- 9 hours ago
Yumi's Cells S02E03 [Full Movie] [Recommended]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:14Oh
00:00:30Oh, my God.
00:01:08Let's see what it looks like.
00:01:11It looks like this.
00:01:12It looks like this.
00:01:14It looks like this.
00:01:15It looks like it's more glamour.
00:01:16It's really cool.
00:01:19It's been a long time ago.
00:01:22What do you think?
00:01:24You're a doctor?
00:01:26Yes.
00:01:27Yeah, he's a doctor.
00:01:28You are a doctor.
00:01:30I really like the doctor Yangita.
00:01:31You're a doctor.
00:01:33I'm a doctor.
00:01:35I'm really surprised.
00:01:36You're a doctor.
00:01:39You're good.
00:01:39It looks like this.
00:01:40You're good, you're good?
00:01:48If you're good,
00:01:51it's the doctor.
00:01:51in the news.
00:01:54I was very surprised when I told you this.
00:01:57And that's why.
00:01:57So I know you're not going to meet your girlfriend.
00:02:00That's right, you're not going to care.
00:02:01You're going to be a little bit off.
00:02:05Why do you do that?
00:02:06You're going to say that I'm going to tell you.
00:02:09I'm going to tell you that you're going to tell you.
00:02:09Then you're going to do a lot of things.
00:02:12You can't tell me what will you do,
00:02:17but I will tell you that you will be a great deal.
00:02:18I can't protect our body.
00:02:18I can't protect our body from the body.
00:02:22It's just my body in the body.
00:02:25It's fine, it's fine.
00:02:28I can't protect our body.
00:02:29I've been working with you.
00:02:30Pink are just a lot.
00:02:35They're just a big bang.
00:02:35They're just so lucky to have it.
00:02:38You know, if you're having it, it's a big bang.
00:02:44You can't can't write it three-effects.
00:02:47It's a huge bang.
00:02:47You know, I'm crying.
00:02:48You know, it's too.
00:02:48I'm talking to you and why I'm not using this thing.
00:02:48How are you doing?
00:02:50You look it out!
00:02:51You look it?
00:02:52You look it?
00:02:53You look it?
00:02:53You look it...
00:02:55You look it...
00:02:57You're not helping me.
00:03:00I can't do it but pick up.
00:03:02You're not helping me.
00:03:03I'm a person who has a big one.
00:03:06You look it...
00:03:08What's wrong?
00:03:08You're not a problem.
00:03:10You're not a problem.
00:03:11You're not...
00:03:13You're not a problem.
00:03:15You're not a problem!
00:03:19I'll give you a little bit.
00:03:21No.
00:03:22It's going to go on the way.
00:03:26Bobby, I want to live with a good friend.
00:03:42Unplugged.
00:03:42I want to live with a friend.
00:03:46It's the only person you would love to be with!
00:03:49What is that?
00:03:51That's what a friend!
00:03:53I want to meet my partner!
00:03:55If you don't want toándo, you have to be a friend, I want you to meet her!
00:03:59Why wouldn't you do that?!
00:03:59How can you do it?
00:04:00If you don't want to meet the friend, I don't want to be with you!
00:04:01What?
00:04:03Wung이랑 헤어지고 제일 힘들어한 건 너야, 감송아.
00:04:07밤마다 술 퍼먹고, 노래 부르고, 벌써 잊었어?
00:04:12그랬지?
00:04:14근데 바비가 잊게 해줬다고.
00:04:17바비만이 잊게 해줄 수 있다고.
00:04:20바비만이 해답인데.
00:04:22왜, 왜, 왜, 왜 안 돼?
00:04:28커피 끊어야 되는데, 진짜.
00:04:29이걸 어떻게 끊어.
00:04:31치도가 푸덕푸덕하다고요.
00:04:34아니야, 이뻐.
00:04:35점심들 드시고 오셨어요?
00:04:37바비 대리님, 점심 드셨어요?
00:04:39네, 먹었어요.
00:04:42제 친구가 너무 기대된대요.
00:04:46정수는 두 분이서 알아서 정하세요.
00:04:49근데 친구는 강남역에 편하대요.
00:04:52아, 네.
00:04:53비비, 화이팅!
00:05:08이게 뭐야.
00:05:11짜증난다.
00:05:13왜 이렇게 짜증이 나지?
00:05:17유미 대리님.
00:05:21네?
00:05:24잠깐 회의실로 오실래요?
00:05:26수정 여기 좀.
00:05:27아, 네.
00:05:32어...
00:05:33이 부분은 너무 10대들한테만 어필되어서 좀 더 표준어로 바꾸신 게...
00:05:39소개팅 하지 말라 그러자.
00:05:40미쳤어?
00:05:41진심이 아니었다고 해.
00:05:43사실은 유미도 바비 좋다고.
00:05:45미쳤냐고!
00:05:47사람 마음은 변할 수도 있는 거야.
00:05:50고백을 갑자기 받아서 당황했었다고 하면 돼.
00:05:52그게 사실이잖아.
00:05:54장난하냐?
00:05:56난 유바비가 약사 글래머 만나는 꼴을 못 본다고!
00:06:01유미 대리님?
00:06:02유미야!
00:06:07지금 제 말 들으셨어요?
00:06:12어...
00:06:13네?
00:06:14딴 생각 가졌구나.
00:06:17아...
00:06:18아니...
00:06:20죄송합니다.
00:06:21무슨 생각을 그렇게 해요?
00:06:23지금이야 지금!
00:06:24지금 말 꺼내자!
00:06:26그만 좀 해!
00:06:28근데 말이야.
00:06:29너희들 생각나?
00:06:32밥이 전만力돼요?
00:06:33I'm a couple of friends.
00:06:36I'm a couple of friends.
00:06:37You're a couple of friends.
00:06:38Yes.
00:06:39You're a good person.
00:06:42I'm a happy person.
00:06:43I'm not a big guy.
00:06:46You're a good person.
00:06:48I'm a good person.
00:06:50You're a good person.
00:06:51That's right.
00:06:53What's the answer?
00:06:54I don't want to say that!
00:06:59Please, don't you?
00:06:59Do you mind if you don't mind?
00:07:05I think you need to be a problem.
00:07:05That's not...
00:07:09...
00:07:09...
00:07:10...
00:07:10...
00:07:11...
00:07:11...
00:07:13...
00:07:13...
00:07:13...
00:07:13...
00:07:13...
00:07:13...
00:07:14I don't know what to do, but I don't know what to do, but I think I'll answer the answer
00:07:15to the question.
00:07:16Then, do you want to go?
00:07:18Yes.
00:07:34I don't know if you don't want to go on a date.
00:07:50It's time for 7.55
00:07:52It's time for a friend and a friend
00:07:55and a friend and a friend.
00:07:57It's a great time for you.
00:08:01You're welcome.
00:08:03Good night.
00:08:05Good night.
00:08:06It's a great deal.
00:08:09But...
00:08:10...
00:08:11...
00:08:12...
00:08:12...
00:08:12...
00:08:13...
00:08:13...
00:08:14...
00:08:14...
00:08:14...
00:08:15...
00:08:15...
00:08:15...
00:08:16...
00:08:16...
00:08:16When did you get to meet the girl?
00:08:18However, if you were to meet the girl today,
00:08:22she would give you some sweet words to the girl.
00:08:26I'm sorry.
00:08:28I'm sorry.
00:08:30Why?
00:08:31Why?
00:08:32Why?
00:08:34Why?
00:08:35I'm sorry.
00:08:37You're right.
00:08:38You're right.
00:08:42I'm sorry.
00:08:44I'm sorry.
00:08:45I'm sorry.
00:08:55I can't get any time.
00:09:05Oh, well, I'm always trying to find
00:09:41Oh, well, I don't think I'm going to be able to find out what's going on
00:09:50Oh, well, it's time to find out what's going on
00:10:01Oh, well, what's going on?
00:10:01What's going on?
00:10:02Oh, what's going on?
00:10:02What's going on?
00:10:02You've got to get me on the phone
00:10:05I'm going to go to the house.
00:10:09What? What is it?
00:10:11It's a baby!
00:10:17It's a baby!
00:10:18It's a baby!
00:10:19Really?
00:10:21What is it?
00:10:22What is it?
00:10:23What is it?
00:10:26Can I come to the house?
00:10:28Can I come to the house?
00:10:28It's a baby!
00:10:31One, two, three!
00:10:33One, two, three!
00:10:35One, two, three!
00:10:38When did you go to the house?
00:10:40It's at 8h59.
00:10:43It's at 8h59.
00:10:45It's at 8h20.
00:10:55It's at 8h22?
00:10:58I can't do that anymore!
00:11:00I need a baby!
00:11:02I'm going to go to the house!
00:11:03No, I need a baby!
00:11:07I need a baby!
00:11:09I need a baby!
00:11:11I need a baby!
00:11:12What the baby?
00:11:15I need a baby!
00:11:17I need a baby!
00:11:17No, I'm gonna be able to sleep!
00:11:23I need a baby!
00:11:24I had to sleep now, so I can see the baby.
00:11:26I'll take you back later on.
00:11:30Good night.
00:11:35The bus was taken away from the bus.
00:11:37I had a hand in the bus.
00:11:39I was like this.
00:11:42I'm going to be a bit of a dream.
00:11:44Oh!
00:11:45I'm going to be a bit of a dream.
00:11:47I'm going to be a bit of a dream.
00:11:51I'm not going to be a dream.
00:11:53I'm not going to be a dream.
00:11:56It's time to sleep.
00:11:57It's a very long time.
00:12:00It's a long time.
00:12:02It's a long time.
00:12:03It's a long time.
00:12:05One, two, three.
00:12:07Oh yeah!
00:12:08Okay!
00:12:14Guys, please.
00:12:15It's a long time.
00:12:17One, two, three.
00:12:20Oh, it's a big deal.
00:12:27It's a long time.
00:12:27Where did you go?
00:12:30Why did you use it?
00:12:33I was just using it.
00:12:35What?
00:12:36What did you use it?
00:12:37Are you going to be here?
00:12:39Or are you going to be the first guest?
00:12:41You're going to be the first guest.
00:12:43You're going to be the first guest.
00:12:45I think I'm going to be the first guest.
00:12:47What did you use?
00:12:48did you?
00:12:50What did you do?
00:12:58What?"
00:12:59Why did you do that?
00:13:01Why didn't you play that?
00:13:07Are you in general?
00:13:10I'd be
00:13:11Let's show you why we're going to show you what we're going to do!
00:13:20Are you going to be in the morning of the morning?
00:13:27We're going to meet you!
00:13:30We're going to be talking about something else!
00:13:33Let's go!
00:13:35Let's go!
00:13:36Let's go!
00:13:37Let's go!
00:13:45The other day, they will be able to make a speech.
00:13:47I don't want to make a speech!
00:13:50Ah, ok. ok.
00:13:52How long are you?
00:13:56How long are you?
00:13:57How long are you?
00:13:58Can I meet you in the cafe at the bottom of the door?
00:14:01Ok, ok!
00:14:04It's the day since then.
00:14:06I went to meet you first!
00:14:08Right?
00:14:10I'll give you a gift to the company, but it doesn't matter.
00:14:14This is the last time. It's really the last time.
00:14:18If you're crazy, you'll have to die.
00:14:20The relationship with the baby and the baby will end forever.
00:14:26Hey!
00:14:28Are you going to do it?
00:14:30No.
00:14:32Do you want to do it?
00:14:33No, don't do it.
00:14:33No, don't do it.
00:14:34This time, you can do everything you can do.
00:14:40You've got to find the baby.
00:14:47No, don't do it.
00:14:50You're going to keep the baby back of the baby.
00:14:51What am I getting done?
00:14:57How old are you going to take care of the baby?
00:14:59How old are you going to get the baby back?
00:15:00I'll finish this.
00:15:01I need to have to keep that baby back.
00:15:02Oh
00:15:23Bobby 대리님
00:15:25Ah, yes
00:15:34He is now coming up again.
00:15:37You can't talk.
00:15:39Please, we'll be in a hurry.
00:15:45Guys!
00:15:47You're in a moment yesterday.
00:15:49We haven't got a deal yet.
00:15:52You're not going to be able to take a ride.
00:15:54You're going to be in a hurry.
00:15:56How are you?
00:15:58You're in a hurry.
00:16:02I don't know what to do.
00:16:14Here, U-san.
00:16:16Ah, yes.
00:16:18But you're going to have a約束.
00:16:21Ah, I'm going to go where to go.
00:16:25Yes.
00:16:27Now...
00:16:27Here it is, but...
00:16:28What do you mean the end?
00:16:31Ah...
00:16:42You've got a約束.
00:16:44You're going back to bed!
00:16:46You're crazy!
00:16:47You're close!
00:16:48You're close!
00:16:49No way!
00:16:51I'm sorry, you're close!
00:16:53Look at this!
00:16:55I'm so funny!
00:16:57You're so funny!
00:16:57You're so funny!
00:17:04Let's go.
00:17:06Let's go.
00:17:08Yes?
00:17:09No.
00:17:11We're going to go to the park.
00:17:13I'll buy you coffee.
00:17:16I'll buy you.
00:17:18I'll buy you?
00:17:18It's an extra price.
00:17:21I'll buy you coffee.
00:17:26I'll buy you coffee.
00:17:34Whoa!
00:17:41Oh, wait a minute!
00:17:44Wait a minute!
00:17:51I can't wait!
00:17:51You're still a little red.
00:17:53You're still a little red.
00:17:53You're still a little red.
00:17:54I'm so scared.
00:17:56She has the best friend of the bin.
00:17:57She's not a good friend, but she's not a good friend.
00:18:00She's a good friend.
00:18:05I'm sure she's a good friend.
00:18:07She's a good friend.
00:18:10She's a good friend.
00:18:11Help me!
00:18:12Help me!
00:18:13Help me!
00:18:13Help me!
00:18:14Help me!
00:18:15There is a lot of activity on the weekend.
00:18:19But, you know, you can't go out there?
00:18:32No.
00:18:33I haven't talked to you yet.
00:18:35It's been a long time.
00:18:38So, first time, you don't have a job, and you don't have a job.
00:18:42I don't know why you're doing it.
00:18:44I don't know why you're dating, and you guys have married.
00:18:49Oh, you're dating.
00:18:52Oh, you're dating.
00:18:56Oh, you're dating.
00:18:57Oh, yes, you're dating.
00:19:01Yes.
00:19:03So? So how do you do it?
00:19:08You know, you're doing a lot of 운동, right?
00:19:13Yes, I don't know. I don't think I'm doing a lot of work.
00:19:19Why did you stop there? I don't want to make a decision.
00:19:23How did you do it?
00:19:25It's so good.
00:19:26It's so good to hear you.
00:19:28So you're listening to me.
00:19:29I don't want to hear you.
00:19:32Today's weather is pretty good.
00:19:34It's good to know how to do it.
00:19:35Yes.
00:19:39Wait a minute.
00:19:43설마...
00:19:43Are you going to meet the girl?
00:19:45Are you going to meet the girl?
00:19:48Are you going to meet the girl?
00:19:49I'm going to meet the girl.
00:19:54I'm going to meet the girl, I'm going to meet the girl.
00:20:02There...
00:20:03There...
00:20:05Ah...
00:20:05Thanks.
00:20:09If you are not looking at me, you can come here.
00:20:14Yes?
00:20:15Yes?
00:20:17Yes...
00:20:18Yes, yes...
00:20:19Yes, yes, yes.
00:20:19I'm going to meet the girl.
00:20:26Then...
00:20:27Where is your daughter going?
00:20:28Where are you going?
00:20:30I'm going to go.
00:20:33Then I'll go.
00:20:34I'll drink coffee.
00:20:35Yes.
00:20:37I'll meet you.
00:20:38Yes.
00:20:46Is it going to end?
00:20:48Did you just send us a phone call?
00:20:54What are you doing?
00:20:55I'm actually that old while we have used coffee.
00:20:59What did you think about mom and dad etc..
00:21:08Are you waiting for dinner?
00:21:09Like this, when I lived your life,
00:21:11that she goes for the plane.
00:21:13They are going toabetes her.
00:21:13I have a problem.
00:21:13I have to search for a problem.
00:21:13I want to ask you a good girl.
00:21:14Oh, oh, you sozusagen?
00:21:14I am not thinking about this,
00:21:16Hey, what are we doing?
00:21:18Look, we're dying in the end.
00:21:19normal now and then you're like,
00:21:19This, sorry Oh, you're like,
00:21:20Where do you go?
00:21:28Hello?
00:21:29Are you busy?
00:21:31No, why?
00:21:34Are you sure?
00:21:36Are you sure?
00:21:37Are you sure?
00:21:38Yes?
00:21:40When he was there, he was someone who was there.
00:21:42That's who he was.
00:21:46Oh...
00:21:47No?
00:21:48No, we both didn't know.
00:21:52No, we don't know.
00:21:54I don't know.
00:21:55But how do you know?
00:21:59But why...
00:22:00A-
00:22:01I mean, he's a baby-
00:22:01A-
00:22:05Oh, he's crazy.
00:22:06A-
00:22:08A-
00:22:08A-
00:22:08A-
00:22:08A-
00:22:09A-
00:22:09I was just a little late to meet you.
00:22:10I was like, I'm sorry.
00:22:13I was like, I'm sorry.
00:22:17I was just a meeting.
00:22:22Last time you had a meeting?
00:22:25No, I didn't.
00:22:29So, I was just a meeting.
00:22:32I was like, I didn't know what to do.
00:22:34I was like, I don't know what to do.
00:22:37I didn't know what to do.
00:22:39She's like, what's your wife?
00:22:44What?
00:22:46She's not crying.
00:22:49She's a girl.
00:22:51I'll tell you, I'll tell you.
00:22:55Um..
00:22:56I'm sorry.
00:22:59I don't know.
00:23:01I tried to get a message.
00:23:03I tried to get a message.
00:23:05I didn't have a message.
00:23:06I believed you were to be a good friend to meet you.
00:23:09Why?
00:23:10Tsumiyo is a serious problem.
00:23:15I actually didn't want to do it.
00:23:17I was going to say that.
00:23:19Tsumiyo is a good friend.
00:23:23Tsumiyo is a bad friend, so please put your hand on me.
00:23:27She is so cool.
00:23:28Wait a minute.
00:23:40What is this?
00:23:41What is this?
00:23:43Heart pivot time.
00:23:45Come here, Yumiya.
00:23:53Yumiya.
00:23:54I'm going to kill you!
00:24:01The heart of love has exploded.
00:24:05Heart pivot time.
00:24:08The heart of love without love.
00:24:09The ultimate power of love.
00:24:13Sorry.
00:24:14Did you lose your hand?
00:24:16I'm pretty.
00:24:17Kim Yumi!
00:24:18I think I'm good.
00:24:20I think it's good.
00:24:27You can't.
00:24:39You can't.
00:24:40You can't.
00:24:44You can't.
00:24:51It's рядом, Humi!
00:24:55We all know, Humi!
00:25:05It's gonna be fun.
00:25:10Yeah!
00:25:11You're not going to die.
00:25:15You're not going to die.
00:25:16You're not going to die.
00:25:19But the other thing is,
00:25:20it's a different way to the normalcy.
00:25:23It's not going to be a long time.
00:25:25But...
00:25:27If I'm not going to die,
00:25:29I'm not going to die.
00:25:32I'm not going to go to the meeting.
00:25:42Right...
00:25:43...it's not...
00:25:47...we're going to die.
00:25:49We're going to die.
00:25:51It's not...
00:25:52...we're going to die.
00:25:54...I'm just going to die.
00:26:04...I'm going to die.
00:26:05How long did you do that,
00:26:06...the day...
00:26:08...not again...
00:26:15That's true.
00:26:18That's true.
00:26:19I found that you came to the past.
00:26:23I'm glad you got your dad.
00:26:25I'm glad you got your dad.
00:26:27But it's so cute.
00:26:32I'm glad you got your dad.
00:26:41I don't think I can imagine.
00:26:44That's it.
00:26:47It's time to go!
00:26:50I'm sorry.
00:27:27I'm so sorry.
00:27:27I'm so sorry.
00:27:27But this is the same scene, isn't it?
00:27:49I'm so sorry.
00:27:51I'm so sorry.
00:27:54You're so sorry.
00:27:55It's the same thing.
00:28:06I'm so sorry.
00:28:08I didn't think so.
00:28:09I had no idea what to do.
00:28:10I had no idea what to do.
00:28:13What?
00:28:18Do you want to introduce yourself?
00:28:22I just wanted to make my memories.
00:28:27That's right.
00:28:29Right.
00:28:31That's right.
00:28:32That's right.
00:28:39순수지 좀 그만하자.
00:28:42너 이제 나이가 몇 살이니, 김유미?
00:28:59유미 대리님?
00:29:09여기서 뭐하세요?
00:29:12네?
00:29:13아까 집에 가신다고.
00:29:18운동하러 나오신 건 아니죠?
00:29:21아, 그게...
00:29:25여기서 물러날 순 없지.
00:29:27차라리...
00:29:28까이고,
00:29:29장렬히,
00:29:30전사하자.
00:29:33마지막 힘까지,
00:29:34쥐어, 땅에...
00:29:37바트 피고,
00:29:39가이다!
00:29:48그게 왜요?
00:29:49네.
00:29:53바비 대리님한테 할 말이 있어서요.
00:29:59저한테요?
00:30:05저도...
00:30:07바비 대리님에 대해서 더 알고 싶어요.
00:30:14네?
00:30:15저도...
00:30:19바비 대리님이 좋아요.
00:30:35아...
00:30:46저한테는 누군겠지.
00:30:56김유미님.
00:30:58네.
00:30:59식사도 규칙적이시고,
00:31:02술도 잘 안 드시는 편이뻐.
00:31:04It's been a week for a couple of days.
00:31:10It's a bit of stress.
00:31:14Have you ever had a lot of stress?
00:31:18Yes.
00:31:21Do you have a drink and a coffee?
00:31:24Yes.
00:31:32Yes.
00:31:33Yumi 대리님.
00:31:34네.
00:31:35잠시만요.
00:31:36네.
00:31:37오전에 작업하신 거 전부 다 수정하셔야 될 것 같은데요.
00:31:41네? 전부요?
00:31:42신제품 소개 글인데 주요 키워드들이 너무 많이 빠져있네요.
00:31:47아 네.
00:31:49고칠 부분 체크했으니까 참고하세요.
00:31:51네.
00:32:00이미 대리님 괜찮으세요?
00:32:02네.
00:32:03좀 전에 바비 대리님도 부장님이 회의 시간에 하신 말씀 그대로 전달하신 거예요.
00:32:08본인 생각 아니시고요.
00:32:10아 네.
00:32:12오해하실까봐.
00:32:14아니에요. 수정할 게 있으면 해야죠.
00:32:16네.
00:32:26아 치리님 그냥 우리가 이제 회의 회의 회의 시간과는 것 중에
00:32:30예전에 말씀을 드려면 반대.
00:32:34아 참.
00:32:36커피 안 된대지.
00:32:46I'm going to take a look at the same time, but I'm going to take a look at the same
00:33:06time, so I'm going to take a look at the same time.
00:33:06Well, it'll be better.
00:33:08Is it possible?
00:33:10Yes.
00:33:11Yes.
00:33:13Sorry.
00:33:14I didn't know how to do it.
00:33:17Have you ever been to the hospital?
00:33:19Yes.
00:33:20It's dangerous.
00:33:21It's a stress.
00:33:23I don't have any stress.
00:33:24I don't have any stress.
00:33:28I don't think it's a stress.
00:33:32I think I'm just eating it.
00:33:39I haven't eaten it yet.
00:33:40I don't like it.
00:33:42I don't like it.
00:33:44It's not that.
00:33:47I just ate a hot sauce.
00:33:51I don't like it.
00:33:52Hello?
00:33:55Yes, I will.
00:33:56I will give you a little bit.
00:34:00What?
00:34:07I ate.
00:34:33The only one of the main characters in the Umi, the mind's window, is to remember the mind's window.
00:34:38It's a bird's window.
00:34:40If the mind's window is in the mind's window, the love cello is to be a bird's window.
00:34:46If this was a bomb,
00:34:50then...
00:34:51...
00:34:52...
00:34:53...
00:34:55...
00:34:57...
00:34:57...
00:35:00...
00:35:01...
00:35:01...
00:35:01...
00:35:02...
00:35:03...
00:35:03...
00:35:03...
00:35:03...
00:35:03...
00:35:04...
00:35:06What's that?
00:35:08That's what the hell?
00:35:08It's a ball!
00:35:10The gun is a ball!
00:35:13It's a ball!
00:35:15The band is going to be in a busking.
00:35:18Are you going to go?
00:35:19I don't know.
00:35:21I guess it's...
00:35:23I guess it's...
00:35:23You can do it.
00:35:37Yes.
00:35:44I'm a person who wants to know.
00:35:47So...
00:35:49I want to meet you with me.
00:35:49I want to meet you with my colleagues.
00:35:52I want to meet you at the right.
00:35:53I want to meet you with me.
00:35:56I want to meet you with my wife.
00:35:57See you later.
00:35:59Do we do this?
00:36:02Are you going to engagement?
00:36:16I'm good.
00:36:19It's so good for you, too, waiting for me.
00:36:29I want you to know more about you.
00:36:34Yes?
00:36:35I also...
00:36:38I like you.
00:36:39I like the...
00:36:44Oh...
00:36:50Ah...
00:36:51Oh...
00:36:55Ah...
00:36:56Oh...
00:36:56There...
00:36:58Oh...
00:36:59Oh, that's okay.
00:37:01Oh, I'll try it again.
00:37:05Then I'll start now.
00:37:06Do you know what to do?
00:37:14Are you here?
00:37:17Yes?
00:37:19What?
00:37:33Well...
00:37:35Date.
00:37:44Do you know what to do?
00:37:45And at the same time...
00:37:51This is so much fun!
00:37:53I'm not sure what to do!
00:38:01I'm not sure what to do!
00:38:04I'm not sure what to do!
00:38:05Baby's 돌직구는 마침내 마음의 문을 부수고 마을을 함락했다
00:38:12우리 유바비 소모임 회원들은 사랑세포에게 요구한다!
00:38:17유바비에 대한 우리 마음은 더이상 마심이 아니다!
00:38:23사랑이는 항복하라!
00:38:26유바비를 받아들여라!
00:38:28유바비를 받아들여라!
00:38:31유미의 남친은 이제 유바비다!
00:38:34바비를 사랑하라!
00:38:36유바비를 사랑하라!
00:38:41사랑아!
00:38:42소식 들었지?
00:38:43마음의 문이 박살났어!
00:38:46들었어...
00:38:47저기 보여?
00:38:48유바비 소모임 애들이...
00:38:51지금 나한테 항복하라고 시위...
00:38:52으아악!
00:38:54설마...
00:38:55너도?
00:38:57나는...
00:38:59웃기지...
00:39:00내가 말이야...
00:39:01바비티셔츠를 입고...
00:39:05어차피 사귀기로 한 거니까...
00:39:08어떻게 다들 이럴 수가 있어!
00:39:10내 허락도 없이!
00:39:11그렇지!
00:39:12그렇지! 물론이지!
00:39:13니 생각이 제일 중요하지!
00:39:15니가 아니라면!
00:39:16아닌 거야!
00:39:18그래서 마을은 이미 함락됐지만 한국 깃발은 아직 꽂지 않았어!
00:39:23데이트는 시작했지만 아직 사랑은 아니랄까...
00:39:27너도 유미가 또 누군가 사랑하길 바래?
00:39:31그게 말이지...
00:39:33사실 유바비 같은 남자를 또 만나기도 쉽지 않을 것 같고...
00:39:37잘생기고 젠틀하고 취향도 통하고...
00:39:40유미를 좋아해주고!
00:39:42그리고 건강관리본부에서도 연락이 왔어!
00:39:46요즘 아주 그래프 추이가 좋아!
00:39:50데이트 시작 후 한결같이 높은 자존감을 유지하고 있어요!
00:39:54바비 덕분에 유미 정신 건강이 좋아졌다고 하니까...
00:40:00물론 서두를 건 없지!
00:40:02아직은 알아가는 단계니까...
00:40:04난 두려워 이성아...
00:40:06또 상처받게 될까봐...
00:40:09하... 그럼...
00:40:10난 정말 다신 못 일어날 거야...
00:40:13어... 그치! 그러면 안되지...
00:40:16그럼 내가 가서 애들한테 그만 꺼지라고 하...
00:40:19그치만... 이런 적도 처음이잖아...
00:40:24마을이 함락된 거 말이야...
00:40:27바비와의 연애는 이렇게 시작되었다...
00:40:29사랑이의 결정이 아니라...
00:40:31무차별 돌직구에 마을이 함락돼서...
00:40:35저번봐!
00:40:36사랑이가 함락됐어!
00:40:40사랑이가 바비를 인정했다!
00:40:43우리는... 속덕이다!
00:40:50모두가 기뻐하는 백기투안이었다...
00:40:53사랑이 막 빼고...
00:40:58하...
00:41:00유미 대리님!
00:41:03부탁하신 작년 프로모션 기획 아니여?
00:41:06아, 네!
00:41:10아... 네!
00:41:12어...
00:41:13첨부 이미지도 다 출력하셨네요?
00:41:16네, 필요하실 것 같아서...
00:41:18감사합니다!
00:41:19네, 수고하세요!
00:41:24네, 수고하세요!
00:41:50우리 오늘 파주 갈래요?
00:41:56파주에 정말 괜찮은데 아는데...
00:41:58좋아할 것 같아서...
00:42:00좋아요? 어딘데요?
00:42:02출판단지 쪽이...
00:42:04유력하긴 한데...
00:42:05일단...
00:42:06장소 관련해선...
00:42:07조율해서...
00:42:08다시 피디...
00:42:08드릴게요!
00:42:09아, 네!
00:42:10자세한 건...
00:42:11이메일로...
00:42:12의견 주시면...
00:42:13참고하겠습니다!
00:42:14네, 그럴게요!
00:42:16아, 그리고 미팅 시간은...
00:42:176시...
00:42:1910분...
00:42:20으로 일단 정하죠?
00:42:21네!
00:42:22알겠습니다!
00:42:23네!
00:42:23네!
00:42:24수고하세요!
00:42:25네!
00:42:26안녕히 가세요!
00:42:34오늘도 고생했다!
00:42:35많은 일을 내야!
00:42:36네!
00:42:38어머!
00:42:39왜 이렇게 추워?
00:42:40금방 연말 되겠다, 진짜!
00:42:43뭘 크리스마스 때도 또 외로운 거야?
00:42:45아, 지겨워 진짜!
00:42:48아!
00:42:49언니!
00:42:50그런 말 하지 마요!
00:42:51진짜 짜증나!
00:42:53에이, 괜찮아!
00:42:54그래도 올해는 둘이 아니라 셋이잖아!
00:42:57맞아!
00:42:58나는 유미가 합시해서 그렇게 든든하다!
00:43:01함께하자, 유미야!
00:43:02함께해요!
00:43:04언니, 저 이제 갈게요!
00:43:06나도 같이 가!
00:43:07나도 백화점 들러야 돼서 지하철 달래!
00:43:09그래요!
00:43:09간다!
00:43:10안녕!
00:43:26바비는 지난주에 새 차를 뽑았고
00:43:29우리는 매일 출퇴근을 같이 한다
00:43:37오래 기다렸어요?
00:43:38지금 나왔어요!
00:43:44아, 배고프다!
00:43:46뭐 먹을까요?
00:43:48음...
00:43:49난 다 좋은데?
00:43:51파주만 됐죠?
00:43:53파주면!
00:43:55내가 진짜 맛있는데 아는데
00:43:58그럼 거기 갈까요?
00:43:59갈래요?
00:44:00거기 합시다!
00:44:09안녕하세요!
00:44:11안녕하세요!
00:44:14여기 진짜 맛있어요!
00:44:16딱 봐도 맛있게 생겼는데요?
00:44:18뭐 드릴까?
00:44:19순대 2인분이요!
00:44:21저, 내장 섞어드리?
00:44:23당연하죠!
00:44:25섞어줘요!
00:44:29간이랑 호빠랑!
00:44:31섞어!
00:44:32섞어!
00:44:34뭐해!
00:44:36빨리 섞어 달라고 해!
00:44:39내장!
00:44:40동물의 장기!
00:44:42오늘따라 왜 이렇게 혐오스럽게 느껴질까?
00:44:45간이랑 호빠랑 좀 그렇지 않니?
00:44:47바비 앞에서?
00:44:48그럼!
00:44:49귀때기랑 염통 좀 달라고 해!
00:44:52그건 더 혐오스럽거든!
00:44:55내장 시키지 마!
00:44:56우리 바비는 내장 안 먹어!
00:45:00먹는지 안 먹는지 어떻게 알아!
00:45:07저거 봐!
00:45:08내장 안 먹게 생겼잖아!
00:45:11그럼!
00:45:13유미는 내장 잘 먹게 생겼고
00:45:16너 감옥 가고 싶니?
00:45:23네!
00:45:23아휴, 어떻게 해!
00:45:24내장 섞어드려!
00:45:26네?
00:45:28내장 먹어요?
00:45:31네?
00:45:32아니라고 해!
00:45:33지금은 연애 초기야!
00:45:35우리 바비!
00:45:36놀래키지 말자고!
00:45:39나, 오케이!
00:45:40거기까지!
00:45:51유압이 소모임에게 구한다!
00:45:53우리 순제 내장 소모임은
00:45:55모든 순제 취향을 존중한다!
00:46:00내장은 안 시켜주면 상관없어!
00:46:03하지만!
00:46:04유미의 취향을 속이니까!
00:46:06용서할 수 없다!
00:46:08용서할 수 없다!
00:46:11나는...
00:46:16좋아하는데
00:46:17안 먹으면
00:46:18빼도 괜찮고요
00:46:20내장 같이 섞어주세요
00:46:22그리고 간
00:46:23간 많이 주세요
00:46:25난 간 좋아하는데
00:46:27뭐 좋아해요?
00:46:30허파랑 귀때기
00:46:32오, 취향 마음에 드는데?
00:46:36허파랑 귀때기도 많이 주세요
00:46:40진짜 맛있겠다
00:46:41진짜 맛있겠다
00:46:52따뜻한 아메리카노 두 잔이요
00:46:54드시고 가실 건가요?
00:46:56어...
00:46:57차 안에서 마실까요?
00:46:59좋아요
00:47:00가지고 갈까요?
00:47:02네
00:47:06조심해요
00:47:08가팔러요
00:47:08네
00:47:09오늘
00:47:12내가 먹어본
00:47:14순대 중에
00:47:15역대급이었어요
00:47:16그쵸? 맛있었죠?
00:47:18특히 귀때기
00:47:19귀때기는 특별하죠
00:47:21귀때기는 귀때기만의
00:47:23엄마!
00:47:24어머!
00:47:26어머!
00:47:28어머!
00:47:30어머!
00:47:42고생파요
00:47:43고생파요
00:47:44고생파요
00:47:46Oh, my God.
00:48:16괜찮아요?
00:48:18어, 네.
00:48:20큰일 날 뻔했어요.
00:48:32그, 커피 다시 시켜야겠네.
00:48:35아, 죄송해요.
00:48:39어, 아니에요.
00:48:54피곤해요?
00:48:55아니요.
00:48:56그럼 우리 해일이에 들렀다 갈래요?
00:48:59해일이요?
00:49:00분위기 좋은 북카페 아는데.
00:49:02너무 늦었나?
00:49:04아니요.
00:49:05좋아요.
00:49:23아, 여기서 벌어요?
00:49:26가까워요.
00:49:27차로 한 5분?
00:49:28가깝구나.
00:49:32먹을래요?
00:49:35뭔데요?
00:49:37그냥 사탕?
00:49:44갈게요.
00:49:50민트 맛이네.
00:49:52근데 갑자기 웬 사탕?
00:50:00혀 세포야.
00:50:01뭐해?
00:50:02사탕으로 샤워 중이야.
00:50:04바비가 줬어.
00:50:06아, 아까 케이크가 느끼하다고 하니까 준 건가?
00:50:09응.
00:50:10역시 친절하다니까.
00:50:12자, 자.
00:50:13다들 책들 펴.
00:50:15지난번 어디까지 진도 나갔나?
00:50:17챕터 2 손잡기까지 했어요.
00:50:20그럼 오늘은 챕터 3 들어간다.
00:50:23챕터 3.
00:50:25케이스.
00:50:31케이스.
00:50:37남자친구 차에 탔는데 민트 사탕을 줬다.
00:50:41이거 무슨 의미야?
00:50:44키스한 자라는 말입니다.
00:50:46어?
00:50:50어?
00:50:59그런 뜻이었어?
00:51:00난 몰랐어.
00:51:02어휴, 진정해.
00:51:04이제 이런 걸로 호들갑돌 라인 지났잖아?
00:51:07아니, 너무 빠르잖아.
00:51:10아, 이건 너무 빠른 것 같은데.
00:51:11아, 그, 난 설마 상상도 이게...
00:51:14하, 아닐 것 같아.
00:51:16바비는 신사잖아.
00:51:18만난 지 일주일밖에 안 됐는데?
00:51:20그러니까.
00:51:21에잇!
00:51:21바비는 남자가 아니야, 이것들아!
00:51:24저녁 먹고, 껌도 씹어먹고, 커피도 마시고.
00:51:27응.
00:51:28그대 지금도 사탕을 준 건 무슨 뜻이야?
00:51:31아, 그럼 이 사탕이 다 녹으면...
00:51:34에이, 5분이면 도착한댔다.
00:51:38아, 그러니까 빨리 녹여.
00:51:41아, 빨리, 빨리, 빨리!
00:51:42더 빨리!
00:51:43더 빨리 녹여!
00:51:45빨리, 빨리, 빨리!
00:51:47아니, 이게 생각처럼 잘 녹지가 않아.
00:51:50엄청 딱딱해!
00:51:52아우, 터져봐!
00:51:53야, 이게 접안댔다.
00:52:08사탕을 깨먹는 취향이구나.
00:52:11그건 나랑 다르네요.
00:52:13난 빨아먹는데.
00:52:14I don't know.
00:52:44바비가 진짜 신사고 차분하고 단정한 성격인지도 의심스러운데.
00:52:49의심스럽다고?
00:52:51응. 난 아직도 불안해. 바비가 정말 유미를 좋아하는 건지, 왜 유미를 좋아하는 건지.
00:53:00어쩌면 바비야말로 여친하고 헤어지고 외로워서 유미를 택한 걸 수도 있지. 충동적으로 말이야. 안 그래?
00:53:07그럼 어떻게?
00:53:22다 왔어요.
00:53:25네?
00:53:26네?
00:53:33나가요?
00:53:36안 나가요?
00:53:39아뇨. 나가요.
00:53:47우리 작은 집을 지어 앞에 강을 이루고
00:53:55저삼풍이 넘어오는 꿈을 키우지 나의 그대야
00:54:07내가 뭘 했냐? 바비도 남자랬지, 바보들아.
00:54:12우리 좁은 집에 숨어 너의 입을 맞추고
00:54:20난 갈 곳 없는 너의 맘에 요새를 만들어
00:54:26내게 가져갔던 걸 너의 문을 열어
00:54:38저 봄 중에
00:54:44저 봄 중에
00:54:46저 봄 중에
00:54:46지름과 같은 식으로
00:54:50우리 사랑을 바비자
00:54:57속에 미칠 때
00:55:00낮을 때
00:55:05맞아
00:55:11마루다
00:55:12난 상상도 못했어
00:55:14바비가 원모를 이렇게 빨리 일줄은...
00:55:17차라리 잘됐어
00:55:19기회가 빨리 생기서 다행이야
00:55:22사랑아, 어디 가?
00:55:24바비 마을 갔다 올게.
00:55:25과연 어떤 인간인지 내 눈으로 확인해 봐야겠어.
00:55:29영 아닌 놈이라면 정신 차리고 빨리 정리한 게 나아.
00:55:33사랑아, 조심해.
00:55:36사랑아, 잘 보고 와.
00:55:41사랑이 말이 맞다.
00:55:43망설임도 없고 재능밖도 없는 남자.
00:55:46바비는 너무 멋진 남자지만 너무 위험한 남자 같기도 하다.
00:55:51바비의 세계는 어떤 세계일까?
00:55:54최악의 경우 어쩌면 소시오패스,
00:55:56어쩌면 끔찍한 변태의 세상일지.
00:56:28저건 뭐지?
00:56:34내 미러에서 많은 많은 일들에게 정리해 봐야겠는가?
00:56:36여러분, баг이 빨리정돼.
00:56:37내 미러에서 고속하지.
00:56:39내 미러에서 고속하지.
00:56:52내 미러에서 고속하지.
00:56:54에어디가 살꽤냐.
00:56:56우선, 우선은이 아는 중이다.
00:56:59Worf girl .
00:57:03I'm a baby.
00:57:05I'm a baby.
00:57:06I'm a baby.
00:57:10What can we do from the house to you soon?
00:57:13.
00:57:15I'm going to meet you.
00:57:21I'm going to meet you.
00:57:22What are you doing?
00:57:23We've prepared you to wait for you.
00:57:25Can you hear me?
00:57:28One, two, three!
00:57:30Welcome!
00:57:34Welcome!
00:57:34Welcome to my family!
00:57:36Hooray!
00:57:37Hooray!
00:57:38We're going to meet you.
00:57:41Happy?
00:57:44Happy?
00:57:45Happy?
00:57:48Happy?
00:57:51Happy?
00:57:55Happy?
00:57:57Happy?
00:57:59Happy?
00:58:05It was the end of the world.
00:58:08The world of Barbie is gentle and calm.
00:58:14The new world of Barbie is no longer.
00:58:18We arrived in the new world.
00:58:34I love you.
00:58:59Oh
00:59:37Oh shit.
01:00:00Hi.
01:00:02Are you going to go to our house?
01:00:03It's the gas station.
01:00:05It's about Kim Yumi.
01:00:06Really?
01:00:09Kim Yumi is a writer.
01:00:10You're a writer.
01:00:12You're a writer.
01:00:13You're a writer.
01:00:14You're a writer.
01:00:16You're a writer.
01:00:17Really?
01:00:22I want to write a book.
01:00:27I'm sorry.
01:00:28Mr.
Comments