Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago
Shins.Project.S01E03.540p.x265.AAC [Full Movie] [Latest Version]Full EP - Full
Transcript
00:00:02No.1 K-Contents Channel
00:00:06즐거움MTVM
00:00:0715
00:00:53No.1 K-Contents Channel
00:01:01대체 나약이 왜 부른거요?
00:01:04김주무관님
00:01:04이번에 어떤 중재권이에요?
00:01:08검사우스의 악성불링 민원인
00:01:10죄값을 치러야 한다는 말이 번복적으로 있네요
00:01:14골젤이 채웠습니다
00:01:16저 사람 황정식 용단 시장 아니야?
00:01:19질산 암모닝하고 비젤리 혼합합니다
00:01:22질산 암모닝 폭탄?
00:01:25좀 만나봐야 될 일이 있는데
00:01:27이상현 씨하고 통이 연락이 안되네요
00:01:30동영상 올린 IP 찾았습니다
00:01:32신호는 가는 데는 상대가 전화를 계속 안받아요
00:01:35너무 급한 일이다
00:01:37알겠습니다
00:01:47누구시냐고요?
00:01:48저 사람 황정식 용단이
00:02:23대답해 봐
00:02:27대답해 봐
00:02:28대답해 봐
00:02:31대답해
00:02:33대답해
00:02:33너 왜 그랬어
00:02:34왜 그래
00:02:34이 새끼야
00:02:36대답해
00:02:41대답해
00:02:42왜 그랬어
00:02:46I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:03:35I'm sorry.
00:03:51I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:04:06I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:04:14I'm sorry.
00:04:22I'm sorry.
00:04:54I'm sorry, I'm sorry.
00:05:19I'm sorry.
00:05:22I'm sorry, I'm sorry.
00:05:23I'm sorry.
00:05:28I'm sorry.
00:05:33I'm sorry, I'm sorry.
00:05:46I'm sorry.
00:05:58I'm sorry.
00:06:01I'm sorry.
00:06:04I'm sorry.
00:06:06I'm sorry.
00:06:08I'm sorry.
00:06:10I'm sorry.
00:06:10I've already seen it, but how can I not see it, this guy?
00:06:19I'll be worried about you.
00:06:23I'll meet you in the morning.
00:06:25Unfortunately, I don't know anything.
00:06:32If you press the button, you'll see the rest of the time.
00:06:35I'll see you in the building.
00:06:36I'll see you in the middle of the interval.
00:06:36Okay, I'll see you anyway.
00:06:41I'll go for you later.
00:06:44This is my eyes and I need to see you in my eyes.
00:06:52Chief.
00:06:53I Bodine.
00:06:55I want you to think about it.
00:06:56I've been trying to find a doctor when I was in the building,
00:06:58but I didn't find a doctor here.
00:07:08I don't know.
00:07:30Oh, my God.
00:07:33I'm not going to do that.
00:07:35Why are you doing this?
00:07:37I'm not going to do this.
00:07:38I'm not going to do this.
00:07:42I'm not going to do this.
00:08:12Let's grab something neue.
00:08:30For it to be collected,
00:08:30I'm going to be able to do it now.
00:08:38You're going to be able to do it now.
00:08:49You're going to be able to do it now.
00:08:50What's that?
00:08:51It's a matter of fact.
00:08:53If you want to do it, I'm going to be able to do it now.
00:08:55You're going to be able to do it now.
00:09:01It's really good now.
00:09:04It's what I do now.
00:09:05But I'm going to be able to help you out.
00:09:06I'm hungry.
00:09:08I'm hungry for anything I can't eat.
00:09:11But what was that?
00:09:16We are going to have sulfur in a tank and a diesel fuel ön system.
00:09:19Is that a machine?
00:09:21Exactly.
00:09:22If you're full of equipment,
00:09:27No, no, no, no, no, no.
00:09:54근데 누구?
00:09:56아, 저는 신 사장님 직원입니다.
00:10:06왜 이게? 아, 이거 먹으라고?
00:10:09뚝배기 위험해요.
00:10:10위험하긴 뭐가 위험해?
00:10:12국물 뜨거워서 입천장 댈까 봐?
00:10:14아니면 뭐 뚝배기 깨서 다칠까 봐?
00:10:17야, 장 프로. 이 안에 지금 폭탄이 있어.
00:10:20뚝배기가 폭탄 보다 위험하냐?
00:10:22이대로 아홉 시간 뒤에 폭탄 터지면은 안에 있는 사람들한테는 이게 마지막 식사가 될 수도 있어.
00:10:28아니, 누가 대단한 거 말하냐?
00:10:30최소한의 존중을 그것 좀 보여달라는 거잖아.
00:10:34영수야.
00:10:37장영수.
00:10:39네.
00:10:43내가 너 이런 식으로 가르쳤냐?
00:10:48가져가도록.
00:10:50협상 결렬.
00:10:52야, 그 일회용품 때문에 집이 지군방 가진 건 안 유용하냐?
00:11:07국밥 세 개 새로 가져와.
00:11:09뚝배기에 정성껏 담아서 가져와.
00:11:21시장님, 좋게 국물 좀 흘리지 말고 드세요.
00:11:27토집일까?
00:11:28이거 사제 폭탄이라 좀 불안해서 쇼트라도 나면은.
00:11:33조심해서 나쁠 거 없잖아요.
00:11:45이성윤 씨, 그거 좀 먹읍시다.
00:11:50누가 보면 그쪽의 인질인 줄 알겠네.
00:11:55아니, 뭐예요?
00:11:56이 소머리 국밥 싫어해요?
00:11:58다른 거 달랠까?
00:11:59이런 상황에 밥이 들어가겠어요?
00:12:05이런 상황이니까 더 먹어야 돼요.
00:12:08이 속이 든든해야 마음이 단단해진다고.
00:12:15자, 잘 끓이지 말고 먹어요, 얼른.
00:12:20후식도 달라고 했으니까.
00:12:22나는 라떼, 저 시장님은요.
00:12:29아, 아이스크림 좋네요.
00:12:32국물 없는 거 잡초 내면?
00:12:35됐습니다.
00:12:36그러지 말고 한 잔 마셔요, 이 사람아이.
00:12:40카페인 섭취하면 머리도 맑아져요.
00:12:43전화, 주문 좀 할게요.
00:13:04시온이, 군만두.
00:13:06네.
00:13:08잠깐만요.
00:13:13네.
00:13:34우리 막둥이는 소머리 국밥 좋아해요.
00:13:37국밥 집에서 일하니까 냄새도 맡기 싫은데.
00:13:40엄마 냄새나서 좋다고.
00:13:43효자예요.
00:13:44세상에 하나밖에 없는.
00:13:46또, 또 막둥이만 예뻐하신다.
00:13:49다른 자식들 서운하게.
00:13:51막둥이 하나예요.
00:13:53그네는 3년 전에 폐암으로 먼저 가고.
00:13:57아, 참.
00:13:58처음 보는 사람한테 별 소리를 다 하네, 내가.
00:14:00주책맞게.
00:14:03그런 사람입니다, 제가.
00:14:06처음 보는데 별 얘기 당하게 만드는.
00:14:13자, 이제 배도 찾고 카페인 섭취도 했으니까 허심탄회하게 우리 얘기 한번 합시다.
00:14:21이상현 씨, 정확하게 원하는 게 뭡니까?
00:14:30아니, 시장님.
00:14:31시장님, 시장님은 뭘 잘못했어요?
00:14:33예?
00:14:34아니, 저는 잘...
00:14:36아, 이러고 있다가 그냥 같이 퐁하고 그냥 같이 죽을까?
00:14:42아, 나도 공밥 먹었으니까 저 밖값 해야 될 거 아니에요.
00:14:46미리 말하는데.
00:14:48나 여기서 저 혼자 나갈 생각 없어요.
00:14:50잠촌님도 혼자서 못 나가.
00:14:52나야 뭐 어차피 집에서 나 기다리는 식구들도 없어요.
00:14:56근데 두 분은 있잖아요.
00:15:00아이, 정말 답답하네, 정말.
00:15:04아, 폭탄 터지기 전에 내가 먼저 죽겠다, 정말.
00:15:07아, 시장님.
00:15:10시장님, 이 양분 못 살게 그러세요?
00:15:14아님 뭐, 이 분 형 괴롭혔나?
00:15:18아니요!
00:15:19아, 그런 적 없어요.
00:15:21둘 다 누군지도 모르는데...
00:15:23우리 형이 죽었잖아!
00:15:29옆 동네 비료 문장에서 나온 유해물질 때문에 죽었어요.
00:15:32우리 형 말고도 동네 어르신 3명이 더 돌아가셨고...
00:15:451. 업체 측과 정부는 이 사실 인정하고 피해자들에게 제대로 된 보상할 것.
00:15:532. 그동안 유가족 두 번 죽인 관련자들을 엄하게 처벌할 것.
00:15:573. 모든 내용은 언론을 통해 공개적으로 알릴 것 이상이.
00:16:03이 요구 받아들이지 않는다.
00:16:05그러면은 폭탄 터지는 모습 인터넷을 생중계하겠다.
00:16:10사실관계 확인해서는 관련 관련 관련이랑 논의해볼게요.
00:16:13서둘러 장풀. 길게 엎상할 시간 없어.
00:16:17절대 인정 못합니다.
00:16:21자, 보세요.
00:16:23제가 공장 주변 역학조사 했는데 수질, 토양 전부 다 정상으로 나왔어요.
00:16:28네, 뭐 환경조사 정상으로 나오면 알겠는데...
00:16:30비리공장 주변에서 암한자가 10명 이상 나왔네요.
00:16:33그중에 8명이 사망. 그분들한테 위로 좀 줬어요?
00:16:36네, 좋습니다.
00:16:38환경조사 결과는 문제없다고 나왔는데...
00:16:40주민들이 그렇게 생각 안 하니까...
00:16:43시장님께서 공장 측에 도의적인 책임을 져라 해서...
00:16:46이상현 씨 형, 이상호는요?
00:16:47이상호는 왜 안 줬습니까?
00:16:49거기는 1km 이상 떨어진 역도네예요.
00:16:52그런 식이면 용단 씨 암환자들 전부 다 보상해줘야죠.
00:16:57안 그렇습니까?
00:16:58저 사람 지금 세태 쓰고 있는 거라고요.
00:17:01이상현 씨 말로는 형 말고도 동네에서 사망자가 3명 더 나왔다던데...
00:17:07그분들은 노환의 지병으로 돌아가셨어요.
00:17:12그걸 지들이 어떻게 알아?
00:17:14여기 써있잖아요.
00:17:16신사장 조수라더니 영 다르네?
00:17:20조수 아니고 직원입니다.
00:17:22그리고 여기 부공 결과에 직접적인 연관성이 없다고 적혀있어요.
00:17:25한글을 못 읽나?
00:17:27직접은 아니다. 즉, 간접적은 연관이 있을 수 있다.
00:17:31해석을 잘해야지.
00:17:32그 동네 돌아가신 노인 셋 다 부검 안 하고 화장하는 조건으로 자식들한테 돈을 찔러준 모양이야.
00:17:40입단속도 시켜.
00:17:41근데 이상현이는 지형 부검하고 부단히 원인을 밝히려고 했어.
00:17:47그것도 지 엄마 속상할까봐 혼자서 본래.
00:17:49근데 아무것도 못 밝혔네요. 수질 토양오염 조사 결과도 그렇고.
00:17:55그까짓 조사?
00:17:58이거나 가져가.
00:18:00그 조사 그거?
00:18:02그거 다 조작이에요.
00:18:04사람들이 안에 걸려서 미련 제기하고 한참 뒤에나 조사한 거예요.
00:18:08그 사이에 공장에서 아주 열심히 정화 작업했겠죠?
00:18:12서로 짜고?
00:18:17애초에 거기에는 공장이 생기면 안 됐어.
00:18:19공장 8km 아래에 상수원 보호구역이 있는데 어떻게 그 상위의 공장을 짓기고!
00:18:25당신이 직접 말해봐.
00:18:27허가 내준 사람이.
00:18:28아니 그 공장 그 10년 전에 지었다면서 그때도 시장이었어요?
00:18:32아니 그때는 아닙니다.
00:18:34저 사람이 그때 그 용단식 건설과 있었어요.
00:18:36불법으로 비료 공장 허가 내주고!
00:18:38그리고 여기 여기 이 창고도 영세 사업자 지원한다고 지워놓고
00:18:44비료 공장에 공짜로 쓰다가 더 큰 덜 이사하면서 방치됐어요.
00:18:48아니 그래서 이곳으로 왔어요? 모든 사실을 알리려고?
00:18:56내가...
00:18:59내가 뭔 짓을 한들 들어주겠어요?
00:19:04빽 있고 돈 있는 사람들이 뭉개면 그만인데
00:19:08사람이 죽어나가는데도 공장 편만 들고 있고
00:19:13난 다 법대로 했다니까!
00:19:15지겨 있어요! 지겨!
00:19:16우리 형이 죽었죠!
00:19:18센터기만 엎드려!
00:19:20아이고 참 시장님 안되겠네!
00:19:22아 지금 상황 파악할래요?
00:19:26그냥 입 다물고 얌전히 좀 계세요!
00:19:29뭘 잘했다고 그냥 꼬박꼬박 말대꾸라고 말이야!
00:19:33다 당신 살리려고 그런 거니까 얌전히 있어요!
00:19:37라브라함 만나야
00:20:01이 마두씨 맞은거지?
00:20:03아니 맞긴 한데 왜 가져와요?
00:20:05Where are you going?
00:20:07Do you want me to go?
00:20:08Do you want me to go?
00:20:09Do you want me to go?
00:20:11Do you want me to go?
00:20:14I don't know if you really want me to go.
00:20:35You're going to go.
00:20:37You're going to go.
00:20:37I'll go.
00:20:39I'll go.
00:20:40I'll go.
00:20:52Yes.
00:20:53What is it?
00:20:55I don't know.
00:20:56I'm going to go.
00:20:57It's the same thing.
00:21:04Yes, it's the same thing.
00:21:08I don't know what it means.
00:21:16Wait a minute.
00:21:27I'm sorry, I'm sorry.
00:21:57I'm sorry. How many times are you going to die?
00:22:00I don't know. There's no other way.
00:22:05What kind of way?
00:22:14There's nothing to do.
00:22:15There's nothing to do.
00:22:17There's nothing to do.
00:22:18I can't do it.
00:22:20You're going to die!
00:22:22You're going to die!
00:22:23You're going to die!
00:22:24You're going to die!
00:22:26You're going to die!
00:22:28You're not going to die.
00:22:30There's no way to go.
00:22:35So we're all going to die together?
00:22:38You're going to die.
00:22:39I'm going to die.
00:22:40I'm going to die.
00:22:43Then my mother is...
00:22:48I'm going to die.
00:22:49I'm going to die.
00:22:50So, you're going to die.
00:22:52I was gonna die.
00:22:54I'm going to die.
00:22:56I'm going to die.
00:22:56Again, I'm going to die.
00:22:59I'm going to die.
00:23:00We love you.
00:23:01That's why we hate you.
00:23:02We hate you.
00:23:03You're so sad that you have to live.
00:23:08Mom.
00:23:12He's not a shame.
00:23:14But you're not a shame.
00:23:16You won't be a sin.
00:23:18You don't have to be a victim.
00:23:20You don't have to be a victim.
00:23:25I'll be back.
00:23:26I'll be back.
00:23:26I'll be back.
00:23:56I will ask you to follow the final words...
00:24:04I'm back...
00:24:05I'm going to get a little help.
00:24:06So, I'm going to get to the moon.
00:24:08I'm going to explain to you later.
00:24:10I'll be able to get a little bit.
00:24:12I'm going to get a little bit of it.
00:24:16Okay, I'm going to go.
00:24:18Let's go.
00:24:19Let's go.
00:24:55I don't know.
00:25:19If you want to agree with me, I'll give you some money.
00:25:21You're going to give me some money!
00:25:24If you want to kill someone and kill someone, I'll give you some money!
00:25:28That's right.
00:25:29I was just like the other one.
00:25:31He told me what he was doing.
00:25:33I'm sorry. I'm sorry.
00:25:38I'm sorry.
00:25:41Why are you doing this?
00:25:43Don't worry about it.
00:25:44Don't worry about it.
00:25:46I'm not sure what the hell is going on.
00:25:48You're gonna have to kill me.
00:25:50I'm gonna kill you.
00:25:52I'm gonna kill you.
00:25:54I'll find you.
00:25:58And I'll start the internet.
00:26:01I'm gonna get it.
00:26:03I'm gonna get it.
00:26:06I'm gonna be careful.
00:26:08I'll be careful.
00:26:10Yes.
00:26:11Yes.
00:26:13The fire station is 50 meters away from the front.
00:26:20There are a few hours left, but there are a lot of people who are at the front.
00:26:25What are you doing?
00:26:28You're a good job.
00:26:29You're not a 직員.
00:26:32You're a good job.
00:26:33You're a good job.
00:26:34You're a good job.
00:26:37You're a good job.
00:26:38What are you doing?
00:26:42I'm not just...
00:26:43I'm just messing with you.
00:26:58I'm not a kid.
00:27:00You're a good job.
00:27:01You're a good job.
00:27:02You're a good job.
00:27:03You're a good job.
00:27:03You're a good job.
00:27:04It was a big deal with the American energy company.
00:27:09It was a big deal.
00:27:11The president's army was crazy.
00:27:14Really?
00:27:16The legend was before the Iraq war ended.
00:27:20Two soldiers of the U.S. Navy.
00:27:23The U.S. Navy.
00:27:26The U.S. Navy.
00:27:27The U.S. Navy.
00:27:29The U.S. Navy.
00:27:30The U.S. Navy and rise in another field.
00:27:33The U.S. Navy.
00:27:39The U.S. Navy.
00:27:40We're here.
00:27:41guests Be right now.
00:27:42What are you doing?
00:27:46Why are you here?
00:27:48Why are you here?
00:27:52Oh!
00:27:53Oh!
00:27:54Oh!
00:27:54Oh!
00:27:54Oh!
00:27:54Oh!
00:27:55Oh, I'm sorry!
00:27:56Oh, I'm sorry!
00:27:59That's the internet.
00:28:01I'm sorry!
00:28:02I'm sorry!
00:28:02Oh!
00:28:02Oh, yeah!
00:28:08Yeah!
00:28:08What the fuck?
00:28:11What happened?
00:28:13What did you say?
00:28:15Why are you there?
00:28:16Why are you here?
00:28:47That's why I have no idea.
00:28:48I'm trying to put a flag on the phone.
00:28:48Go for it.
00:28:50Let's get started.
00:28:52A-W-U!
00:28:52A-W-U!
00:28:53A-W-U!
00:28:54If you're on the internet, you know something wrong?
00:28:56You're just using this?
00:28:58We're going to talk about it.
00:29:00We should have a conversation with you.
00:29:01We should have a conversation with you.
00:29:02But then you can't get your question.
00:29:03You can't get your question.
00:29:07You've never had a total of time on that.
00:29:09You have to get a total of time.
00:29:10That's what I'm trying to do.
00:29:11You're trying to get a total of time on that.
00:29:13You know what I want to do?
00:29:15You're trying to get a total of time on that?
00:29:17Oh, my God, I'm sorry.
00:29:21I'm sorry.
00:29:22What? Who?
00:29:23I'm a member of the company.
00:29:26I'll tell you something.
00:29:31I'm sorry.
00:29:33I'm sorry.
00:29:41I'm sorry.
00:29:42I'm sorry.
00:29:43I'm sorry.
00:29:44I'm sorry.
00:29:44I'm sorry.
00:29:44I'm sorry.
00:29:45I'm sorry.
00:29:47I'm sorry.
00:29:48You're here.
00:29:50There it is.
00:30:10Okay.
00:30:15What about me?
00:30:28I don't know.
00:30:47Yes, he did.
00:30:47He opened my office to go to the place, and he did all that in the industry?
00:30:52Yes, right.
00:31:03But you did all this for all?
00:31:05I did not know.
00:31:07It was like a similar thing.
00:31:10The doctor and the commander, the commander and the commander.
00:31:12Okay, listen.
00:31:14I'm going to be watching you.
00:31:15And this is the control of the situation.
00:31:18So....
00:31:20Wait...
00:31:20I can't wait to see you again.
00:31:27I have no idea.
00:31:30I have no idea.
00:31:31I have no idea.
00:31:33I can't wait.
00:31:37I can't wait.
00:31:38I can't wait.
00:31:39But it's time.
00:31:42Do you think you're going to talk about a lot about the story?
00:31:46No. I think I'm wrong.
00:31:55That's not a good thing.
00:31:56Have you ever done that?
00:32:02If you wait for me, I'll take a stop.
00:32:05Okay.
00:32:11I'm sorry.
00:32:12I'm sorry.
00:32:13I'm sorry.
00:32:14I'm sorry.
00:32:16I'm sorry.
00:32:17You're not going to want to go?
00:32:22You're not going to go to the house.
00:32:47You're not going to go.
00:32:54Why did He choose anything?
00:32:54Let's go.
00:32:56You're not going to go?
00:32:58You're not going to go to the house manager.
00:33:01If someone doesn't come,
00:33:03I will go to the end of the end of the day.
00:33:06I will get the end of the day.
00:33:09I will go to the end of the day.
00:33:35I'm going to go.
00:33:43I'm going to go.
00:33:56I'm going to go.
00:33:58Oh, sir, yes, sir.
00:34:00Sir, sir, sir, sir.
00:34:01Sir, sir, sir.
00:34:02Sir, sir, sir.
00:34:03Sir, sir, sir?
00:34:04Your son whisky.
00:34:07It's not.
00:34:09Should I get him?
00:34:11Yes.
00:34:17Can't work.
00:34:18Even the rifle is there.
00:34:19It's not something.
00:34:21Take it.
00:34:23Sir, you can.
00:34:24Come on.
00:34:25Go, you don't.
00:35:27죄 지은 사람은 멀쩡히 살아나오고 그걸 밝히려던 이상은 너무 분하고 억울해요.
00:35:34됐습니다.
00:35:37내가 낯가서 이래도 법과 원칙이 무조건 옳다고 생각해?
00:35:42아, 그럴수록 바로 잡아야죠. 법과 원칙대로.
00:35:48저 황시장도 곧 기소될 겁니다.
00:35:51그래. 어떻게 되나 두고 보자.
00:35:57어휴, 더 괜찮아요?
00:36:01덕분에 인지를 살았어요.
00:36:04영재현 미안하다.
00:36:06고생하시죠.
00:36:11MBC 보좌 협상관.
00:36:13사장님 잘 부탁해요.
00:36:15저 사람 좋은 팀이네요.
00:36:21저 사람의 그 대단한 협상가입니까?
00:36:25대단한 협상가죠.
00:36:26하필 오늘 경력에 오점을 남겼네요.
00:36:29그동안 인질, 인질범 다 살렸다면서요.
00:36:32근데 이상이는 못 살렸잖아요.
00:36:34창고 안에 화공약품 통이 있어서 흔적도 없이 다 타고 녹았다고 합니다.
00:36:39유가족들한테 뭐라고 하냐, 뼛조각도 하나 없이.
00:36:43죽었다고들 믿지도 않겠어.
00:36:48어젯밤 용단시 외곽의 한 창고에서 화제가 발생했습니다.
00:36:52이 화제로 참고했던 20대 남성 한 명이 사망했으며
00:36:55검사는 이 남성의 수업으로 화제를 받았다고 합니다.
00:36:58아이고, 짱이 좋아.
00:37:00앞날 참, 참한데.
00:37:02아이고, 짱해, 나 짱해.
00:37:05정확한 처제 원인을 파악하는 데 어려움이 있다고 생각해요.
00:37:07아이고, 이렇게 맨날 살벌한 것만 봐, 그래.
00:37:11그래도 안 봐.
00:37:12안 보기는 뭐 안 봐요.
00:37:14그냥 찬스예요, 라고 하니.
00:37:16어? 아니, 얼굴이 와, 이런데.
00:37:17별거 아니야, 그냥 긁혔어.
00:37:19아이고, 참만.
00:37:21아이고, 뭔 찬스?
00:37:22이 2,000원.
00:37:24내 2,000원 찬스.
00:37:27어? 몰라?
00:37:29모르네.
00:37:30전시를 끌어.
00:37:31아니, 나 그런 건 모르고.
00:37:33나야, 저.
00:37:34전시 찬스만 알지.
00:37:36이거 찬스, 서비스, 오케이?
00:37:39대신에 우리 찬훈이 노래 들어보는 거예요.
00:37:41알았어.
00:37:42네, 죽이 줍니다.
00:37:44네.
00:37:45어머.
00:37:45나이스.
00:37:46네.
00:38:06저기, 나영 씨.
00:38:08팀장님이 나 찾으면은 악성 민원 해결하러 갈다고 전해줘요.
00:38:21야, 용단 씨가 아주 빨리 깍 뒤집혔어.
00:38:26경찰이 탈탈 털고 있대.
00:38:28야, 이게 다 신사장하고 그 조수 덕분이야.
00:38:32뭐 솔직하게 얘기해봐.
00:38:34너 처음부터 다 알고 있었지?
00:38:36악성 댓글은 신개고.
00:38:37야, 무슨 동창 뜯는 소리야.
00:38:40그 친구가 폭탄 만들어서 시장한테 묶을 줄 내가 어떻게 알았겠냐.
00:38:44너 혹시 처음부터 그 이상현하고 같은 편은 아니냐?
00:38:48어?
00:38:48아니, 진짜 아니라니까.
00:38:52야, 그러게 너도 멀쩡하잖아.
00:38:55멀쩡하긴 뭐가 멀쩡해.
00:38:57이거 안 보여, 이거?
00:38:58어?
00:38:58어제 장사도 못하고 그냥 흑중을 창고에 갇혀있었구만.
00:39:03너 폭탄 옆에서 국밥 먹어봤어?
00:39:06궁금한 게 진짜 그거야?
00:39:11네, 네, 네.
00:39:35대박!
00:39:36내 말 좀 들어봐봐 좀.
00:39:39진짜 다 같이 죽을 거예요?
00:39:40밖에 어머니가 기다려요.
00:39:43이 사람 정말 내 말 못 알아먹네 정말.
00:39:47환경병과 조작 증거 찾았음.
00:39:49황 시장 벌받을 겁니다.
00:39:51뒷문으로 나가요.
00:39:52내가 책임질 테니까.
00:39:54그래 알았어!
00:39:55눌러! 눌러.
00:39:57다 같이 죽어!
00:39:59나랑 편무가 잖아요?
00:40:01I don't know.
00:40:35I don't know.
00:41:06I don't know.
00:41:10I don't know.
00:41:12I don't know.
00:41:21I don't know.
00:41:26I don't know.
00:41:57I don't know.
00:41:58I don't know.
00:41:58I don't know.
00:42:04I don't know.
00:42:04I don't know.
00:42:15I don't know.
00:42:22I don't know.
00:42:25I don't know.
00:42:40I don't know.
00:42:43I don't know.
00:42:45I don't know.
00:42:49I don't know.
00:42:50I don't know.
00:42:59I don't know.
00:43:14I don't know.
00:43:18I don't know.
00:43:23I don't know.
00:43:24I don't know.
00:43:25I don't know.
00:43:26I don't know.
00:43:30I don't know.
00:43:33I don't know.
00:43:37I don't know.
00:43:38I don't know.
00:43:41I don't know.
00:43:45I don't know.
00:43:55I don't know.
00:44:00I don't know.
00:44:06I don't know.
00:44:08I don't know.
00:44:10I don't know.
00:44:11I don't know.
00:44:22I don't know.
00:44:24I don't know.
00:44:30I don't know.
00:44:40I don't know either.
00:44:41There were two people in the photo and in fact,
00:44:44and they didn't have a plane to take a plane.
00:44:49How did you know?
00:44:51I was looking for you today.
00:44:53This evening, today.
00:44:5515 years ago, we had a new plane.
00:44:59We had a new plane to the Philippines.
00:45:09I'm going to go to Kim Jong-un to Kim Jong-un, I'll be able to find him.
00:45:13Kim Jong-un, come on!
00:45:21Wait a minute! Wait a minute!
00:45:24Why?
00:45:25Why?
00:45:31Why?
00:45:45I'm sorry.
00:45:46I'm hard to escape now.
00:45:49Now that is someone who has a individual,
00:45:50If someone else ought to withdraw their own血,
00:45:57There are two teams in the outside.
00:46:00At the moment, they will shoot the gun.
00:46:03They will shoot the gun at 900mc-5k.
00:46:06Don't kill him!
00:46:07He stole the money from Kim Jong-un!
00:46:09He will be able to get out of it!
00:46:14If you send him to the child, I will go back to the outside.
00:46:25I will not take you to the other side.
00:46:26If you go to the other side, you will be there.
00:46:28There will be no one left.
00:46:31You will go to the other side, and you will stay there.
00:46:38You will take you to the other side.
00:46:38If I go to the other side, you will have no choice.
00:46:46I will never leave this place.
00:46:49And if you want the money, I will not get you.
00:47:04Is that what you have to do with your family?
00:47:21Are you a police officer?
00:47:24No, you're not.
00:47:26What are you doing?
00:47:38I'll send you a phone call.
00:47:44You're going to be here.
00:47:52See you.
00:48:17I can make all of these things in this situation.
00:48:23Or...
00:48:25If you will die here.
00:48:31You can do it.
00:48:46Dad, I'm going to kill you.
00:49:07I'm listening to this.
00:49:10Keep going.
00:49:13Help me!
00:49:15Stop!
00:49:18Stop!
00:49:19Stop!
00:49:20Please tell me!
00:49:21Please tell me!
00:49:22Mom...
00:49:23Please tell me!
00:49:25Please tell me!
00:49:25Get away!
00:49:26No!
00:49:27Get away!
00:49:28I had to take the黄色 clip.
00:49:33Don't you take the white carpet and put it to the cart?
00:49:42Take the gold!
00:49:45Take the gold!
00:49:48What are you doing?
00:49:53I'll stay in the Mercedes-AMG now!
00:49:55Don't do this!
00:49:58Don't worry!
00:49:59Don't worry, don't worry!
00:50:02You're stuck to me, don't worry!
00:50:03The guy will help you?
00:50:05All you will do, you're right?
00:50:07You've got me, sorry, sorry!
00:50:11I don't need a gun!
00:50:13Don't worry, you were so sorry!
00:50:14I'll give you what I have to say!
00:50:18You aren't being pissed!
00:50:21I'm not going to be pissed at you!
00:50:23That's what I mean to do with this,
00:50:24When you get out of there,
00:50:25I need to get out of the way.
00:50:27It's ok to me,
00:50:28when you're dealing with me,
00:50:30get out of the way!
00:50:31You got out of the way,
00:50:32get out of the way!
00:50:37Ah!
00:50:38Oh, you're so...
00:50:41You're so...
00:50:42We've done a lot here.
00:50:48No one's okay, no one's okay, no one's okay!
00:50:51No one's okay, no one's okay!
00:50:52You're so...
00:50:52I can't get it.
00:51:02I can't get it.
00:51:05I can't get it.
00:51:11I can't get it.
00:51:14I can't get it.
00:51:14You're okay.
00:51:14Jiwoo, can't you go?
00:51:17You're okay.
00:51:17You're fine, aren't you?
00:51:18We will never know you.
00:51:25We will never...
00:51:25We'll never make your heart.
00:51:25I've never left this yet.
00:51:31Did you have to go back and see me?
00:51:32No one hasn't got it.
00:51:33I didn't see someone.
00:51:36I really don't know.
00:51:39I don't know.
00:51:41If I wanted to find someone
00:51:42to not be safe at all.
00:51:45Well.
00:51:47How about you?
00:51:50What's her name?
00:51:53Do you think?
00:51:54Why they go.
00:51:55Why not?
00:51:56I said why.
00:51:57You'll never want to go!
00:51:59Yes, I was being in charge.
00:52:03Why?
00:52:05Why?
00:52:08Why if you have a child.
00:52:39I don't know.
00:52:47I didn't cry.
00:52:51I didn't cry.
00:52:54He was so angry.
00:52:58I was so angry, too.
00:53:01She was so angry.
00:53:05She was so angry.
00:53:09She's angry.
00:53:10She died.
00:53:12She killed him.
00:53:12You killed him.
00:53:15We're going to kill you.
00:53:43I'm going to go to the end of the video.
00:53:45I want to stay here.
00:53:51I'm going to go to the end of the video.
00:54:13I'm going to leave you alone, so I'll leave you alone.
00:54:17No, I'll leave you alone.
00:54:19I'll leave you alone.
00:54:21Or I'll leave you alone.
00:54:23I need to prepare you for a while.
00:54:26Oh, my God.
00:54:27Are you so good at that?
00:54:30Yes?
00:54:32I'll leave you alone for a while.
00:54:35When are you?
00:54:39Can you show me the CCTV?
00:54:41I'll leave you alone.
00:54:45I'll leave you alone.
00:54:49Don't worry.
00:55:03Don't worry.
00:55:14Alright.
00:55:17Let's go.
00:55:19Take off the window.
00:55:33I'll leave you alone.
00:55:35Don't worry.
00:55:36I'll leave you alone.
00:55:39And you're only waiting.
00:55:53It's our home, so we can eat a lot of meat.
00:56:00We have to have a lot of meat.
00:56:02We have a lot of meat.
00:56:03I've seen a video on my channel.
00:56:05It's a lot of stuff.
00:56:07It's a lot of stuff.
00:56:07But it's a lot of stuff.
00:56:08That's it.
00:56:10The case was a lot.
00:56:17He...
00:56:18He said,
00:56:20He said,
00:56:20He said,
00:56:21He said,
00:56:21I'm going to take a look at this.
00:56:23I'm going to take a look at this.
00:56:26I'm going to take a look at this.
00:56:27Have you ever done that?
00:56:53But I'm going to take a look at this.
00:56:55He's a victim of CCTV.
00:56:59When I saw him.
00:57:01I'm sorry, son.
00:57:04He just wasn't where he was.
00:57:07He's not a maniac.
00:57:13I was actually going to go down the aisle.
00:57:15I'd have to go through this desk and take a look at the plug.
00:57:17He was trying to get his car.
00:57:18And he was trying to get his car out today.
00:57:18He's not going to lie.
00:57:25이상한 어머니...?
00:57:33큰어버까지 죽고 3년 만에 막던이까지 잃으면?
00:57:43용주야...
00:57:44죄는 공소시여 지나면 없어져.
00:57:48But my son's mother's heart is not a good thing.
00:57:56He can't lose his heart.
00:57:58It's not a long time.
00:58:35Let's go.
00:58:47That's what I'm talking about.
00:58:48I don't know.
00:58:56...
00:58:57...
00:58:58...
00:58:59...
00:58:59...
00:59:03...
00:59:04...
00:59:05...
00:59:07temen
00:59:07...
00:59:30...
00:59:30...
00:59:31...
00:59:31...
00:59:31...
00:59:31...
00:59:31...
Comments

Recommended