- 8 hours ago
Confidence.Queen.S01E08.540p.X265.AAC [Full Movie] [High Quality]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:03Oh, you need to love
00:00:11Oh, you never can't hear me
00:00:17Lights, camera, action
00:00:19Look at the moon in my face to the top
00:00:22We'll take it all away
00:00:24We'll disappear
00:00:27There's no turning back
00:00:35Yeah, you're welcome
00:00:37Yeah, you're welcome
00:00:38Next, let's go
00:00:39Yejin and Yuna
00:00:41Good, I'll be here
00:00:45I'll be here
00:00:47Thank you
00:00:49I'll be here
00:00:50I'll be here
00:00:50I'll be here
00:00:50I'll be here
00:00:51I'll be here
00:00:53I'll be here
00:00:56I'll be here
00:00:57I'll be here
00:00:58I'll be here
00:00:58I'll be here
00:00:58I'll be here
00:01:02I'll be here
00:01:03I'll be here
00:01:04I'll be here
00:01:05I'll be here
00:01:06I'll be here
00:01:07I'll be here
00:01:09I'll be here
00:01:10I'll be here
00:01:11I'll be here
00:01:12I'll be here
00:01:17I'll be here
00:01:25I'll be here
00:01:44I don't know what to do.
00:02:03Come on.
00:02:08Do you feel like he's gone and gone?
00:02:14I just feel like he's flunking off.
00:02:19He should know when he's gone.
00:02:27But you were supposed to come out of the book, Mr. Gray, and you were able to contact me with
00:02:39the book.
00:02:40Oh, my.
00:02:43But Mr. Gray, Mr. Gray, it's just me.
00:02:48It's my name.
00:02:50You are very well.
00:02:54See, come on a video.
00:02:54Come on, let's check.
00:02:56I'm going to sign.
00:03:00I'm going to sign.
00:03:01I will sign.
00:03:02I will sign.
00:03:04The only thing is here is something that's two.
00:03:08Shepherd and Fancy.
00:03:13There's a good idea, but...
00:03:15I don't know.
00:03:15What about the product?
00:03:15It's a good idea.
00:03:19Oh, my God.
00:03:22What's up?
00:03:26I'm here.
00:03:27My favorite product is what I have.
00:03:29This is a good idea.
00:03:33Okay, please.
00:03:33It's a good idea.
00:03:36What about the product?
00:03:37Oh my God.
00:03:40I'm not going to be a fan service.
00:03:42For you.
00:03:48It's more expensive than you can buy.
00:03:52I don't want to buy anything.
00:03:55For you.
00:04:03I'm not even going to see you anymore.
00:04:03If you come out from the book,
00:04:07you can check it out.
00:04:07The stuff I've been dating is.
00:04:14My name is My name.
00:04:17My name is My name is My name.
00:04:21Your sister.
00:04:27If you're a sister-in-law, you'll know what to do.
00:04:35I don't know what to do.
00:04:53I'm sorry to come back with you, the director.
00:04:58You're a fan service, so you don't have to worry about it.
00:05:02For you.
00:05:05I'm sorry.
00:05:07It's been a long time for you to meet your sister.
00:05:12There's a story in the city that I've been talking about.
00:05:15It's been a long time for you to listen to me.
00:05:17Let me know.
00:05:19This story is a long time, a long time, a long time.
00:05:30A long time, a long time, a long time.
00:05:34It's been a long time for a long time.
00:06:09It's been a long time for me.
00:06:12You've lost a long time for me.
00:06:17You've lost a long time.
00:06:20I've lost a long time for you.
00:06:22It's been a long time for you to know me.
00:06:28I have been a long time for you to be living with us.
00:06:32I'm sorry.
00:06:52What do you mean?
00:06:54Don't you think he's just a guy?
00:06:54I don't think he's a guy.
00:06:56I don't think he's a guy.
00:06:58What's he gonna make?
00:06:58but it's not the same thing.
00:07:01What?
00:07:01It's a lie.
00:07:03You're not going to die.
00:07:06You're going to die.
00:07:07You're going to die.
00:07:08Come here.
00:07:09Come here.
00:07:12Come here.
00:07:30What is this?
00:07:41If you're weak and feel tired, you'll hear the things that you can hear, you'll hear the things that you
00:07:50can see.
00:07:52I'm sorry.
00:07:54I'm sorry,
00:07:55but I'm sure it's true.
00:07:58It's not that it's true.
00:08:09The beautiful face of the king has been a part of the king's face.
00:08:15She's beautiful.
00:08:19She's lovely.
00:08:23She's beautiful.
00:08:28But her, she's beautiful.
00:08:31But the one who gave her to her husband
00:08:33Did she look for him?
00:08:37Right.
00:08:39She's a great man.
00:08:41I'm so glad that you have to get a lot of money.
00:08:44That's why I got a lot of money for the young people.
00:08:48I'm so glad that you got a lot of money.
00:08:52Yeah, you're a genius.
00:08:54Oh, wait a minute!
00:08:57Yeah, you're a genius.
00:08:59Oh?
00:09:00It's like you're a genius.
00:09:03That's who you are.
00:09:05I'm a genius.
00:09:06I'm a genius.
00:09:35I'm a son of a son.
00:09:37No!
00:09:46Get out!
00:09:47Let's let our children get out!
00:09:49The children will be able to get out of the way they get out!
00:09:55Please do this!
00:09:57You can get out of the way they are going to be able to get out of the way they
00:09:59are going to make it.
00:10:00Get out of the way!
00:10:01Just get out of the way!
00:10:02Get out of the way!
00:10:32I think you need to know what your father is doing.
00:10:33I can't believe he's doing it.
00:10:36I know what he is doing.
00:10:37You're not doing anything.
00:10:38You stay.
00:10:39We're going to go.
00:10:40We won't run this soon.
00:10:47Oh!
00:10:51Oh!
00:10:54The heart was broken in the world.
00:10:59That was only one woman's face and heart, and heart, and heart.
00:11:12Are you going to go to the next one?
00:11:19Why are you going to go there?
00:11:22You're not going to be a king.
00:11:25You're not going to think about it.
00:11:27Well, I want to go to an angel.
00:11:29I think she'd come into a very, very well,
00:11:32but she'd be able to come in the bag and get the wings but look everywhere.
00:11:36Without a king, she'd come to the king.
00:11:38That's the greatest king in the Middle Ages.
00:11:45Well, it's still hard.
00:11:46If that would be something,
00:11:49then can I walk with you?
00:11:53Where's it?
00:11:54I've got to go.
00:11:55What are you doing?
00:11:58I'm going to take care of you.
00:11:59I'll take care of you.
00:12:01I'll take care of you.
00:12:23I'll take care of you.
00:12:59How are you doing?
00:13:20How are you doing?
00:13:42Let's go!
00:13:44Let's go!
00:13:46Let's go.
00:13:47Let's go.
00:14:04I've been trying to find you how much I've been looking for you.
00:14:08Let's go together with me.
00:14:09We're going to go to the next door.
00:14:14Why don't you go to the next door?
00:14:18Why are you going to go to the next door?
00:14:24You idiot!
00:14:40I'm going to kill him, and I'm going to kill him.
00:14:43My son.
00:14:51Two people were killed by the people who died and died.
00:14:56The moment he died, the moment he died was forever.
00:15:03That was what I was going to do.
00:15:06That's right.
00:15:08I know.
00:15:09Go, man.
00:15:14I'm going to go.
00:15:15I'm going to get me right now.
00:15:16I'll sit there and then I'll go.
00:15:17I'll sit there and sit there and sit there.
00:15:19If I'm going to go, I'll go.
00:15:22I'm not.
00:15:23I'm sorry, man.
00:15:25No, it's my own woman.
00:15:27This is my beautiful woman for him.
00:15:29It was so nice to you.
00:15:51I don't know.
00:16:07You should remember me.
00:16:11Oh, my God.
00:16:14Hon년이.
00:16:15Hon년아!
00:16:17Hon년아!
00:16:19So that two people
00:16:21were going to leave the world.
00:16:24He was going to leave the world.
00:16:26Hon년아!
00:16:27He was going to die.
00:16:31Hon년이와 대가리가
00:16:32죽은 장소는
00:16:33큰 한이 서렸다 해서
00:16:36I'm sorry, I'm sorry.
00:17:06The goldfish?
00:17:07Oh, the senator.
00:17:08What?
00:17:11You're become a superpower, isn't it?
00:17:13That's the term for the truth.
00:17:15What?
00:17:16He came up on a big bitch?
00:17:19He's the leader.
00:17:21He's the governor's tourism industry.
00:17:22He's working on an annual taxcuser in the u-mail station.
00:17:25He's the guy that...
00:17:27He's the guy.
00:17:28That guy?
00:17:29That guy's the guy?
00:17:30That guy.
00:17:31That guy's the guy.
00:17:32This is my 1.5 fan, Mystic Dillman.
00:17:38Oh!
00:17:40That's what Sunza's wearing.
00:17:44His name is Sunza.
00:17:47What is it?
00:17:48He's in my room.
00:17:50He's in my room.
00:17:51He's in my room.
00:17:51He's in my room.
00:17:52He's in my room.
00:17:56He's in my room.
00:17:57He's in my room.
00:17:58He's in my room.
00:17:59He's in my room.
00:18:01He's in my room.
00:18:03He's in my room.
00:18:15What's your skin?
00:18:16How are you?
00:18:17It's so good.
00:18:20You're eating.
00:18:20You're eating.
00:18:24I'm eating.
00:18:24I don't think I'm eating.
00:18:26I'm eating.
00:18:29You're eating.
00:18:30Come on.
00:18:31The wife is not usually a normal thing?
00:18:34?
00:18:42I don't know what I do
00:18:45?
00:18:47?
00:18:47?
00:18:47?
00:18:48What?
00:18:54What?
00:18:55You guys are all pretty?
00:18:59What?
00:19:01I'm not sure.
00:19:03I'm sorry.
00:19:06I'm not sure if you're the one who's here.
00:19:14Do you know this?
00:19:17What's that?
00:19:18Arum-su.
00:19:20What's up, girl group name?
00:19:23Then...
00:19:25This girl, can you see?
00:19:28Yeah, Unsurry.
00:19:30The Black Man was born.
00:19:33There's a city called Usurry.
00:19:34It's a city called Usurry.
00:19:35It's a city called Usurry.
00:19:35I told you about what was it, Arum-su.
00:19:43That's right.
00:19:49That's right.
00:19:50We'll see you next time.
00:19:51Can I help you?
00:19:54Yeah, it's a big deal.
00:19:57I'm sorry.
00:19:58I'm sorry.
00:19:59I'm sorry.
00:20:00I'm sorry.
00:20:02I'm sorry.
00:20:06Hi.
00:20:13Huh Huh Huh Huh Huh Huh Huh Huh Huh Huh Huh Huh Huh huh Huh Huh Huh Huh?
00:20:17만나게만 도와 주시면 더 챙겨드릴게요.
00:20:22야 뭐 뭐 what 이러면 안 되는데 이 사람에 염치가 있어야지 염치가 없잖아 네가 이 새끼야 아니 이거 저 거리로
00:20:32타면 되나.
00:20:39I'll put my bag on it.
00:20:42I'll put my bag on it.
00:20:46How much do I put it?
00:20:49I'm not sure.
00:20:51I'm not sure.
00:20:53I'm not sure.
00:20:54Yes.
00:20:59What do you think?
00:21:01How do you feel like this?
00:21:02How do you feel like everyone's skin is so dark?
00:21:07How do you make up only the girl group?
00:21:10How do you feel like this?
00:21:15I can't believe that.
00:21:22He's pretty, but he's in his home.
00:21:27Then he's drinking the water and drinking the water.
00:21:31He's so cute.
00:21:32I'm going to go to the bus, and I'm going to go to the bus.
00:21:40Ah, the air is good.
00:21:47Now, I'm going to go to the bus.
00:21:49How long?
00:21:50About 15 minutes.
00:21:5215 minutes?
00:21:56Good morning.
00:22:04What?
00:22:05The people have a lot of water.
00:22:09This is what the hell is going on.
00:22:14Oh, I'm going to go.
00:22:17Let's go.
00:22:18I am going to go.
00:22:21You're going to go.
00:22:23Let's go.
00:22:24You're going to be a little bit.
00:22:26I'm going to go.
00:22:29Are you home?
00:22:30Where's the guy living in?
00:22:31Where's the guy living in?
00:22:32Where's the guy living in?
00:22:36Where's the guy living in?
00:22:44That's a good place.
00:22:47What are you going to do now?
00:22:50Where are you going?
00:22:55Where are you going?
00:23:06Ah!
00:23:13It's a piece of the oil?
00:23:16No, it's an arum of base in the water.
00:23:18It's a cello-bis.
00:23:20It's a cello-bis.
00:23:21So it's a cello-bis.
00:23:22Yes, it's a cello-bis.
00:23:29It's a cello-bis.
00:23:29What are you doing, Nabi's house?
00:23:31Oh!
00:23:35I'm sorry!
00:23:41I'll let you go, Chae.
00:23:47It doesn't sound like this, so I don't know...
00:23:49Listen up, but...
00:23:51Why are you talking about here?
00:23:52Why, I'm starting to get you on my own mind.
00:23:56I'm not sure about it.
00:23:58But it's been quite a bit.
00:24:00I'm grateful for this.
00:24:02You're welcome.
00:24:03It's a good 화장실.
00:24:07You have to buy this in the village?
00:24:09Why?
00:24:10What a special product for you to buy?
00:24:15What a special product?
00:24:15It's like this with this one.
00:24:21This is because of the people who don't want to buy this one.
00:24:26It's not that I will have a problem.
00:24:30No, don't worry.
00:24:32The former former president of the Kylmene's chairman of the Kylmene's country's country.
00:24:37The king of the Kylmene?
00:24:39It's a king of the king.
00:24:40You're not the king of the king of the Kylmene?
00:24:41You're not the king of the king of the Kylmene?
00:24:45It's not a king of the king of the Kylmene.
00:24:48It's not a king of the king.
00:24:50Just give it to you.
00:24:52I've been here for a while.
00:24:52I've been here for a while.
00:24:53For a while.
00:24:55For a while.
00:24:56For a while.
00:24:57Well, then I'll go.
00:25:11Where is it?
00:25:26That...
00:25:27...
00:25:28It's...
00:25:29...
00:25:30...
00:25:30...
00:25:30...
00:25:30...
00:25:34We've just done it for...
00:25:39...
00:25:40...
00:25:40...
00:25:40Are you going to develop this 화장실?
00:25:45No, I don't know.
00:25:48My grandmother had made me...
00:25:52What?
00:25:56Is this a 화장실?
00:25:58Is this a 화장실?
00:26:00Is this a 화장실?
00:26:02If you've seen it, you can go down.
00:26:06It's hard to go down here.
00:26:09Arumso to me is asking that I need more.
00:26:11Not as well!
00:26:13Why are you, really?
00:26:15I'm a bit scared of all of you.
00:26:20Why are you there?
00:26:21How did you say...
00:26:25What did you say?
00:26:27What are you doing...
00:26:28What are you doing...
00:26:28What are you saying?
00:26:30What are you doing...
00:26:33What are you doing?
00:26:35Father, where are you?
00:26:38Father, where are you?
00:26:39Father, where are you?
00:26:42I'm so scared.
00:26:46Father!
00:26:55I'm so scared.
00:26:59Father!
00:27:07Father, how are you?
00:27:11Father, how are you?
00:27:13It's so sad to me.
00:27:15I have a lot of stories.
00:27:17How are you?
00:27:17I have a lot of stories.
00:27:18I don't believe it, but I think it was a very sad thing.
00:27:22You're a bad guy.
00:27:23You're a bad guy.
00:27:24You're a bad guy.
00:27:25You're a bad guy.
00:27:26You're a bad guy.
00:27:41You're a bad guy.
00:27:43I have a lot of stories.
00:27:45It's so sad to hear you.
00:27:46You're a bad guy.
00:27:46I'm a bad guy.
00:27:46It was a situation where I was going to put the money on the floor.
00:27:49But my father had a lot of money on the house.
00:27:54It was a lot of money on the house.
00:27:56It wasn't a lot of money on the house.
00:27:59My father had a lot of money on the house.
00:28:04He thought it was all the money for the money.
00:28:09It was a money for the money?
00:28:12How do you make this?
00:28:14It could not be a good thing.
00:28:16I have to buy this and buy this.
00:28:21I have to buy this.
00:28:21but I don't have to buy this and make it.
00:28:25Yeah.
00:28:27Your uncle is making this.
00:28:29My uncle will be doing this.
00:28:31Your uncle is saying?
00:28:31Your uncle is doing this.
00:28:32My uncle.
00:28:33This is what the fuck is right.
00:28:34You're a virgin.
00:28:36You're a virgin.
00:28:37You're a virgin.
00:28:40I'm so sorry for you.
00:28:43You're a virgin, baby.
00:28:44Now you're...
00:28:45You're a virgin.
00:28:50No, it's not a thing.
00:28:56I'm sorry.
00:28:58That's...
00:29:00It's not that you're...
00:29:03What?
00:29:05What?
00:29:07Do you want to do this?
00:29:08What are you talking about?
00:29:09I want to do it!
00:29:11Don't you do it!
00:29:11Please!
00:29:14If you want to keep your secret,
00:29:19I'll give you the next time.
00:29:22Off the record?
00:29:23I'm going to protect you.
00:29:25I'll just say that you're going to protect you.
00:29:26What is it?
00:29:28Off the record!
00:29:29You're going to protect you!
00:29:31You're going to protect you!
00:29:34That's it?
00:29:36Hurry, hurry!
00:29:38Just!
00:29:39Just!
00:29:43What's wrong?!
00:29:44On the way this year, you can take care of your father's parents to raise your parents to live it
00:29:50on in order to buy a house.
00:29:54Is it really a time to pay less?
00:29:56You didn't pay for living it on.
00:30:00You'd pay more money.
00:30:01You'll pay more money on your parents to pay more money.
00:30:06It was very tough to pay more money.
00:30:07So, you're going to pay more money.
00:30:08So, it was true when it had to pay more money.
00:30:09Then you can spend the whole time having a job,
00:30:13but you can spend a lot of time with the other people.
00:30:16If I spend a lot of time,
00:30:16That show has been a lot of time.
00:30:20The materials are all coming from the island.
00:30:22It's a good way for you.
00:30:25If you're going to take a step back,
00:30:30then you'll get 30 or so.
00:30:32Then, 30 or so, it's not going to be so good.
00:30:35Then.
00:30:39Let's go.
00:31:05One, two, three.
00:31:11Hold on.
00:31:15One, two, three.
00:31:20Come on.
00:31:22What?
00:31:22One, two, three.
00:31:32대표님? 대표님 어디 가세요? 대표님!
00:31:37대표님!
00:31:38어떻게?
00:31:40가! 따라가!
00:31:43따라가!
00:31:45대표님!
00:31:47민희 씨!
00:31:48민희 씨!
00:31:50어디 가요?
00:31:57저 아까 그 찻집으로 다시 가주세요.
00:32:02잠깐!
00:32:04잠깐!
00:32:08emergency!
00:32:14emergency!
00:32:15안 가는 거예요?
00:32:16emergency!
00:32:24emergency!
00:32:26emergency!
00:32:27emergency!
00:32:27스탠바이!
00:32:27emergency!
00:32:29emergency!
00:32:31네?
00:32:32길민이 다시 찻집으로 간다.
00:32:33자연스럽게 행동해.
00:32:35아, 예, 예.
00:32:36아, 잠깐!
00:32:41마지막으로 저기 추가 씬 하나만 더 찍고 갈게요.
00:32:44아까 연결해서 찍는 거니까
00:32:46아까처럼 자연스럽게 차 마셔주면 되겠다.
00:32:48예, 예.
00:32:49자, 위치하실게요.
00:32:50어서 어서 어서 어서.
00:32:50빨리 빨리.
00:32:51빨리 빨리.
00:32:53어?
00:32:53어?
00:32:55어?
00:32:55어?
00:32:56어?
00:32:57어?
00:32:58엉망진승이요.
00:32:59저, 저...
00:33:01전립선이 좀 셀타티브해서...
00:33:04하하하하.
00:33:05하하하하.
00:33:06가십시오.
00:33:06네.
00:33:10어떡해.
00:33:11얼른 불안하시오.
00:33:13일단 다, 오시아만 데려야겠으니깐.
00:33:15다, 다, 다.
00:33:21Okay, let's go.
00:33:22Now, don't worry about it.
00:33:23Just like that.
00:33:24One, two, action!
00:33:28One, two, action!
00:33:44학생?
00:33:45네, 손님.
00:33:52그러고 보니 아까부터 이상하다 생각했어.
00:34:12솔직히 말해봐요?
00:34:14뭐 필요한 거 있으세요?
00:34:17들겼나 봐.
00:34:19그럴까 봐.
00:34:26다들...
00:34:33아름수를 쓰고 있는 거죠?
00:34:35네?
00:34:36아름수요?
00:34:40아, 네 아름수.
00:34:48제가 여드름이 엄청 심했는데요.
00:34:51이거 한 번 쓰고 나니까 피부가 진짜 좋아져서 그 이후로 쭉 쓰고 있어요.
00:34:55그럴 줄 알았습니다.
00:34:57이거 다 주세요.
00:34:58이거 다요?
00:35:00왜요?
00:35:01충분하지 않나요?
00:35:02Oh, it's so good.
00:35:09Arumse? Arumse?
00:35:15Arumse? Arumse? Arumse?
00:35:19Arumse? Go.
00:35:24Arumse?
00:35:47Arumse?
00:35:49It's hard to make it, isn't it?
00:35:52It's hard to make it, so we can make it.
00:35:54You can do it, right?
00:35:58There's a lot of fun.
00:36:00I mean, you can't do it.
00:36:04You can't do it.
00:36:05You can't do it.
00:36:07You can't do it.
00:36:09What?
00:36:10You can't do it.
00:36:2195 1.
00:36:2595 1.
00:36:2796 2.
00:36:29983.
00:36:29986.
00:36:29943.
00:36:29968.
00:36:32986.
00:36:35997.
00:36:37997.
00:36:39997.
00:36:41995.
00:36:46997.
00:36:49I was thinking not about it.
00:36:51I was thinking about it,
00:36:53if you're a dream switch to the street,
00:36:55you're going to go to the city.
00:36:58So you're going to have a dream switch on the street.
00:37:01And you're going to have a dream switch.
00:37:03I'm going to have a dream switch on.
00:37:04I'm going to have this.
00:37:06That's right.
00:37:06You're going to have this situation.
00:37:09What's this situation?
00:37:13Okay.
00:37:15Who is that?
00:37:20I don't know.
00:37:47I'm not sure that's the human being.
00:37:47It's a strange species.
00:37:48It's a human being.
00:37:51You can tell it's not.
00:37:54This is the human being?
00:37:56I found the Korean teacher in America.
00:38:03I can tell you this.
00:38:05You have to explain this?
00:38:06Okay, I'm going to get on.
00:38:08You're going to be able to get the dream switch.
00:38:10You will be able to get the dream switch again.
00:38:11That's what it means.
00:38:12is the only one who's able to get a heart
00:38:13to close, which is a stick of your heart
00:38:19and can clean your voices
00:38:20In the middle of my head,
00:38:28if it's still hard,
00:38:29it's something that we can't make.
00:38:32You can feel more of a heart.
00:38:34What about the heart?
00:38:35The heart of my heart is to get in love.
00:38:44Oh, my God.
00:39:21Oh, my God.
00:39:50Oh, my God.
00:40:11Oh, my God.
00:40:38Oh, my God.
00:40:55최비성.
00:40:56네, 대표님.
00:40:59운전해.
00:41:01어디 가시는데요?
00:41:02네, 대표님.
00:41:13안녕하세요.
00:41:14안녕하세요.
00:41:16안녕하세요.
00:41:19아니, 잠깐만.
00:41:21잠깐, 잠깐, 잠깐.
00:41:23아니, 윤서 씨.
00:41:25괜찮아요?
00:41:26I'm not sure what he said about him.
00:41:28You're not sure what he was doing.
00:41:31I'm not sure what he said about him.
00:41:41I'm not sure what he said about him.
00:41:43Oh, that's right.
00:41:47See you see me.
00:41:48I'm not going to get any more of my father.
00:41:49I'm going to get my father's income.
00:41:52I'm sorry.
00:41:59I'm sorry.
00:42:00I'm trying to find a brother.
00:42:09There you go.
00:42:11Look.
00:42:39Let's go.
00:42:41I'll sell you.
00:42:43I'll sell you how long I can.
00:42:4840억?
00:42:5035억.
00:42:53I'm not going to be kidding me.
00:43:08Okay.
00:43:1140억
00:43:1945억
00:43:20What?
00:43:22What?
00:43:3545억
00:43:4145억
00:43:4146
00:43:4246
00:43:4346
00:43:4748
00:43:4848
00:43:4848
00:43:4849
00:43:5149
00:43:5149
00:43:5149
00:43:5250
00:43:5251
00:43:5251
00:43:5251
00:43:5351
00:43:5351
00:43:5351
00:43:5451
00:44:0952
00:44:10I don't understand.
00:44:10I didn't have to wait for this contract.
00:44:14The product is excellent.
00:44:16I love it.
00:44:17It's a really good product.
00:44:19I love it.
00:44:21I love it.
00:44:22It's a pleasure.
00:44:24I love it.
00:44:54Yes, our sister.
00:44:59All right.
00:45:03I'm going to get a little closer.
00:45:04Here, we can get the car.
00:45:05I have to give you a little bit of a car.
00:45:07Yes, our car.
00:45:12Yes, sir.
00:45:13We're in the car.
00:45:16We're going to be able to buy a car.
00:45:17If you need a car, you will be able to get to get a car.
00:45:20I'm going to go to the car.
00:45:22I don't want to worry about it.
00:45:24Why don't you get a car at the car?
00:45:26What a saying.
00:45:28I love you.
00:45:32I love you.
00:45:39What was the matter?
00:45:42The government shows a lot of things.
00:45:44The aeroxies of the modern diaspora
00:45:47has a fantastic experience
00:45:48to show our cadmets in the future.
00:45:52The world,
00:45:54the newest.
00:45:55My name is Rick Reynolds.
00:46:13my son..
00:46:14He came to me!
00:46:18Hensel 씨.
00:46:23나왔어요.
00:46:25어?
00:46:32Stop! Stop!
00:46:33잠깐, 잠깐, 잠깐! Stop!
00:46:36이게 지금 뭐 하시는 거예요?
00:46:39네, 뭐 보시는 대로 음영 부적합 경고문이래요.
00:46:43네?
00:46:48그러면 얼굴, 얼굴에는 다를 수 있는 거죠?
00:46:52아이고, 큰일 나요.
00:46:54여기가 폐광 근처나 가지고 비속, 카도늄, 아연, 니켈, 프리납 이런 성분이 장난 없다고.
00:47:01아니, 아니, 그럴 리가 없는데. 얼마 전까지.
00:47:05잠깐만, 잠깐!
00:47:19어떻게 하루아침에...
00:47:21여가 원래 물이 좋았다고.
00:47:24만백산을 중심으로 동서남북으로다가 천연탄산소가 난다고.
00:47:30그래서 세조도 아시죠?
00:47:33아시죠? 내가 왕이 될 상인가? 그 세조요.
00:47:37안 다치고요.
00:47:37아, 여기 피부병 치료하려고 자주 왔었거든요.
00:47:46그래서요?
00:47:47여기 피부병 치료하려고 자주 왔었거든요.
00:47:50그래서 북쪽으로는 삼봉 약수, 동쪽으로는 송천 약수, 남쪽으로는 방하다리 약수.
00:47:56이 사람들한테 잘 알아요, 저긴데.
00:47:58서쪽의 큰하니마을 약수는 이게 아는 사람만 안다고.
00:48:02그래요, 큰하니마을.
00:48:04큰하니설에서 큰하니마을, 작은하니설에서 작은하니마을.
00:48:10뭐, 대한, 소한, 별짓 없어요.
00:48:15그럼 여기 사는 사람들은요?
00:48:19여기는 사람만 산지 꽤 됐는데?
00:48:22네?
00:48:23아, 얼마 전에 여기서 뭐 영화 촬영한다고 저건 사람들 북적이긴 하더라고요.
00:48:36그러면, 최은설씨 모르세요?
00:48:38알지, 은설이.
00:48:39은설이 모르면 여기서 간접이에요.
00:48:41그 은설씨 지금 어디 있어요?
00:48:42아마 저 아래 만정사 쪽으로 가면 있을 거예요.
00:48:47만정사, 만정사.
00:48:53여러분, 저기 보이는 마을이 큰하니마을인데요.
00:48:56왜 그런 이름이 붙었냐고요?
00:48:59사실 별거 아닙니다.
00:49:01여기가 옛날부터 워낙 축하로 유명했거든요.
00:49:05근데 요즘은 뭐, 날씨가 워낙 따뜻해가지고.
00:49:08지구온난 날은 뭐, 기상기온 때문에 세상이 참.
00:49:12그래도.
00:49:13최은설씨 지금 어디 있어요?
00:49:15어, 은설아.
00:49:18너 찾으시는데?
00:49:20제가 최은설인데요.
00:49:27김진만이래요.
00:49:29자, 다들 기대하셨던 오직 만정사에서만 체험할 수 있는 체험.
00:49:34뭔지 아시죠?
00:49:35체험?
00:49:36이제 곧 시작할 예정이니까요.
00:49:37신청하신 분들은 저를 따라오시면 됩니다.
00:49:42자, 오늘은 자연에서 얻은 재료로
00:49:46산야초 수제 화장술을 한번 만들어 볼 거예요.
00:49:50산야초 수제 화장술?
00:49:54자, 이제 마지막으로
00:49:56여기 천연 에센셜 오일들이 준비되어 있는데요.
00:49:59원하는 향과 효능에 맞게 한두 방울씩 첨가해보세요.
00:50:02나는 함박 오일을 해볼까?
00:50:10함박 오일을 첨가해서 향이 고급스럽고 지속력도 탁월했습니다.
00:50:18먼저 찍 quún과 를 총wealth입니다.
00:50:26네, 다해.
00:50:26왜 어둠어?
00:50:27내가 부정하게 도와준다.
00:50:29시각화 2多少 immense聲LA!!
00:50:34I'm not going to go.
00:50:45I'm going to go to the company's office.
00:50:49I'll go to the company's office.
00:50:51I'll send you a message to the company's office.
00:50:51Yes?
00:50:53What's your name?
00:50:56It's a long time!
00:50:57I'll explain to you.
00:50:58Yes, I'll explain.
00:51:06Let's go.
00:51:08I'm not going!
00:51:10You idiot!
00:51:29Oh, what a shame.
00:51:37What a shame...
00:51:39How is it?
00:51:40How was it?
00:51:41What, how was it?
00:51:42How was it going to get out of the room?
00:51:43I was just, Shardepam.
00:51:43I just gave you a call from the thermostat.
00:51:45I never got a call.
00:51:48I'm just now at the time.
00:51:50It's got a mache book.
00:51:51So, when you hire me, I didn't get out of action.
00:51:54What?
00:51:57Here we go.
00:52:36Here we go.
00:52:58Here we go.
00:53:24Here we go.
00:53:27Here we go.
00:53:29Here we go.
00:53:30Here we go.
00:53:31Here we go.
00:53:35Here we go.
00:53:51Here we go.
00:53:57Here we go.
00:54:10Here we go.
00:54:21Here we go.
00:54:29Here we go.
00:54:30Here we go.
00:54:31Here we go.
00:54:39Here we go.
00:54:41Here we go.
00:54:43Here we go.
00:54:51Here we go.
00:55:07Here we go.
00:55:08Here we go.
00:55:12Here we go.
00:55:13Here we go.
00:55:13Here we go.
00:55:15Here we go.
00:55:17Here we go.
00:55:18Here we go.
00:55:19Here we go.
00:55:19Here we go.
00:55:21Here we go.
00:55:22Here we go.
00:55:22Here we go.
00:55:23Water we go.
00:55:24Here we go.
00:55:26Here we go.
00:55:38a
00:55:40a
00:55:42a
00:55:44a
00:55:46a
00:55:46a
00:55:48a
00:55:48a
00:55:49a
00:55:50a
00:55:51a
00:56:00What?
00:56:03Mom!
00:56:05There's a lot there!
00:56:07There's a lot there!
00:56:16But what's this?
00:56:18We're going to have to wait a lot.
00:56:22What?
00:56:23What?
00:56:24What?
00:56:24Yeah, I'm so good!
00:56:31You're welcome!
00:56:33Oh, my.
00:56:36Oh, my.
00:56:38Hey, what's up?
00:56:39I'm going to play.
00:56:40I'm going to play.
00:56:42I'm going to play.
00:56:46Hey, what's up?
00:56:48Hey, I'm going to play.
00:56:50Hey!
00:56:52Hey!
00:56:53I can't believe it.
00:56:55I can't believe it.
00:56:58I can't believe it.
00:57:01Let's go.
00:57:04I can't believe it.
00:57:10You can't believe it?
00:57:14It's true.
00:57:15It's true.
00:57:20I can't believe it.
00:57:26I can't believe it.
00:57:29I need to be able to celebrate my perfect victory.
00:57:46I can't believe it.
00:57:47과거 납치 현장에서 사라진 유광일의 그림.
00:57:51최근 암거래 시장에서 그 그림을 구입한 놈이 이놈이다.
00:57:57어때?
00:57:58범인 맞는 것 같아?
00:58:07그나저나 언제 얘기할 거야?
00:58:09뭘?
00:58:13이제 구호도 진실을 알 때가 됐잖아.
00:58:43그녀의 그림이 luz이냐.
00:58:46그녀덱.
00:58:56그녀의 그림이 Dennis' 이노를 알게 된다.
00:58:58그녀의 그림이 맛이ẳng할 것 같아.
00:58:58그녀의 그림이 ½살은 미래를 지키고
00:58:59그녀덱.
00:58:59그녀덱.
00:58:59그녀덱.
00:59:05그녀덱.
00:59:08그녀덱.
00:59:39Do they say?
00:59:40I'm chin on the breakthrough.
00:59:42So I'm back to crash, but it isn't my fault.
00:59:45The movie is a cafe.
00:59:47It's the first time we go to.
00:59:49The price and food are combined with the world's land.
00:59:53They're starting to buy the world's land.
00:59:56The movie is a dream that I can't achieve.
01:00:02The goal of the movie is a million movies.
01:00:04Thank you very much.
01:00:09How are you going to invest in our movie?
01:00:11I'm going to make some more fun.
01:00:45Thank you very much.
Comments