- 21 minutes ago
Rzgarli Tepe Episode 112 Engli Episode Engsub
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:24Thank you very much.
00:04:08Gideyim.
00:04:13Kolay gelsin sana.
00:04:59I didn't know that you could do a good thing.
00:05:02You see me.
00:05:03That morning I was in my head.
00:05:07My själ didn't hear that.
00:05:08You see me again.
00:05:12It was so cool.
00:05:18Then we will be able to meet our friends with our friends.
00:05:24We will be able to have a coffee and then we will be able to have a song for you.
00:05:32You are so good to know.
00:05:34But you have to say that Zeynep is still here today.
00:05:36I have to talk to Merve with you.
00:05:41It doesn't matter.
00:05:42It can't be done.
00:05:43You can talk about it.
00:05:47Now?
00:05:49Yes, now.
00:05:50Let's go.
00:05:52This is not going to be done.
00:06:10Kötü bir şey mi oldu?
00:06:13Yo.
00:06:15Mesaj yelince yüzüm bir değişti de. O yüzden sordum.
00:06:19Ee, şey ya.
00:06:22But they sent me to send me a message to give me a message, I'm sorry, I'm sorry.
00:06:29We got a little bit of a message, I think it's a message.
00:06:33And so, Merve you've been looking for a conversation.
00:06:40It's not a conversation.
00:06:43But I'm not looking for a conversation, I'm sorry, okay?
00:06:46I'll be fine.
00:06:49I'll be fine.
00:06:51I'll be fine with you.
00:06:52Okay.
00:06:54I'll go.
00:06:55I'll be fine.
00:06:55If you have a little more, you'll be fine.
00:07:15I'll be fine.
00:07:25Hani gidiyordun sen?
00:07:34Bak burada ağır işçilik gerektirecek şeyler var.
00:07:37Ben yapmasam sen nasıl yapacaksın?
00:07:41Bırak çocuklar için en azından şurayı kaldırayım.
00:07:46Sen bir gitsem ben her şeyi halledeceğim de...
00:07:49...gitmiyorsun işte.
00:07:51Ne diyorsun içinden fısır fısır?
00:07:53Omur omur konuşuyorsun.
00:07:55Hiç. Öyle.
00:07:58Madem sen gitmiyorsun ben gidiyorum.
00:08:00İşim gücüm var benim.
00:08:02Yine kaç tabii kaç.
00:08:06İyi ki geldin Halle abi. Eşim yalnız kalmıştı.
00:08:16Eee...
00:08:21İnci...
00:08:23...o mesele tam olarak öyle değil.
00:08:26Yani...
00:08:27Biliyorum biliyorum.
00:08:30Biliyorum biliyorum.
00:08:31Biliyorum biliyorum.
00:08:32Tamam siz birbirinizi çok seviyorsunuz.
00:08:36Ben zaten siz ilk gördüğüm anda anlamıştım.
00:08:39Çocuktan olabiliyorum.
00:08:42Çocuktan olabiliyorum.
00:08:43Ne diyorsun İnci ne?
00:08:45Köpeğimden anlamıştı.
00:08:48Çok akıllı benim mancuğum.
00:08:52Aaa ben mancuğı getireyim.
00:08:56Çok özürüm istiyorsunuz.
00:08:57Sakın bir yere kaybolmayın.
00:08:59Tamam.
00:08:59Altyazı M.K.
00:09:02Altyazı M.K.
00:09:06Altyazı M.K.
00:09:20Altyazı M.K.
00:09:34I don't know.
00:09:35You can't stop.
00:09:36You can't stop.
00:09:37I never thought you were.
00:09:38I never thought I was wrong, too.
00:09:44You can't stop.
00:09:45You can't stop.
00:09:46You can't stop.
00:09:46I didn't stop.
00:09:48You can't stop.
00:09:49I don't want a question.
00:09:49What happened to you, Selma?
00:09:54What happened to you, Selma?
00:10:00Oh, oh!
00:10:02What happened to you, Selma?
00:10:32Selma?
00:10:33Seni baştan uyarıyorum, sağlık meselesi istediğin için aradım.
00:10:36Ama eski konuları açık olursa kapatırım yüzünü ona göre.
00:10:39Açmam Selma, açmam. Merak etme.
00:10:42Bizim yollarımız ayrılmış. Ben ne yazık ki geç de olsa anladım bunu.
00:10:46Tamam, dinliyorum o zaman. Birine bir şey mi oldu?
00:10:52Bundan sana hiç bahsetmeyecektim ama...
00:10:54Gerçeği bilmen hepimiz için daha hayırlı olacak galiba.
00:10:58Ne gerçeği Feyyaz?
00:11:00Hani hastanede karşılaşmıştık ya...
00:11:02Babamın raporlarını almaya geldim demiştim.
00:11:06O gün mesele benimle ilgiliydi aslında Selma.
00:11:09Ne oldu, söylesene.
00:11:11Ayrılığımızdan sonra kötü bir hastalığa yakalandım ben Selma.
00:11:14Biliyorum, biliyorum inanmayacaksın ama...
00:11:17Ondan sonra yaşadığımız bütün bu süreç de bununla ilgiliydi.
00:11:21Neyse, eski defterleri açmayacaktık.
00:11:26Önemli bir hastalık mı?
00:11:29Ne yazık ki evet.
00:11:32Selma ama telefonla anlatamayacağım.
00:11:35Bir kelime bulamıyorum anlatabilmek için.
00:11:38Buluşsak aslında.
00:11:40Ya bir dostla konuşmaya o kadar çok ihtiyacım var ki.
00:11:44Selma belki son bir defa, lütfen.
00:11:51Bilmiyorum Feyyaz.
00:11:53Düşüneceğim.
00:12:02Ama ben biliyorum, geleceksin.
00:12:06Başka türlü seni asla ikna edemezdim Selma.
00:12:10Ama o sonsuz merhametin sayesinde geleceksin.
00:12:13Hatta belki benim için gözyaşı bile dökeceksin.
00:12:26Müzik
00:12:28Müzik
00:12:30Müzik
00:12:31Müzik
00:12:45Ah bir konuşsan.
00:12:48Niye beni burada istemediğini bir anlasam.
00:12:55Bitmedi mi hala işin?
00:13:00Az kaldı.
00:13:02Birazdan kurtuluyorsun benden.
00:13:04Bak son çuval.
00:13:19Müzik
00:13:20Ali!
00:13:23Müzik
00:13:24Müzik
00:13:26Müzik
00:13:28Müzik
00:13:28Müzik
00:13:29Müzik
00:13:30Müzik
00:13:30Müzik
00:13:31Müzik
00:13:32Müzik
00:13:33Müzik
00:13:37Müzik
00:13:38Müzik
00:13:40Müzik
00:13:40Müzik
00:13:40Müzik
00:13:40Müzik
00:13:41Müzik
00:13:43Müzik
00:13:45Müzik
00:13:47Müzik
00:13:47Müzik
00:13:48Müzik
00:13:48What was that...
00:13:50...that was coming from the end?
00:13:55Come on.
00:13:57Come on.
00:14:10Canımın seninkinden daha fazla acıtamazdı.
00:14:13Kafanı deliyordu az daha tırmık.
00:14:16Ama belli ki sana iyilik yaramıyor.
00:14:18Öyle zamanında gitmezsen...
00:14:21...böyle olur işte.
00:14:24Vallahi ne iyi misafirpervermişsin.
00:14:28O kadar mesai yaptım şurada yoruldum.
00:14:30İnsan bir çay getirir, ikram eder.
00:14:36İyi.
00:14:37Gitmeden iç bir çay.
00:14:51Kaçamıyorum ki bir türlü.
00:14:53Ah Zeynep kendini nasıl bir duruma sokuyorsun sen.
00:14:56Hayır bırak, ne atlıyorsun ama.
00:15:04Ama ya o tırmık kafasına gelseydi?
00:15:07Hayatını kurtardın bence.
00:15:09Evet.
00:15:10Neyse şu çayını vereyim içsin.
00:15:12İşini bitirsin, çeksin gitsin buradan.
00:15:24Altyazı M.K.
00:15:27Altyazı M.K.
00:15:43Bir dakika, senin elin mi titriyor?
00:15:46İyi misin sen?
00:15:48Değil miyim al.
00:15:50Elin titriyor.
00:15:53Ekaç bir meksikliği var bende.
00:15:56Yeni mi çıktı bu?
00:15:58Yok, hep vardı.
00:16:00Yapma ya.
00:16:02Allah Allah.
00:16:05Daha önce neyi hiç bahsetmedin?
00:16:07Ayrıca insan bir çay daha getirdi kendisine.
00:16:11Şurada oturduk beraber içerdik.
00:16:13Canım istemiyor benim.
00:16:18Sen hala titriyorsun.
00:16:20Ver şu elini bir bakayım.
00:16:28Ben, benim işlerim var.
00:16:34Afiyet olsun.
00:16:39Yine kaçıyorsun.
00:16:42Sohbet bile etmek istemiyorsun benimle.
00:16:55İkisinin arası hala kötüyken,
00:16:58bu fırsatı gole çevirmeliyim.
00:17:01Evet.
00:17:07Artık gidebilirim.
00:17:11Zeynep işlerim olduğuna inanmıştır.
00:17:14Rolümü iyi oynarsam,
00:17:15benden asla şüphelenmez.
00:17:19Benden asla şüphelenmez.
00:18:08Altyazı M.D.
00:18:14Yanında biri görmek istemiyor.
00:18:20Ne en iyisi gitmek.
00:18:40Ben neden onun yanında tuhaf tuhaf hareketler yapıyorum ki?
00:18:44Bana biraz yaklaşsa hemen elim ayağım birbirine karışıveriyor.
00:18:48Başka biri olup çıkıyorum sanki.
00:18:50Özüne dön Zeynep.
00:18:52Tek başına, cesur ve güçlü.
00:19:09Dalmış gitmiş yine.
00:19:11Bir derdi var.
00:19:12Var ama ne?
00:19:14Ne olduğunu anlayamıyorum.
00:19:17Şimdilik üstüne gitmeyeyim.
00:19:19Dediğin gibi olsun Zeynep Aslanlı.
00:19:21Ama ben o derinlere sakladığın derdini bir şekilde öğreneceğim senin.
00:19:29Zeynep.
00:19:35Sakin, sakin dur.
00:19:41Tamam, tamam. Ben korktum biraz.
00:19:44Özür dilerim. Seni korkutmak istememiştim.
00:19:47Yok, senin suçun değil. Benim yüzümden umurdu.
00:19:54Benimle ilgili olmadığın emin misin peki?
00:19:58Bu dalgınlıkların çok başka.
00:20:02Derinlere doğru gidiyorsun.
00:20:05Bana bak.
00:20:07Sen kendini çok önemsiyorsun ha.
00:20:12Kafam dağınık biraz sadece ne olmuş?
00:20:15Derinlere falan gittiğim yok benim.
00:20:17Buradayım.
00:20:30İstediğin gibi yapacağım.
00:20:32Eve gidiyorum.
00:20:35Ama bir şeye ihtiyacın olursa...
00:20:36Yok, hiçbir şeye ihtiyacım yok benim.
00:20:39Yine de olursa muhakkak ara.
00:20:41Tamam.
00:20:45Zeynep.
00:20:47Ne?
00:20:56Şey diyecektim.
00:20:58Ne?
00:20:59Söyle bir an önce de bitsin bu izleyicim.
00:21:04Şey...
00:21:08Şey...
00:21:13İnci.
00:21:17Onun köpeğini görmeye mutlaka geleceğim.
00:21:19Unuttuğumu sanmasın çocuk.
00:21:22Söylerim.
00:21:51Çeviri ve Altyazı M.K.
00:21:59Come on, let's go to the hotel room and play with the hotel room.
00:22:02Let's go to the hotel room.
00:22:05Let's go to the hotel room for the hotel room.
00:22:08What do you think of the hotel room?
00:22:13I grew up with the hotel room.
00:22:16My life grew up with me.
00:22:24We were so much fun to play with the hotel room.
00:22:26We were so much fun to play with the hotel room.
00:22:34But life has been so much fun to play with the hotel room.
00:22:37As the game of the hotel room, I was so happy to play with the hotel room.
00:22:39No one could meet the hotel room.
00:22:44No one could meet the hotel room.
00:22:56I wasn't there.
00:22:57No one could meet him.
00:23:00Then do you do something?
00:23:05The hotel room was so much fun for us.
00:23:06I can't wait to meet him again.
00:23:09Not sure, but know him.
00:23:13Look at that.
00:23:17Look at that.
00:23:22This is a very bad thing.
00:23:29Oh, yes.
00:23:31This is the best champion.
00:23:33This is the best champion.
00:23:41You still have a little girl that I can see you in my eyes.
00:23:53I'm sorry.
00:24:17You're doing this.
00:24:19I'm going to see you.
00:24:21I'll show you.
00:24:27I have my job.
00:24:34Good luck.
00:24:37you
00:25:49Ah Zeynep ah, bir başından aşağıya su dolu kova dökmediğin kalmıştı, onu da başardın bravo sana.
00:25:57Adamın yanında nasıl davranıyorsun ya?
00:26:00Sonra anlar tabii.
00:26:02Yani ne anlayacak?
00:26:05Öyle sanar.
00:26:08Berna, ablam, Bedriye teyze, babaannem ne sandıysa o da onu sanar işte.
00:26:13Toparlan artık.
00:26:18Ne oldu sana?
00:26:21Görünmez kaza işte.
00:26:23Şimdi kurumazdı o.
00:26:25Başka kıyafetin yok mu?
00:26:26Ayy, vallahi çantamda bir tek o yok.
00:26:30Zeynep abla.
00:26:33Boncuk'u bulamadım.
00:26:35Ne olur gitmeyin.
00:26:37Diz görmeden gider, seniz çok üzülür sonra.
00:26:42Canım benim.
00:26:43Sen hiç merak etme.
00:26:45Boncuk seni bir daha bırakmaz ki.
00:26:47Gelirim mutlaka.
00:26:49Hem ben onu görmeden de hiçbir yere gitmem.
00:26:51Tamam mı?
00:27:12Nereye gidiyorum ben?
00:27:18Geri mi dönsem acaba Zeynep'in yanına?
00:27:23Ya niye dönüyorsun ki Ayril?
00:27:25Açık açık seni istemiyorum dedi.
00:27:30Yok.
00:27:31Yok ben artık zorlanmayacağım.
00:27:33Buraya geleriz.
00:27:53Halil gitti fırtına bitti.
00:27:55Sonunda kafam rahat.
00:28:05Yan odayı da temizledim.
00:28:07Burası çok güzel olacak.
00:28:09Sonunda çocuklar istediği gibi eğlenebilecek.
00:28:12Allah Alper Bey'den razı olsun.
00:28:16İyi insan lafının üzerine gelirmiş.
00:28:20Muhteşem olacak burası.
00:28:22Usta siz misiniz?
00:28:24Elinize sağlık.
00:28:26Ne iyi ettiğinizde geldiniz Alper Bey.
00:28:28Çay içer misiniz?
00:28:29İçmez miyim?
00:28:31Şu dünyadaki en güzel çay şantiye çayıdır.
00:28:34Bir bana, bir de Zeynep Usta'ya alalım.
00:28:37Zahmet olmazsa tabii.
00:28:39Süreyya ablacığım sağ ol.
00:28:41Ben içmeyeceğim.
00:28:42Tamam.
00:28:47Sen sormadan ben anlatayım.
00:28:50Yeni bir arazi için görüşmeye gitmiştim.
00:28:52Ama mal sahibi son anda kararsız kaldı.
00:28:55Başka bir gün görüşmek için yeniden sözleştik.
00:29:00Sonra da koca tadilat işini senin üzerine yıktım diye kızıp kızıp durdun kendime.
00:29:06Koşup hemen yardım edeyim dedim.
00:29:09Ben tek başıma hallediyordum aslında.
00:29:12Gayet de iyiydi böyle.
00:29:13Hiç gerek yoktu gelmenize.
00:29:18Zeynep bu böyle olmayacak üstün.
00:29:20Benim kıyafetlerimden getireyim mi?
00:29:22Olur mu bilmiyorum ama.
00:29:24Yok canım zahmet etme sen.
00:29:25Ne zahmeti ben hemen getiririm.
00:29:30Benim gelişimle her şey daha iyi olacak.
00:29:32Göreceksin.
00:29:36Madem geldiniz Alper Bey.
00:29:40İşi hızlandıralım.
00:29:41Ben burayı tek başıma hallederim.
00:29:43Siz karşı odaya geçin orayı temizlemeye başlayın o zaman.
00:29:46Önce burayı halledelim.
00:29:47Sonra geçerim oraya.
00:29:48Gerek yok ben burayı tek başıma hallediyorum zaten.
00:29:51Hadi hızlı.
00:29:52Madem bir an önce bitsin istiyoruz iş.
00:29:57Kolay gelsin.
00:30:03Nihayet tarafsız bir sahada baş başayız Zeynep.
00:30:09Bugün senin kalbini kazanmama kimse engel olmayacak.
00:30:14Halil Fırat bile.
00:30:35Valla bir gerginlik olacak diye ayaklarım geri geri gidiyordu ama.
00:30:40Sanki hiçbir şey olmamış gibi.
00:30:43Yoksa bu da yeni taktiği mi?
00:30:48Taktik maktik yok artık.
00:30:50Madem aşk tarafından bozguna uğratıldık.
00:30:53Eğerim başımı, çekerim cezamı.
00:30:56Ne derlerse onu yaparım.
00:30:57Çay hazır mı?
00:30:58Hazır efendim.
00:31:00Yerler paspaslandı mı?
00:31:01Hemen efendim.
00:31:02Benim varlık sebebim bu kadar zaten Ferya'nın gözünde.
00:31:06Hem arkamda ne kadar az iş bırakırsam o kadar iyi.
00:31:11Ferya'mın yükü hafiflesin yeter.
00:31:26Galiba beni üzmemek için böyle yapıyor.
00:31:31Çok mu kalbini kırdım acaba ya?
00:31:39Hakan.
00:31:41Hakan.
00:31:42Terya tertemiz olmuş.
00:31:44Ellerine sağlık.
00:31:45Ya eyvallah Ferya ya.
00:31:46İşimi düzgün yapıyorsam ne mutlu bana.
00:31:48Yapıyorsun tabii.
00:32:18Eee şey...
00:32:19Bu kadar mıydı yani?
00:32:24Aman bana da ne oluyorsa.
00:32:26Hem istemiyorum dedim.
00:32:28Hem de hala konuşuyorum.
00:32:45Zeynep'ten bir an olsun ayrı kalmak istemiyorum.
00:32:48İstemiyorum ama sürekli benden bir şekilde kaçıyor.
00:32:53Ne yaptım ki?
00:32:55Bilmeden kalbimi kırdım.
00:32:58Bir hatam ettim.
00:33:01Gel.
00:33:32Altyazı M.K.
00:33:40Kahveyi ben getirdim çünkü Zeynep konakta değil.
00:33:47Her yere baktık ama bulamadık.
00:33:51Kim bilir yine nerelerde.
00:33:55Ben yerini biliyorum.
00:33:57Merak etme.
00:33:59Ayrıca Zeynep Hanım.
00:34:03Asistanlık görevine geri döndü.
00:34:05Ev ahalisine söylersin.
00:34:08Peki.
00:34:10Başka bir isteğiniz var mı?
00:34:12Var.
00:34:15Kahveyi geri götür.
00:34:36Serhan Hanım.
00:34:39Buyurun Halil Bey.
00:34:42Şey.
00:34:46Ben Zeynep'in yanından geliyorum da.
00:34:49Buradan ta köye mi gittiniz?
00:34:51Evet.
00:34:53Gitmemem gerekiyordu yoksa.
00:34:56Yok hayır ondan değil de.
00:34:59Yani bunca yaşınızın öncesinde gidip gelmenize şaşırdım.
00:35:02Yani bir yardıma falan ihtiyacı olur diye.
00:35:05Var mıymış peki?
00:35:07Yokmuş.
00:35:08Yani varmış aslında.
00:35:11Üstü biraz kirlenmiş.
00:35:13Yanında yedek kıyafetleri de yok tabii.
00:35:16Eğer ayarlarsanız ben de onu alıp götüreyim.
00:35:19Buradan köye mi gideceksiniz?
00:35:22Kıyafetleri götürmek için.
00:35:24Evet.
00:35:27Tamam ben de hemen gidip işlerimi hazırladım.
00:35:29Evet Selma.
00:35:32Bir sorum daha var.
00:35:36Zeynep'le ilgili.
00:35:39Eyvah eyvah.
00:35:40Zeynep'le ilgili bir şeyleri anladı kesin.
00:35:43Sorma sorma.
00:35:46Lütfen bana söyler misiniz?
00:35:49Bilmiyorum.
00:35:50Bilirsem Zeynep beni öldürür.
00:35:54Zeynep'in bir derdi mi var?
00:35:56Ve bu benimle ilgili bir şey mi?
00:36:17Aklımdan çık artık.
00:36:19Gidiyorsan tam git işte tamam.
00:36:21Ana odaklanalım.
00:36:23Derin bir nefes.
00:36:25Su var.
00:36:26Sabun var.
00:36:28Halil var.
00:36:36Zeynep abla burası çok güzel olmuş.
00:36:41Daha biraz işi var ama daha güzel olacak inşallah.
00:36:49Zeynep.
00:36:50Benimkilerden getirdim ama.
00:36:52İnşallah olur.
00:36:53İnşallah yakışır.
00:36:54Teşekkür ederim.
00:36:56Teşekkür ederim hocam.
00:36:58Zeynep ne giyse yakışır.
00:37:03Ama sen değil.
00:37:05Halil abi karar verir.
00:37:09Zeynep abla.
00:37:12Bu adamı hiç sevmedim ben.
00:37:16Bu adam durmasın senin yanında.
00:37:23Çocuk işte.
00:37:28Hadi ince biz gidelim.
00:37:29Zeynep abla'nın işi var.
00:37:30Altyazı.
00:37:33Altyazı.
00:37:45Altyazı.
00:38:04Look, my body is the same as you remember.
00:38:07He is the same as you remember.
00:38:09I haven't seen anything more than it was so long.
00:38:11I've seen a lot of videos on my YouTube channel and watch them.
00:38:14I've seen a lot of videos on my YouTube channel.
00:38:15There is a lot of video videos about me.
00:38:20Oh. Oh.
00:38:23Ayacıklarım bak arasında. Oh.
00:38:26Çok yoruldum.
00:38:28Ferryha.
00:38:30Annencim sen mi geldin?
00:38:35Fırfır bir çay getir bana.
00:38:38Hemen ninecim.
00:38:40Bir saattir dikiliyorum. Ne gördüğün var ne duyduğum.
00:38:43Niye ayakta kaldın sen? Otursana.
00:38:46Eh.
00:38:47Oturayım madem.
00:38:55Bir saatte bir çay getirecek.
00:39:05Buyurun ninecim.
00:39:14Soğuk bu. Yenisini getir.
00:39:20Tabii ninecim hemen.
00:39:24Yanına limon da koy hadi.
00:39:25Tamamdır ninecim.
00:39:49Tamamdır ninecim.
00:39:51Sen şu çocuğa fırfır demesen olmaz mı?
00:39:54Fırfır değil mi?
00:39:56Değil.
00:39:58Hem sen Hakan gibi çalışkanını,
00:40:00efendisini bul,
00:40:01öküp başına koy.
00:40:03Sizin köyün samediğini de gördük.
00:40:05Asıl hödük o.
00:40:07Hem sen niye Hakan'ın kölen gibi davranıyorsun?
00:40:12Yazık değil mi?
00:40:16Sen börekleri getirdin mi?
00:40:19Ah unuttu bana görüyorum.
00:40:22Tamam tamam.
00:40:23Ben alır gelirim.
00:40:43Zeynep seninle konuşmam gereken bir mesele var.
00:40:47Yine asistanlık diyeceksiniz.
00:40:49Hayır.
00:40:50Çok, çok başka bir şey.
00:40:56Zeynep bak biliyorum.
00:40:59Bu meseleyi konuşmak için çok doğru bir yerde değiliz.
00:41:03Hatta hiç unutmayacağımız bu özel anın daha özel bir ortamda olmasını isterdim ama...
00:41:13...şu an kendimi sana o kadar yakın hissediyorum ki...
00:41:17...duygularımı daha fazla bekletmek istemedim.
00:41:24Zeynep...
00:41:27...ben...
00:41:30...senin yanında kendimi çok iyi hissediyorum.
00:41:33Ne diyor bu şimdi?
00:41:37Hatta...
00:41:38...seni çok beğeniyorum.
00:41:51Eğer kabul edersen...
00:41:54...beraber bir yola çıkmak...
00:41:57...seni daha yakından tanımak isterim.
00:42:02Birbirimize iyi geleceğimize eminim.
00:42:08Kim bilir...
00:42:10...belki bu yol...
00:42:12...ömür boyu sürecek...
00:42:14...bir birlikteliğe varır.
00:42:16Allah'ım sen bana sabır ver.
00:42:20İmkansız.
00:42:24...benim sana karşı öyle hislerim yok.
00:42:27Asla da olmayacak.
00:42:29Hatta şu an burada senin olmaktan bile rahatsızlık duyuyorum ben.
00:42:33Sen ne zannettin ki?
00:42:36Belli ki başka anlamlar yüklemişsin gereksiz yere.
00:42:40Madem bütün işlerinizi iptal edip geldiniz...
00:42:43...buyrun...
00:42:44...her şeyi siz yapın çünkü ben gidiyorum.
00:42:48Dur, dur.
00:42:49Dur, dur.
00:42:51İkimiz de yetişkin insanlarız.
00:42:54Çocuk gibi birbirimizden kaçmanın anlamı yok.
00:42:57Hiçbir şey söylemedim Say.
00:42:59Bir daha bu konunun lafını bile açmayacağım.
00:43:02Söz.
00:43:03Hem ne gerek var böyle bir şey için...
00:43:05...bu güzel işi bırakmaya?
00:43:08Lütfen devam et.
00:43:12Gerekirse ben giderim.
00:43:15Bir daha sakın.
00:43:17Ama sakın bu konuyu açmayacaksın.
00:43:20Duydun mu beni?
00:43:22Tamam.
00:43:22Yok Say.
00:43:23Bir şey söylemediğim.
00:43:24Rahat ol.
00:43:30Kalacağım.
00:43:31Devam edeceğim bu işe.
00:43:33Ama sırf çocuklar için.
00:43:34Sakın kendine bundan da başka bir anlam çıkarayım deme.
00:43:37Tamam.
00:43:38Teşekkür ederim.
00:43:40Tamam.
00:43:40Bu mevzu burada kapandı.
00:43:42Rahat ol lütfen.
00:43:43Çık git şimdi.
00:44:17Bu iş daha bitmedi.
00:44:21Tüm kozlarımı oynamadım daha.
00:44:29Zeynep iştez sana az yapıyor.
00:44:34He has gone over to his face.
00:44:38He has gone over to him.
00:44:42He has gone over to him.
00:44:49I have been trying to do the same way.
00:44:54...so we did not have to do the same way.
00:44:56I am ready to do the same thing and I will try to get it.
00:44:59But I will have to do it again.
00:45:00Now I will do it.
00:45:00But I will be able to do it.
00:45:02I think it's a very difficult thing to do.
00:45:15He's doing it.
00:45:16He's doing it.
00:45:19I think he's doing it.
00:45:21I don't know.
00:45:29That's not what you think.
00:45:30I don't know.
00:45:32I don't know.
00:45:32I don't know what I'm going to do.
00:45:44I don't know what you think.
00:45:47I don't know what you think.
00:45:49What you think?
00:45:49What are you thinking about it?
00:45:53No, no, no, no, no, no.
00:45:55No, no, no, no, no.
00:45:56No, no, no, no.
00:46:01One second.
00:46:04Halil, if Alper's been aware of it,
00:46:06he said to me,
00:46:07He said to me, he said to Alper's.
00:46:11You know what I mean?
00:46:19Sakin ol Zeynep, sakin ol.
00:46:24Konuyu kapatacağım dede.
00:46:26Eğer verdiği söz tutarsa sorun da çıkmaz.
00:46:30Ama eğer tutmazsa...
00:46:37...o zaman misafir falan dinlemem ben.
00:46:42Of.
00:46:44Tek başıma bir kafa dinleyeyim diye geldim şuraya mahvet der şey.
00:46:48Bir an önce bitirip gideyim şu işi.
00:46:53Acaba Süreyya ablaya hep yanına dönün desem.
00:46:57Yok ya.
00:47:02O kim ki ben ondan korkacağım?
00:47:13Selim, gel koç.
00:47:15Şu boşu bir götürür müsün ben?
00:47:30Hay Allah.
00:47:33Bugün de sakarlığın üstünde görüyor musun?
00:47:38Ne bakıyorsun Fırfır?
00:47:40Gel şurayı temizle.
00:47:42Hemen dinleyeyim.
00:47:45Hemen dinleyeyim.
00:48:03Yalap şap yapma beceriksiz.
00:48:07Senin yapacağın iş bu kadar olur.
00:48:12Yalap şap yapma beceriksiz.
00:48:21Senin yapacağın iş bu kadar olur.
00:48:24Bak hele Fırfır.
00:48:28Buyurun neneciğim.
00:48:30Senin kafana bir şey mi düştü he?
00:48:33Yoo niye ki?
00:48:35Şimdiye kırk laf etmen lazım bana.
00:48:38Niye sesin çıkmıyor senin he?
00:48:44Gerçi ben biliyorum nedenini.
00:48:47Feryam ağzının payını verince tot yemiş bülbül'e dövüşsün.
00:48:51Aman Allah bozmasın.
00:48:53İnşallah neneciğim inşallah.
00:48:56Başka bir isteğin var mı?
00:48:58Yok.
00:49:00Ben çayını tazeleyeyim senin.
00:49:13Ne olmuş anam bana böyle?
00:49:16Belli etmeyin diye uğraşıyor ama ben anlarım.
00:49:21Sahiden üzülmüş bu.
00:49:23Hem de çok üzülmüş.
00:49:32Ne olmuş anam bana böyle?
00:49:34Oh, oh, oh, oh.
00:50:18Her yeri aydınlatıyor, ne giyse yakışıyor, ne yapsa daha da güzelleşiyor.
00:50:40Senin ne işin var burada?
00:50:44Sana çay getirdim.
00:50:48İstemez.
00:50:51Yapabileceğin başka bir şey varsa yapmaya hazırım.
00:50:53Ben her şeyi tek başıma hallederim.
00:50:56Sizin burada durmanıza hiç gerek yok.
00:51:01Bitkiçeyi getireyim sana.
00:51:03Alper Bey hiçbir şey istemiyorum.
00:51:12Amacın ne senin Alper?
00:51:15Neyin peşindesin sen?
00:51:17Ben sana ondan uzak dur demiştim.
00:51:48Yok yok, imkanı yok.
00:51:52Dün kapmaya gelip bu lafları söyleyen adam, bugün böyle rahat davranamaz.
00:52:00Hani ölüyordu aşkından?
00:52:02Büyük büyük laflar ediyordu.
00:52:04Şöyle ölüyorum, böyle bitiyorum.
00:52:06Ne oldu?
00:52:08Ben hayır deyince hiçbir şey olmamış gibi devam etti hayatına.
00:52:12Hayır ne oldu yani?
00:52:13Günden bugüne ne değişti de böyle rahat rahat davranabiliyorsun?
00:52:18Öyle çok rahat da görünmüyor aslında.
00:52:23Tüt dökmüş kediye döndüm.
00:52:26Çok mu içeride de acaba ya?
00:52:29İçerler tabii.
00:52:34Gönlünü mü alsam acaba?
00:52:37İyi de ne diyeceğim ki?
00:52:40Yok yok, sonuna tekrar.
00:52:44Şimdi aşk elde edilenir falan.
00:52:47Hiç gerek yok böyle bir şeye.
00:52:50Böylesi daha iyi.
00:52:51İstemem.
00:53:19Nereden çıktı yine bu Halil'in?
00:53:36Zeynep abla.
00:53:38İnci dur canım dur.
00:53:44Dur canım dur.
00:53:46Bak annem ne gönderdi.
00:53:49Of of of.
00:53:50Ağırmış ne var bunun içimde?
00:53:52Şöyle ki bütün kadına yerimiz için aşağı verdiler.
00:53:57Ne güzel.
00:53:58Hadi gel yerleştirelim içeri.
00:54:17Senin ne işin var burada?
00:54:18Ooo Halil'cim.
00:54:21Hoş geldin.
00:54:22Oynama.
00:54:24Bana
00:54:25oynama Alper.
00:54:27Soruma cevap ver.
00:54:29Burada ne işim var?
00:54:30Benim işim bu Halil'cim.
00:54:33Aa
00:54:33yoksa Zeynep söylemedi mi?
00:54:37Köy projesini ben organize ettim.
00:54:40Çocuklara yardım maksatlı.
00:54:44Bir görüşmem olduğu için Zeynep'ten ilgilenmesini rica ettim.
00:54:49O da sağ olsun beni kırmadı.
00:54:53Koştu geldi.
00:54:55Ama arazi sahibi görüşmeyi erteleyince.
00:55:01Ben de aldığım sorumluluğu yerine getireyim dedim.
00:55:06Ne oldu?
00:55:09Birden sorumluluk sahibi yardımsever biri mi oldun?
00:55:13Ha?
00:55:15Zeynep hayatıma girdiğinden beri ben çok değiştim Halil.
00:55:21Yakında daha büyük sürprizlerim de olacak.
00:55:24Beni izlemeye devam et.
00:55:27Sabrımı taşırıyorsun.
00:55:29Halil abi.
00:55:40Hoppala.
00:55:44Geldiğini fark etmemişim.
00:55:48Boncuk'u görmeye mi geldin?
00:55:51Ben bir gün bir daha gelmezsen sanmıştım.
00:55:54Olur mu hiç öyle şey?
00:55:55Sana söz vermiştim.
00:55:57Unuttun mu hemen?
00:55:59Unutmadım ama
00:56:00Boncuklar gezmekten gelmedi.
00:56:05Bekler misin o gelene kadar?
00:56:08Beklerim tabii.
00:56:18Nasıl olsa akşama kadar buradayım.
00:56:21Nasıl burada kalabiliyorsun ki sen?
00:56:33Aranız bozuk değil mi sizin Zeynep'le?
00:56:36Ben
00:56:38bir süre ama bir süre oyuncak aldım biliyor musun?
00:56:41Arabada.
00:56:42Bakalım mı beraber?
00:56:44Bakalım hadi hadi.
00:56:46Hadi bakalım.
00:57:01Ya sizin
00:57:03Halil'le yani
00:57:04aranız nasıl oldu?
00:57:06Hayır böyle gelmiş ya pat diye.
00:57:08Bizim Halil'le aramız gayet iyi Alper Bey.
00:57:11Ben asistanlığa da geri döndüm.
00:57:15Öyle mi?
00:57:17Çok sevindim.
00:57:21İnci.
00:57:29Zeynep abla sen de gel.
00:57:32Yok canım siz bakın.
00:57:37Zeynep abla lütfen gel.
00:57:39Lütfen lütfen.
00:57:43Peki madem tamam.
00:57:45Bu benim ağzım mı?
00:57:47Olsun tabii zaten onu sana aldım ben.
00:57:59Sen çok güzel bir abisim.
00:58:01Sen de çok güzel bir çocuksun.
00:58:10Zeynep abla bak benim oyuncumla ne kadar güzel anlaşacaklar değil mi?
00:58:15Evet.
00:58:16Peki bunun adı ne olsun?
00:58:18Bilmem.
00:58:19Bıcık alsın mı?
00:58:20Olsun madem.
00:58:25Hadi bakalım.
00:58:26İnci.
00:58:27Oyuncağınla beraber eve geç.
00:58:29Biz de senin yanına geleceğiz tamam mı?
00:58:32Hadi bakalım.
00:58:41Neden söylemedin?
00:58:42Neyi?
00:58:44Neyi?
00:58:45Bu işi Alper'in organize ettiğini.
00:58:48Hani yalnız başına geliyordun?
00:58:53Cevap vermeyecek misin?
00:58:56İzin günümü kiminle nasıl geçireceğimi size söylemem gerektiğini bilmiyordum.
00:59:02Tamam doğru doğru orası öyle ama...
00:59:05Eğer çok merak ediyorsan Alper Bey'in geleceğinden haberim yoktu.
00:59:09O zaten bana gelemeyeceğim dediği için ben geldim buraya.
00:59:13Ama anlamadığın ben niye durduk yere sorguya çekiliyorum?
00:59:17Benim seni sorguya çektiğim falan yok.
00:59:20Sadece anlamaya çalışıyorum.
00:59:24Yalnız kalmak istiyordun.
00:59:26Ama bir bakıyorum yanında Alper var.
00:59:28Bunu anlamıyorum.
00:59:30Bana Zeynep sen ne düşünüyorsun diye soran yok ki.
00:59:33Toplantısı, görüşmesi ertelenmiş çıkmış gelmiş işte.
00:59:37Tek başıma bir gün kafa dinlemek istedim ya.
00:59:40Zeynep'in gününü zehredeyim diye düşünmüş herhalde.
00:59:46Neyse, birinin gerçekten başladığı işi bitirmesi gerekiyor.
00:59:52İzninle, işime devam edeceğim.
00:59:55Bekle.
01:00:08Bu senin.
01:00:11Bu ne?
01:00:13Üstün başın kirlenmişti ya.
01:00:15Ben de Selma'dan rica ettim.
01:00:18Sana birkaç parça kıyafet, bir de özel eşyalarını koydum.
01:00:24Teşekkür ederim.
01:00:26Dönüşte ihtiyacım yok.
01:00:29Gerçi...
01:00:33Sen o işi halletmişsin ama...
01:00:40Dönüşte ihtiyacım yok.
01:00:53İzlediğin için teşekkür ederim.
01:01:54Kapatsın gitsin şu mevzu.
01:01:56Aksi takdirde polis her an sizi gözaltına alıp ifadenize başvurabilir.
01:02:00Olmaz.
01:02:02Zeynep'in gözü önünde böyle bir şey olursa biterim ben.
01:02:05Tamam, tamam.
01:02:18Size kolay gelsin.
01:02:20Benim yapmam gereken işler var.
01:02:23Hala ertelenmişti işin.
01:02:26Dediğim gibi hayat sürprizlerle dolu.
01:02:32Almak istediğin başka bir araziden haber geldi de oraya gidiyorum.
01:02:38İşine bak.
01:02:50Şimdi gidiyorum ama döndüğünde yarım kalan işimi bitireceğim.
01:03:10Altyazı M.K.
01:03:33Zeynep sen beni mi izliyorsun?
01:03:34Ne?
01:03:37Beni mi izliyorsun diyorum.
01:03:39Hayır.
01:03:41Ne münasebet canım?
01:03:42Camı yıkıyorum.
01:03:43Görmüyor musun?
01:03:44Görüyorum.
01:03:46İyi, sonra yıkarım.
01:03:55Dur.
01:04:00Ne yapıyorsun?
01:04:02Asıl sen ne yapıyorsun?
01:04:03Dur bir Zeynep dur.
01:04:05Sen iyi misin?
01:04:06Bak her yerimizi ıslattın.
01:04:08Şuna bak.
01:04:08Tamam bırak iyiyim ben.
01:04:10İyiyim.
01:04:15Korkuttum.
01:04:17Korkutmak istemedim.
01:04:22Sen bir gözüme baksana benim.
01:04:26Zeynep.
01:04:29Ne bu halin tavrın Zeynep?
01:04:31Kendine bir zarar vereceksin diye korkuyorum artık.
01:04:45Bırak artık şu kaçma kovalama işlerine.
01:04:50Hem sence de artık itiraf etmenin vakti gelmedi mi?
01:04:54He?
01:04:56Evet.
01:04:58Biliyorum.
01:05:04Gelmeden önce Selma'yla konuştum.
01:05:10Her şeyi anlat bana.
01:05:26Çeviri ve Altyazı M.K.
01:05:29Altyazı M.K.
01:05:59Transcription by CastingWords
01:06:29Transcription by CastingWords
01:06:33Transcription by CastingWords
Comments