 들리다.
00:55:19지진이다.
00:55:20아, 미우미가 흔들리고 있어.
00:55:25야, 뭐해?
00:55:26빨리 선고 내려.
00:55:27He's gonna get one more time in the new building!
00:55:31...and I can't believe it.
00:55:31I will only be a bunch of people who have further breaks him!
00:55:31After that, they will fight the big family!
00:55:37...and that they are so bad.
00:55:37Ah, you're just kidding.
00:55:38Oh!
00:55:38Oh!
00:55:48Oh!
00:55:51I'm sorry.
00:55:53I'm sorry.
00:55:55I'm still good at the end of the year.
00:55:58You're okay.
00:56:01You're right.
00:56:02You're right.
00:56:03We're so hard to get out of here.
00:56:08You're right.
00:56:10You're right.
00:56:11You're right.
00:56:12You're right.
00:56:19It's your fate.
00:56:20You're right.
00:56:24I'm sorry.
00:56:25You're right.
00:56:28I don't know.
00:56:30You're right.
00:56:30I think it's Christmas time.
00:56:34You're right.
00:56:35You were right.
00:56:38You're right.
00:56:39I'm sorry.
00:56:42You're right.
00:56:45You're right.
00:56:48You're right.
00:56:50이번주 유한은요, 유미야. 오늘은 크리스마스 이브야. 그러니까... 그냥... 그냥... 그냥 못 이기는 척 받아주자 얘들아. 이렇게 또 마음을 버리는거 다들
00:57:06혼란스럽겠지만.
00:57:07사랑아, 그보다... 너... 너 머리에 뿔났어.
00:57:13응.
00:57:13Huh?
00:57:15And it's getting bigger.
00:57:18What?
00:57:22Why did you get out of it?
00:57:24Love, are you okay?
00:57:29Get out of it!
00:57:30Love, are you okay?
00:57:36Jumiya,
00:57:39일단 집에 들어가.
00:57:40가서.
00:57:48바비야.
00:57:52우리가 지금처럼
00:57:56계속 만나더라도
00:58:03일어날 때
00:58:04나는 아무 일도 없었던 것처럼
00:58:07예전처럼
00:58:10떨퇴할 수 없을 것 같아.
00:58:49유바비는
00:58:50정말 특별했다.
00:58:57나를 가장 설레게 했던
00:58:59꿈에 그리던
00:59:01그런 사람이었다.
00:59:03그대
00:59:08그대
00:59:10잡힐 듯한
00:59:15그대
00:59:16들어갔어
00:59:18그대
00:59:21일어납니다.
00:59:33저희들이
00:59:34대단한
00:59:35노래
00:59:49I'm sorry.
00:59:52In a dream like a marriage, there was no more love.
01:00:06It seemed like it was going to come out, but I couldn't wait for it.
01:00:20I'm sorry!
01:00:22I'm sorry!
01:00:24I'm sorry!
01:00:25I'm sorry!
01:00:46Don't touch me!
01:00:52Don't touch me!
01:00:57You're so crazy!
01:00:59You're crazy!
01:00:59Why are you so crazy?
01:01:01No problem!
01:01:01I found a way!
01:01:03What?
01:01:04No way!
01:01:14Who needs a bio?
01:01:34I'm a prime-sepo?
01:01:36You're a prime-sepo?
01:01:38Really? I don't think I can...
01:01:43You're the prime-sepo!
01:01:45You're the prime-sepo!
01:01:46I'm a prime-sepo!
01:01:48I'm a prime-sepo!
01:01:49I'm a prime-sepo!
01:02:00I'm a prime-sepo!
01:02:03Hey, I don't have the prime-sepo!
01:02:06How do I come to this place?
01:02:10I'll get you now!
01:02:12I'll get you back.
01:02:15I'll get you back.
01:02:20Yumi...
01:02:23Yumi!
01:02:24Yumi's coming to the portal!
01:02:26Yumi's coming!
01:02:27Yumi's coming!
01:02:28I'm sorry!
01:02:48Love,
01:02:49you know what you've been doing.
01:02:54You.. You.. You.. You..
01:02:57But I don't want to live in the same way.
01:03:04I don't want to live in the first place.
01:03:07I would like to have a happy life.
01:03:12I would like to have a plan.
01:03:15You can take the prime sepon to the prime sepon.
01:03:51I don't know.
01:03:56But I want you to be the same thing, but I want you to be the same thing.
01:04:45I'm just happy to live in a moment
01:04:52I don't know.
01:05:36Will you believe me in your life?
01:05:39Do you believe me in your life?
01:05:40What is that?
01:05:41Yeah, yeah, yeah!
01:05:42The writer, Kim, you, me!
01:05:44Talk to me once again.
01:05:45Don't worry about it.
01:05:46Do you believe me in your life?
01:05:58Do you believe me in your life?
01:06:03Do you believe me in your life?
01:06:06Oh
Comments