- 3 hours ago
Scary movie 3 (2003) pelicula completa español latino [Full Movie] [Official Release]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00The story of a man
00:03However, there are changes for him
00:05Felicidades
00:06Me da jaquete
00:07Oí que hay demasiado magnetismo
00:09Viajando en el espacio por la transmisión de la televisión
00:11Y hace que mueran 10 veces más neuronas de lo normal
00:13No inventes
00:15Se dice con sorpresa
00:17Cinco letras
00:19Caray
00:21No lo sé, magnetismo, neuronas
00:23No entiendo la conexión que pueda tener eso
00:25¿Te digo otra cosa?
00:26El magnetismo encoge el silicón
00:31¡Quítalo, quítalo!
00:32¡No sirve!
00:33¡Es el revés!
00:34¿Y qué hago?
00:35¡No lo sé!
00:38Ay, yo estuve de miedo
00:39Yo sé de algo aterrador
00:40¿Qué?
00:41¿Oíste hablar de cierto video?
00:42El que se se ha hecho en un barco
00:43Y en un auto
00:44Y en una bañera, ¿verdad?
00:45Y él dice, oye, bombón, te adoro
00:46Y ella dice, ¿Dónde estamos?
00:47Y luego le...
00:48No, no es el que hablo
00:49Ah, uno con escenas de miedo
00:50Y luego de que lo veas
00:52El teléfono suena
00:52Y una horrenda voz te habla
00:54Y dice que llegará tu fin
00:55¡Siete días!
00:56Sí, yo la vi con Josh hace unos días
00:57Tú y Josh estuvieron juntos
00:58¡No te parás!
01:01¡Aunque no lo creas!
01:03¡¿Quieres ganar?!
01:05¡No te lo pases!
01:09¡Fuera!
01:17Esto es algo extraño
01:19Sí
01:19Para este caso
01:21No solo un teléfono
01:24Hola
01:31Hola
01:32Voy a ir por ti
01:33Mi preciosa
01:34Hola mamá
01:36Hola preciosa
01:37¿Se divierte?
01:38Pregúntale dónde hay un aparato
01:39Para masaje
01:41Hola
01:42Hola
02:01¡Pregúntale dónde hay un aparato!
02:02¡Pregúntale dónde hay un aparato!
02:03¡Pregúntale dónde hay un aparato!
02:04¡Pregúntale dónde hay un aparato!
02:05¡Pregúntale dónde hay un aparato!
02:09¡Pregúntale dónde hay un aparato!
02:12¡Pregúntale dónde hay un aparato!
02:20Katie?
02:22Katie?
02:27Katie?
02:35¿Todo en orden?
02:39¿Te sucede algo?
02:45¡Ahhhhhh!
02:46Una película de miedo 3.
02:49Treinta kilómetros al oeste de Washington D.C.
03:00¡Oh!
03:05¡Oh!
03:11¡Oh!
03:17¡Oh!
03:29¡Oh!
03:30¡Oh!
03:32¡Oh!
03:32¡Oh!
03:38¡Oh!
03:39¡Oh!
03:46¡Oh!
03:47¡Oh!
03:48¡Oh!
03:49¡Oh!
03:50¿Qué es lo que estás haciendo aquí?
03:52¿Qué? ¿Estás loca?
03:52¿Qué ocurre?
03:56¿Qué ocurre?
04:01¿Qué es lo que querrán decirnos?
04:07¡Ataquen a ti!
04:09Y ahora, el mejor programa de noticias matutino en Washington.
04:12¡Noticias matutinas!
04:13¿Cómo están?
04:14Soy Ross Giggins.
04:15Para una importante historia los dejo con Cindy Campbell.
04:17Gracias, Ross.
04:18Algo raro pasó en Middleburg el día de hoy.
04:20Un misterioso dibujo apareció en los cultivos de Tom Logan, un granjero local.
04:23Elaborado engaño?
04:24¿O acaso es un suceso interplanetario?
04:26Los mantendré al tanto en cuanto haya más información.
04:28Por otro lado, es obvio que algo extraño está pasando en esta pequeña localidad.
04:31¿Ross?
04:33Perdón, no escuché nada.
04:34Y ahora regresamos después de una pausa.
04:36Tenemos cinco minutos para salir a la...
04:37¿Quieres un segundo?
04:38Claro.
04:39Quiero que te hagas cargo de la exposición de clubes nutistas.
04:41Pero quiero cubrir la noticia de los cultivos.
04:42¿Qué te pasa? El asunto es solo un engaño.
04:44No, de verdad. Tengo presentimiento con estos cultivos.
04:46Ya me les extro sentido síndrome premenstrual o ambos, pero yo intuyo cuando hay riesgos.
04:50Yo sé que...
04:53Cindy, es mes de encuesta.
04:54La audiencia significa todo.
04:55El público quiere ver reportajes clásicos, como el que hiciste ayer.
04:58El reportaje de aumento de busto. Fueron diez minutos de mujeres sin blusa.
05:02¿Y la emoción?
05:04¿Qué tiene que cantar?
05:07La gente no quiere esto.
05:08Quiere historias sólidas y una buena cobertura y...
05:11¡Y nena!
05:12¡Ah!
05:12¡Ah!
05:13¡Ah!
05:13¡Ah!
05:15¡Ah!
05:17¡Ah!
05:19¡Ah!
05:19¡Ah!
05:21¡Ah!
05:26¿Cree que los Grisel de veras hayan sido los autores?
05:29Lo que sé es que perdí la cosecha.
05:31El banco va a embargarme si no pago la renta.
05:33Tengo sesenta días para pagar un dólar y medio.
05:36¡Qué pena!
05:38Sé que ahora no le hacen falta problemas en su vida.
05:42Sobre todo después de lo que pasó con su...
05:43Comisario, no quiero su compasión.
05:45No era mi intención ofenderlo, padre.
05:46Basta.
05:47Además, ya no soy padre.
05:49Ya perdí la fe.
05:50Esa horrible noche.
05:51Su fe regresará, como el sol regresa en las mañanas.
05:55Lo siento tan lejano.
05:56Mire, siempre existe una explicación para estos extraños fenómenos.
05:59Puede que sí.
06:00Es probable que fueran esos Grisel.
06:02¿Cuando los interrogué?
06:03Dudo que pase algo por aquí por un largo tiempo.
06:06¡Ya verá!
06:08¿Más tranquilo?
06:10Descanse.
06:16¡George!
06:19¡George!
06:21Quiero que vuelvas mañana en la noche después de pasar por Zoom.
06:24Hay que arreglar esa máquina.
06:25Lo siento, Doc.
06:25Está difícil.
06:26Voy a tener una función.
06:27¿Ese maldito hip hop otra vez?
06:29Despierta, George.
06:30¿Cuándo harás algo bueno con tu vida?
06:31Tengo un sueño, Tom.
06:32¿Cuál es tu sueño?
06:32Quiero soñar alguna vez, George.
06:34Lo único que haces es seguir con tus estúpidas fantasías.
06:36Quiero un semestronauta, vaquero, ginecólogo de artistas.
06:39Y ahora, esa basura del hip hop.
06:41Para tu información, el hip hop va a hacer que gane mucho.
06:43Voy a ganar la batalla rapera, ¿oíste?
06:44¿Batalla rapera?
06:45Ay, no es cierto.
06:46Tú solo me odias por ser afroamericano.
06:48Tú ya no tienes fe en mí.
06:50Tú ya no tienes fe en nada, hermano.
06:51Así que ahora solo ocúpate de ti y ya no te ocupe de...
06:53¡Aaah!
06:54¡Aaah!
06:56¡Aaah!
06:56¿Por qué llegas tarde?
07:02¡Vámonos!
07:06Cody.
07:09Tarde otra vez, tía Cindy.
07:10Perdón, es que había tanto tránsito.
07:12¡Cindy!
07:12¡Brenda, hola!
07:14¡Qué gusto, Cindy!
07:16¡Ay!
07:16¡Ya han pasado años!
07:18Sí, siglos.
07:19Trabajo en exceso.
07:20Cada vez paso más tiempo en la estación y las noticias no dejan de llegar.
07:23¿Qué tenían que dibujar?
07:25A su familia y amigos.
07:26Ah.
07:26¿Y un galán en tu vida, Cindy?
07:29Es que aún no encuentro al adecuado.
07:31Yo busco algo más que solo tener sexo.
07:33Ya sé.
07:33¿Quieres compromiso?
07:34No, sexo alucinante.
07:35Y si puedo encontrarlo...
07:36¡Eso es exactamente lo que yo quiero!
07:37Tú quieres a alguien que...
07:39¡Ven, ven, ven!
07:40¿Captas la onda?
07:41¡La hija que se detuvieran!
07:43Sabré cuando encuentre al adecuado.
07:46¡New York!
07:47¡Eh!
07:48¡Qué onda, nena!
07:48¡Ven aquí!
07:49¡Qué linda estás!
07:50¡Ah!
07:51Voy por tus cosas, ¿sí?
07:53Yo te conozco.
07:54Eres hermano de Tom Logan.
07:55¡Y tú la reportera, Cindy Campbell!
07:57Sí.
07:57Viste la nota sobre nuestros olivos, ¿no?
07:59Son cultivos.
08:00Claro.
08:01Oye, ¿y vienes a recoger a tu...?
08:03Sobrino Cody.
08:04¿No te vistes como campesino?
08:06Mi hermano es el campesino.
08:07Y yo rapero.
08:09¡Es de verdad!
08:10Soy el 611, Néstor.
08:11Eso es un teléfono.
08:12Más bien 411.
08:13Claro.
08:15Oye, voy a estar rapeando en el Club 23 mañana en la noche.
08:17¡Ah!
08:17¿Quién se va a creer eso?
08:18¿En serio?
08:19¿Qué tal si las dos van?
08:20Voy a rapear, voy a pelear, voy a bailar, voy a volar, voy a pantar...
08:24Yar, bar, mar, dar...
08:25Algo así.
08:26¡Qué lindo!
08:26Tal, tal, cual, tal.
08:28¡Ugh!
08:28¡Duk, muk, duk, buk!
08:30Raperito, si digo que iremos ya cerrarías el pico.
08:32¡Trado hecho!
08:33Bueno, entonces hasta mañana.
08:35Sí, hasta mañana.
08:36¡Paz, nenas!
08:41¿Qué demonios hizo eso?
08:46Cielo, ¿qué tienes? ¿Otra vez con tus visiones?
08:48Una niña, de cabello negro, quiere asesinarte.
08:52¡Ah!
08:52Tu periodo inicia en 3, 2, 1...
08:55¡Ay!
08:56¿Qué más?
08:56Cody, ¿qué otra cosa hay?
08:58Veo a un pequeño y a una mujer, pero no hay padre.
09:00¡Ay, Cody!
09:01Y a ti en un charco de orines.
09:03¿Qué?
09:04¡Ay!
09:04¡Qué asquerosidad!
09:06¡Ay!
09:06Cody, no lo entiendes.
09:07Si nos tenemos uno al otro, todo está en orden.
09:10Cody, has sido muy duro desde que tu madre murió.
09:12Y he sido egoísta también, siempre pensando en mi carrera.
09:15A partir de ahora voy a pensar mucho en ti, veinticuatro...
09:18¡Diablos!
09:19¡Aaah!
09:20¡Oye, Cindy!
09:20¡Alto!
09:22¡Aaah!
09:33Sí, lo voy a salir un rato, así que...
09:45¿Tienes idea de quién es?
09:46No.
09:47Pero a veces habla conmigo.
09:49Ella vendrá esta noche.
10:00¡Ay!
10:00¡Padre Moldún!
10:02Cindy...
10:02¡Ay!
10:02Le agradezco que haya venido.
10:04Todas las niñeras estaban ocupadas.
10:05No me molesta venir de vez en cuando.
10:07Eh...
10:08¿Dónde está...
10:08Cody?
10:11No sé, debió volver a su cuarto a jugar.
10:13En fin, dejé el número de mi teléfono en la mesa.
10:15Ah, y Cody tiene un rasguñito en la espalda.
10:17Así que tiene que tomar un baño.
10:19Gracias, padre.
10:19Hasta luego.
10:23Cody...
10:24¡Oye, te estamos esperando!
10:28¡Se está poniendo buenísimo!
10:30¡Lo estás perdiendo!
10:31¡Ven!
10:32¡Sí, sí, sí, sí!
10:33¡Qué buen ambiente hay aquí!
10:34Oigan, pero antes de la batalla de hoy...
10:36¡Tengo un par de anuncios que hacer!
10:37Sé que todos quieren disparar al aire por su rapero favorito.
10:40Pero si es que pueden...
10:41¡Guardar sus armas de fuego hasta que esto se haya acabado!
10:44¡Ahora hay que poner el seguro!
10:46¡Está al lado izquierdo del cañón!
10:47¡Sobre el gatillo del arma!
10:50¡Podría sacar a ese desgraciado!
10:51¡Llévenselo lejos de aquí!
10:52¡Gracias!
10:53¡DJ!
10:53¡Qué radiante lugar!
10:55¡Bien!
11:10¡Bien!
11:11¡Bien!
11:11¡Bien!
11:11¡Bien!
11:12¡Bien!
11:12¡Bien!
11:12¡Bien!
11:12¡Bien!
11:14¡Bien!
11:14¿Ya tienes miedo?
11:15¡Estás rara!
11:16Lo sé.
11:17Son esos reportajes en la televisión.
11:19Es una sensación fea.
11:20Algo malo está por pasar.
11:21Igual que cuando una anciana va al volante de un auto.
11:23Cindy, después de esto, ¿no podrías acompañarme a mi casa y quedarte conmigo?
11:27¡No me abandones!
11:28¡Claro que sí, Brenda!
11:30¡Te adoro!
11:31¡Paga mi entrada, ¿sí?
11:33¡George, George!
11:34¿Qué inventa el hombre del mejor rap que hay en las calles, eh?
11:36¡Date cuentas!
11:37¿Qué pasa, bombón?
11:37¿Cómo estás, bombóncito?
11:38¡Oye!
11:39¿Qué hay, bombón?
11:40¡Por fin el hombre blanco llega a enseñarle a mis compadres lo que es rapear!
11:42¡Sí!
11:43¡De ley!
11:43¡Sí, claro!
11:44¿Y como cuántas personas hay?
11:45¡Caray!
11:45No sé, hermano.
11:46¿Unas cien?
11:46¡Unos doscientos resentidos que están esperando para darle su merecido a algún paliducho
11:49que los quiera apatallar!
11:50¡Sí!
11:50¡Doscientos, sí!
11:51¿Sí?
11:52¿Y qué tienes, George?
11:53¿Se han preguntado cuándo es tiempo de olvidar la vida aquí y empezar una vida aquí?
11:56¡Guau!
11:57¿Y por qué no olvidar la vida aquí y mudarnos allá?
11:59¡Caray!
12:00¡Mi tía Sanico estaba por ese rumbo, pero se tuvo que ir de ahí!
12:02¿Sí?
12:02¿Qué pasó?
12:03¿Qué?
12:04¿Creí que tenía ratas?
12:05¡No, había ratas afuera, ratones adentro!
12:06¡Sí, pero si un ratón sale, se convierte en rata!
12:08¡Y si una rata entra, sería un ratón, ¿verdad?
12:09¡Yo nunca he visto un ratón afuera!
12:10¿Sí, me captas?
12:11¡No, porque sería ratas o penco!
12:12¡Ah!
12:12Tal vez llegaste a una verdad.
12:13¡Qué buena onda!
12:14¡Amigo!
12:15¿De qué rayos están hablando?
12:16George, ¿quieres algo?
12:17¿Haría cualquier cosa por ti?
12:19Lo que sea...
12:21Bueno, respecto a esos compadres que están resentidos...
12:23¡Lo que necesita es un representante!
12:25¡Claro!
12:25¡Sí, sí!
12:26¡Quiero verlo!
12:27¡Tú puedes ser su hombresote!
12:28¡Ya hablaste!
12:28¡Eso es lo que soy!
12:29¡Ese soy yo!
12:32¡Ese soy yo!
12:33¡Si me aceptas, te represento!
12:34¡Vale serán yo, viejo!
12:35¡No!
12:43¡Muy bien! ¡Muy bien! ¡Muy bien!
12:44¡Ahí está! ¡Eso es lo que queremos!
12:46¡Buena vibra, ¿no?
12:46¡No!
12:47¿Tú qué dices?
12:50Yo creo que ambos estuvieron terribles.
12:52¡Antena!
12:53¿Qué?
12:54Yo no sé a qué vine.
12:55Este club, en serio, que es patético.
13:04¡Y la vibra!
13:05¡Dale!
13:05¡A un lado!
13:06¡Listo, George!
13:06¡Dale!
13:06¡Es tu hora, amigo!
13:07Claro.
13:08Quiero decirte, amigo, que no importa lo que sucede en el escenario hoy...
13:11...siempre estarás en mi corazón.
13:13¡Eso es amor!
13:13¡Eso es amor, hijo!
13:14¡Te amo!
13:14¡Eso sí me gusta!
13:18¡Listo!
13:18¡Lo siento!
13:19¡Sientes mi amor por ti!
13:20¡Voy a sentirlo!
13:21¡Lo siento!
13:22¡Ya oí!
13:23¡Viejo, dame un abrazo!
13:24¡Ahora quiero que te luces hoy, ¿sí, viejo?
13:26¡Lúcete hoy, ¿sí?
13:27¡Sí, lúcete!
13:28¡Lúcete, hermano!
13:32¡Muy bien, muy bien, muy bien!
13:33¿Qué harán otra batalla?
13:35¡A mi izquierda!
13:36¡Tenemos al actual campeón directamente de Forza Apache!
13:39¡Listo!
13:39¡Y este, que, que!
13:40¡Algunos lo conocen como el gran castigador!
13:42¡Sí!
13:42¡Algunos dicen que no tiene piedad!
13:43¡Oh, rogada!
13:44¡Algunos le dicen Joey Crack!
13:46¡Dime Jim!
13:46¡Pero hoy, denme un aplauso para Fat Joe!
13:51¿Tengo que retar a ese tipo?
13:52¡Ahí está! ¡Ahí está!
13:53¡No te dijeron que era Fat Joe!
13:54¡No, no, no!
13:56¡Escucha la multitud, George! ¡George, George!
13:58¡George!
13:58¡Y el retador!
13:59¡Aú!
14:01¡Es un rapero de campo!
14:02¡Así que ese parte del corazón, todo el día!
14:04¡Demosle la bienvenida a George!
14:07¡Sí! ¡Sí! ¡Dale duro!
14:08¡Muy bien!
14:09¡A cara con el panzón!
14:10¡Muy bien!
14:11¡Ahora Fat Joe!
14:12¡Tú eres el campeón!
14:13¡Así que escupe primero!
14:14¡Escupe primero!
14:14¡Escupe de ahí!
14:53¡Muy bien!
14:54¡Muy bien!
14:57¡Muy bien!
14:57¡Está bien!
14:58¡Muy bien!
14:59¡Muy bien!
14:59¡Ahora todo el mundo!
15:00¡Un aplauso para mi hermano George!
15:02¡DJ!
15:03¡Ya está!
15:04¡Oye Gabriel!
15:04¡Sí!
15:05¡Él es mi señor!
15:06¡Él es mi señor!
15:07¡Che comenta!
15:09¡Me!
15:11¡Oh!
15:20Now everybody in the 202, Throw your hands in the air, cause Fat Joe is through,
15:24Now everybody in the 202, Throw them up, Check it out!
15:28I'm a white boy but my neck is red, I put Miracle Whip on my Wonder Bread,
15:32My face is pale now I've never been in jail, Me and Buffen spend every winner in bail
15:35How many pitches have I slapped? Zero.
15:37And Martin Stewart happens to be my hero.
15:40I grew up on a farm and I was born with no rhythm.
15:42Doctor Phil's my uncle and I like to hang with him.
15:44I can't dance. I wear a pack of pants.
15:45My middle name's Lamp. My grandma's in France.
15:48So maybe I'm whack, cause my skin ain't black.
15:49But you can't talk smack cause Whitey just struck me.
15:56What did you do, my brother?
15:58Oh, you did it, my coach!
16:00That's my man! That's my...
16:02Oh, no. Don't go away.
16:07George! George!
16:08Esa onda! Córtala! Córtala!
16:09Lo sé, ya estoy en la onda.
16:10No, hermano!
16:11Ya es un cadáver.
16:12¿Todos me aceptan?
16:13¿Y su onda?
16:14No!
16:19Ya está. Se acabó.
16:21Amigo, ¿no se puede renunciar al rap solo así?
16:23Rap no más.
16:24¿Ves? Está en la sangre, ¿oíste?
16:27Gracias por acompañarme, Cindy.
16:28Estoy pasando un momento difícil.
16:30Brenda, ¿quieres decirme qué te incomoda?
16:34Pues, yo debo contarte.
16:37Encontré un video.
16:38Creo que tienes que saberlo.
16:40Tenía unas alucinantes imágenes.
16:42Brenda, era Marty Grass.
16:44Nunca había tomado vodka.
16:45Estaba en el carnaval.
16:46No, no es del que hablo.
16:48Creo que es una leyenda urbana.
16:50¿Lo pones?
16:51Y en cuanto se acaba el teléfono suena.
16:53Y una horrenda voz dice...
16:54En siete días morirás.
16:56¿Y siete días después?
16:58¿Cuándo lo viste?
16:59Hace siete días.
17:01Hace siete días hoy.
17:02Brenda.
17:06¡Qué horror!
17:08¡Prenda!
17:10¡Prenda!
17:11¡Prenda!
17:11¡No puede ser!
17:13¡No!
17:15¡No puede ser, maldita!
17:17¡Cásate tu mente!
17:18¡Tu cara la tendría que haber visto!
17:21¡Qué asusto me dices!
17:24¡Prenda!
17:25¡Prenda!
17:26¡Prenda!
17:27¡Prenda!
17:29¡Prenda!
17:30¡Prenda!
17:31¡Prenda!
17:35¡Es increíble que creyeras de ese falso ataque!
17:37¡Pero se veía tan real!
17:38¡Qué ocasión, eh!
17:38¿Te hiciste pipí?
17:39¡Sí!
17:40¡Creo que lo hice de loco, ¿no?
17:42¡Quisiera que vieras tu cara cuando te asustas!
17:44¡Eres tan ingenua!
17:46¡Cállate!
17:46¡Oh!
17:47¡Oh!
17:48¡Oh!
17:50¡Argh!
17:54¡Oh!
17:55¡Oh!
17:55¡Oh!
17:55¡Si lo soy!
17:57¡Ya cálmate!
17:58Solo era un juego.
17:59Ese juego fue algo pesado, Brenda.
18:00Voy a traer las otras palomitas.
18:07Tete!
18:08Hey, don't forget it, I'm going to fall back.
18:22Hey, no inventes.
18:24Cindy, there's the news.
18:26Another girl that fell in a pool.
18:2850 men of color have been shot by the police,
18:30but everyone's going to stop by a girl in a hole.
18:36Cindy.
18:38¡El televisor se derrite!
18:41Cindy.
18:43Cindy, aquí pasa algo raro.
18:55¡Cindy!
18:56¡Ya mojó el piso a esta bruja!
19:01Cindy, ¡ayúdame!
19:02No voy a escucharte.
19:05¡Levántate, feroza bruja!
19:06¡A ver, enséñame lo que tienes!
19:08¡Quiero verlo!
19:09¿Es tú?
19:13¡Les estoy dando duro, Cindy!
19:14¡Sí!
19:15¡Qué hay!
19:25¡Cindy!
19:26¡Cindy!
19:27¡Ayúdame!
19:28¡Cindy!
19:29¡Claro, solo un segundo!
19:30¿Hola?
19:31Soy el Padre Muldoon, nos la estamos pasando increíble.
19:33Te lo agradezco, padre.
19:34¡Hasta pronto!
19:35¡Brenda!
19:37¡Brenda!
19:40¡Brenda!
19:50No puede ser.
19:51Sí, claro, le diré.
19:52Gracias.
19:55Dicen que la maestra de Sue ha fallecido.
19:59Le voy a decir.
20:00No, no, no.
20:01Yo le digo.
20:01Gracias.
20:06Sue.
20:06¿Sí?
20:08¿Recuerdas a tu maestra Brenda?
20:09Sí.
20:10¡Está tiesa!
20:11¡Ya se murió!
20:13¡De un horrible y espantoso accidente!
20:15¡Muerta, muerta!
20:16¡Igual que tu cachorro!
20:17¿Mi cachorrito?
20:18¡Acabo de atropellarlo con el auto al estacionarme!
20:20¡Todas las personas que amas están cayendo!
20:22¡Ah!
20:23¡Ah!
20:29Hola, padre.
20:30No me digas así.
20:32Abandoné el hábito desde...
20:35Lamento lo de esa noche.
20:37De no haberme dormido al volante por justo esos 40 minutos.
20:41De no haber tomado justo toda esa botella de vodka.
20:43De no haber asesinado justo a esa vez...
20:45¡Se llaman nada!
20:46¡Se llaman!
20:47No sé qué relación tiene con Annie.
20:49Perdone, fue otra noche.
20:51Pero si hubiera sido esa...
20:53No habría pasado.
20:54Esa horrible noche...
20:56¡Ey!
21:04¡Hey!
21:06¡Solicitamos apoyo médico urgente en el kilómetro 40!
21:08¡Hay que desviar el tráfico!
21:09¡Pongan una patrulla de aquel lado y vamos a encender algo!
21:11¡Eso es por zapadre!
21:12¡Es herido!
21:12¿Annie?
21:13Una camioneta la arroyó.
21:14Está atrapada contra un tronco.
21:15No lo entiendo.
21:16En tanto siga ahí atrapada...
21:18Seguirá con vida.
21:19Aún no lo entiendo.
21:24Esta es su esposa.
21:27¿Rompió una sachicha?
21:30¡Mire lo que le pasa al taco!
21:33Oiga, es que no entiendo.
21:35El lenguaje médico es extraño.
21:36¿Dónde está Annie?
21:38Está partida a la mitad.
21:40O sea...
21:41¿Partida de arriba a abajo?
21:43A lo ancho.
21:44¿Esta vez será la última que hablaré con su mitad?
21:47Sí.
21:48Ese auto es lo único que la mantiene unida.
21:51Si dijera que esta es su parte de abajo, comisario.
21:53¿Tendré un tiempito a solas con ella?
21:55No me queda claro de qué habla.
21:58Le voy a explicar.
21:59Tom.
22:00Vaya con ella.
22:03Departamento de Bomberos de Middleton.
22:07Tom, necesito que me lleves.
22:11Hola, amor.
22:13¿Qué cuentas?
22:14Estoy muriendo, Tom.
22:16No, por favor, no digas eso.
22:17No estuvo tan duro.
22:20Cielo, un beso, aunque sea el último.
22:25Prométame que nunca te casarás.
22:27Lo prometo.
22:28Y nada de sexo.
22:31Cielo, perdón, no entendí eso.
22:33Nada de sexo.
22:34Cielo, ya no hablas con claridad.
22:35El daño debe ser grave.
22:36Nada de sexo.
22:36Ay, cruel destino.
22:37La última voluntad de mi esposa queda en misterio.
22:39Nada de sexo.
22:40Dios, Cielo, era tan joven.
22:42La voy a extrañar mucho.
22:43Qué lota.
22:44Ay, Cielo, dirígete a la luz.
22:45Oye.
22:46Dile a George.
22:47Dale con fuerza.
22:48Claro, se lo diré.
22:49Ah, sí.
22:50Ahora sí entendiste.
22:52¿Annie?
22:53¡Annie!
22:55Lo siento, Doc.
22:57No me digas, Doc.
22:58Ya no me autorreceto.
22:59Desde que...
23:01Adiós, Tom.
23:12Se alquila la habitación.
23:14Lo lamento, señores Mix.
23:16Brenda era una gran amiga cuando aún tenía vida.
23:19Mi tierna, tierna Brenda se ve tan apacible.
23:25Debimos haber sido nosotros y no nuestra hija.
23:28Conocí a Brenda de cerca y ella lo desearía también.
23:32Hoy recibí esto.
23:34Fotos de un viaje que hizo.
23:38En blanco.
23:39Es que están al revés.
23:41Ah, sí, pues claro.
23:44¿Quién es él?
23:45Es Ralph.
23:45Está por allá.
23:47Es una pena.
23:51Cody.
23:52Es niño, iba a ser un tarado.
23:55Fuma cuanto quieras, te va a atropellar un camión.
23:57Eso no va a engañar a nadie.
24:01Cindy.
24:02George.
24:02Hola.
24:03Sue quería ofrecer sus respetos a su maestra.
24:05¿Y tú?
24:06Brenda era mi amiga.
24:07Claro.
24:10¿Qué te ocurre?
24:11Es que este enorme ataúd.
24:13Es increíble que lo hayan dejado aquí.
24:14Es su reposo.
24:16¿Reposo?
24:16¡Prenda!
24:17¡Es un milagro!
24:18¡Prenda no falleció!
24:19¡Sue, tu maestra está viva!
24:20¡Oye!
24:21¡No!
24:21¡Yo te protejo, George!
24:22¡Yo te protejo!
24:23¡No fuera de aquí!
24:23¡Le voy a enseñar!
24:28¡Está viva!
24:28¡Está viva!
24:29¡Venda!
24:29¡Venda!
24:30¡No!
24:31¡Eso no va a pasar otra vez!
24:32¡No!
24:33¡Señora Miss!
24:33¡Sí, dime!
24:34¡Señora Miss!
24:36¡No está respirando!
24:38¡A un lado!
24:40¡Ya!
24:41¡Despierta!
24:42¡No!
24:43¡No!
24:43¡No es por vencido, Brenda!
24:46¡George!
24:46¡George!
24:47¡Viva!
24:48¡Vuelta al lado!
24:49¡George!
24:50¡Que la dejen en paz!
24:51¡Que se la sirva!
24:52¡Vuelta!
24:53¡Está viva!
24:54¡Está viva!
24:55¡Qué suena!
24:55¡Espierta!
24:56¡Espierta!
24:57¡Espierta!
24:58¡Espierta!
25:04¡Espierta!
25:04¡Espierta!
25:05¡Carga!
25:10¡Lo tengo!
25:11¡Lo tengo!
25:17¡Llámate!
25:18¡George!
25:18¡Nunca vuelvo a tratar de revivir a un obsesor!
25:20¡George!
25:20¡No seas tan duro contigo!
25:21¡Tú solo querías salvarla!
25:23¡Eres una excelente persona!
25:25¡Y eres tan lindo!
25:27¡Ay, gracias, Cindy!
25:28Pero no quiero arruinar tan bien tu vida.
25:30¿Sabes?
25:30Lo único que quiero hacer para apoyar ahora es salir de aquí.
25:32¡George!
25:33¿Qué pasará con Sue?
25:35¡Ah, sí!
25:36¡Es verdad!
25:37¡Iré a recogerla ahora!
25:38¡Espera!
25:40En serio, quiero tener un amigo ahora.
25:44Brenda se fue.
25:45Cody está enojado conmigo.
25:47Y no puedo escapar siquiera de mis...
25:50¡Ay, George!
25:51¡Es tan duro!
25:52Bueno, eres muy bella.
25:53Y estás abrazándome fuerte.
25:55Ya.
25:56Oye, Cindy.
25:58Sé que jamás consideraste en realidad salir conmigo, pero...
26:01Si no estás ocupada mañana...
26:05¿Eso es un sí?
26:06Sí.
26:11Cindy, Brenda te habló sobre el video.
26:14Creo que mencionó algo.
26:16¿Le importa si yo subo a echar un ojo?
26:17No, adelante.
26:18Es tu casa, hija.
26:19Cody, ahora vuelvo, ¿sí?
26:21Esta noche será tuya.
26:23No sabe que eres José.
26:54No sabe que eres José.
27:07¡Me olio!
27:18¡Me olio!
27:37Hello?
27:39Yes.
27:40What?
27:41Jeremías?
27:42Yes.
27:43What is Elías?
27:44Hello?
27:44Me escuchas?
27:46What?
27:46I'm listening to you.
27:48Algo.
27:48¿Ya me escuchas?
27:49Sí, perfecto
27:50Siete días
27:51¿Siete días?
27:52¿Qué miedo morirá el siguiente martes?
27:54Sí
27:54No, no, ¿qué?
27:55¿Martes?
27:55No, no, no, serán siete días, Ávila
27:56Son siete días desde ahora
27:57¿Siete días exactamente a esta hora?
27:59Perdí mi reloj
28:00¿Cómo sabré cuando sea la hora?
28:01Olvidá la hora
28:01A partir de hoy cuenta siete días
28:03¿Pero es que irías festivos?
28:04¿Eso nos cuentas igual?
28:05Depende
28:05¿De quién es el día?
28:06¿Martin Luther King?
28:07Pues no
28:07¿Y eso?
28:08Todo el mundo tiene ese día libre
28:09Ya me hartaste
28:10Te estoy dando siete días
28:11Pero si prefieres
28:11Voy a ir y te mato desde hoy
28:13¡Ah!
28:18for another battle.
28:19Mahalik, you heard that part of my life is over.
28:21I said the same thing about his sister.
28:22But look, I'm still there.
28:24I'm still there.
28:24I'm still there, brother.
28:25He said the same thing about my sister.
28:26What?
28:26What?
28:26What do you think?
28:31What do you think?
28:31What do you think?
28:33What do you think?
28:33My brother has a reason.
28:34Maybe I'll try to be another.
28:36What did you say to this?
28:37I need another with hepatitis.
28:38Listen, brother.
28:39You don't think about it.
28:41Olvídalo.
28:43Try to do it, George.
28:44George.
28:46Au.
28:47De veras, tienes talento, viejo.
28:49Vuelvan aquí.
28:50Disgraciados.
28:52Hola.
28:53George, algo terrible pasó.
28:54Necesito tu ayuda.
28:56Cindy, ¿qué sucedió?
28:57¿Estás bien?
28:57George, George, debes ayudarme.
28:59Es que vi la cinta, la que mató a Brenda.
29:01Sonó el teléfono y la voz dijo que moriré en siete días.
29:03Cindy, no hay ninguna cinta asesina, comprende?
29:05Sí existe.
29:06De hecho, conozco a alguien que te puede ayudar.
29:08¿En serio? ¿Quién?
29:08Oye, hermano.
29:09Ese Yamal de la 99 vio ese video hace unos días
29:11y esta mañana despertó muerto.
29:12¿Cómo es que se despierta muerto?
29:13Cuando al dormir todavía tienes vida.
29:15No, solo dime quién va a estar.
29:15¿Estás diciéndome que puedes dormir muerto y despertar vivo?
29:17No puedes dormirte muerto, sería muy redundante.
29:19Solo dime quién.
29:19No es cierto, porque te puedes dormir y no morir.
29:22Fallecer, mas no caer.
29:23Pero si mueres en una cama, entonces es cuando despiertas muerto.
29:26¡Claro, viejo!
29:26Esa onda me gusta, hermano.
29:27Te lo digo, ya ves, hermano.
29:28Tú deberías dar clases de filosofía.
29:29¿Y tú qué?
29:30¡Ay, hasta aquí va a ayudarme!
29:31Mi tía, ella y su novio andan en estas ondas.
29:33Ellos saben todo antes que los demás.
29:35Deberías ir a verlos hoy.
29:36¿Tú crees?
29:36Sí.
29:37¿Pero quién cuidará a Cody?
29:40¡George!
29:41Vamos a divertirnos con los rompecabezas.
29:43Quiero un juego de béisbol que tengo en mi cuarto.
29:44Y también tengo un avión a escala.
29:45Voy a buscarlo.
29:46Ajá, claro.
29:47Oye, le preparé de cenar.
29:48Y por favor, dale leche si no quiere dormir.
29:49Tranquila, todo va a estar muy bien.
29:50¡Aquí está!
29:51¡Me encantan los niños!
29:52¡Atrápala, Cody!
29:53¡Ah!
29:54Ah, y en caso de emergencia...
29:56¡No me dolió!
29:56¡No me dolió!
29:58Perdón, ¿estás bien, niño?
29:59¡Arriba, amigo!
30:01Creo que estoy cerca de las ventanas.
30:03Creo que es todo.
30:04Ahora me voy.
30:05Claro.
30:07Ay, es curioso.
30:07Lo único que quiere un niño es...
30:09una familia.
30:10Lo sé.
30:11A Cody le agradas.
30:13Ah, es un buen niño.
30:14Sí.
30:16Bueno.
30:17Adiós.
30:29¿Hola?
30:31Ya sé.
30:32Eres Cindy.
30:33Ahora te atiendo.
30:34¿Eres Shenikua?
30:36Acertaste.
30:37Pero solo dime oráculo.
30:38Y no importa lo del florero.
30:40¿Cuál flor?
30:40Oh, lo siento.
30:41No tenía idea de...
30:43Ese florero.
30:45Pasa.
30:46Siéntate.
30:51Eso fue el sillón.
30:57Sí, el sillón.
30:59Sé por qué has venido.
31:01Un gran misterio está sobre ti.
31:02Pero no debes alejarte del reto.
31:04Solo tú puedes ser la que...
31:06Toma el balón y serpentea entre la defensa.
31:08Orfeo.
31:08Dime.
31:08Sí, lo.
31:09Es que hay juego.
31:12¿Te importa?
31:15Los Lakers ganan por 12.
31:18¿Quisieras decirme sobre el video?
31:20Sí.
31:21Lo vi y luego...
31:22El teléfono.
31:23Sí, y una voz me dijo...
31:24Que en siete días morirías.
31:26Oye, esto es algo...
31:27Demasiado irritante.
31:28Sí.
31:28Imagínate como esposo.
31:29Me tocan regaños por mujeres que todavía ni conozco.
31:33Copiaste ese video, ¿verdad Cindy?
31:35Sí, aquí está.
31:40Sheniko, ¿quieres decirme...
31:42Si el video se relaciona con los dibujos alienígenas?
31:43Ah.
31:44Sí.
31:44Pero de ti depende descubrir de qué forma.
31:48Oye, es un...
31:48¿Cigarro?
31:50Un faro es lo que quería decir.
31:52Hallaste el faro.
31:53Es tu destino.
31:56Esperen.
31:57¿Qué es eso?
32:00No puede ser.
32:16Ahora sí.
32:18Tranquila.
32:21Ya lo tenía previsto.
32:23Atrás.
32:25¿Ah, sí?
32:26Ven acá.
32:27Ven aquí.
32:28Toma esto, desgraciada.
32:29Toma.
32:29¿Qué dirías que no...?
32:30Sal de ahí.
32:31Nena, no, no, no.
32:32Suéltala, suéltala, suéltala.
32:33No, ya no quiero líos.
32:34¿Ves?
32:35Ya me conociste, bruja.
32:36Ya, ya, ya, ya.
32:37Ganaste.
32:37Ganaste.
32:38Ganaste.
32:39Ganaste.
32:39Arriba, arriba.
32:40Lo sé, lo sé.
32:42¡Nena, no!
32:44Calma, calma, calma.
32:45¿Qué te vas a cepillar?
32:46¿Qué te vas a cepillar?
32:47Tranquila mi amor, no lo hagas.
32:48¡No!
32:49¡Te destruyaste del evidente!
32:54¿George?
32:54¿Cody?
32:58¿George?
32:59¡Au!
33:00¿Qué pasó?
33:00No lo sé.
33:02Cody y yo estábamos en algo divertido, luego vi los dados y...
33:05¡Ya te...
33:11¡No!
33:12¡No!
33:13¡No puede ser!
33:14¡George, no sé cómo lo dejaste verlo!
33:16Ni siquiera...
33:23¿Hola?
33:23Soy yo.
33:25¿Cómo estás?
33:26Bien.
33:27¿Lo has pasado bien?
33:27Ya quiero verte.
33:28Faltan seis días, ¿no?
33:30Sí.
33:31No estaba seguro.
33:32¿Me pasas a Cody?
33:32¿Por qué?
33:33Él ni siquiera lo vio.
33:34Sí, lo vio.
33:35Rápido, Cindy, es mi trabajo.
33:37¡Ya déjanos!
33:41¡Hola!
33:42¡Hola, sorpresa!
33:43Cody se ha ganado un auto.
33:46¡No!
33:46¡No lo harás!
33:47¡Eres la malvada niña del video!
33:48¡Ja, ja, ja!
33:49¿Me descubriste?
33:50Al menos tome el mensaje para él.
33:51Bueno.
33:53Ajá.
33:54Ah, sí.
33:55Ah...
33:55¿Lo deletires, por favor?
33:57Claro.
33:58Ya lo tengo.
33:59Nos vemos.
34:01¡Siete días!
34:04¡Es increíble que lo abandonaran!
34:05Yo sé, perdona.
34:06Soy un tonto.
34:07¡Uy, aún nos queda una salvación!
34:08¡La solución al video y a los cultivos está en el faro!
34:11¿Tú crees que estoy loca, no?
34:12Claro que sí, Cindy.
34:13Y lo que menos necesitas es un sopenco como yo.
34:15Voy a irme.
34:16Hasta nunca.
34:17¿Algo?
34:19Yo...
34:19¿Qué le diré a Cody?
34:21Ten mucho tacto.
34:22Dile que tenía que irme a trabajar a algún lado.
34:24Inventa algo.
34:25Cáncer testicular.
34:26No dirá nada.
34:27Sé que lo entenderás.
34:28¡George!
34:30Ten...
34:31Hay mucho cuidado.
34:32Algo muy extraño está pasando en tu granja.
34:34Ah, no sé de qué estás hablando.
34:35A veces hay que empujar de esta forma a las ovejas.
34:37¿Qué?
34:37Me voy, Cindy.
34:57No puedo dormir.
34:59Pues...
34:59deberías estar dormida.
35:03Podría acostarme...
35:04en tus fuertes brazos.
35:07Sobre espacio en la cama.
35:08Es una noche ardiente.
35:10No necesitas tu pijama.
35:13¿Dónde está mi hija?
35:14¿Estás loco?
35:15¡Yo soy tu hija!
35:16¡No es cierto!
35:19¡Ven acá!
35:20¿Qué le hiciste a Sue?
35:21¡No la toqué, lo juro!
35:22¡Estás mintiéndome!
35:23¡Pero qué te sucede!
35:24¡Es una niña!
35:25¡Degenerado!
35:26¡No!
35:27¡No!
35:33¡No!
35:40What are you doing now?
35:43What are you doing now?
35:44Are you doing this?
35:47What are you doing now?
35:57What are you doing now?
35:59What are you doing now?
36:01What are you doing now?
36:03All right
36:04What is that thing?
36:06I don't know George
36:07Maybe Cindy's right
36:09No, don't go
36:10What are you doing now?
36:22What are you doing now?
36:23What are you doing now?
36:23Campbell
36:24No more paranoia al aire respecto a lo sobrenatural
36:26Lo sé
36:26La estación es sobre sexo, violencia y clima, eh?
36:29Sí
36:29Y por cierto, necesito que la bailarina exótica diga la nota del huracán
36:32Una hora
36:33Mientras tanto, un tornado en Charleston amenaza a una playa nudista donde justo ayer mataron a una pareja brutalmente
36:39Esto a 8 kilómetros de la última pareja que fue asesinada
36:41Ahora los deportes
36:43Hay un diabólico video que está matando a los que lo ven en 7 días
36:47Es cierto, todos están en riesgo
36:49Hay una fuerza alienígena que quiere evitar que sepan la verdad
36:52Créanme
36:53Es una fatalidad, ¿entienden?
36:54¿Es necesario?
36:55Corrección, en realidad no hay riesgo
36:56De hecho, en realidad no era verdad nada de lo que dice
36:58Sí, era verdad todo lo que dice cierto
37:00Todo el que lo vea va a morir en...
37:01Ya
37:02Bada, bada, bada, bada, bada, sí, sí, sí, ya no hay
37:056, 4, 4, 2, 3, 9, 10
37:08Paréntesis, coma, coma, 4, 10, 9
37:10He limpiado para el explotador Giggins durante 10 años
37:13Pero barri con su mujer por 12
37:15Ahora me entiendes, chico, y le encanta el chocolate
37:18Charleston para presidente, hijo, si me largo
37:20Paz
37:21Washington D.C.
37:22Un diabólico video que mata a la gente en una semana
37:24Y extraterrestres que tienen, ¿quién cuernos ha sindicado?
37:26Si lo que dice es cierto
37:27El presidente estaría en una crisis, comunícame con él
37:29Usted es el presidente
37:30Bien, entonces ya sea al respecto
37:32A desayunar
37:33Señor, tiene que salir en televisión
37:35Y convencer al pueblo de que no existe ningún ovni
37:37No hables chino frente a mí, viejo
37:40Alienígenas, no existen los alienígenas
37:41Ese es un error
37:42Señor
37:43Hace un año, un ovni cayó en Nuevo México
37:45Por poco se recupera un cuerpo
37:46¿Por poco?
37:47Bueno, fue una terrible equivocación
37:49Era día de acción de gracias
37:50El cuerpo fue a parar a la cocina
37:52Lo prepararon con mucho relleno y lo dieron en la cena
37:55Hasta ahí llegó el humanoide
37:56Fue triste
37:58También hicieron sándwiches para desayunar
37:59Señor presidente, escúcheme con atención
38:01Agente Thompson
38:01¡Aléjese de la ventana!
38:02¿Qué? ¿Volví a olvidar mis pantalones?
38:04No, señor
38:05Tuve un presentimiento al oír sobre alienígenas
38:07Algo mal ocurre
38:08Sé de qué hablas
38:08Como cuando sientes que algo mal ocurre
38:11¿Qué oíste?
38:13Es música de rap, señor
38:16Ah, que un rayo nos alcance
38:18Esto es dinamita
38:19Gracias, señor
38:20Qué amable
38:27Haga clic aquí
38:28Compre
38:30¡Felicidades!
38:32Faro Isla Quodi
38:33Faro Kenosha
38:34Faro de la Isla Kurlesko
38:36¡Felicidades!
38:39¡Felicidades!
38:42¡Felicidades!
38:44¡Felicidades!
38:47¡Felicidades!
38:57¡Felicidades!
39:04Faro pensando
39:15¡Felicidades!
39:16Hola, señor
39:19Soy el arquitecto
39:20Tienes muchas preguntas
39:21Cuentos de deaths, rock and roll, deportes
39:23Te he observado durante un rato
39:25Ah, si le creo
39:27Pero, ¿cuál es la conexión entre los cultivos y el video?
39:30Es muy simple
39:31Eres la eventualidad de una anomalía
39:33Estás buscando una insólita probabilidad
39:35¿Insólita?
39:36¿Inaudita?
39:36Ah, ¿cómo ves?
39:37Incierta afirmación
39:38Algo debe significar
39:39¡Oiga! ¡Oiga!
39:41¿Puso cámaras en mi baño?
39:43Ah, ¿qué es esto?
39:45Ah, ay, qué pena
39:46Fue un invierno muy largo, eh
39:48¡Esto es una ilusión, ah!
39:49Ah, lo siento, no lo puedo dominar
39:51Estoy muy solo aquí
39:52Y es que no he dormido con nadie en tanto tiempo
39:54Sin contarme a mí
39:55Ni a este sillón
39:57Le digo
39:59Dorita
40:00¿Quiere ir al grano?
40:01Llevo algo deprisa
40:02Te puedes quedar a dormir si quieres
40:03Dorita es para dos
40:04También vibra
40:05¡Ya basta!
40:06Dígame lo que necesito
40:07¿Quién es esa niñita?
40:08Ya, tranquila
40:10Queríamos tener un hijo
40:11Pero mi esposa no podía
40:12Creo que yo igual
40:14¿Y la adoptaron?
40:15La queríamos, pero
40:16Era mala
40:17Mató a unos cachorros
40:18Ocultaba cosas
40:19El control remoto
40:19Cosas horrendas
40:20Mi esposa la llevó a nuestra granja
40:22Y la arrojó a un pozo
40:23Yo pienso que un simple castigo
40:25Era suficiente
40:25Pero Tabitha imprimió su maldad
40:27En un videocassette
40:28Jamás quise que lo vieran, pero
40:30¿Pero qué?
40:31Tomé la caja equivocada
40:32Y la olvidé en un videoclub
40:33En vez de mi copia de Puritan
40:34Ha circulado y asesinado desde entonces
40:37Igual que Puritan
40:39¿Pero qué tiene que ver con alienígenas?
40:40No lo sé
40:41Tal vez Tabitha los convocó a asesinarnos
40:43¿Será una invasión?
40:45¿Lo tengo que anunciar?
40:46Ya ha comenzado
40:47Es tarde
40:48¿Qué puede ser?
40:50Más no tarde para hacer feliz a un viejo
40:52¿Qué?
40:53¿Qué?
40:54Y ahora
40:55Reportes de luces en el cielo
40:56Naves espaciales
40:57Avistamientos de ovnis
40:59Se han reportado en todo el mundo
41:01¿Extraterrestres?
41:02Ya tenemos las primeras imágenes
41:03Un inquietante video
41:05Que viene de un rancho
41:06En Sydney, Australia
41:06Observen atentamente
41:08Ahí
41:09Veámoslo otra vez
41:11Muy, muy inquietante
41:13Y esto llegó desde
41:14Sao Paulo, Brasil
41:17Veámoslo otra vez
41:22Muy, muy inquietante
41:24Y esto es el Zipetejo
41:29¿Serán una amenaza?
41:31Solo algo es seguro
41:32Ahora todos están acabados
41:34Tenemos que sellar la casa
41:36¿Seguro que es necesario
41:37Entregar los premios en momentos así?
41:39Sí señor
41:39Debemos aparentar que no pasa nada
41:41Aunque la nación no está en pánico
41:42Está perturbada
41:43Sí, hay que tratar de seguir
41:44Manteniendo al pueblo perturbado
41:46No quiero pánico
41:47Pocos presidentes han visto crisis así
41:49¿Qué es lo que habría hecho
41:50El presidente Ford?
41:51Bueno, hay que empezar
41:52Vamos a empezar
41:54Premios de la comunidad
41:55Madre Teresa
41:55Gracias y bienvenidos
41:57A la Casa Blanca
41:58Los premios
41:59Madre Teresa
41:59Reconocen a aquellos
42:00Que han podido destacar
42:01Y vencer sus limitaciones
42:03Para ayudar a otros
42:04En su comunidad
42:04Niños, ancianos
42:06Blancos
42:06Y de color
42:07¿Nativos americanos?
42:08Hola que tal
42:09Hola que tal
42:10Hola que tal
42:11Hola que tal
42:12Bueno
42:13Es por lo tanto un honor
42:14El obsequiarles a ustedes amigos
42:16Este símbolo de mérito
42:21Todo está en orden señor presidente
42:23¿En serio?
42:24Señor
42:24Lo medité Thompson
42:26Si los extraterrestres
42:27Tomaran nuestros cuerpos
42:28Serían como nosotros
42:28O similares
42:29Es verdad señor
42:30Vamos a vigilar a cualquier sospechoso
42:32Estarían donde sea
42:34Hasta
42:34Aquí
42:35Ay no
42:36Eso no se nos ocurrió jamás señor
42:37Que miedo
42:38Sin miedo
42:40Solo hay que movernos lento
42:42Hacia la salida
42:43Es un mortero señor presidente
42:45¿Qué está pasando?
42:46No me llevarán con vida
42:49Quiere reventar mi cerebro
42:50Yo la callo
42:53No lo van a lograr
42:54Nos venceremos
42:55Qué habilidad señor
42:58Qué horror
42:58Esta tiene dientes de metal
42:59Hijos de Jerry
43:00¿Cómo no?
43:02Señor presidente
43:03Señor presidente
43:04Que se ha vuelto completamente el loco
43:06Y de remate
43:07Hay que hablar con la mujer
43:08Que lo descubrió
43:08Sin dicando
43:09Debes saber qué hacer
43:10Frente a esta escoria interplanetaria
43:12Que fea criatura
43:13Fuera de mi planeta
43:15Señor
43:16Todo en orden
43:16La salida está bloqueada
43:17Le buscaré otra
43:18Todo el mundo a un lado
43:21Hasta acá señor
43:22Es excitante
43:24¿Excitante?
43:24Solo ven mis besones
43:26Cody
43:27Cody
43:28Cody ¿Dónde estás?
43:30Cody
43:30Después del incidente
43:31En la ceremonia
43:32La Casa Blanca está alertando a los ciudadanos
43:34A encerrarse y prepararse
43:35Para una invasión alienígena
43:37Ay no
43:38Y ahora
43:39Una gran exclusiva
43:40El video mortal
43:41Que estaban esperando
43:42Solo nosotros lo tenemos
43:43Y lo verán toda la noche
43:44Está de lujo
43:45Y aquí lo tienen
43:48Ya quedó
43:49Ya está
43:49Nadie va a atravesarla
43:50De lujo George
43:51Pero tenemos que ir al sótano
43:52Rápido
43:54George
43:54Cindy
43:55No hay tiempo
43:55Hay que ir al sótano
43:56Cody
43:57¿Qué es Cindy?
43:57Yo estaba preocupada por ti
43:58Cody llegó hace como una hora
44:00Traté de localizarte
44:00No es cierto
44:01No en realidad
44:02Pero iba a hacerlo
44:03Otro engaño
44:04Cody
44:05El punto es que nunca tienes que huir así
44:07Quería quedarme con George
44:09Sí
44:09Sé que tú quieres un padre
44:10Ah
44:11Créeme Cody
44:12No sirvo de nada
44:12¿Cómo podría ser eso?
44:24Todo se va a arreglar Cody
44:26¿Van a asesinarnos?
44:28Cody
44:29¿Jamás te conté lo que tu mamá dijo en el parto?
44:32No
44:32Yo estaba ahí con tu madre
44:34Ella sufría horrible
44:36Y luego empezaste a salir
44:37Tu madre gritaba y gritaba
44:39Decía
44:40Asesínenme
44:41Apuñálenme por favor
44:42Como sea
44:43Evítenme esta pena
44:44Se desangró ahí de inmediato
44:45Lo tengo grabado por si lo quieres ver
44:48Finalmente tú llegaste
44:49Tu madre en persona cortó el cordón
44:51En el segundo intento
44:53Porque te había cortado el pene antes
44:55Cody
44:55Había tomado mucho alcohol
44:57De hecho drogas
44:58Estuvo celebrando el día de San Patricio
45:00Y dijo
45:00Oye el éxtasis no lo he tomado
45:02Así que lo hizo
45:03¿Mi pene?
45:04Sí
45:04Luego te lo pusieron al revés
45:06Con razón hago para arriba
45:08Sí
45:08Lo voy a arreglar cielo
45:09Está en mi lista de asuntos
45:10Después de conseguir novio
45:11En fin
45:12Ahí estabas
45:12Tu madre volteó a mí
45:13Y dijo
45:14Oye
45:14¿Lo quieres?
45:15Tenlo
45:15Y ahí quedó
45:17Yo te quise
45:18¿Sabes por qué?
45:20El gato murió en un incendio
45:21Quería una mascota que alimentar
45:23Extraño a ese gato Cody
45:24Pero te quiero
45:26Y nada va a alterar eso
45:27Ni siquiera la horrible muerte
45:29Que vamos a tener
45:29George
45:30Llegaron
45:37Se han ido
45:37No oigo nada
45:44Tranquila Sue
45:45Todo estará bien
45:45Me asusté
45:49Gran idea Sue
45:51Yo no sé
45:51Qué estupidez
45:52Hizo que se fundieran
45:53Todos los focos
45:54Bueno
45:54Tengo fusiles en alguna parte
45:55Si logro encontrarnos
45:56Estará resuelto
45:58George
45:58Toma el tronco de allá
46:00Y la puerta
46:00Atráncala
46:02Mis bolas
46:04Esas
46:05No
46:05Jesús
46:06No
46:08Tío George
46:09Tengo miedo
46:10Ay nena
46:11Calma
46:11Tengas nada
46:13La puerta
46:14Está al otro lado
46:25Creo que no hay nadie
46:38Qué horror
46:39¿Los viste?
46:40¿Qué hacen?
46:41Son horribles
46:41Son grises
46:43Con ojos negros
46:43Y dientes grotescos
46:46Creo que están riendo
46:47¿Qué?
46:49Ay no
46:50Ay no
46:50Creo que
46:52¿Qué te quiero?
46:55¡Ayúdenme!
46:56¡Jobby!
46:57¡Ayúdenme!
46:57George
46:57Dale con fuerza
46:59¡Ayúdenme!
47:00Ya voy conmigo
47:00Yo te salvo
47:01¡Ayúdenme!
47:05Muere maldito alienígena
47:06Suéltalo
47:07Lárgate de aquí
47:08Suéltalo
47:08¡Jobby!
47:09¡Jobby!
47:10¡Jobby!
47:10¡Jobby!
47:10¿Con eso es suficiente?
47:12Rápídalo
47:12Coby
47:13No es nada
47:13Ay Coby
47:14¡Qué alegría!
47:15Rápido
47:15¡Papi!
47:16¡Papi!
47:21¿Qué haces aquí?
47:22Viejo
47:22Te dije que los hermanos
47:23Te cuidaríamos
47:23Ay gracias
47:24Hay dos alienígenas ahí
47:25¿Qué?
47:26No están
47:28No entraron
47:28Ellos no creo que abran las cerraduras
47:30¿Dominan el vuelo espacial
47:31Pero los detiene una cerradura?
47:33Oigan
47:33Aquí estarán a salvo
47:34Que las mujeres y los niños se queden
47:36Y mientras
47:37Hay que salir a pelear
47:38Sí
47:38¿Hasta qué edad se considera uno niño?
47:40Vámonos
47:53Díganme
48:03Perdón
48:04Creí haber pisado el freno
48:05Oigan
48:06No hay que llamar al seguro
48:07¿O sí?
48:08Señor presidente
48:09¿Qué hace aquí?
48:10Vengo por Cindy Campbell
48:10Podría tener la clave para defendernos
48:12Oh qué bien
48:13La fuerza aérea
48:14Con sus nuevos aviones
48:16¿No son nuestros aviones, señor?
48:18No puede ser
48:19No puede ser
48:21¡Alto!
48:22¿Oyeron?
48:30¿Qué onda, hermanito?
48:31Sigue
48:31Te dije que te cuidaríamos
48:33Y ahí viene la banda para echarte la mano
48:34¿Qué onda, hermano?
48:35Qué buena vibra
48:36¿A quién hay que surtir?
48:36¿Están listos, compas?
48:38¡Adelante!
48:38Hay que golpear a esos extraterrestres
48:39Como costales de bo...
48:40¿Qué le pisaste, bestia?
48:41Dime otra vez, bestia
48:42Y te pongo ese auto de adorno en el cráneo
48:43Cálmate, hermano
48:44¿Qué? ¿Muy hombre?
48:45Están en el sembradío
48:45Tranquilos, tranquilos
48:46Vamos a arreglar esto en dos segundos
48:47Oigan, ¿qué estamos esperando?
48:49¿Te digo qué?
48:49Voy a usar esta cosa
48:50¿Tu mamá?
48:51¿Lo ganaste, hermano?
48:52¡Es por aquí, oigan!
48:53Yo me encargo
48:53Este inútil no sabe ni disparar, ¿eh?
48:55¿Qué te pasa, nena?
48:55¿Te gustan las pistolas de agua?
48:56¿Qué? ¿Ya quieres que te mate o qué?
48:58¡Enséñale!
48:58¡Yo voy a enseñar!
49:00¡Abajo, al suelo!
49:07Es increíble lo que acabo de ver
49:09Han muerto por su nación
49:10Mande flores a sus esposas
49:16¡No me lo puedo evitar!
49:17Creo que debe tener alguna clase de debilidad
49:23¡Lo tengo!
49:24¡Son inútiles sin cabeza!
49:25Basta, no
49:26Venimos en paz
49:27Estamos aquí para buscar a una niña diabólica
49:29Debemos destruirla antes de siete días
49:32¿Hablan de que vieron el video?
49:34Nuestro satélite lo captó en vez de Puritank
49:35Hace una semana
49:36Ahora nosotros vamos a fallecer
49:38A no ser que la niña sea destruida
49:40Ah, ¿qué tal?
49:42Son pacíficos
49:43Son pacíficos que nos iban a ahorcar hace un minuto
49:45Ah, ese es nuestro saludo
49:46Hola, ¿qué cuentas?
49:48Hola
49:49Hola
49:49¿Y qué es lo que hacen cuando se despiden?
49:53Solo decía
49:53Si creen que es extraño
49:55Así es como orinamos
50:02Después de todo
50:02No somos tan diferentes
50:06Hay algo en este lugar
50:07Creo que ya lo había visto
50:11No es verdad
50:14La gran garganta que hablaba
50:16¿A quién murió ella?
50:28Abajo hay algo
50:50¿Quién lo diría?
50:51Seres humanos e interplanetarios socializando
50:53Ahora somos una familia galáctica
50:56¿Familia?
50:57Me la he pasado huyendo de eso toda
50:59Eso
50:59Es por lo inútil que es
51:08Aquí es
51:10Mi esposa la llevó a nuestra gran garganta
51:12Y la loco a rotos
51:16Es una niñita
51:17Le tiene miedo
51:18A la luz
51:33Cindy
52:02Es tiempo de volver al pozo, bruja
52:06Cindy
52:06No
52:06No lo lastimes
52:09Cindy
52:09Acompáñame afuera
52:10¿Qué querés?
52:11No era ni va
52:12Descuida Cody
52:13Yo te salgo
52:14Alto
52:15Alto
52:15No lo hagas
52:16Ya no debes ser mala
52:19Yo sé lo que te pasó
52:21Tabita
52:23Sé lo que tu madre hizo
52:24Fue un error
52:25Solo eras una niñita
52:26Y aún lo sigues siendo
52:27Solo
52:28Un poco descompuesta
52:29Y podridos los dientes
52:30Pero
52:31Todo lo que necesitas es
52:33Una madre
52:36Y un padre
52:47Seremos
52:48Una familia
52:53Gracias
52:54Su amor rompió el hechizo
52:56Y liberó mi corazón
52:56Jamás volveré a asesinar
52:58¿En serio?
52:59No
53:00Solo es una promita
53:04Solo vine a desearle suerte
53:05Cuento con ustedes
53:13Todo terminó
53:15No, no, no
53:16Tranquila
53:16Es amigo
53:17Gracias por salvar nuestra especie
53:19Debemos regresar a nuestro planeta
53:20Hasta pronto
53:22Nos vemos
53:32¡Gracias!
53:33¡Gracias!
53:37¡Felicidades George!
53:39Todos aquí te vamos a esperar
53:40¡Sí, sí!
53:41¡Nos vemos!
53:42¡Feliz viaje!
53:43¡Gracias!
53:45¡Adiós!
53:47¡Adiós!
53:53¡Ja, ja, ja!
53:54Recién casadas
53:57¡Ay, George!
53:59Estoy tan feliz
54:00Ya somos una familia
54:02Sí
54:02Tú conmigo y
54:03¡Diamos!
54:06¡Sinny!
54:07¡George!
54:07¡Espéren!
54:10¡Ah!
Comments