- 5 days ago
Yumi's Cells S02E01 [Full Movie] [Recommended]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:14Oh
00:00:30Oh, my God.
00:01:04I think that's what I do.
00:01:05Yumiya.
00:01:11I've been thinking about it.
00:01:16I think we're here to go.
00:01:19I think it's better.
00:01:22Okay, let's do it.
00:01:25I think I'm the same.
00:01:29Okay, let's go.
00:01:46Where are you going?
00:01:47I don't know where to go.
00:02:00Okay, let's go.
00:02:03Let's go.
00:02:04Let's go.
00:02:05Let's go.
00:02:08Let's go.
00:02:09Let's go.
00:02:13Let's go.
00:02:20Let's go.
00:02:25Let's go.
00:02:26Let's go.
00:02:37This is the end of the day.
00:02:38This is the end of the day.
00:02:39What?
00:02:40What?
00:02:44Really?
00:02:45This is the end of the day?
00:03:12I'm really going to go.
00:03:16Then, you might go to the end of the day?
00:03:20But really, it's like the end of the day?
00:03:22Like the end of the day?
00:03:24So, it's the end of the day.
00:03:30It's the end of the day.
00:03:32It's the end of the day.
00:03:35Let's see.
00:03:38What is that?
00:03:40The end of the day.
00:03:44If you're the end of the day, the end of the day will be formally on the day.
00:03:48The end of the day is now going to the car.
00:03:54Hi!
00:04:10It's the end of the day.
00:04:11The end of the day is this.
00:04:16If you're the end of the day, you'll be taking a fight.
00:04:18The end of the day will be the end of the day.
00:04:20It's the end of the day.
00:04:25Then, who gives you the end of the day?
00:04:27Ever.
00:04:27I don't know who you are.
00:04:29I don't know.
00:04:32Where are you?
00:04:43Guys, you can't get a sign.
00:04:46You can't get a sign.
00:04:48You won't get a sign.
00:04:51You won't get a sign.
00:04:55You won't get a sign.
00:04:56You won't get a sign!
00:04:57You won't get your sign.
00:05:01Let's get to the sign.
00:05:06Let's go for the sign.
00:05:08You can get a sign.
00:05:12Girls, you can get a sign.
00:05:13Still, you need a sign.
00:05:18You need a sign.
00:05:26I think so.
00:05:30I think so.
00:05:33I think so.
00:05:35I think so.
00:05:36I think so.
00:05:36I think so.
00:05:36Okay, I'm sure.
00:05:43Then!
00:05:44How do you think about it?
00:05:47It's not that.
00:05:49It's not that...
00:05:51It's not that...
00:05:51It's not that...
00:06:03I think...
00:06:05I think it's not that...
00:06:07It's not that...
00:06:09Are you waiting for me to hold my hand?
00:06:12Are you...
00:06:13That's not that...
00:06:15I have no idea.
00:06:17I'm not going to go.
00:06:20I'm not going to go.
00:06:21You're going to go!
00:06:24The cell phone is in the cell phone.
00:06:30I'll get you.
00:06:31I can't get you.
00:06:32I can't think of the cell phone.
00:06:35You're going to think.
00:06:37I can't do it.
00:06:39I'll get you in the morning.
00:06:41I'll get you in the morning.
00:06:42What? Why?
00:06:45It's a big deal.
00:06:48I need you now.
00:06:53Today's day.
00:06:59I've come.
00:07:03I can't think.
00:07:26I have two weeks.
00:07:30I have two weeks.
00:07:32I'll get you in the morning.
00:07:35I can't think of the night.
00:07:36Just you've got work.
00:07:38I've got to go.
00:07:42I'll take a break.
00:07:44I'll take a break.
00:07:50What are you doing now?
00:07:52Are you not listening?
00:07:54What are you doing now?
00:07:55You can't do it?
00:07:57You're not going to die!
00:07:58What are you doing now?
00:07:59What are you doing now?
00:08:06You're not going to die!
00:08:10Oopie!
00:08:10I'll just play with Wungie.
00:08:13I'm waiting for you to come back!
00:08:17You're going to try to make the ugh.
00:08:18You're not going to die!
00:08:20It's gonna be done!
00:08:21Shut up!
00:08:24Shut up!
00:08:25Shut up!
00:08:27I won't be happy now,
00:08:29I don't have a pause.
00:08:30Come on!
00:08:33Hey, you're not going to die!
00:08:39I'm sorry.
00:08:55How are you?
00:08:56Are you feeling like this?
00:09:03I'm really sure.
00:09:04Come on, get ready.
00:09:13Let's go.
00:09:37I'm sorry.
00:09:39I'm sorry.
00:10:24The winds of the storm
00:10:24If you're old, the winds of the storm are still a little spicy.
00:10:28But the first thing I put in the storm
00:10:39Now, it's going to come back to the top of the wave that goes down on the hill.
00:10:45All the time is going to the top!
00:10:47Don't run away!
00:10:49Don't run away from the alleys!
00:10:54I will move to the top of the wave!
00:10:56I'll move to the top of the wave!
00:10:58I'll move to the top of the wave!
00:11:00Guys, we're gonna get to the top of the wave!
00:11:02Let's go!
00:11:11You're a kid!
00:11:15Please, let's go!
00:11:16Let's go!
00:11:27Let's go!
00:11:30I want you to leave it here!
00:11:34I want you to go!
00:11:37I want you to go!
00:11:40I want you to go!
00:11:42My job!
00:11:42You can't go to school!
00:11:45I'm at school!
00:11:46I want you to go to school!
00:11:49You can't go to school!
00:11:50Good morning!
00:11:52Good morning!
00:11:53Have you had great fun?
00:11:55Good morning!
00:11:56Have you had a good time?
00:11:57You really enjoyed my time
00:11:58Yes.
00:11:59Have you seen the event today?
00:12:01Yes.
00:12:01It's a good item.
00:12:02Really?
00:12:04Yes.
00:12:05I think it's really good.
00:12:07I'm so happy.
00:12:08I'm so happy.
00:12:08Oh, cool.
00:12:11Come on.
00:12:23Keep your place in well.
00:12:24You're ready to do it.
00:12:26You're ready to do it.
00:12:27You're ready to go with me!
00:12:38But the memories of the sky are coming to the sky.
00:12:49Now, I can't wait to see the sky.
00:12:58I can't wait to see the sky.
00:13:01I can't wait to see the sky.
00:13:03Guys!
00:13:05Lumi is coming back!
00:13:09I'm going to go!
00:13:15I'm going to go!
00:13:17Let's go!
00:13:21I'm going to go!
00:13:22I'm going to go!
00:13:25I'm going to go!
00:13:26I'm going to go!
00:13:28I'm going to go!
00:13:30I'm going to go!
00:13:32I'm going to go!
00:13:33I'm going to go!
00:13:346일 만에 원래의 나로 돌아왔다.
00:13:41정말 6개월 같은 긴 6일이었고
00:13:51전화다! 누구지?
00:13:53아까 씻으러 들어왔을 때가 저녁 9시 30분
00:13:56이 시간에 전화할 사람은 몇 명 없지?
00:14:00설마 웅이?
00:14:08웅이 아닌데?
00:14:10웅이가 핸드폰 바꿔 쓸 수도 있지
00:14:12그래서 그날 안 받은 걸 수도
00:14:15뭐해! 빨리 받아 끊기겠어!
00:14:18비눗물 때문에 터치가 안 먹혀!
00:14:24여보세요?
00:14:28아...
00:14:30시연이?
00:14:34번호 바뀌었어?
00:14:38나야 뭐 잘 지내지
00:14:40분명 끝났다고 생각하는 순간
00:14:43다시 시험에 들고
00:14:52유웅이 정상으로 돌아왔다며!
00:14:56아...
00:14:57얘들아! 꽉 잡아!
00:14:59그리고 또 폭풍이 불어온다.
00:15:02그럴 땐
00:15:04지웠던 웅이의 번호를 다시 입력하고
00:15:10웅이의 프로필을 살핀다.
00:15:18어...
00:15:19어...
00:15:20어...
00:15:20어...
00:15:20프로필 바꿨다...
00:15:24웅이는 이별 후 6일 만에 커플 사진을 삭제했다.
00:15:30벌써 마음 정리가
00:15:32끝난 건가?
00:15:36고맙습니다.
00:15:38고맙습니다.
00:15:41고맙습니다.
00:15:48고맙습니다.
00:15:49고맙습니다.
00:15:53고맙습니다.
00:15:54고맙습니다.
00:15:56고맙습니다.
00:15:58고맙습니다.
00:15:59고맙습니다.
00:16:00고맙습니다.
00:16:01고맙습니다.
00:16:04고맙습니다.
00:16:05고맙습니다.
00:16:07고맙습니다.
00:16:07고맙습니다.
00:16:08고맙습니다.
00:16:09고맙습니다.
00:16:09고맙습니다.
00:16:10고맙습니다.
00:16:10고맙습니다.
00:16:11고맙습니다.
00:16:12고맙습니다.
00:16:15I can trust my mom and dad themselves on Twitter.
00:16:20I saw it on YouTube after you are gosh.
00:16:26He's gone to PR Tuesday.
00:16:42It's so good.
00:17:05Let's go.
00:17:10What is it?
00:17:11But, Yumi is really not enough.
00:17:14What?
00:17:15She is really not talking about, and she is not telling us about it.
00:17:20Why?
00:17:21I don't think it's a kind of emotion I'm not talking about.
00:17:24And you're really not talking about it.
00:17:29You're not talking about it.
00:17:30But Yumi is really not talking about it.
00:17:32But Yumi is really a kind of cool, isn't it?
00:17:43Oh, I'm so hungry.
00:17:53Why are you so hungry?
00:17:55Shut up.
00:17:58I'll give you a secret to other cells.
00:18:00What?
00:18:01I'll give you a book?
00:18:02I'll give you a book?
00:18:02If you were a book with Wungi and I died,
00:18:05I'd like to write a book and have a hard time to write it.
00:18:09I'd like to write it.
00:18:11I'd like to write it up.
00:18:13That's not a good thing.
00:18:16So, I'll write it down.
00:18:18I'll write it down.
00:18:19How long can I write it down?
00:23:23It's so nice to meet you.
00:23:53Ya, these guys are crazy!
00:24:13We can't do this anymore.
00:24:16We're not going to do this anymore.
00:24:18You're not going to do this anymore!
00:24:20You're not going to do this anymore!
00:24:21What are you doing?
00:24:24It's not a bad thing?
00:24:27Well, it's not a bad thing.
00:24:28Please, I'm so upset!
00:24:29What is your luck?
00:24:32You're so upset.
00:24:33I'm gonna use a roulette handbag to borrow.
00:24:35What a roulette handbag?
00:24:36It's nothing to do with a cure.
00:24:38Then we'll go out with a cure!
00:24:41C-c-c-c-c-c-c-c-c-c-c?
00:24:54Oh, my God.
00:25:14어? 증세가 호전되고 있는 것 같다.
00:25:19어? 정말 효과가 있나봐.
00:25:41아, 뭐야?
00:25:45아, 뭐야?
00:25:52이게 뭐야?
00:25:54약물 치료 주의사항.
00:25:56부작용으로 구슬프게 노래를 부를 수도 있다?
00:25:58사랑한다.
00:26:02나를 잊길 바래.
00:26:06나를 지워줘.
00:26:11이제 다시...
00:26:23이제 다시...
00:26:25내 말 안 나.
00:26:30너와 같은 사람.
00:26:33다시 만날 수가 없어서.
00:26:38사랑할 수가 없어서.
00:26:44지금 새벽 2시요.
00:26:47유미야, 볼륨 좀 줄여.
00:26:51아무튼 사랑 안 해.
00:26:55미친 곡.
00:26:57와우.
00:26:58우리 유미 잘한다.
00:27:00유미야.
00:27:02저...
00:27:03나를 잊길 바래.
00:27:10나를 지워줘.
00:27:13눈 skins과 콕콕콕을 담아� Called Hurting to the
00:27:31Guys, it's been a long time.
00:27:35It's been a long time.
00:27:37It's been a long time.
00:27:39Guys, I've been there.
00:27:42Why?
00:27:44I want to see you.
00:27:47I want to see you.
00:28:00I want to see you.
00:28:03I want to see you.
00:28:11It's been a long time.
00:28:13It's been a long time.
00:28:13It's been a long time.
00:28:16That's the last time.
00:28:17It was a long time ago.
00:28:17I'm really excited.
00:28:20I'm really excited.
00:28:23There's nothing to do with it.
00:28:24I'm going to die!
00:28:25I'm going to die 100%.
00:28:29I'm really excited.
00:28:30Can't you...
00:28:35What's...
00:28:35What's...
00:28:37What's...
00:28:37What's...
00:28:46What's...
00:28:47...
00:28:48...
00:28:51...
00:28:51...
00:28:51...
00:28:52...
00:28:57...
00:29:00...
00:29:03I'm going to go to the hospital
00:29:11The treatment treatment is a failure
00:29:20I'll go to the hospital
00:29:32I'll go back to you.
00:29:34Yes, I'll go back to you.
00:29:38I'm not going to go.
00:29:39Yes?
00:29:41I'm not going to go.
00:29:42Ah, yes.
00:29:44I'm going to get a drink.
00:29:46Yes.
00:29:55I'm not going to be a bit more than a day.
00:29:57Because I'm not going to go to the end of the day.
00:30:03But I don't want to live in Lululala.
00:30:06I'm not going to live in Lululala.
00:30:10I'm not going to die!
00:30:11Why don't you go to Lululala?
00:30:12Why don't you go to Lululala?
00:30:15I'm going to take care of him!
00:30:18I'm going to take care of him!
00:30:24What?
00:30:25The end of the life of Lululala!
00:30:28I'm going to waste all the money in Lululala!
00:30:53I'm hungry, I'm hungry, I'm hungry.
00:30:55Do you want to?
00:30:56I'll ask you to go to the doctor.
00:30:58I'll ask you to go to the doctor.
00:30:59Crank.
00:31:03The doctor, I'm hungry.
00:31:15I'm hungry.
00:31:16I'm hungry.
00:31:18I'm hungry.
00:31:20I'm hungry.
00:31:27I'll never forget.
00:31:28I've never been hungry.
00:31:29With the links.
00:31:31I'm not going to waste my money.
00:31:33The first item is a game poster.
00:31:47But how do you do it? It's too big.
00:31:51It's so big.
00:31:53But it's a game poster.
00:31:57It's a game poster.
00:31:57It's a very important item.
00:32:01Yeah, let's get it.
00:32:04Yumi.
00:32:09Wait a minute.
00:32:18Oh, my God...
00:32:19It's aatee.
00:32:20What are the thoughts about you?
00:32:27Do the notes?
00:32:29What are we being asked?
00:32:29I am not going to die anywhere.
00:32:32It's worth it, isn't it?
00:32:35There...
00:32:35What do you think you are going to sleep over here?
00:32:37What did you push to the party?
00:32:38It's time to get out of here!
00:32:40I don't know how to get out of here.
00:32:43I didn't make a poster.
00:32:48Okay, I got it.
00:32:50Then I'll leave the poster.
00:32:51Let's put it in the middle of the car!
00:33:02I'll keep it in the middle of the car, and I'll keep it in the middle of the car.
00:33:08The next one is a couple tee.
00:33:11I bought a pair of shoes when I bought a pair of shoes.
00:33:14It's the color of your shoes.
00:33:16Let's go.
00:33:18It's pretty.
00:33:19It's pretty.
00:33:20Do you know what to do?
00:33:22Now wear myself.
00:33:24Look at me.
00:33:26I can't.
00:33:27I'm taking it out to give it a pair of shoes.
00:33:29Wait a minute.
00:33:30It's a beautiful shoe shoe shoe shoe shoe shoe shoe shoe shoe shoe shoe shoe shoe shoe shoe?
00:33:37It's clear, so it's like it was a pair of shoes.
00:33:40It's a pair of shoes shoes shoes, so that right?
00:33:44Right.
00:33:46It's such a good one.
00:33:47Why do you do it?
00:33:49You can't use it.
00:33:53I'm not going to die!
00:33:54Let's go!
00:33:55No!
00:33:56That's what I'm doing!
00:33:57What?
00:33:59What?
00:34:00What?
00:34:00What?
00:34:00What?
00:34:00Let's go!
00:34:02You can't use it!
00:34:03You can't use it!
00:34:04You can't use it!
00:34:06I'll use it!
00:34:07What are you talking about?
00:34:09What are you talking about?
00:34:10Just leave it!
00:34:19What do you have to do?
00:34:20You're going to get a new marketing job at the beginning.
00:34:23What?
00:34:24What?
00:34:25It's the most important one.
00:34:27We've all used it.
00:34:30I'm going to read it well.
00:34:39If you buy a new keyboard, you'll be familiar with me.
00:34:47The next step is the gift of your birthday.
00:34:57We can't get this one really!
00:34:59We can't get this one yet!
00:34:59This will be the treatment we need to get!
00:35:01No, no!
00:35:03You got this one, just a few dollars!
00:35:06Why did you open it?
00:35:09You're going to stop going,
00:35:12you're going to stop going!
00:35:15All right!
00:35:15You're going to see this!
00:35:18Look at this one!
00:35:20These two pieces of sugar can't come out.
00:35:21Okay, okay. Let's go.
00:35:23I'll take a look.
00:35:27What's next?
00:35:28What's next?
00:35:34A bear.
00:35:41A bear.
00:35:44You remember?
00:35:46We saved a bear.
00:35:52Wungi's 개구리...
00:35:59Yumi's 사랑-세포. Bye.
00:36:01Who are you?
00:36:03I'm Wungi's 사랑-세포.
00:36:06What?
00:36:23I'm like, Kara.
00:36:25I hope you're here.
00:36:26Can we?
00:36:47I don't know.
00:36:50There isn't it.
00:36:54What are you doing?
00:36:59How did you do it?
00:37:00Have you done your treatment?
00:37:01What are you doing?
00:37:02You're getting worse.
00:37:03You're getting worse.
00:37:04You're getting worse.
00:37:05You're getting worse.
00:37:40You're getting worse.
00:37:41여보세요?
00:37:42유미 대리님, 언제 퇴근하셨어요?
00:37:44안 계시더라고요?
00:37:45아, 네.
00:37:46저 집에서 할 일이 있어서 왔어요.
00:37:50그럼 제가 좀 이따 집 앞으로 갈 테니까 잠깐 나오실래요?
00:37:53지금 퇴근하는데.
00:37:55네?
00:37:56무슨 일 있으세요?
00:37:58기획안 수정하니 지금 나왔는데요.
00:38:00유미 대리님도 보시면 좋을 것 같아요.
00:38:02저도 프린터로만 받아서.
00:38:05아, 네.
00:38:06전 좋죠.
00:38:07네, 그럼 전화 주세요.
00:38:10네.
00:38:23왜 안 오지?
00:38:35왜 안 오지?
00:38:45기사님 잠시만요.
00:38:48오래 기다렸어요?
00:38:49아니요.
00:38:50미안해요.
00:38:51요 앞에서 차가 좀 밀려서.
00:38:53여기요.
00:38:56제가 드린 건 비밀이에요.
00:38:58보시고 살짝 돌려주세요.
00:39:00네.
00:39:00고맙습니다.
00:39:01그럼 갈게요.
00:39:04네, 내일 뵐게요.
00:39:09아...
00:39:12괜찮으시죠?
00:39:14네?
00:39:17힘내요?
00:39:35이별 후유증은 시간만이 유일한 완치약이다.
00:39:40그러나 어떤 말 한마디가 치료에 큰 도움이 되기도 한다.
00:39:57하자!
00:40:02하자!
00:40:04아, 오늘은 대낮인데도 땀이 하나도 안 난다.
00:40:08그치?
00:40:08응.
00:40:09벌써 가을이 왔나 봐.
00:40:11벌써 가을 오는 거야?
00:40:13아, 시간 진짜 빠르다.
00:40:15다 같이 와요.
00:40:16제가 사드릴게요.
00:40:18루비 아니야?
00:40:19아, 고마워요.
00:40:24잘 먹었어요.
00:40:25아니에요.
00:40:26다음 또 사드릴게요.
00:40:27너네 팀 유바비 대리지?
00:40:29응.
00:40:31야, 쟤는 무슨 다른 부자 대리랑도 저렇게 친하냐?
00:40:36대단하다.
00:40:39안녕!
00:40:42루비야!
00:40:42이루비!
00:40:45어?
00:40:46언니한테!
00:40:47나 안 그래도 커피 사갖고 가려고 그랬는데.
00:40:52언니.
00:40:54유바비는 어떤 사람이에요?
00:40:57응?
00:40:58유바비?
00:40:59네.
00:41:00유바비대리요.
00:41:01어떤 사람이에요?
00:41:03너도 잘 알잖아.
00:41:05언니가 나보다 친하잖아요.
00:41:07더 오래됐고, 같은 부서고, 같은 동네고.
00:41:11근데 그건 갑자기 왜?
00:41:13왜 물어?
00:41:15궁금하니까요.
00:41:17왜 궁금한데?
00:41:19그러게.
00:41:22그건...
00:41:23비밀이지랑!
00:41:25유바비 정보 좀 주세요.
00:41:28감사합니다.
00:41:29우와, 쟤 꼽져라.
00:41:31난 알 것 같다.
00:41:33왜 궁금한지.
00:41:34저거, 저거.
00:41:37얘들아.
00:41:37유바비는 어떤 사람이야?
00:41:40아는 사람 손 좀 들어줄래?
00:41:42유바비 정보가 필요해.
00:41:46유바비에 대해서 잘 아는 세포가 진짜 하나도 없어?
00:41:49소모임 구역에 가서 찾아보는 게 어때?
00:41:51소모임 구역?
00:41:53유바비는 좋은 사람이니까
00:41:54어쩌면 유바비 소모임도 있을지 모르지.
00:41:57아...
00:41:59유미가 약간의 관심만 보여도
00:42:01해당 분야의 소모임들이 생겨난다.
00:42:09와, 완전 맛있는데?
00:42:12와, 이 게장 완전 맛있다.
00:42:14맛있어요?
00:42:15완전 맛있어.
00:42:17이거 뭔데 맛이 이러지?
00:42:19진짜 맛있지?
00:42:20난 꽃게보다 돌게장이 더 좋더라.
00:42:23돌게장?
00:42:24이게 돌게장이야.
00:42:26이 집 돌게장 진짜 유효해.
00:42:27돌게장?
00:42:28아, 이게 돌게야?
00:42:30돌게랑 꽃게랑 무슨 차이인데?
00:42:38여러분! 소모임에 가입하세요!
00:42:41보고 가세요!
00:42:42돌게장 소모임이 새로 생겼어요!
00:42:44얼른 가입하세요!
00:42:46이성아! 돌게장 소모임에 가입해줄래?
00:42:49우리는 돌게장의 모든 것을 연구해.
00:42:51돌게와 꽃게의 차이점을 설명해줄게.
00:42:54야, 너 어디가니?
00:42:58아, 거기 있으면 돼.
00:42:59여기? 여기 있으면 되나?
00:43:01여러분!
00:43:02강아지 소모임에 가입하세요!
00:43:04위험, 위험, 강아지!
00:43:06유미 관심 분야가 아직도 이렇게 많았어?
00:43:09유미의 관심이 떨어지면 소모임은 폐쇄되기도 한다.
00:43:13샤이니 민호를 오빠라고 부릅시다!
00:43:15민호 소모임에 가입해주세요!
00:43:18어떤 카리스마 민호!
00:43:2120년 전통의 동호고파 소모임이 죽어가고 있어요!
00:43:25제발 가입해주세요!
00:43:27유미가 스무살 땐 진짜 소모임이 많았는데
00:43:30그래도 꽤 많이 남아있네?
00:43:33너무 섹시해.
00:43:35고민하고 싶다.
00:43:36너 여기서 뭐해?
00:43:38응큼이 너!
00:43:43응큼이 이 자식!
00:43:44요즘 마을에 안 나타난다 했더니!
00:43:46가입 안 할 거면 꺼져줄래?
00:43:48여기 혹시 유바비에 대해 잘 아는 세포 없어?
00:43:52유바비?
00:43:52유바비에 대한 정보가 필요해서
00:43:54그건 저기서 물어보면 되잖아!
00:43:57응?
00:43:59뭐야?
00:44:01진짜 유바비 소모임이 있었어?
00:44:06실례합니다.
00:44:09여기가 유바비 소모임...
00:44:12어?
00:44:14야 유미 소비들!
00:44:15네가 왜 여기 있어?
00:44:17오해하지마!
00:44:18난 여기 소모임을 박살내라 방금 막 도착했으니까!
00:44:25회장! 오늘도 일찍 나왔네!
00:44:27게다가 회장!
00:44:30어이가 없구만!
00:44:31유바비한테 제일 철벽 치던 게 누구더라?
00:44:35너도 가입하러 온 거야?
00:44:36내가 미쳤어!
00:44:37유바비에 대한 정보 좀 알려줘!
00:44:39루비가 궁금해!
00:44:40에?
00:44:41루비가 왜?
00:44:42묻는 것만 대답해줄래?
00:44:44아니...
00:44:45유바비는 소설을 즐겨 읽어!
00:44:57늘 틈틈이 책을 읽는 것 같아!
00:45:01신간들도 바로바로 사있더라고!
00:45:05무슨 장르를 좋아하는데?
00:45:07장르?
00:45:08장르는 모르겠는데 하여튼 책을 좋아해!
00:45:14뭐라고 써 있는 거야?
00:45:21아!
00:45:27네! 뭐 읽으시나 해서!
00:45:33아!
00:45:36이거 읽어보셨어요?
00:45:38요즘 소설 부분 베스트셀러인데!
00:45:41아니요! 아직 재밌다는 말은 들었는데
00:45:44제가 요즘 책을 거의 안 읽어서...
00:45:47진짜 재밌어요!
00:45:49저도 추천해요!
00:45:50그래요?
00:45:50적어놔야겠다!
00:45:54전 다 읽었어요!
00:45:57네?
00:45:58보시고 돌려주세요!
00:46:01어...
00:46:12감사합니다!
00:46:22어?
00:46:23회장!
00:46:23그건 왜 지워?
00:46:25어?
00:46:25아무래도 찜찜해!
00:46:27이성이가 알게 된 이상 활동에 지장을 받을 것 같아!
00:46:30비공개 소모임으로 전환해야겠어!
00:46:32음...
00:46:34아...
00:46:35그럼 홍보 같은 것도 안 해?
00:46:37홍보 필요 없어!
00:46:38우리는 소수정의 비공개 모임이니까!
00:46:41왜? 왜 비공개로 해야 하는데?
00:46:43으악!
00:46:44바비는 루비한테 관심이 있잖아 이 바보야!
00:46:48유미는 웅이 물건도 아직 정리 못했고!
00:46:50으악!
00:46:51왜 난 오해 살 필요가 뭐 있어?
00:46:53우리끼리 즐거우면 돼!
00:46:55으악!
00:46:55으악!
00:47:02완전 재밌는데?
00:47:12유대리님도 달달한 스토리 좋아하시나보네!
00:47:19자식...
00:47:20소설보는 안목이 있네?
00:47:25에?
00:47:26작가 세포?
00:47:27여기가 유바비 소모임 맞지?
00:47:29아닌데?
00:47:30에이 소문 다 듣고 왔어!
00:47:33나 여기 가입하고 싶어!
00:47:35유바비 책 보는 안목이 마음에 들어!
00:47:37다른 책도 추천해 달라면 좋을 것 같다!
00:47:40미안한데 우린 비공개 소모임...
00:47:43으악!
00:47:44조용히 있을게!
00:47:47나 정말 티내지 않을게!
00:47:49소설 좋아하는 남자 오랜만에 만났다고!
00:47:52이건 거의 천연기념을 만난 격이라고!
00:47:55제발!
00:47:56아... 아 참...
00:48:44임아!
00:48:46Yes, it was so fun.
00:48:48Yes, it was fun.
00:48:49Yes, it was fun.
00:48:50Yes, it was fun.
00:48:50Yes, it was fun.
00:48:52What do you want to recommend?
00:48:54Really?
00:48:56I've read the book in the book,
00:48:57and there's a lot of books in the book.
00:49:00There are a lot of books.
00:49:02If you buy it, you can buy it.
00:49:03I'll buy it.
00:49:06Is that a good job?
00:49:12Pornigine is paid for the book.
00:49:13You can buy it for a book.
00:49:15You have to pay for the book!
00:49:17You have to pay for the book.
00:49:19You're not going to pay for the book.
00:49:21It's time for you to pay for a month.
00:49:22Is it all worth it?
00:49:42What do you think about it?
00:49:45Yes?
00:49:46What do you think about it?
00:49:48Ah, this one?
00:49:50Can I hear it?
00:49:52Yes, I can.
00:50:03Oh, it's good.
00:50:05It's SKA music.
00:50:07Yes.
00:50:07You're a fan of music.
00:50:13I don't know.
00:50:16But it's the SKA music.
00:50:19It's the sound of the sound.
00:50:21I can't explain it.
00:50:25That's right.
00:50:27It's the sound of the sound.
00:50:29Yes, right.
00:50:31It's the sound of the sound.
00:50:33I think it's good.
00:50:36Yeah.
00:50:43I have to sign the sound of the sound of the sound.
00:50:49We need to sign the sound of the sound.
00:50:53And they're all quiet and quiet.
00:50:56The boys!
00:50:59Come on!
00:51:05I'll recommend your favorite band.
00:51:07If you're the one at home, you can play volume and play music.
00:51:27바비 대리는 스카 음악을 좋아해.
00:51:30스카? 스카가 뭐예요?
00:51:34찾아봐. 그런 게 있어.
00:51:53I love you.
00:52:05Yumi, are you busy?
00:52:09I have a question for the team to send me a message.
00:52:12Let's talk quickly.
00:52:14Kingston, Rudis, I know it.
00:52:15It was a professional, a SCA band you know?
00:52:19Yes.
00:52:19Yes, I know.
00:52:20It's awesome, it's great.
00:52:22That band was a little bit of a band in the U.S.
00:52:26It was a lot of music.
00:52:27Really?
00:52:28It was a fun time.
00:52:31I'm going to go live.
00:52:37When are you doing it?
00:52:42I'm going to go to the evening.
00:52:49I'm sure I heard the sound like this.
00:52:52It's so funny to me.
00:52:56I didn't hear it.
00:52:57I don't care about Ruby.
00:53:00I don't care about Ruby.
00:53:11Today?
00:53:13Yes, today.
00:53:14Do you have a job?
00:53:15Do you have a job?
00:53:16No, I don't have a job.
00:53:18Then I'll go.
00:53:33What, what, what?
00:53:34What?
00:53:43Our body.
00:53:49Hey, what are you doing?
00:53:51What are you doing?
00:53:52What are you doing?
00:53:54What are you doing?
00:53:54We're going to go.
00:54:00I don't know.
00:54:02I guess...
00:54:04I guess...
00:54:04I guess...
00:54:04I guess...
00:54:05I guess...
00:54:06I guess...
00:54:10Don't let it go!
00:54:12Don't let it go!
00:54:14Anyway...
00:54:15I don't have this idea.
00:54:17What a waste is...
00:54:18What a waste is...
00:54:19What a waste is...
00:54:20I'm so tired of being alone...
00:54:28What are you doing?
00:54:30Our baby...
00:54:46What?
00:54:47Ah, hear you. I'm the U-Babee's co-moying manager.
00:54:52All of the people who are in the U-Babee's co-moying team.
00:54:56Let's go and join the city hall.
00:55:04Now, from the moment,
00:55:07the U-Babee's co-moying team will be
00:55:13We're going to move on!
00:55:37Are you crazy? Are you crazy?
00:55:41Are you crazy?
00:55:43Hey, you guys!
00:55:46Are you a idol?
00:55:47You're a idol?
00:55:48You're a fan.
00:55:49Don't be a fan.
00:55:52So, you guys should not take care of yourself?
00:55:54Are you gonna say that you love?
00:55:54You're a fan.
00:55:56You're a fan.
00:55:58You and a fan.
00:55:59You know?
00:56:01You're a fan.
00:56:03You're going to start a new relationship.
00:56:06You're going to're fucking a little.
00:56:08What are you going to do?
00:56:18I think I'm just going to listen to my music.
00:56:23Are you going to be a burden?
00:56:28No, no.
00:56:37No.
00:56:38No, I'm fine. It's not cold.
00:56:50Let's start.
00:56:54Let's start.
00:56:54Hi, everyone.
00:56:55I'm King Star Loads.
00:56:58Thank you so much.
00:57:00Thank you so much.
00:57:01I'm going to go!
00:57:02Good job.
00:57:05High-high!
00:57:07Okay.
00:57:08High-high.
00:57:14High-high.
00:57:18Y'know...
00:57:19얘들아!
00:57:20일단 모두 해산해.
00:57:22해산하고.
00:57:22집에 가서 머리를 씻기!
00:57:24Y'know...
00:57:25Y'know...
00:57:30Oh
00:57:57너무 좋죠
00:58:37아이스크림 먹을래요?
00:58:39아이스크림 먹을래요?
00:58:40어, 좋아요
00:58:40어서오세요 어떤거 드릴까요?
00:58:44어, 오리지널로 주세요
00:58:46네, 여기 있습니다 맛있게 드십시오
00:58:48감사합니다
00:58:57맛있나 봐요 나도 그걸로 먹어야겠다 같은거 주세요
00:59:01예
00:59:03저 아직 아무 말도 안했는데요?
00:59:06말 안해도 유미 대리님은 표정에서 다 드러나요?
00:59:11제가요?
00:59:12네
00:59:14아닌데? 전 굉장히 포커페이스에 능한 사람
00:59:17아니죠
00:59:19아니에요?
00:59:21전혀요
00:59:22처음에 제가
00:59:25우산 찾아주려고 공원에서 말 걸 때였나?
00:59:28저기요
00:59:34저요?
00:59:36네, 저 혹시
00:59:38김유미씨
00:59:41제 이름을 어떻게
00:59:44김유미 대리님 맞으시죠?
00:59:46그때 얼굴에
00:59:48경계심
00:59:50완전 딱 쓰여 있었죠
00:59:53진짜요?
00:59:55그래서 엄청 소심한 성격인가 했는데
00:59:58우산 잃어버리지 않으셨어요?
01:00:01네?
01:00:03달걀프라이 모양인데
01:00:04어? 어머 그거 제꺼!
01:00:07달걀프라이! 네 제꺼 맞아요!
01:00:10근데 바로 놀랐죠
01:00:12엄청 밝은 사람이구나 하고
01:00:15내가 그랬구나
01:00:18얼굴에 싫고 좋고가 바로 드러나요
01:00:21그런가?
01:00:23그리고 당황해도 얼굴에 티가 나고요
01:00:25제가요?
01:00:26제가요?
01:00:32그리고
01:00:34반지 갖고 계시죠?
01:00:37네?
01:00:38아
01:00:40눈치챘었구나 그때
01:00:42그리고 유미 대리님은
01:00:44궁금한 것도 다 편하고요
01:00:47아 진짜요?
01:00:49좋은 사람 생기면
01:00:51둘이 같이 놀려고요
01:00:52아
01:00:53그래요?
01:00:54네
01:00:54아
01:00:56그럼 혹시
01:00:57그 소...
01:00:59물론 소개팅에서 누굴 만나진 않겠지만요
01:01:02아
01:01:03그랬구나
01:01:05그것도
01:01:06바로 눈치챘었구나
01:01:12그럼
01:01:13지금 제가 어떤 감정인지도
01:01:16드러나요?
01:01:17아니요
01:01:22근데 알고싶어요
01:01:24늘 알고싶은 사람이에요
01:01:27그래서
01:01:29유미 대리님이랑 만나보고 싶어요
01:01:31네
01:01:42네?
01:01:47그게
01:01:48무슨 뜻인지
01:01:52사귀자고요
01:02:06사귀자고요
01:02:09둘이
01:02:09서로를 담아내는 순간
01:02:13Everything becomes love
01:02:15Oh
01:02:16Everything becomes love
01:02:17우주를 내매다
01:02:20나의 치골 찾았어
01:02:22천국이던 넌
01:02:25내 눈 알 순 없어
01:02:26끝이 조급했죠
01:02:28너의 마음 내게
01:02:31내게 보여줘
01:02:33맘이 터질 듯해
01:02:35네 곁에 깨설땐
01:02:37Two, four, three.
01:02:39Three, four.
01:02:43Everything about you.
01:02:45Oh, everything about you.
01:02:48I don't know.
01:02:53I don't know.
01:02:54First go, friends.
01:02:58Do you want breakfast?
01:03:00I've got some time.
01:03:01There is a woman who's not.
01:03:03Who's there for you, the fight?
01:03:05Can you wait for me to take a moment?
01:03:07No, no, no, no, no, no, no
01:03:10I'd have to go to the bus
01:03:10I started to see the things that I didn't see
Comments