- 3 hours ago
Yumi's Cells S02E12 [Full Movie] [Recommended]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:14Oh
00:00:41Oh, my God.
00:01:08The end of the day is the end of the day.
00:01:08Where did you go?
00:01:17A new situation! A new situation!
00:01:19A new situation!
00:01:20A new situation!
00:01:20A new situation!
00:01:23A new situation!
00:01:35A new situation!
00:01:39Do you remember me?
00:01:42Yes, of course.
00:01:45Of course!
00:01:46I can't remember you!
00:01:48It was the time you saw it.
00:01:50I'm glad.
00:01:52When you came to the end of the day, what did you say?
00:01:55I...
00:02:01How are you doing?
00:02:03How are you doing?
00:02:03How are you doing?
00:02:04I was already meeting you with me.
00:02:06How are you doing?
00:02:11How are you doing?
00:02:17Yes.
00:02:20How are you doing?
00:02:24Yes.
00:02:27What are you doing?
00:02:27What are you doing?
00:02:30You can't do that.
00:02:31That's right.
00:02:32No one's in my case.
00:02:33You're not like a new situation.
00:02:36This guy would be him.
00:02:37What are you doing?
00:02:38You look at this guy.
00:02:40What?
00:02:42Why are you doing this?
00:02:43Silly, be honest.
00:02:45Silly, be honest.
00:02:46Why are you wearing this dress?
00:02:49I'm going to get into it.
00:02:52You look at this dress.
00:02:55I didn't have a picture.
00:02:58Can you see that guy's face?
00:02:59No, I don't dare.
00:03:01I'm going to leave you there.
00:03:04You will see him again?
00:03:06I can't believe it!
00:03:13But where did Yumi go?
00:03:15I didn't get a phone call.
00:03:19I got a phone call.
00:03:39I got a phone call.
00:03:41I got a phone call.
00:03:43I'm going to get a phone call.
00:03:43Yes.
00:03:48Don't worry about it.
00:03:50Yumi is a person who is not.
00:03:54Yes?
00:03:56It's not that it's not that it's not that it's not.
00:03:59It's not that it's not that it's not that it's not.
00:04:13It's not that it's not a phone call.
00:04:16It's not a phone call.
00:04:17I've put it in a shield.
00:04:24Who is it?
00:04:26Yes.
00:04:27Who is it?
00:04:37What is this?
00:04:38There's a lot of grass.
00:04:40It's a little bit of grass.
00:04:41It's a little bit of grass.
00:04:42Wait, let's think about it.
00:04:45Do you have to think about the grass?
00:04:48No.
00:04:49It's been a year ago.
00:04:52It's been a year ago.
00:04:53And you've never had this ever since.
00:04:55My name is!
00:04:57Does anyone have a name?
00:04:58You've never called it.
00:05:01You just called it.
00:05:03I've never even called it.
00:05:06You've never called it.
00:05:07Hey, I can't tell my name.
00:05:08You've never called it.
00:05:12You've never called it.
00:05:15No, you've never called it.
00:05:18You've never looked at me like that.
00:05:18But what is it now?
00:05:20Why did you do it again?
00:05:22What did you see like a bear?
00:05:22You're not like a girl.
00:05:23You have to have a better place to put your hands on your face.
00:05:26It's not that you're not.
00:05:29You're not supposed to be able to keep up your hands on your face.
00:05:33You're not supposed to be a girl.
00:05:35You're not supposed to be a girl.
00:05:38You're not supposed to be a girl.
00:05:40So, don't worry about it.
00:05:42What are you going to tell me about her?
00:05:45I know I'm going to tell you about it.
00:05:47I think I'll be able to meet you more.
00:05:49I've been a long time.
00:05:50I'm a friend of the Umi.
00:05:51I'm a friend of Umi.
00:05:54If you're talking about Umi, Umi, family,
00:05:58Umi's friends, Umi's friends,
00:05:58I can't do anything.
00:06:00But Umi is...
00:06:03What's Umi?
00:06:06It's not anything.
00:06:13What are you doing?
00:06:17What are you doing?
00:06:18I've got a fireball!
00:06:21If you're talking about Umi's relationship with Umi,
00:06:24you're saying that Umi isn't that person.
00:06:30That's right.
00:06:31You're not that person.
00:06:33Umi isn't that person.
00:06:34After all, Umi doesn't have any relationship with Umi.
00:06:39If you don't have any relationship with Umi,
00:06:40you're going to know about Umi's relationship with Umi.
00:06:45You're going to know about Umi's relationship with Umi's relationship with Umi's relationship with Umi.
00:07:01You're going to know about Umi's relationship with Umi.
00:07:04You're going to know about Umi's relationship with Umi.
00:07:37Umi's relationship with Umi's relationship with Umi's relationship with Umi.
00:08:01You're going to know about Umi's relationship with Umi.
00:08:19Umi's relationship with Umi's relationship with Umi.
00:08:23Umi was about to enjoy Umi.
00:08:33Umi's relationship with Umi's relationship with Umi.
00:08:49I don't want to go back to the house.
00:08:52I'm going to go to the house.
00:09:10I'm going to go to the house of my house.
00:09:40Yes.
00:09:42Hmm...
00:09:44You're the manager.
00:09:48What's that?
00:09:50What's that?
00:09:53What's that?
00:09:54It's a bomb!
00:09:56You're the manager.
00:10:06Okay.
00:10:10You're the manager.
00:10:12Why are you laughing?
00:10:14No.
00:10:15No.
00:10:16I'm sorry.
00:10:17I'm sorry.
00:10:19If you think about it,
00:10:21please send me an email address.
00:10:23Yes?
00:10:25We have a marketing team.
00:10:26Please send me an email address.
00:10:28I'll tell you the manager.
00:10:30Why do I send you an email address?
00:10:34No.
00:10:35I'll send you an email address.
00:10:37I'm sure I can tell you.
00:10:41Yeah.
00:10:42But...
00:10:44You think you should be a girlfriend.
00:10:54You're so crazy!
00:10:58You're so crazy!
00:10:59I won't be able to get it!
00:11:01It's not gonna be!
00:11:04Guys!
00:11:05It's a mess!
00:11:07It's a mess!
00:11:08It's a miracle!
00:11:09The enemy has destroyed it!
00:11:11Let's go now!
00:11:13Thank you very much.
00:11:29I don't want to thank you.
00:11:30It's a good thing.
00:11:32It's a good thing.
00:11:33You're welcome.
00:11:34What do you want?
00:11:36What do you want?
00:11:37If you talk about your voice, you just stay safe.
00:11:39If you tell me that you have to make me feel guilty.
00:11:41You're not going to die.
00:11:42You're not.
00:11:43It's...
00:11:44Yeah.
00:11:46You're guilty.
00:11:49I've got it!
00:11:51I got it!
00:12:02Dad.
00:12:06What is your name?
00:12:15Why are you here?
00:12:16When you're looking for your actions, how are you?
00:12:20How are you?
00:12:20What? What?
00:12:22What are you talking about?
00:12:22The mood is when you're fighting before.
00:12:25You're so afraid.
00:12:27Oh, come on!
00:12:29tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight
00:12:34tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight
00:12:43tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight
00:12:47tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight
00:12:47tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight
00:12:48tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight
00:12:51tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight
00:12:53tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight
00:12:53tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight
00:12:53tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight
00:12:56tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight tight
00:12:57tight tight tight
00:12:59She's not good at all.
00:13:02You've reached the top of the list.
00:13:04It won't happen.
00:13:06Go ahead!
00:13:14How did you get here?
00:13:18I didn't get a phone call.
00:13:20I didn't get a phone call.
00:13:22I got a phone call.
00:13:22I got a phone call.
00:13:23I got a phone call.
00:13:26Sorry.
00:13:27I apologize.
00:13:29But where did you go to?
00:13:31You made me shoot.
00:13:37She may be too schwer
00:13:38And I need you to wait.
00:13:42And if I finally entered you,
00:13:44What about you this guy?
00:13:46You don't
00:13:47I don't
00:13:53I don't
00:13:56I
00:13:58I don't want to wear it.
00:13:59I'm not sure.
00:14:00It's a fun thing.
00:14:02You're not sure.
00:14:07You don't have to wear it.
00:14:09You don't have to wear it.
00:14:10You don't have to wear it.
00:14:12You don't have to wear it.
00:14:13You don't have to wear it.
00:14:16Why?
00:14:18It's not good for you.
00:14:20It's a very expensive dress.
00:14:22You can wear it.
00:14:27You can wear it.
00:14:27I remember you're just good.
00:14:29You can wear it.
00:14:31You're right.
00:14:35You're wrong.
00:14:38You're wrong.
00:14:39You're right.
00:14:40You're wrong.
00:14:41You're right.
00:14:42You're right.
00:14:43체이시가 저라면 기분 좋겠냐구요
00:14:45유미야
00:14:49그때는 섭섭했지만
00:14:51이제 그때는 이 마음도 이해하겠어
00:14:54그만해
00:14:56구
00:14:59그만해
00:15:00하지만 나한테는
00:15:03우선순위가 먼저야
00:15:05그게 내 원칙이거든
00:15:18That's it.
00:15:20Yeah.
00:15:21Yeah.
00:15:21I'm sure you're going to come to the hospital.
00:15:23I'm going to go.
00:15:24And then I'll go.
00:15:26I'll go.
00:15:29Are you okay?
00:15:32I'm sorry.
00:15:32You're so pissed that you're not going to go.
00:15:35I'm not going to go.
00:15:43Yeah.
00:15:47It's cold.
00:15:48It's cold.
00:15:50Yeah.
00:16:01I'm sorry.
00:16:03I'm just waiting for you.
00:16:06No.
00:16:07I don't have a phone call.
00:16:10I'm sorry.
00:16:13So...
00:16:14Here you go.
00:16:16Let's go.
00:16:31I'll go.
00:16:39The chief of the chief chief is here, so you can wait for a second.
00:16:43And the meeting meeting is tomorrow morning.
00:16:48What is this?
00:16:49What is this?
00:16:51What is this?
00:16:56You are the only one?
00:16:57We only see...
00:17:01...who is...
00:17:01How long?
00:17:04How long?
00:17:05When it comes to...
00:17:05...who is going to be?
00:17:14How long is it?
00:17:17How long is it?
00:17:22I'm not sure.
00:17:32He said that he's sick.
00:17:33I'm sorry I'm sorry and so I thought that he was sick.
00:17:36You Arick.
00:17:40No.
00:17:41You can't go to the gym soon.
00:17:45Who is suffering?
00:17:50I can't do anything.
00:17:53I'm so hungry.
00:18:04You're hungry, right?
00:18:07What should I eat?
00:18:09I'm all good.
00:18:12Are you going to eat pasta?
00:18:16Let's do it.
00:18:18Okay.
00:18:32Don't worry about it.
00:18:35Don't worry about it.
00:18:36If you want to eat it, it's okay.
00:18:38It's okay.
00:18:44헤어졌다 다시 만나는 연애는
00:18:47뭔가 서로 눈치 보는 것들이 많아졌다.
00:18:51최상급 난이도의 연애란 이런 거였나?
00:19:12유미의 주변에는 자칭 연애고수 둘이 있다.
00:19:17좋은 아침이야.
00:19:19안녕.
00:19:21이루비와 컨트롤지.
00:19:27어? 유미 언니?
00:19:31야, 루비야.
00:19:32언니, 여기 웬일이냐?
00:19:35아, 나 오늘...
00:19:39작가님.
00:19:40왔어요?
00:19:55어느날, 자칭 연애고수 둘이 만나게 되었다.
00:20:01인사해요. 여긴 나랑 같이 일했던 동료들.
00:20:04회계팀 이다대리, 루비대리, 마케팅부 보니 대리.
00:20:08그리고 이쪽은 지금 저랑 같이 일하고 있는 일러스트 작가님.
00:20:13안녕하세요. 컨트롤, C입니다.
00:20:16컨트롤, G, G요?
00:20:19C.
00:20:21C, Z.
00:20:23컨트롤, Z입니다.
00:20:27Z 말이에요. 컨트롤, Z.
00:20:30Z.
00:20:31Z 아니고, Z.
00:20:34자, 오랜만에 뉴페이스.
00:20:37스캔 시작.
00:20:41나이, 30대 초반 추정.
00:20:44T, 평균 이상.
00:20:45이지만, 우기오빠보다 별로.
00:20:47외모, 순운.
00:20:48하지만, 우기오빠보다 별로.
00:20:51스타일, 센스있음.
00:20:53이지만, 우기오빠보다 별로.
00:20:56무비타입 아닌, 상황해제.
00:20:59그냥 편하게 대할 것.
00:21:02안녕하세요, 이루비라고 해요.
00:21:05근데 언니야, 오늘 여기 왜 온 거예요?
00:21:08마케팅부에서 광고 작업하는 것 때문에 일러스트 작가님 소개시켜달라고 해서
00:21:13난 연결시켜주려고 잠깐 들른 거야.
00:21:16바비 팀장 부탁으로 온 거구나.
00:21:19아, 저, 내 사랑이미 좀 사파 그리셨던 분 맞죠?
00:21:22진짜 엄청 잘 그리시더라고요.
00:21:24진짜?
00:21:24완전 장난 아니야.
00:21:26거의 뭐, 일러스트의 신급?
00:21:27우와, 루비 얼굴도 그려줘요.
00:21:31예?
00:21:32루비도 그려주세요.
00:21:34루비도?
00:21:35저것은 지 이름 지가 모르기?
00:21:38그려줘요, 그려줘요.
00:21:43에, 뭐.
00:21:46너 뭐야?
00:21:48왜 처음 보는 사람한테 애교술이야?
00:21:55와, 되게 쓱쓱 잘 그리신다.
00:21:58빠르다.
00:22:00진짜 잘 그려.
00:22:01저는 그림을 잘 못 그려서 너무 신기해요.
00:22:08우와, 신기하다.
00:22:11너 자꾸 왜 이래?
00:22:13나랑 썸 타려고?
00:22:14좀 볼게요. 궁금한데.
00:22:16이봐, 그만.
00:22:18여기, 여기요.
00:22:21미안하지만 그쪽 내 스타일 아니야.
00:22:25이게 뭐야?
00:22:27이게 루비라고요?
00:22:29아, 너무 웃겨 그리신다.
00:22:32미역계의 스파이크 서브.
00:22:34암흑 애교술.
00:22:36아, 저기.
00:22:37야!
00:22:38너 진짜 왜 이래 초면에?
00:22:40보자마자.
00:22:43와, 이거 좀 봐봐.
00:22:46똑같은데?
00:22:47야, 심지어 미화까지 해주셨는데?
00:22:49아, 미화는 무슨 미화.
00:22:50내가 이거보단 이쁘지.
00:22:53그래도 귀엽다.
00:22:55여기 작가님 사인해줘요.
00:22:56응.
00:22:59제 이름은 루비예요.
00:23:00이 루비.
00:23:01저 여자 위험해.
00:23:03바로 탈출한다.
00:23:05여기.
00:23:07그럼 이만 일어나 보겠습니다.
00:23:09저는 마케팅 뭐 가야돼서.
00:23:12같이 가요.
00:23:13어딘지 모르잖아요.
00:23:15괜찮습니다.
00:23:16저 혼자 갈게요.
00:23:18가세요.
00:23:29마케팅부 가시면 저랑 같이 가요.
00:23:33제가 안내해 드릴게요.
00:23:35안내해 주신다고요?
00:23:38얘 봐라.
00:23:39백퍼네.
00:23:40너 나랑 썸 타자는 건데.
00:23:43어, 괜찮아요.
00:23:44어딘지 알아요.
00:23:46미안.
00:23:47오빠는 별로 생각 없거든.
00:23:50어, 저쪽으로 가야 되는데.
00:23:56오래된 건물이라 처음 하면 헷갈려요.
00:23:59응?
00:24:01어라?
00:24:02쟤 좀 봐라.
00:24:04저건?
00:24:055시 55분.
00:24:07머리와 발을 이용해 5시 55분을 가리키는 애교술.
00:24:11부탁을 거절 못하게 상대를 무력화시킨다.
00:24:15진짜 뭐야 얘?
00:24:17너 왜 이렇게 수작이야?
00:24:19같이 가요.
00:24:22네, 그럼 같이 가시든지.
00:24:35이거 봐봐도 웃기다.
00:24:38맛그린 거 같은데 되게 룩이 같아요.
00:24:43근데 가만 보니 싹싹하고 붙임성도 좋고 밝은 에너지가 넘치는 게 다시 보니.
00:24:50예뻐 보인.
00:24:54어, 타세요.
00:24:57네.
00:24:58아, 아니야.
00:24:59내 스타일 아니야.
00:25:01여기서 선을 긋자.
00:25:06자, 간다.
00:25:08버터 신고.
00:25:09이걸 좋아하는 여자는 없지.
00:25:11저, 물어볼 게 있는데요.
00:25:14뭔데요?
00:25:16그, 루비란 이름은 본명인가요?
00:25:19루비?
00:25:20본명이에요.
00:25:21왜요?
00:25:24이쁘다.
00:25:26이름.
00:25:30버터 신고.
00:25:32주어 서술어 바꿔 말하기로 느끼한 120% 증가.
00:25:36많이 이쁘다.
00:25:37이름.
00:25:40이거 좋아하는 여자 못 봤다.
00:25:42완전 느끼하지?
00:25:44아, 느끼하다.
00:25:48인간이 저렇게 느끼한 멘트를.
00:25:51근데...
00:25:52부드러워.
00:25:58고마워요.
00:26:01예?
00:26:04작가님 되게 직진이시네요.
00:26:13역시 고수와 고수의 만남.
00:26:15모든 기술들이 다 적중하고 있다.
00:26:33작가님.
00:26:34아까 그 대한국수에서 루비라는 그 분.
00:26:37네.
00:26:38루비 왜요?
00:26:42남자친구 있어요?
00:26:45그게 왜 궁금한데?
00:26:47아니요.
00:26:49근데 왜요?
00:26:51어쩐지.
00:26:53작가님.
00:26:54상관없으시면 제가 정중히 거절해도 되겠죠?
00:26:57작가님이랑 친한 분 같아서 신경 쓰여서요.
00:27:00거절?
00:27:01뭐야?
00:27:03둘이 그새 무슨 일이 있었길래.
00:27:11언니야, 아까 그 제트 작가님 있죠?
00:27:14애인 있어요?
00:27:16얘네들 좀 보게.
00:27:19애인 없을걸?
00:27:21없어요?
00:27:23없는 거 같더라니.
00:27:25그게 왜 궁금해?
00:27:27어쩔까 고민 중이에요.
00:27:30너무 대놓고 나한테 들이대서요.
00:27:42얘네들 뭐야.
00:27:45왜 서로 자기를 좋아한대?
00:27:58어, 버스가 왜 이렇게 안 오냐?
00:28:03언니, 그냥 내가 걷어줄까?
00:28:05뭘?
00:28:06뭐, 썩 마음에 드는 건 아닌데.
00:28:10언니야 요즘 루비 외롭거든요.
00:28:12많이 심심하기도 하고.
00:28:15아, 내가 좋다니까.
00:28:18뭐, 그렇게 나쁘게 생긴 것도 아니고.
00:28:21너 무슨 소리 하는 거야?
00:28:24오케이.
00:28:26루비 오늘 외로운 영혼 하나 걷어주실게요.
00:28:44저기요, 제토빠.
00:28:45오늘 겟하셨네요?
00:28:48어?
00:28:49너 아까 그 작가 말하는 거였어?
00:28:52어, 대박.
00:28:53그렇게 내가 좋다니까 기회 한번 주려고요.
00:28:56네가 좋대?
00:28:57언제 그랬어?
00:28:58좋아할 시간이 있었어?
00:29:00언니, 사람이 사람한테 반하는 건 30초면 충분하대요.
00:29:10야, 너 댓글 달라고?
00:29:12아이, 너무 과감한데.
00:29:15일단, 팔로우를 걸고 그 다음에 좋아요를 눌러.
00:29:18그 다음에...
00:29:20아니요?
00:29:21줄줄 끄는 건 루비가 아니죠.
00:29:23루비는 속잔속결.
00:29:25너 그럼...
00:29:27바로 DM 갑니다.
00:29:29하아...
00:29:34하아...
00:29:35이루비, 네가 나를 좋아하는 나 첫눈에 반했다 이거지?
00:29:42뭔데?
00:29:44지금 나한테 팀을 보낸 거야?
00:29:46미쳤군.
00:29:48얘 진짜 나한테 푹 빠져버렸구나.
00:29:50집에 잘 들어가셨어요?
00:29:52우연히 유미 언니 SNS 보다가 발견하고 반가워서 DM 보내요.
00:29:57근데 메시지를 읽었는데 왜 답장을 안 해?
00:30:013분이나 지났는데?
00:30:06루비야, 너 아무래도 까인 것 같다.
00:30:13거봐, 내가 너무 과감하다고 했잖아.
00:30:17언니 안 타요? 언니 집 가는 버스인데?
00:30:20나 다음 거 타도 되거든.
00:30:22타지 그러세요?
00:30:23알겠어.
00:30:24나 간다.
00:30:41뭐야?
00:30:43왜 답이 없어?
00:30:45너 혹시 밀당하니?
00:30:48지...
00:30:50맞다.
00:30:53뭐야?
00:30:55이게 뭐라고 이렇게 떨리고 난리야?
00:30:59아, 누군가 한참 생각했네요.
00:31:02오늘 만나서 반가웠어요.
00:31:05뭐야, 내 숨은?
00:31:07자, 이제 내가 데이트할 기회를 선사해줄게.
00:31:11데이트 프로토콜 가동.
00:31:14데이트 프로토콜.
00:31:15대단한 거 있는 것처럼 상대의 호기심을 자극해서 주말에 특별한 거 없는데요? 라는 말을 이끌어내 주말 약속을 잡아내는 기술.
00:31:26자, 이제 특별한 거 없는데요? 라고 대답해. 그게 정답이니까.
00:31:32왜요?
00:31:34왜요?
00:31:37뭐야, 자꾸 튕기는 척?
00:31:41하지만 네가 나를 좋아하는 걸 중지챈 이상 튕기기는 안 통하지.
00:31:47전시회 티켓이 생겨서 주말에 갈 건데 같이 가실래요?
00:32:00주말에 마감이 하나 껴 있어서 저는 좀 어렵겠네요.
00:32:06이럴 리가 없는데.
00:32:08이거 거절이야?
00:32:10아니, 이상한데 이거?
00:32:12뭐지?
00:32:19설마 착각이었어?
00:32:21나 혼자 생쇼하고 있는 거였어?
00:32:24아니요, 그럴리가.
00:32:26일단 수습해.
00:32:31아, 그렇구나.
00:32:33그림 그리는 분이라 좋아할 것 같아서 한번 여쭤봤어요.
00:32:39아니, 썸 탈 것도 아니면서.
00:32:41이름 이쁘다구는 뭐 하는 거야?
00:32:55주말 말고 혹시 내일 저녁은 시간 어떠세요?
00:33:01주말 말고 혹시 내일 저녁은 시간 어떠세요?
00:33:04괜찮죠?
00:33:06어... 네.
00:33:10아, 참.
00:33:12오늘 루비 만나신다면서요?
00:33:18작가님?
00:33:20네.
00:33:21오늘 보기로 했어요.
00:33:23어제 갑자기 연락이 와서 전시회 보러 가자고 하더라고요.
00:33:28태연한 척해, 태연한 척.
00:33:30왜 떨고 그래, 너?
00:33:34되게 가고 싶어 하시더라고요.
00:33:37뭐, 저도 오늘 일도 없고 해서.
00:33:40왜지?
00:33:41왜 루비라는 말 만들었는데 심쿵하는 건데?
00:33:44걔가 나를 좋아해서 그냥 받아준 거잖아.
00:33:46왜 이래?
00:33:47루비의 타이밍 기술은 상대를 여지없이 심장병에 걸리게 만든다.
00:33:53루비는 메시지를 보내면 절대로 곧바로 답하지 않고,
00:33:58짧으면 3분.
00:33:59루비는 버스 타고 가니까 전시회장 앞에서 보는 거 어때요?
00:34:03아, 그래요.
00:34:06길면 20분 후에 답변을 한다.
00:34:10답변을 기다리는 동안 남자의 몸에는 애타는 마음이 생성되고.
00:34:16바쁜가?
00:34:17답장을 안 하지.
00:34:25내가 뭐 실수했나?
00:34:33답변이 오면 애타는 마음이 해소되면서 심장을 때리게 되고.
00:34:39그게 반복되면서 상대는 루비라는 말만 들어도 움찔하게 된다.
00:34:45아참, 루비 만나시면.
00:34:49이것이 바로 고수 루비의 기술.
00:34:55그러나 고수 컨트롤 지도 칠 수 없다.
00:35:03왜요?
00:35:04불편하지 않으면 말 편하게 할게.
00:35:08루비야.
00:35:10컨트롤지의 선제 공격에 약간 두근거린 정도.
00:35:15좋아요.
00:35:17하지만 바로 결정타가 이어졌다.
00:35:21그럼 루비야.
00:35:24우리 한 번 만나볼래?
00:35:27우리 한 번 만나볼래?
00:35:31기다려.
00:35:32기다려야 돼.
00:35:341초.
00:35:362초.
00:35:373초.
00:35:394초.
00:35:405초.
00:35:426초.
00:35:44아니, 나는 부담 갖지 말고.
00:35:47나는 그냥.
00:35:4910초.
00:35:50좋아요.
00:35:5115초.
00:35:541초.
00:35:551초.
00:35:581초.
00:36:031초.
00:36:063초.
00:36:071초.
00:36:08고수들의 연애법이다.
00:36:112초.
00:36:122초.
00:36:13두 번째.
00:36:33I love you, I love you
00:36:34Oh, Ruby
00:36:35Today, we have a meeting with Z.
00:36:38Are you going to meet him at work?
00:36:41It's not going to happen, but...
00:36:43Why?
00:36:46You need to eat it.
00:36:47Oh, no, you're right.
00:36:52It's so good.
00:36:53Let's get a dog on this way.
00:36:54Yeah, this is a dog food.
00:36:59It's a dog food.
00:37:03It's a dog food.
00:37:11You can eat it.
00:37:11It's a dog food.
00:37:12It's a dog food.
00:37:13It's a dog food.
00:37:14I'm going to eat it.
00:37:14I'll eat it.
00:37:17I'm going to eat it.
00:37:18I don't eat it.
00:37:24Why?
00:37:25It's so delicious.
00:37:27How are you eating?
00:37:29How are you eating?
00:37:30I'm going to eat it.
00:37:32I'm going to eat it.
00:37:33I'm going to eat it.
00:37:34You're going to eat it.
00:37:38I'm going to eat it.
00:37:45I'm going to eat it.
00:37:47I'm going to eat it.
00:37:48It's delicious.
00:37:49It's really nice.
00:37:50It's just like someone who loves me.
00:37:53I'm going to eat it.
00:38:07I'm going to eat it.
00:38:08God, start to meet you.
00:38:08I feel I must—
00:38:08Oh, if don't eat it…
00:38:16And then it's normal to eat it.
00:38:17You're gonna eat it.
00:38:20I'm ready to eat it.
00:38:22Felt like a thing.
00:38:23안 돼x2
00:38:26Just a kid.
00:38:27Don't talk to me.
00:38:28Well, don't hurt you.
00:38:30I'll do when we deal with it.
00:38:33Once wení it will, I guess.
00:38:36I'm going to go.
00:38:37I'm going to go.
00:38:38I'm going to go.
00:38:38Bye-bye.
00:38:44Ah, right.
00:38:48I got a lot of water.
00:38:49I got a lot of water.
00:38:50I got a lot of water.
00:38:56What?
00:38:57I got a lot of water.
00:39:24I got a lot of water.
00:39:26I got a lot of water.
00:39:28I got a lot of water in my life.
00:39:31I have a lot of water in the end.
00:39:32I'm going to go for a long time.
00:39:33I got some water in my house.
00:39:34What are you talking about?
00:39:36What are you talking about?
00:39:37What are you talking about?
00:39:39We're going to drink some milk.
00:39:41Wait a minute!
00:39:43Ruby's phone call.
00:39:45Hey!
00:39:46Hey!
00:39:49Hey!
00:39:49Hey!
00:39:49Hey!
00:39:52Hey!
00:39:53Hey!
00:39:55Hey!
00:39:56Hey!
00:39:59Hey!
00:40:03자 이것은
00:40:05응큼 세포들끼리 죽어받는 언어로써
00:40:08일명
00:40:09자 이런acles
00:40:12Outlook
00:40:15예를 들어
00:40:17오늘
00:40:18우리 집에 갈래?
00:40:20Say two
00:40:23이렇게 말하면 이상하게 들릴 수 있지만
00:40:31해이
00:40:32Do you want to go home to a cute farmer?
00:40:35That's good!
00:40:36If you use a signal, it won't be weird!
00:40:41Ruby has received a signal that is the most popular signal!
00:40:48Right!
00:40:50That's right!
00:40:52Ruby, is this a signal?
00:40:57What is a signal?
00:41:03The signal?
00:41:09Ruby, is this a signal?
00:41:10Ruby, do you have coffee?
00:41:12Oh, thank you!
00:41:18It's hot!
00:41:19It's hot!
00:41:20It's hot!
00:41:20It's hot!
00:41:26It's hot!
00:41:38I'm happy!
00:41:41It's hot!
00:41:43I'm happy!
00:41:44Let's go to deber!
00:41:44Visi went to bed!
00:41:45girlfriend
00:41:49When I come back, I came to bed
00:41:52It was a couple years ago
00:41:52So I'll get back to you.
00:41:54Okay, I'll get back to you.
00:41:55Okay, okay.
00:41:56Yes.
00:41:58My grandmother gave me some eggs.
00:42:01Can I take you some eggs?
00:42:03Some eggs?
00:42:05Yes.
00:42:06I think I can take you some eggs.
00:42:09Ruby and I just talked about the conversation.
00:42:13Okay.
00:42:15I'll take you some eggs when I go.
00:42:18I get back to you.
00:42:20It's time to take you some eggs, ever, and then I'll go.
00:42:28Okay.
00:42:30Yes, it will be great.
00:42:32Oh, can you hear me?
00:42:33Thank you for having me today.
00:42:34Hopefully, it's time to make me look good.
00:42:35Sorry, it's time to be tired.
00:42:43I'm ready.
00:43:13Hey!
00:43:24I'm going to get a couple in the morning, and I'm going to start with you today.
00:43:46What?
00:43:47Where did you go?
00:44:05What?
00:44:06Do you want to drink?
00:44:10What do you want to drink?
00:44:13I want to drink.
00:44:15I'll drink.
00:44:18I'll drink.
00:44:39I'll drink.
00:44:46I'll drink.
00:44:51I'll drink.
00:44:53I'll drink.
00:45:01I'll drink.
00:45:09I'll drink.
00:45:12I'll drink.
00:45:14I'll drink.
00:45:15You got to drink.
00:45:16Oh.
00:45:17Yeah.
00:45:18Do you think I can drink any more...
00:45:20You know, never mind?
00:45:21I'll drink wine later...
00:45:23I'll drink wine and drink aotion cap.
00:45:29I'll drink.
00:45:30Thank you very much.
00:46:00I'm going to get you on Friday.
00:46:03That's when you were talking about the United States?
00:46:06Yes.
00:46:08It was on Friday.
00:46:11Then...
00:46:12Your birthday is...
00:46:13I was already there.
00:46:16I had a plan for you.
00:46:19Don't worry about it.
00:46:21You're too busy.
00:46:22I'm going to get you on Friday.
00:46:23I'm going to get you on Friday.
00:46:28So...
00:46:30오늘 결정이 났어.
00:46:42유미야.
00:46:43여기서 기다려.
00:46:45차 빼올게.
00:46:46차를 가져왔어?
00:46:47응.
00:46:48저기 공영주차장에 세워놨어.
00:46:50동네인데 차를 뭐하러?
00:46:52너네 집으로 가는 거 아니었어?
00:46:54감자 가져가라며.
00:46:55응.
00:46:56퇴근하면서 집에 들러서 감자 씻고 왔어.
00:47:01Ah...
00:47:02I'll go soon.
00:47:44I'll go.
00:47:45I'll go.
00:47:47I'll go.
00:47:51I'll go.
00:47:51I'm going.
00:47:52Come on.
00:47:53I love the signal!
00:47:53You're going to go to the house.
00:47:54You're not going to go to the house.
00:47:55It's a business signal!
00:47:57I'll go.
00:47:58I've never been in over 200...
00:47:59You're Mr.K.
00:48:04What's the job?
00:48:05Is it a place to clean up?
00:48:08No, I can't be here.
00:48:12No, I have to do it.
00:48:12What did you say?
00:48:15I'm going to go there
00:48:17I'm going to go there.
00:48:18I'll bring you back.
00:48:20I'll bring you back.
00:48:21I'll bring you back there.
00:48:23Why?
00:48:24Why?
00:48:25I'm a little...
00:48:26I'm a little...
00:48:29Ah...
00:48:35Then...
00:48:36I'm going to go and go and go.
00:48:38But it's a little...
00:48:41Then I'll go.
00:48:43I'll go.
00:48:44Yeah.
00:48:51We're going to go.
00:48:51I'll go.
00:48:53Yeah.
00:48:54I'll go.
00:48:57That's...
00:48:57That...
00:48:59That's who...
00:49:01Who?
00:49:02Who?
00:49:04Well...
00:49:05I don't know.
00:49:07I don't know.
00:49:08I don't know.
00:49:11I don't know.
00:49:12I don't know.
00:49:13I don't know.
00:49:14I'm glad we met.
00:49:18I'll call you.
00:49:21I'll go.
00:49:23I'll go.
00:49:25I'll go.
00:49:40I'll go.
00:49:45I'll go.
00:49:46I'll go.
00:50:01I'll go.
00:50:02I'll go.
00:50:04I'll go.
00:50:06I'll go.
00:50:07I'll go.
00:50:08I'll go.
00:50:09I'll go.
00:50:22I'll go.
00:50:32,
00:50:40You till he came there.
00:50:43I'll go.
00:50:44.
00:50:44All right.
00:50:46All right.
00:50:50I'll go.
00:50:54The phone number is closed.
00:50:56The phone number is closed.
00:51:04I'm tired.
00:51:06I'm going to come back.
00:51:08I'm coming back to the phone number.
00:51:21Oh, my God.
00:51:30You haven't arrived yet?
00:51:51Yumiya, I'm going to the hotel.
00:51:55Now?
00:51:57I'm tired.
00:51:59I'm tired.
00:52:01I'm tired.
00:52:02I'm tired.
00:52:06I'll be right back.
00:52:07I'll be right back.
00:52:21Okay?
00:52:31I had a lot of fun.
00:52:32It's a bit difficult.
00:52:34Yeah.
00:52:36Mm-hmm.
00:52:43Right.
00:52:44I think it's good for you.
00:52:46That's right.
00:52:47Yes.
00:52:57Excuse me.
00:52:58It's a long time.
00:52:59It's a long time.
00:52:59Yes.
00:53:04Where are you?
00:53:05Oh, baby.
00:53:07Yumi.
00:53:08How are you doing?
00:53:09I'm doing well.
00:53:12I'm not learning to give up.
00:53:13I'm going to take a break.
00:53:17It's really bad because I didn't see my pictures.
00:53:19But I can't take it.
00:53:21I can't take it.
00:53:22I can't take it.
00:53:24I can't take it.
00:53:26Now I'll do it.
00:53:27I'll do it stay in the same time.
00:53:30So, my pleasure pretty.
00:53:32Uh...
00:53:32I mean...
00:53:33And...
00:53:43It's so hard to get out of my mind.
00:54:02You know what I mean?
00:54:05I think it's hard to get out of my mind.
00:54:12Bobby's phone call is really short, isn't it?
00:54:15I didn't send him a lot.
00:54:17It's been a lot.
00:54:19Bobby, it's been a lot.
00:54:22What about Bobby's phone call?
00:54:25I'm going to meet him again.
00:54:28I'm going to meet him again.
00:54:32I'm going to meet him again.
00:54:34I'm really going to meet him again.
00:54:43I guess it'll be fine.
00:54:47I'll try.
00:54:48This way, I'll try.
00:54:50I guess.
00:54:51I'll try.
00:54:51I'll try.
00:54:52Okay.
00:54:55I'll try.
00:54:55I'll try it.
00:54:55All right.
00:55:00Okay, let's go.
00:55:01I'll try it.
00:55:03I'll try it.
00:55:06Okay.
00:55:07I'll try it.
00:55:09I'll try it.
00:55:11You should be able to get it.
00:55:12Okay, let's go.
00:55:22Let's go.
00:55:25It's been 12 hours.
00:55:27I'm in the hotel room.
00:55:32And then,
00:55:36Where do you know who I'm here?
00:56:01I'm here!
00:56:02It's okay.
00:56:02Why didn't I ask you?
00:56:08Yumiya, you can't get internet. I can't get a phone call.
00:56:14It's a hotel?
00:56:17It's a hotel.
00:56:18It's a hotel, but it's not a hotel.
00:56:22Happy birthday.
00:56:26그래도 누가 있어서 다행이다. 맛있게 먹고. 생일 축하해, 바비야.
00:56:40고마워.
00:57:00바비 돌아오면 뭔가 얘기해야 할 것 같아.
00:57:10계속 이렇게 지낼 수는 없잖아.
00:57:21저기 택시 안에 바비 아니야?
00:57:25미쳤어! 바비야!
00:57:28말이 돼? 바비는 미국에 있는데.
00:57:32그치만, 바비 맞잖아!
00:57:52출장 안 갔어? 거짓말을 한 거야? 왜?
00:57:56만나기 싫어서 그런 거 아니야?
00:57:57맘이 변해서! 다시 헤어지고 싶은데! 말하기 그래서!
00:58:02설마 생일도 Yumiya 보내기 싫어서?
00:58:06말도 안 돼! 말도 안 된다고!
00:58:08확인해 보자! 쫓아가 봐!
00:58:19아저씨, 저 앞에 택시 좀 따라가 주세요.
00:58:22저 택시요?
00:58:23네, 저 앞이요. 빨리요.
00:58:24네.
00:58:27일주일 내내 쇼였어?
00:58:29전부 다 거짓말?
00:58:34오늘은 생일이잖아!
00:58:36생일날까지 왜 거짓말을 하는데?
00:58:37얘들아, 혹시 다은이를 만나는 거 아니야?
00:58:43말도 안 돼!
00:58:45혹시 다은이랑 생일을 보내려고?
00:58:50뭐야?
00:58:59기사님, 요 앞에 세워주세요.
00:59:01아, 네.
00:59:06죄송합니다.
00:59:15얘들아, 혹시 다은이가 집에 있으면 어떡해?
00:59:21미쳤어! 그건 완전 막장 드라마잖아!
00:59:24그치만, 가능성이 있어!
00:59:36그치만, 가능성이 있어!
00:59:37초인종을 누르자!
00:59:39아니! 그냥 들어가!
00:59:41또 거짓말할 틈을 주면 안 돼!
00:59:43혹시 다은이가 집에 있으면…
00:59:49각오하자, 유미야.
00:59:50이제, 현실을 즉시할 때야.
00:59:53정확히 이루어지고 있어.
00:59:58여름이 없음.
00:59:59네.
01:00:20괜찮아요.
01:00:25I can't believe it.
01:00:26Yumiya.
01:00:30Yumiya, you can't speak.
01:00:35You're in the States?
01:00:39You're in the States?
01:00:41You're in the States.
01:00:41You're in the States.
01:00:42You're in the States.
01:00:52You are in the States.
01:00:53You're in the States.
01:00:54You're in the States.
01:01:00Why?
01:01:04Why are you lying?
01:01:07How can't you lie?
01:01:10I'm still lying.
01:01:45I'm sorry.
01:01:47I'm sorry, I'm sorry.
01:01:50Are you worried about it?
01:01:56In fact, when I went to the airport, there was a accident.
01:02:06You know, I'm going to go to the airport.
01:02:10I didn't call you.
01:02:12I'll go to the airport.
01:02:16What is your shooter?
01:02:51You've been out of the airport.
01:02:56You've been out there.
01:02:56You've been out there.
01:02:56You're just in the hospital.
01:02:56That drunk man was born here,seless.
01:03:02Our shoulders.
01:03:04Are you innych reconstitutions?
01:03:08Then, she gets PALK.
01:03:17Her life been messed up and evolved.
01:03:21You didn't mean to that.
01:03:23I haven't said that.
01:03:27I didn't mean to that.
01:03:28It was not because I didn't say they were saying they were saying it.
01:03:36I was saying it wasn't?
01:03:37No, you didn't be a problem ever.
01:03:38You were saying it didn't mean to that.
01:03:52In fact, I don't know what to say.
01:04:24그냥 말을 못하겠더라고 너한테.
01:04:31왜?
01:04:35글쎄.
01:04:40나를 다시 만난 게 후회돼서?
01:04:46막상 다시 만나니까.
01:04:50예전 같은 마음이 아니라서.
01:05:02나를 다시 만나는 걸 네가 후회하는 것 같아서.
01:05:22누가 후회한대?
01:05:25그렇게 보였어.
01:05:30네가 후회하는 건 아니고.
01:05:36나는 네가 그렇다고.
01:05:39유미야.
01:05:40나는 천사에 서 있나요.
01:05:41두 눈을 감고서 내 꿈에 안겨요.
01:05:47다 괜찮아요.
01:05:51해!
01:05:53해!
01:05:53어떤 말로도 표현할 수가 없어.
01:05:57The sky is coming from the sky
01:06:02I'm happy to share a new memory
01:06:07I think it's my life
01:06:09I want you to feel the warmth of our love
01:06:19We wanted the place to go
01:06:37I'm sorry.
01:06:40I'm sorry.
01:06:42I'm sorry.
01:06:44You're not alone.
01:06:50I'm sorry.
01:06:51Come.
01:06:57We'll marry you.
01:06:59We'll...
01:07:32I'll give you all my love
01:07:43I'll give you all my love
01:07:51leave me on
01:07:59She's a lucky witch.
01:08:10She's a lucky witch.
01:08:10She's a lucky witch.
01:08:10Let's get started.
01:08:10It's so lucky that we did you get.
01:08:16It's so lucky that you were so lucky.
01:08:19The witch and her if you're it,
01:08:20it's so funny.
01:08:23Isn't it huh?
01:08:24Oh, my God.
01:08:26I'm sorry.
01:08:27I'm sorry.
01:08:28I'm sorry.
01:08:29I can't wait for this relationship.
01:08:31I'm sorry.
01:08:31Are you tired of me?
01:08:34I'm sorry.
01:08:36I'm sorry.
01:08:38I'm sorry.
01:08:39I'm sorry.
01:08:40I'm sorry.
01:08:42Where are you?
01:08:43I think we're good.
Comments