Skip to playerSkip to main content
  • 14 hours ago
Detective.Hole.S01E03.540p.X265.AAC [Full Movie] [English Subs]Full EP - Full
Transcript
00:28Transcription by CastingWords
00:40Transcription by CastingWords
01:14Transcription by CastingWords
01:18Transcription by CastingWords
01:23Transcription by CastingWords
01:36Transcription by CastingWords
01:38Transcription by CastingWords
02:02Transcription by CastingWords
02:10Transcription by CastingWords
02:16Transcription by CastingWords
02:19Transcription by CastingWords
02:21Transcription by CastingWords
02:31Transcription by CastingWords
02:37Transcription by CastingWords
02:45Transcription by CastingWords
02:55Transcription by CastingWords
03:01Transcription by CastingWords
03:50Transcription by CastingWords
04:04Transcription by CastingWords
04:27Transcription by CastingWords
04:38Transcription by CastingWords
05:11Transcription by CastingWords
05:17Transcription by CastingWords
05:24Transcription by CastingWords
05:42Transcription by CastingWords
05:55Transcription by CastingWords
06:28CastingWords
06:30Transcription by CastingWords
06:50Transcription by CastingWords
07:22Transcription by CastingWords
07:52Transcription by CastingWords
08:22Transcription by CastingWords
08:33Transcription by CastingWords
08:39Transcription by CastingWords
08:52Transcription by CastingWords
08:53Transcription by CastingWords
09:03Transcription by CastingWords
09:07Transcription by CastingWords
09:22Transcription by CastingWords
09:23Transcription by CastingWords
09:54Transcription by CastingWords
10:00Transcription by CastingWords
10:05Transcription by CastingWords
10:17Transcription by CastingWords
10:35Transcription by CastingWords
11:30Transcription by CastingWords
11:49Transcription by CastingWords
12:04Transcription by CastingWords
12:20Transcription by CastingWords
12:24Transcription by CastingWords
12:26Transcription by CastingWords
12:35Transcription by CastingWords
12:53Transcription by CastingWords
13:22Transcription by CastingWords
13:51Transcription by CastingWords
14:01Transcription by CastingWords
14:18Transcription by CastingWords
14:33Transcription by CastingWords
14:45Transcription by CastingWords
15:34Transcription by CastingWords
15:42Transcription by CastingWords
15:55Transcription by CastingWords
15:59Transcription by CastingWords
16:08Transcription by CastingWords
16:18Transcription by CastingWords
16:39Transcription by CastingWords
16:47Transcription by CastingWords
16:50Transcription by CastingWords
17:38Transcription by CastingWords
18:06Transcription by CastingWords
18:18Transcription by CastingWords
18:30Transcription by CastingWords
18:32Transcription by CastingWords
18:36Transcription by CastingWords
19:14Transcription by CastingWords
19:16Transcription by CastingWords
19:26Transcription by CastingWords
19:27Transcription by CastingWords
19:30Transcription by CastingWords
19:45Transcription by CastingWords
19:48Transcription by CastingWords
19:58Transcription by CastingWords
20:22Transcription by CastingWords
20:23Transcription by CastingWords
21:16Transcription by CastingWords
21:33Transcription by CastingWords
21:49Transcription by CastingWords
22:04Transcription by CastingWords
22:06Transcription by CastingWords
22:45Transcription by CastingWords
22:56Transcription by CastingWords
22:56Transcription by CastingWords
23:23Transcription by CastingWords
23:25Transcription by CastingWords
23:55Transcription by CastingWords
23:56Transcription by CastingWords
24:27Transcription by CastingWords
24:28Transcription by CastingWords
24:32Transcription by CastingWords
24:35Transcription by CastingWords
24:38Transcription by CastingWords
24:40Transcription by CastingWords
25:01Transcription by CastingWords
25:03Transcription by CastingWords
25:21How many sisters to Lisbeth Barley?
25:24400.000.
25:25Okay.
25:26I will have you over on Lisbeth Barley-saken.
25:29Barley?
25:29Mm-hmm.
25:30But she just forgot to...
25:31Did you hear the numbers?
25:33The sisters are gone from B to A-kendis over the night.
25:37And make a comment from the sisters.
25:38I will have the numbers.
25:45May I get the post on?
25:47No, I have a tips.
25:50Okay, what's going on?
25:52Skytting on MC-club.
25:54It's been used for pharmacokaster and automatvapen.
25:57What will the justice minister give to the police?
26:01How will the city be able to protect it?
26:03Interesting.
26:05Who are you talking about?
26:06How do you know this?
26:08From the inside, I always need to know.
26:38You're still the one I run to.
26:42The one that I belong to.
26:46You're still the one I run to.
26:49I want to put more people in search.
26:53I've heard that we...
26:56Hi, I heard you, Ville Barley.
26:57Maybe we should set up a kind of money-bel
27:10I am going to have a cab andıyorum.
27:11I love you.
27:12I hope you want to know!
27:12Come on!
27:13I'm going to pass, Neil.
27:34It's not even when they say anything.
27:41I don't think it's going to stop.
27:46What should I do instead?
27:50The old, normal...
27:52Incasso, insurance companies, insurance companies...
27:56There's no one who wants to have a known entrepreneur...
27:59...who doesn't have a dike backficka.
28:03They don't know if you're a colleague on the floor.
28:08Not at all.
28:14We don't think about each other than you and I.
28:17Or how?
28:24I respect you.
28:27We're not so different.
28:29We're both intelligent and...
28:32...we don't care what others think about us.
28:36You don't know how to earn money.
28:37You're what you want.
28:38I want to help you.
28:40But we don't need to be friends, you and I.
28:43We don't need to write down the description.
28:46Do you understand?
28:51But I have a little project that I need to help.
28:59Thank you for the thing.
29:48The street is good.
29:49The 5.42 has crashed.
29:50The road was grinned on the front in the station.
29:51The car is on the front, but the bussage was burnt.
29:58I'm not sure...
29:59I don't want to know.
30:00I'm passing away from my road.
30:02I'm coming to an ambulance.
30:03Are you okay?
30:04No, there isn't any other than the other.
30:06Okay?
30:06I'll see you later.
30:14I understand.
30:16I'm not gonna say.
30:20We're going to race the dead road on fire.
30:23That's an order.
30:24No, we can't.
30:26No, no.
30:33What the fuck are you? They didn't get up here! They didn't get up here!
30:36You got it, Donald!
31:14Thank you so much for coming through things. We all overleve.
31:30I'm sorry, I'm sorry.
31:31Hi, Ivan Brating.
31:33We're at Solgsvang.
31:35We don't find anything.
31:37What do you want to do?
31:40Just go on.
31:41Yes, I'm not at.
31:59Open your eyes.
32:02It's a simple thing.
32:06It's a red star.
32:08It's a five-kant.
32:10It's going to show you the way.
32:30It's a red star.
32:31How did it go?
32:34It's bad.
32:36It's bad.
32:46How do you drink?
32:50How do we do?
32:59I don't know.
33:02There should be something to stop.
33:06Yes.
33:07He's going to start.
33:10He's going to start.
33:11But will he be so full?
33:13It doesn't look like he's so cool.
33:29That's when trying to win.
33:45Here we go!
33:54You have a new message.
33:58Hey, Møller.
34:00What are you doing?
34:02I'm sending you to a simple solution, and you're putting all the fuckings-apparat.
34:06It doesn't work.
34:09We're sending you the case over to the subdivision.
34:12You don't need to meet you on job.
34:15Bob, sorry, men du blir hjemme.
34:19Husk å returnere tjenestevapnet.
34:21Ha det.
35:05Det er nok en karriere å oppbytte, altså.
35:09Ja, ja. For alt du vet, så skal jeg bare ha et nytt kjønnes til åpne.
35:12Nei, jeg ser hjemme på hvem som skal oppgradere og hvem som skal avslutte.
35:22Hva lenge har du vært her, da?
35:25Alt for lenge.
35:28Det er en bra karriere.
35:31Ja, helt middeles.
35:34Litt berg- og dalbane, kan du vel si.
35:36Jaha, drapsavsnittet.
35:38Da hadde du i hvert fall gode folk rundt deg.
35:42Litt berg- og dalbane der, da.
35:48Et godt og formålsløst liv har de gode.
35:53Da tar vi det.
35:55Vi tar det pent og rolig gjennom gangen, vei så snill.
35:58Ja, Erling Rein Vegge.
36:00Camilla Lohen er drept, og Lisbeth Barley er forsvunnet.
36:02Og dere har fortsatt ingen spor i noen av sakene.
36:06Å følge opp spor og tips som ikke leder oss, det er ikke å ikke komme videre.
36:11Det er å utelukke muligheter.
36:18Lisbeth Barley har vært sjavnet en stund.
36:20Tre sannsynligheter for å finne noe i livet.
36:23Vi har våre beste etterforskere på saken, som jobber dag og natt.
36:27Å løse disse to sakene, det er vår høyeste prioritet.
36:31Og da er det neste spørsmål til Aftenposten.
36:34Vi har gjort så for tid som at man nevner at matvapen og flammekaster under skjøpningen på MC-klubben Corpse.
36:39Så hva anser det oppsannsnyttet ledning om polisens regler for bevæpning?
36:44Det har ledelsen her og nå ingen kommentar til.
36:47Men det måtte jo kjønnes otryggt å sjukke ut overvæpnede polisene.
36:53Med så mange vapen på gatorna.
36:56I'm going to the river where the current rushes by.
37:05I'm going to the river where the current rushes by.
37:14I'm going to swim to the middle where the water is real high.
37:28And the gods are coming from Oscar.
37:31Camilla Lowen, hvad vet du?
37:32Vi vet at Camilla Lowen ble født i dødselsenen.
37:36Og at fingen sannsynligvis er kappa her før og ble død.
37:39Værte?
37:40Ja.
37:40Ei, inget fingeravtrykk, inget DNA.
37:43Ok.
37:44Wolf, what do you want to do?
38:20I don't know.
38:23I don't think so.
38:25I don't think so.
38:26I'm not going to worry about them.
38:27I'm not going to worry about them.
38:46Hi.
38:49Hello.
38:51Hi.
38:52Hi.
38:53Hi.
38:54Are you here?
39:07Oh, my God.
39:12Okay.
39:14Svarer han?
39:15No, ja.
39:19La oss bare være enige med at ingen i etterforskningsgruppa snakker om dette før vi vet hvordan vi går videre.
39:50I lost my heart under the bridge to that little girl.
40:01So much to me.
40:06And now I moan.
40:10And now I holler.
40:14She'll never know.
40:17Just what I found.
40:21That blue-eyed girl.
40:24That blue-eyed girl.
40:25She said no more.
40:28She said no more.
40:29And that blue-eyed girl.
40:32That blue-eyed girl.
40:33Became blue-eyed whore.
40:36That blue-eyed whore.
40:37Down by the water.
40:41I took her hand.
40:43I took her hand.
40:45I took her hand.
40:45Just like my daughter.
40:47Just like my daughter.
40:49See her again.
40:51See her again.
40:54That blue-eyed girl.
40:55I think I can die.
40:58I love her.
41:04That blue-eyed girl.
41:06And now I have three.
41:15This is a blue-eyed girl.
41:15I'm not sure I am.
41:15You have to call her.
41:16This is a blue-eyed girl.
41:19This is the blue-eyed girl.
41:19You have to call me.
41:19You have to call me.
41:20You have to call me.
41:22It was her.
41:26you
41:59you
42:29you
42:59you
43:28you
Comments

Recommended