Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago
مسلسل قبلة الحورية الحلقة 9 كوري مترجمة
Transcript
00:00I have not been able to find all of my memories
00:11It's not a family
00:30Ah!
00:31Ah!
01:03움직이지 마!
01:30Ah!
01:45Ah!
01:51Ah!
01:51Ah!
01:54Ah!
01:55손 들고! 움직이지 마!
02:17멈춰!
02:19멈춰!
02:21한 발만 더 움직이면 손 닿아!
02:27Ah!
02:42Ah!
02:43Ah!
02:44Ah!
02:44Ah!
02:44괜찮아요?
02:45Ah!
02:46Ah!
02:49Ah!
02:49설아씨
02:50이게 어떻게 된 거예요?
02:52Ah!
02:54Ah!
02:57Ah!
02:59Ah!
03:04Ah!
03:06Ah!
03:09Ah!
03:10Ah!
03:12Ah!
03:13Ah!
03:14Ah!
03:15Ah!
03:33Ah!
03:34Yea!
03:35Take it!
03:36Don't let you die!
03:39Take it!
03:40Take it!
03:41Stop it.
03:42That's what I'm fired, you stop.
03:45You get theotard, you're all.
03:50I hit you, I'm a man.
03:53I'm a man.
03:55You're possible to set up and
03:57you're a lawyer.
03:59All of this,
04:00bağ tornadoes are non-mulay.
04:04Go.
04:34Oh, oh, oh, oh.
05:14I can't believe it.
05:30I can't believe it.
05:31Yeah, he's in time!
05:40Fact, the sign is a report on the report.
05:43I thought he was a manual, and I thought he was a boss.
05:48He's two great nukeg of a a thing.
05:52It's the time he's not a horse.
05:54No, he's not a horse.
05:57And he's one of the things I've been to.
06:01There.
06:39내부에 있던 중기.
06:41하지마!
06:44오지마!
06:46왜 이래?
06:47너 때문에 한 번 죽었는데
06:51두 번 못 죽을 것도 없지.
07:11한설아 씨.
07:13한설아 씨!
07:20계속 진술 거부할 겁니까?
07:26내 말이 안 들려요?
07:28뭐 그렇게 버텨보시겠다?
07:33한설아 씨 현행범인 건 알고 있죠?
07:37뭐 나갈 수 있을 거라고 생각해?
07:49정상이 아니네.
07:52왜? 심심 이야기라도 주장하시게?
07:55변호사 올 때까지 그렇게 쇼하고 있는 거면 똑똑한 거고.
07:58하긴.
08:00사람 죽여놓고 빠져나가려면
08:03뭐 연기가 이 정도는 돼야죠.
08:29벌집 모양 장갑.
08:31벌집 모양 장갑.
08:37누군가 일부러 차단계를 내렸다.
08:39뭐 그런.LES.
08:50거울지.
09:06. 한 박자.
09:09너의 가지는
09:09않기.
09:09That's what I'm going to do.
09:15I'm going to kill you.
09:40Let's go.
10:18Let's go.
10:39Let's go.
10:40예, 그러네요.
10:45김 변호사 들어오라 그래.
10:47일단 한 숙부터 정리하자고.
10:49알았지?
10:50예.
10:58면회와 식사를 일절 거부하고 있습니다.
11:04이렇게 옷만 덜렁 맡기고 가는 게 말이 돼?
11:07미치겠네.
11:08설아 대체 왜 저러는 건데?
11:11불안하게 왜 다 포기한 사람처럼 구냐고.
11:13지가 뭐 진짜 범인이라도 돼?
11:30어젯밤 별장에서 죽은 사람.
11:32백준범 아니에요.
11:36개주작이야.
11:37두 눈으로 똑똑히 봤는데.
11:39진짜 백준범은 7년 전에 이미 시리아에서 죽었어요.
11:43말이 돼?
11:44그럼 살해된 남자는 누군데?
11:46이수호.
11:47왜 이수호?
11:49시리아에서 죽었다 너 한소로 전해?
11:52어.
11:53당시에 백준범도 시리아에 같이 있었어.
11:55시리아에서 죽은 건 이수호가 아니라 백준범이었던 거야.
11:59목숨 빨갛지도 않은 소리를 하고 있어.
12:02이수호가 죽은 친구 얼굴로 성형 수술하고
12:05그동안 백준범 행사를 하며 산 거예요.
12:08무슨 영화도 아니고 그게 가능해요?
12:13너는 그걸 어떻게 알았는데?
12:17홍채.
12:21백준범의 얼굴을 한 이수호가 회사로 돌아갔을 때
12:24보안 시스템은 오날 인식하지 못했어.
12:27직원들은 오류가 난 줄 알고 시스템을 교체했지만
12:31사실은 홍채가 달랐던 거지.
12:34얼굴은 바꿔도 홍채는 바꿀 수 없으니까.
12:40오늘도에 두 사람 유전자 정보가 남아있었고
12:42확인 다 끝냈어요.
13:02사망자가 백준범이 아니고 이수호라고 해도
13:05한설화가 사리 현장에서 잡혀온
13:07현행범이라는 건 달라질 거 없어.
13:09아니 이미 현장에서 제 3자의 현적이 발견됐는데
13:11아직 보고 안 됐어요?
13:19내가 그동안 입수한 거 다 넘겨줄 테니까
13:23부탁 하나만 할게요.
13:26한설화.
13:27한 번만 포기해줘요.
13:29단둘이.
13:32정신 차려 이 새끼야.
13:33이게 말이 되는 소리야?
13:34북비권 행사 중이라 병.
13:36병고 사격에 몸을 내던진 여자예요.
13:39지금 그댈 다 포기한 거라고.
13:40근데 무슨 말을 하겠어요?
13:43차우석을 만나면 다를까?
13:46설득해 볼게.
13:48수사에 해가 될 거 없잖아.
13:49최대한 협조하겠다고 봐.
14:18양호할 교를도 없이 한 번의 심장을 찔렀어요.
14:22수평에 가까운 각도로.
14:26가슴뼈가 충돌했는데
14:27그 흉기 끝부분이 흘울 정도로 강한 힘으로 찌른 거죠.
14:31용의자는?
14:33공격 각도와 힘으로 보일 때
14:34비슷한 체격의 남자일 확률이 높답니다.
14:38근데 흉기에서 한설아 지문이 나왔잖아.
14:41피해자가 이미 쓰러진 상태에서 찔렀다고 가정하면
14:44불가능한 건 아니지만.
14:47한설아한테 찾았던 이수호가 백준범이 돼서 나타났다.
14:51남자들이랑 김인지 보나마나 다 이인간 짓이에요.
14:54스토킹한 사진들 보니까
14:56미친놈 수준으로 집착했던데.
14:59근데 이번에 자기가 당했잖아.
15:01이수호라는 걸 알게 된 한설아와
15:03언쟁이 오갔을 거고
15:06다툼이 격해지고 우발적 살인까지?
15:12사람에게는 심리적 경계라는 게 있어.
15:14특히 범죄를 저지렀을 때.
15:17첫 번째 살인이라고 하기엔 너무나 차갑고
15:19쉴 수도 없고.
15:21또 무자비하고.
15:27가보자.
15:28진짜 한설아 아기 불렀지.
15:29지키오자고.
16:12była..
16:18bile 한달� eligibility에 있을 겁니다.
16:19오늘.
16:20좀 어떠냐?
16:21아직 입을 열지 않고 있어요.
16:28I'm sorry, too.
16:29I don't have any time.
16:37I'm still sleeping.
16:50I'm not sleeping.
17:04I'm not alone.
17:09I'm not alone.
17:11I'm not alone.
17:13I'm not alone.
17:14I'm not alone.
17:15You could have died.
17:15You don't have anything, I don't know.
17:19He died.
17:22He died.
17:23He died.
17:25He died.
17:31He died.
17:37How did he die?
17:44He died.
17:48He died.
17:52He died.
17:53He died.
18:02He died.
18:04He died.
18:05He died.
18:28The next time is your life.
18:35If I was your hand in my hand, I would say that other people would do it.
18:41If you're a man who's a baby,
18:43If you don't know what to do,
18:45you're going to be you.
18:48You're going to protect me.
18:52You're going to kill me.
18:55That's a lie.
19:30I'm dreaming of you every night
19:46I'm dreaming of you every night
20:20I'm dreaming of you every night
20:22I'm dreaming of you every night
20:24I was not alone
20:26I didn't have to die
20:28I'm dreaming of you every night
20:32I'm dreaming of you every night
20:36I'm dreaming of you every night
21:17I'm dreaming of you every night
21:18I'm dreaming of you every night
21:20I'm dreaming of you every night
21:53I'm dreaming of you every night
21:57I'm dreaming of you every night
21:59I'm dreaming of you every night
22:11I'm dreaming of you every night
22:33로얄옵션 장훈 변호인입니다
22:37한수라 씨 어디 있죠?
22:45한수석 어떻게 되는 거예요?
22:48아까 회장실에서 변호사들 나오는 거 봤거든요
22:50뻔하잖아 누구 때문인 거
22:52지금 상황이 얼마나 심각한 거예요?
22:55두 사람은 정말 수석님이 그럴 사람 같아?
22:59저도 믿고 싶지 않은데 이게
23:00현장에서 체포됐다니까
23:03경매는 어떡해요
23:05홍보자료 이미 쫙 돌렸는데
23:06야, 지금 그게 문제니?
23:09차석은 떨어져 죽고
23:10수석은 지금 잡혀가 있는데
23:11설마
23:14윤지 선배의 절주
23:18어깨 돌아
23:19계속 일 안 하고 떠들면
23:21절주는 내가 두 사람한테 내릴지도 몰라
23:23근데 이상하긴 해요
23:25한수석이 자꾸 엮이니까
23:28선배는 안 무서워요?
23:30나는
23:30니가 더 무섭다
23:32우린 하던 대로 경매 준비를 하는 거야
23:35슈텔러가 날아갔구먼
23:37경매는 모습
23:38수석님
23:39곧 출근하실 거야
23:42회장님께서 염려가 크십니다
23:44김차석 일로
23:45옥션 이미지가 타격을 입은 상황에서
23:47고객 사망까지
24:00일단 사직부터 하시고
24:03이번 일 조용히 수습될 수 있게
24:05협조해 주셨으면 합니다
24:15협조해 주셨으면 합니다
24:17회장님께 전해주세요
24:20회사에 패키치는 일 없을 거라고
24:23한수라씨
24:25난 여기서 나갈 거니까
24:33아직도 안 나왔어?
24:37결과 나오면 나한테 먼저 꼭 알려줘
24:44자기가 수호를 하는 걸 드러낸 뒤
24:46태도가 돌변했어요
24:48만약 내가 이 수호인 채 그대로 돌아왔으면
24:52니가 상렬해 줬을까?
24:54슈텔러 작품이 있다는 걸 알고는
24:56먼저 찾아와 꼬리를 흔들었고
24:58우리 행복할 수 있어 살아야
24:59나 이제 뭐든 할 수 있는 백준범이잖아
25:02원하는 건 따해줄게
25:04너 진짜 이 자꾸나
25:09오지마!
25:13난 나를 지켜야죠
25:15그래서 옆에 있는 모라도 집어들었는데
25:20갑자기 정전이 됐고
25:32여기 가만히 있어
25:34여기 가만히 있어
25:42가만히 기다릴 수만 없었어요
25:43그래서 밖에 나갔는데
26:07소야!
26:11소야!
26:13소야!
26:14소야!
26:18소야!
26:34소야!
26:44I can't believe it.
26:46더 이상은 제가 할 수 있는 게 없었어요.
26:50백준범, 아니, 이수우 씨 씨의 상처 주변을 압박했던 흔적이 있었어요.
26:55지혈을 시도했다.
26:58한설아 씨 주장대로라면 현장에 누군가 다른 사람이 있었고 그 사람이 살인범이다.
27:07불확실한 건 대답하지 마세요. 아는 것만 말씀하세요.
27:12거기서 누굴 봤는지, 뭘 들었는지 잘 생각해보세요. 한설아 씨가 범인이 아니라는 걸 증명하려면.
27:22그 증명은 경찰이 해야 되는 것 아닌가요?
27:42확인됐어?
27:43선배, 나무에서 발견된 혈은 피해자과 맞습니다.
27:51고맙다.
27:59나무에서 채취된 혈흥과 사망한 백준범.
28:03아니, 이수우 혈액 DNA가 동일해요.
28:07두 개의 장갑은 똑같고.
28:14현장에 있었던 누군가가 도주했다.
28:19그렇다고 봐야죠.
28:20한설아는 또 빠져나가네요.
28:23용의선상에서 배제할 수는 없어, 아주.
28:26아, 미치겠네 진짜.
28:40비켜.
28:41한설아는.
28:43곧 나올 거야.
28:46안심하진 마라.
28:48가장 유력한 용의자라는 건 변화 없으니까.
28:51불구속 상태로 계속 조사받을 거야.
28:52그냥 사건 현장에 있던 제 3자부터 빨리 찾아야 하지 않나?
28:56그쪽이 더 유력한 용의자라 명장 못 친 거고.
29:02나라면 백준범이 이수우인 걸 가장 먼저 알아챈 사람부터 찾을 것 같은데.
29:08그게 누군데?
29:10알러지 테스트 한 사람.
29:13옥션 행사에서 백준범이 샴페인을 마시고 쓰러졌었어요.
29:22아나필락시스 쇼크가 왔고.
29:27분명히 누군가 의도적으로 노린 거예요.
29:31뭐 한설아겠지.
29:34아니, 한설아는 아니야.
29:36뭔가 의심스러운 부분이 있어서 DNA를 확보하려고 했던 건 맞아요.
29:40근데 우린 그게 이수우일 줄은 꿈에도 몰랐었어요.
29:46이수우의 알러지를 아는 누군가가 백준범이 이수우인지 확인하려고 테스트 한 거예요.
29:572번째 stop의 불교로 모으세요.
30:132번째 stop이 경만장 못 참고로 넘어� dissociedy 스테이 이수우는 게 아니라
30:16눈빛이 아니었죠?
30:214번째 stop이 형식으로부터 생명한 끔찍을 나를 상상하라.
30:44I don't know what to do, but I don't know what to do, but I don't know what to do.
31:02it's not true, but you are a lot more intelligent.
31:09I'll take both steps along with this job.
31:24Let's go.
31:52If you want me to take care of me,
31:55you can't complain about it.
31:57You can't keep yourself in your mind.
32:01You can't believe me.
32:02You can't believe me.
32:05You can't believe me.
32:09I'm going to be a victim of a crime.
32:11I'm going to find out what's going on.
32:18I'm not going to die.
32:19I don't know what to do.
32:20I'm not going to die.
32:25I thought I was going to die.
32:27I thought I was going to die.
32:30I'm going to die.
32:35You're going to die.
32:40You're right?
32:41You're happening with the ability,
32:41so I couldn't...
32:42I'm sad I'm not going to die.
32:55It took over us.
32:57Barbara Со하는 moyen of failing.
33:05We are going to die.
33:07That's right.
33:12I can't wait.
33:13Sarang 씨.
33:15Sarang 씨!
33:17Sarang 씨!
33:49Sarang 씨!
34:38Sarang 씨!
34:42Sarang 씨!
34:44Sarang 씨!
35:17Sarang 씨!
35:39Are you okay?
35:44I'll go.
35:50I'll eat.
35:52I'll eat.
35:53I'll eat.
35:54I'll eat.
36:17I'll eat.
36:17밥 먹고 가려고 우긴 것 치고는 상이 좀 빈약하죠?
36:23할 줄 아는 게 미역국이랑 계란말이 뿐이라.
36:30아, 그래도 김치는 진짜 맛있어요.
36:34선물 받은 거야.
36:40맛이 어떨지 모르겠지만 그래도 한 숟갈이라도 먹어봐요.
36:46밥이 보약이라고 하잖아요.
36:48응?
36:50그럼 우석 씨도 같이 먹어요.
37:08밥이 보약이고요.
37:11하루 안 먹고 더워.
37:20밥은 먹으면 안 먹으면 생각보다 쉬고 싶었는데
37:22밥은 먹으면 좋고 고소해요.
37:27그럼 왜 이렇게?
37:49I'm not going to eat it.
37:50You're gonna eat it.
37:51It's not that you're gonna eat it.
37:54I'm so glad you got it.
37:55My friend, how did you get hurt?
37:58I'll see you next time.
37:59Do you know how many problems are you?
38:01How did you get your allergy?
38:04Did you get the allergy?
38:07You got the allergy?
38:10I'm a sinner, baby.
38:12He was a sister in the book.
38:15He did it?
38:16He had a time to eat it.
38:18He's not in a way.
38:20He's a doctor.
38:21He has a friend.
38:26Well, you'll never stop.
38:27I'll never stop.
38:30I'll never stop.
38:34You'll never stop.
38:40Where are you?
38:43Ah.
38:45There's this place to go.
38:47If you're here, I'll go to another place.
38:56I don't know.
39:27I'm sorry.
39:34I'm sorry.
39:35I'm sorry.
39:38Thanks for your time.
39:41I'm sorry.
39:43I'm sorry.
39:47I'll let you pick it up.
39:50I'll just let you leave.
39:53I'll just let you leave, keep it away.
40:11I'm sorry.
40:14Let's think about it again.
40:16It's not going to end up.
40:17The crime is still alive.
40:19It's dangerous.
40:20The crime is a crime.
40:23It's not me.
40:43They pass me by.
40:48I just keep on asking why.
40:57I just want to live in a normal life.
41:04But the sorrow stays.
41:08Every lonely night.
41:13Tell me when it ends.
41:16Han설아 씨는 정말 다 읽기만 하고,
41:19아무런 관련이 없었던 겁니까?
41:21Han설아를 사랑하게 될 다음 남자.
41:25Will I see that day?
41:31보통 비극은 아이가 아니라 어른들이 만드니까.
41:36이 정도면 되나?
41:39이런 걸 통 안 해봐서.
41:46내가 다칠까 봐.
41:48꿋꿋하게 버텨서.
41:51여기까지 왔어.
41:52당신은 가해자가 아니라
41:57생존자야.
42:02I just want to live.
42:06Live a normal life.
42:11But the sorrow stays.
42:15Every lonely night.
42:19Tell me when it ends.
42:21이제는...
42:23다치지 마요.
42:26이제는...
42:27Will I see the sun?
42:31Will I see that day?
42:45Will I see that day?
42:58형님.
43:00주연수 주소 땄어요.
43:06주연수 주소 땄어요.
43:24소상님.
43:27오셨어요?
43:29상미 씨는?
43:31이사님이 부르셔서.
43:3310분 뒤에 회의 시작합니다.
43:35I don't know.
44:05Do you have anything to do with this guy?
44:06Do you have anything to do with this guy?
44:09I don't know.
44:11I don't know.
44:11But I'll find something more interesting about something.
44:16It's time for the company.
44:17It's time for the company to hire him.
44:20But I'll talk to him.
44:21I'm not sure what he's doing.
44:22It's time for the company to hire him.
44:47I'm so nervous.
44:52I'm so nervous.
44:53Oh, you're so nervous.
44:54Oh, I'm so nervous.
44:54Really, I'm so nervous.
44:55I'm sorry.
44:58I'm so sorry for how many I had to pray.
45:00Thank you very much.
45:30Oh
46:01She's supposed to be a good one.
46:03Hey, thank you.
46:04It's all about it.
46:06It's all about it.
46:07It's all about it.
46:08It's all about it.
46:09I thought it would be better than it would be.
46:18I think it would be better.
46:19I did get a lot of money.
46:22I will train a lot to do hard training.
46:25I will be able to do it.
46:26I got a lot of money.
46:30You just told me that he was getting into the room.
46:32He was going to get into the room.
46:34So...
46:34It's hard to find you.
46:35You are...
46:36...we are like...
46:38...we are not going to be in the eye.
46:41We are not going to be in the air.
46:43You can't see it again...
46:44...we are not going to look up.
46:46So...
46:47...we're all going to go.
46:52Adios...
46:53...you are...
46:55Are you going to let me know what you're doing?
46:57You're going to go to Busan.
47:00You're going to go to Busan.
47:06Then it will be another chance to have a different chance.
47:11Before you go to Busan.
47:20Busan!
47:25Oh
47:56I'm here.
47:59That guy's house.
48:01That guy's house.
48:03That guy's house.
48:05That guy's house.
48:07That guy's house.
48:10That guy's right.
48:13I knew I was this guy.
48:15I knew I was going to get my car.
48:18I knew I was going to get my car.
48:20It's not, Dalla.
48:21I knew I was going to get my car.
48:25I wasn't going to get my car.
48:29He's not going to get my car.
48:32He didn't have a car.
48:33He didn't have a cell phone.
48:34He was in the cell phone.
48:37He got the help of this guy.
48:39He gave me the help of this guy.
48:43You're the idiot.
48:59Let's go.
49:00Let's go.
49:35Let's go.
50:24Let's go.
50:26Let's go.
50:27Let's go.
50:31Let's go.
50:44Let's go.
50:46Let's go.
50:59Let's go.
51:09Let's go.
51:18Let's go.
51:20Let's go.
51:24Let's go.
51:26Let's go.
51:27Let's go.
51:31Let's go.
51:33Let's go.
51:35Let's go.
51:40Let's go.
52:04Let's go.
52:06Let's go.
52:09Let's go.
52:12Let's go.
52:14Let's go.
52:16Let's go.
52:17Let's go.
52:19Let's go.
52:21Let's go.
52:23Let's go.
52:27Let's go.
52:29Let's go.
52:35Let's go.
52:49Let's go.
52:51Let's go.
52:54Let's go.
52:55Let's go.
52:57Let's go.
53:00Let's go.
53:02Let's go.
53:03Let's go.
53:04Let's go.
53:29He's gone.
53:30He's gone.
53:31He's gone.
53:31I was at the beginning of the day.
53:33I've been in the beginning of the day.
53:34I was in the beginning of the day.
53:36I've never seen it before.
53:37I've been able to kill my friend because I had to kill him,
53:40and I was interested in it.
53:41The first time I've been killed,
53:45I'll tell you about him.
53:46And I'll tell you about him,
53:48He's gonna tell you about him.
53:49He's gonna tell you about his name.
53:50He's going to kill him.
54:01I'll tell you about him.
54:02I don't know what happened.
54:04I don't know what happened.
54:04I don't know what he said.
54:14It's not true.
54:31Why are you doing this?
54:32Why are you doing this?
54:34Please tell me what you're doing today.
54:36I've been doing this for a long time.
54:38I don't have to tell you anything about it.
54:40Did you get some champagne?
54:44Did you get some champagne?
54:45Did you get some champagne?
54:59Did you get any deadline on the chocolate chip?
55:04You know, it was just a wrap-up.
55:06Okay, come back.
55:09I don't remember anything in the contract.
55:10I don't remember anything until the contract is written.
55:12I don't remember anything you remember.
55:13I don't remember anything from the contract.
55:14The pressivered somebody-
55:15I don't remember anything?
55:20I don't remember anything.
55:24It's not a threat.
55:25I don't remember anything.
55:38What's your job?
55:40This is a job for the Dohune's job?
55:43Dohune's job, I asked him to ask him.
55:58I don't know.
56:34I don't know.
57:02I don't know.
57:31I don't know.
57:34I don't know.
58:08I don't know.
58:43I don't know.
58:46I don't know.
58:59I don't know.
59:08I don't know.
59:15I don't know.
59:18I don't know.
59:25I don't know.
Comments

Recommended