Skip to playerSkip to main content
  • 17 minutes ago
Shins.Project.S01E03.540p.x265.AAC [Full Movie] [Long Version]Full EP - Full
Transcript
00:00:02No.1 K-Contents Channel
00:00:06즐거움MTVM
00:00:0715
00:00:53No.1 K-Contents Channel
00:01:01대체 나약이 왜 부른거요?
00:01:04김주무관님
00:01:04이번에 어떤 중재권이에요?
00:01:08검사우스의 악성불링 민원인
00:01:10죄값을 치러야 한다는 말이 번복적으로 있네요
00:01:14골젤이 채웠습니다
00:01:16저 사람 황정식 용단 시장 아니야?
00:01:19질산 암모닝하고 비젤리 혼합합니다
00:01:22질산 암모닝 폭탄?
00:01:25좀 만나봐야 될 일이 있는데
00:01:27이상현 씨하고 통이 연락이 안되네요
00:01:30동영상 올린 IP 찾았습니다
00:01:32신호는 가는 데는 상대가 전화를 계속 안받아요
00:01:35너무 급한 일이다
00:01:37알겠습니다
00:01:47누구시냐고요?
00:01:48저 사람 황정식 용단이
00:02:23대답해봐
00:02:24대답해봐
00:02:24이 새끼야
00:02:25
00:02:26
00:02:27
00:02:27
00:02:28
00:02:28
00:02:29너 왜 그랬어?
00:02:34왜 그랬어?
00:02:35이 새끼야
00:02:36
00:02:36
00:02:37
00:02:37
00:02:37
00:02:38
00:02:38
00:02:40
00:02:40
00:02:40
00:02:40
00:02:40
00:02:40
00:03:07그렇
00:03:37I'm sorry.
00:03:45I'm sorry.
00:03:46J야.
00:03:52J?
00:04:01어떤 분입니까?
00:04:03신 사장님이요.
00:04:07왜?
00:04:08신 사장이 잠에 괴롭혀?
00:04:12아니요.
00:04:13그런 건 아닙니다.
00:04:14그럼?
00:04:15평범한 통닭집 사장님 같진 않아서요.
00:04:18사건 중재도 척척해내고 변호사 같진 않은데 법에 대해 잘하는 것 같고 틈만 나면 법을 어기면서 양심의 가책은 별로 없어 보여요.
00:04:26무엇보다 전혀 예상이 안 되는 분이에요. 같이 있으면 사건 사고가 끊이질 않는데 그때마다 뭘 하려는 건지 도무지 알 수가 없어요.
00:04:33그건 알아야 부장님이 왜 저를 거기 보내셨는지.
00:04:36그건 아마 신 사장도 모를걸.
00:04:39네?
00:04:39신 사장은 뭘 하려는 사람이 아니라 상대가 뭘 하게 만드는 사람이군요.
00:04:46그게 무슨 말씀.
00:04:59여보세요?
00:05:00어, 낙하산 어디야?
00:05:01아, 저 지금 김상근 부장님이랑.
00:05:03이 전화 끊고 내가 5분 안에 전화 안 하면 그 112로 전화해서 내가 지금 보내는 주소 알려줘.
00:05:09그리고 낙하산 어디 굴러와?
00:05:11아니, 거기가 어딘데요?
00:05:12그래, 배 빨리 해.
00:05:13아니, 사장님.
00:05:20저 가봐야 알 것 같습니다.
00:05:22어, 그래 가봐. 나도 바빠.
00:05:24네.
00:05:25그리고 궁금한 게 있으면 직접 말하네.
00:05:34알겠습니다.
00:05:44다 알려줄 거면 뭐하러 거기를 보냈겠냐?
00:05:53흠.
00:05:55흠.
00:05:56흠.
00:05:58흠.
00:05:59흠.
00:05:59흠.
00:06:00흠.
00:06:12흠.
00:06:15흠.
00:06:24흠.
00:06:29흠.
00:06:31흠.
00:06:33흠.
00:06:33흠.
00:06:35흠.
00:06:36흠.
00:06:38흠.
00:06:39흠.
00:06:41흠.
00:06:43흠.
00:06:44I need to check out the comments from my eyes, so I need to check it out.
00:06:52Mr. Chairman, let me think about it.
00:06:56I've been looking for a long time, but I can't find the police here.
00:07:09I don't think I can't find this anymore.
00:07:10I really don't want to talk about this.
00:07:14I'll take the same thing.
00:07:17If I take the same thing, it's really useful.
00:07:21It's hard to win.
00:07:23I don't think it's a bad thing.
00:07:25I don't think it's a bad thing.
00:07:27I'm not sure if I take the same thing.
00:07:33I don't want to talk about it.
00:07:34I don't want to talk about it.
00:07:36I don't want to talk about it.
00:07:39If I take the same thing,
00:07:41I'll take the same thing.
00:08:02I don't want to talk about it.
00:08:02I don't want to talk about it.
00:08:05I don't want to talk about it.
00:08:10I don't want to talk about it.
00:08:11I don't want to talk about it.
00:08:11I don't want to talk about it.
00:08:12I don't want to talk about it.
00:08:13I don't want to talk about it.
00:08:13I don't want to talk about it.
00:08:13I don't want to talk about it.
00:08:15I don't want to talk about it.
00:08:16I don't want to talk about it.
00:08:19I don't want to talk about it.
00:08:20I don't want to talk about it.
00:08:21I don't want to talk about it.
00:08:24I don't want to talk about it.
00:08:25If you want me to find me, I'm going to be able to help you with me.
00:08:37I'm going to be able to help you with me.
00:08:39I'm going to be able to help you with me.
00:08:50What's your word?
00:08:51What is this?
00:08:53If you want to make sure you want me to listen to me, I'm going to be able to get
00:08:58you.
00:09:01I can't be able to help you with my health.
00:09:07I'm hungry.
00:09:08I can't eat anything anymore, I can't eat anything else.
00:09:11What is it?
00:09:15It's a diesel and diesel.
00:09:18What is this?
00:09:21Right.
00:09:22It's a thing that we can't do.
00:09:24It's a remote room.
00:09:27It's a remote room for me.
00:09:28I'm going to have a remote room for you.
00:09:31First of all,
00:09:3430 minutes of the table.
00:09:37First of all,
00:09:39Don't worry about it.
00:09:41I'm not going to hear you.
00:09:43I don't hear you.
00:09:44I'm not going to eat at all.
00:09:48I'll do it.
00:09:48I don't want to tell you.
00:09:49I'm not going to tell you.
00:09:51I know.
00:09:54But who...
00:09:57I'm...
00:09:59...the chairman's wife.
00:10:06What is this?
00:10:08You can eat it?
00:10:09It's dangerous.
00:10:10It's dangerous.
00:10:11It's dangerous.
00:10:11It's dangerous.
00:10:12Is it dangerous?
00:10:13Or is it dangerous?
00:10:14Or is it dangerous?
00:10:17There's a fire in the inside.
00:10:19Is it dangerous?
00:10:22If it's dangerous, 9 hours after the fire will be in the inside.
00:10:26It might be a good meal.
00:10:27I don't know how a great
00:10:27petvers.
00:10:27You're right.
00:10:29You're right.
00:10:31You're right.
00:10:34You're right.
00:10:37You're right.
00:10:45You really can teach me?
00:10:48I'm not interested in this.
00:10:50So thank you.
00:10:51No.
00:10:53Yeah, that's why I bought the money for the house, isn't it?
00:11:06Let's take a look.
00:11:09Let's take a look at it.
00:11:21Let's go.
00:11:46Let's eat it.
00:11:47Let's eat it.
00:11:50It's a good thing.
00:11:55Why?
00:11:56Do you want to eat it?
00:11:58Do you want to eat it?
00:12:00Do you want to eat it?
00:12:05Do you want to eat it?
00:12:07Do you want to eat it?
00:12:08I'm going to eat it.
00:12:09I'm going to eat it.
00:12:21You'll come to 18,000 in the morning.
00:12:23Do you want to eat it?
00:12:29I don't want to eat it.
00:12:30I have to eat it.
00:12:30Have a drink of coffee?
00:12:31I'll eat it.
00:12:37I'll eat it.
00:12:38I'm going to drink coffee.
00:12:40I'm going to drink coffee.
00:12:43I'll drink some coffee.
00:12:46I'll drink some coffee.
00:13:04The story begins.
00:13:05Shoni good man do.
00:13:06Yes.
00:13:08Yes.
00:13:13Yes.
00:13:15Yes.
00:13:17Yes.
00:13:18Yes.
00:13:29Yes.
00:13:34I love my macdungi.
00:13:36I like my macdungi.
00:13:38I don't care about my makeup.
00:13:39I don't care about my makeup.
00:13:40I'm a man.
00:13:44I'm a man.
00:13:44I'm not one of them.
00:13:46You're so cute.
00:13:49I'm so happy.
00:13:51I'm a macdungi.
00:13:53I'm three years ago.
00:13:55I'm going to go to the first time.
00:13:56I'm not a man.
00:13:59You're a man.
00:13:59I'm a man.
00:14:02I'm a man.
00:14:03I'm a man.
00:14:05I'm just a woman.
00:14:14We have a coffee and coffee drink.
00:14:17Let's talk about our talk.
00:14:21Sorry, I don't know what to do.
00:14:24I'm sorry, what do you want to do?
00:14:30What do you mean?
00:14:31What do you mean?
00:14:34I'm sorry, I don't know...
00:14:37I'm just like this.
00:14:39I'm not going to eat meat.
00:14:42I'm not going to eat meat.
00:14:45I have no idea what to do.
00:14:46I'm not saying that I'm gonna go here.
00:14:49I haven't gone here.
00:14:51I can't go here.
00:14:52I'm not waiting for the kids.
00:14:55But the two of them are all alone.
00:15:01Really, I'm so...
00:15:02I'm so sorry.
00:15:04I'm so sorry!
00:15:06I'm gonna die!
00:15:09You are going to die?
00:15:13Or did he get hurt?
00:15:18No, I didn't have a problem.
00:15:21I don't know who I am.
00:15:23He died!
00:15:29He died because of the blood pressure.
00:15:32He died.
00:15:34He died.
00:15:46He died!
00:15:533.
00:15:573.
00:15:595.
00:16:015.
00:16:039.
00:16:046.
00:16:059.
00:16:059.
00:16:0610.
00:16:0811.
00:16:0812.
00:16:1112.
00:16:12I will not tell you.
00:16:13Let's go.
00:16:14I will not tell you.
00:16:17I will never accept it.
00:16:22I will never know.
00:16:22Here you are.
00:16:23I checked out the video on the field.
00:16:26It was used in the field.
00:16:28I went to the field and the field and the field were all over here.
00:16:30I knew it was a good idea, but there were no problem.
00:16:33There were eight people who died.
00:16:35So, what did you give them?
00:16:36Yes.
00:16:37It was a good idea.
00:16:38And the fact that the state of the environment is not that the people don't think about it.
00:16:43They'll be asking for the right time to become the right.
00:16:45John, he's a good actor.
00:16:47Why did he not stop you?
00:16:49He's a 1kg.
00:16:50He's a good actor.
00:16:52He's a good actor.
00:16:55He's not right.
00:16:58He's a good actor.
00:17:00He's a good actor.
00:17:03He's a good actor.
00:17:04I don't know.
00:17:34돌아가신 노인 셋 다 부검 안 하고 화장하는 조건으로 자식들한테 돈을 찔러준 모양이야.
00:17:40입단속도 시켜.
00:17:41근데 이상현이는 지형 부검하고 부단히 원인을 밝히려고 했어.
00:17:47그것도 지 엄마 속상할까봐 혼자서 본래.
00:17:50근데 아무것도 못 밝혔네요. 수질 토양오염 조사 결과도 그렇고.
00:17:55그까지 조사?
00:17:58이거나 가져가.
00:18:00그 조사 그거, 그거 다 조작이에요.
00:18:04사람들이 안에 걸려서 미련 제기하고 한참 뒤에나 조사한 거예요.
00:18:08그 사이에 공장에서 아주 열심히 정화작업했겠죠?
00:18:12서로 짜고.
00:18:17애초에 거기에는 공장이 생기면 안 됐어.
00:18:19공장 8km 아래에 상수원 보호구역이 있는데 어떻게 그 상위의 공장을 징기고.
00:18:25당신이 직접 말해봐.
00:18:27허가 내준 사람이.
00:18:28아니 그 공장 그 10년 전에 지었다면서 그때도 시장이었어요?
00:18:32아니 그때는 아닙니다.
00:18:34저 사람이 그때 그 용단식 건설과에 있었어요.
00:18:36불법으로 비료 공장 허가를 해주고.
00:18:38여기, 여기 이 창고도 영세사업자 지원한다고 지워놓고.
00:18:44비료 공장에 공짜로 쓰다가 더 큰 데를 이사하면서 방치됐어요.
00:18:48아니 그래서 이곳으로 왔어요?
00:18:51모든 사실을 알리려고?
00:18:58내가, 내가 먼 짓을 한들 들어주겠어요?
00:19:05백 있고 돈 있는 사람들이 뭉개면 그만인데
00:19:08사람이 죽어나가는데도 공장 편만 들고 있고.
00:19:13난 다 법대로 했다니까?
00:19:15지겨있어요. 지겨.
00:19:16우리 형이 죽었자.
00:19:18센트류만 엎드려야 해.
00:19:20아이고 참 시장님 안되겠네.
00:19:23에?
00:19:23아니 지금 상호 파악 안 돼요?
00:19:26그냥 입 다물고 얌전히 좀 계세요.
00:19:30뭘 잘했다고 그냥 꼬박꼬박 말대꾸라고 하고 말이야.
00:19:33다 당신 살리려고 그런 거니까 얌전히 있어요.
00:19:37에이.
00:20:01이 마땡씨 맞은 거지?
00:20:03아니 맞긴한데.
00:20:04왜 가져와요?
00:20:06매달에 가져가냐.
00:20:07배달 갈까?
00:20:08배달?
00:20:09아니 누구한테 가는데요?
00:20:11아니 같이 가요!
00:20:14I don't know how much it is.
00:20:18Who is it?
00:20:37Mr. Chairman, I met him.
00:20:39Mr. Chairman, I sent him.
00:20:42his dear friend.
00:20:50Mr. Chairman, I know.
00:20:52Mr. Chairman.
00:20:56Mr. Chairman, I don't like him?
00:20:57Mr. Chairman, I met him in my CLP.
00:21:02Mr. Chairman, I don't know what he could say,
00:21:10Mr. Chairman wants to know this property?
00:21:16Wait a minute, wait a minute, wait a minute, wait a minute.
00:22:04Wait a minute, wait a minute.
00:22:13Wait a minute, wait a minute.
00:22:17Wait a minute, wait a minute.
00:22:20Wait a minute.
00:22:21Wait a minute, wait a minute.
00:22:25Wait a minute.
00:22:26Wait a minute.
00:22:26Wait a minute.
00:22:26Wait a minute.
00:22:27Wait a minute.
00:22:27Wait a minute.
00:22:28Wait a minute.
00:22:29Wait a minute.
00:22:30Wait a minute.
00:22:35Wait a minute.
00:23:07Wait a minute.
00:23:08Wait a minute.
00:23:12Wait a minute.
00:23:13Wait a minute.
00:23:13Wait a minute.
00:23:16Wait a minute.
00:23:18Wait a minute.
00:23:25Wait a minute.
00:23:27Wait a minute.
00:23:37Wait a minute.
00:23:39Wait a minute.
00:23:42Wait a minute.
00:23:58Wait a minute.
00:24:03Wait a minute.
00:24:06Wait a minute.
00:24:06Wait a minute.
00:24:07Wait a minute.
00:24:09Wait a minute.
00:24:10Wait a minute.
00:24:11Wait a minute.
00:24:14Wait a minute.
00:24:16Wait a minute.
00:24:17Wait a minute.
00:24:28It's not up.
00:24:30What kind of stuff do you have to do?
00:24:33I don't know.
00:24:35It was a lot of you.
00:24:36I've been here to meet you.
00:24:39I've been here to meet you.
00:24:40Okay, I'll send you.
00:24:41What?
00:24:42There is no about the ambulance I've been able to do with.
00:24:45I don't understand.
00:24:47I don't understand that.
00:24:53I don't know what to do.
00:25:17I know you're in a good place.
00:25:19I'll do this for the guy who won't let him get into a fight.
00:25:21What are you going to do?
00:25:22If he's not to die and kill him, he's going to get out of hell!
00:25:28You're wrong.
00:25:29Before you're wrong, it was the same.
00:25:31You're wrong.
00:25:34You're wrong.
00:25:38You're wrong.
00:25:39You're wrong.
00:25:40Why I'm sorry to tell you.
00:25:41Why do you want to tell me?
00:25:43Are you going to put your mother in the middle?
00:25:45When you take a bullet, your mother will destroy your mother.
00:25:48I'm gonna kill you.
00:25:50I'm gonna kill you.
00:25:52I'm gonna kill you.
00:25:53I mean, I'll do everything for you.
00:25:55I'll find a way to do it.
00:25:57And then, I'll get started.
00:26:01You already got your own.
00:26:03I got to it.
00:26:05I got to know how to do it.
00:26:06I'm going to move on.
00:26:07You're going to move on.
00:26:09You're going to go ahead.
00:26:10Yes.
00:26:13The parking lot of the parking lot is 50 meters away.
00:26:21There are a few hours left and left and right.
00:26:25What are you doing?
00:26:28You're not a good job.
00:26:29You're not a 직員.
00:26:32You're a good job.
00:26:34You're going to be a great job.
00:26:37What?
00:26:39What do you mean?
00:26:41You didn't make any sense?
00:26:41You didn't make any sense.
00:26:45I just saw you.
00:26:48You didn't make any sense.
00:26:51You didn't make any sense.
00:26:52You didn't make any sense.
00:26:54You got to deal with a deal.
00:26:58You were going too.
00:27:01You didn't make any sense.
00:27:04The American energy company made a big deal with the US energy company.
00:27:09It was a big deal.
00:27:11The new president's army was so crazy.
00:27:14Really?
00:27:16The legend was before the Iraq war ended.
00:27:20Two military soldiers were in the front of the US.
00:27:23The American army was in Iraq.
00:27:29The American army was in Iraq.
00:27:31What happened to you?
00:27:38What happened to you?
00:27:39We had to get out of the company.
00:27:42I'm a big fan.
00:27:45Why are you here?
00:27:46But why are you here?
00:27:52Oh, I'm going to go to the next time.
00:27:55I'll talk to you later.
00:27:57I'll talk to you later.
00:27:58No, no, no, no.
00:28:50No, no, no.
00:28:58뭐 한동안 놓치면 놓칠겁니다. 대화 좀 해봐야죠.
00:29:01그래도 요구조건은 절대 못받아들여요.
00:29:03부시장님. 사람 목숨 앞에서 절대가 어딨습니까? 절대가.
00:29:07두 시간 후면 폭탄 터져요.
00:29:09당신 시장 목숨이 가는 일이야.
00:29:12잘못된 게 있는 짓도 알아보겠다.
00:29:13조사해보겠다. 그게 그렇게 안됩니까?
00:29:15너가 그렇게 부려요.
00:29:17형님.
00:29:18네.
00:29:19수고하십니다.
00:29:21어? 누구?
00:29:22아니, 그 이상현 씨 협상 대리인의 직원입니다.
00:29:26잠깐 드릴 말씀 있습니다.
00:29:31아, 이상현 씨. 그러니까 내가 도와준다고 그랬잖아요.
00:29:35그 협상 여행이 이렇게 저를 주머니 받거니 그러는 거라니까.
00:29:39왜 어떻게 살려달래 그랬어요?
00:29:40아, 참. 그렇게 대만을 좀...
00:29:43이러면 뭐 하죠?
00:29:44에이, 진짜...
00:29:45아, 이 사람...
00:29:47아, 이 사람 죽을 거예요?
00:29:50아, 이 사람 죽을 거예요?
00:29:51아, 이 사람 죽을 거예요?
00:30:06아, 이 사람 죽을 거예요?
00:30:10임시보좌협상원입니다.
00:30:12또 취직했냐?
00:30:13아, 그게 중요한 게 아니라요.
00:30:15들어보세요.
00:30:165년 전, 비록 공정 대표가 미국 캘리포니아에 있는 꽃집으로 달러로 송금했어요.
00:30:20그 꽃집 매니저가 애 유학 뒷바라지 하는 한국 엄마인데
00:30:23남편이 용단식 보건환경연구원이에요.
00:30:26수질 토양오염 검사를 했던.
00:30:28게다가 그 연구원 장모가 용단식 공공사업 개발권을 땄어요.
00:30:33환경조사 결과가 나오고 정확히 3개월 뒤에
00:30:35용한 점쟁이가 입찰 가격을 알려줬대요.
00:30:38뭐?
00:30:38그 입찰 가격은 시장, 주시장, 건설 과장 3사람만 왔는데
00:30:42잠깐, 잠깐.
00:30:44그러니까 그 용단식에서 환경조사 결과 조작하고
00:30:47비리 공장에서 돈 받고
00:30:49그 모든 걸 저 시장에 다 덮어줬다?
00:30:52네, 맞아요.
00:31:03아, 근데 이 모든 걸 너 혼자 안 안 했어?
00:31:05한나절 말에?
00:31:06네, 뭐 거의 그런 셈이죠.
00:31:10이 금감원에 있는 친구랑 김주무관님이 조금 도와주셨고.
00:31:13아니, 뇌물 수술 입증되면 환경조사 무효예요.
00:31:17아, 게다가 이 두 건 공소시효가 아직 살아있어서.
00:31:19장 프로, 잠깐만.
00:31:27저, 이 이상인이 입 닫았어.
00:31:30왜요?
00:31:31내가 장 프로한테 정보 올린 거
00:31:33그거 눈치챈 것 같아.
00:31:37가짜 기지구 운영.
00:31:39아직?
00:31:40근데 그것도 시간 문제야.
00:31:43지금 들은 얘기, 전화 좀 부그러들지 않을까요?
00:31:45아니야, 거짓말한다고 생각할 거야.
00:31:54형, 그건 너무 위험해.
00:31:57그걸 할 수 있겠어요, 그걸?
00:32:03실패하면 죽기밖에 더 하겠어.
00:32:09사장님!
00:32:11어? 왜? 나 바빠.
00:32:13전 사장님 믿습니다.
00:32:15포기하지 마세요.
00:32:17너도 응원하는 거지?
00:32:22먹이는 거 아니지?
00:32:47왜 안 나오죠?
00:32:54합시다.
00:32:56아니, 그냥 가면 어떡해요?
00:32:58우리 사장님 아직 안 나오셨는데?
00:33:01마지막 기술에다가 안 나오면
00:33:03무조건 전기 끌어.
00:33:065분 뒤에 전기 차단해.
00:33:09아니!
00:33:11아니,
00:33:13아니,
00:33:16아니,
00:33:16아니,
00:33:16아니,
00:33:17아니,
00:33:17아니,
00:33:20아니,
00:33:21아니,inte
00:33:22value 알고keit
00:33:36나옵니다.
00:33:42Let's go.
00:34:09Let's go.
00:34:11Let's go.
00:34:12No, I'll go.
00:34:19Let's go.
00:34:20Let's go.
00:34:37Let's go.
00:34:40Let's go.
00:34:41Let's go.
00:34:46Let's go.
00:34:51Let's go.
00:35:15Let's go.
00:35:16Let's go.
00:35:17Let's go.
00:35:20Let's go.
00:35:37Let's go.
00:35:47Let's go.
00:35:50Let's go.
00:35:52Let's go.
00:35:53Let's go.
00:35:58Let's go.
00:36:01Let's go.
00:36:05Let's go.
00:36:07Let's go.
00:36:11Let's go.
00:36:12Let's go.
00:36:14Let's go.
00:36:15Let's go.
00:36:24Let's go.
00:36:26Let's go.
00:36:27Let's go.
00:36:36Let's go.
00:36:39Let's go.
00:36:42Let's go.
00:36:43Let's go.
00:36:57Let's go.
00:37:00Let's go.
00:37:01Let's go.
00:37:03Let's go.
00:37:12Let's go.
00:37:13What are you doing?
00:37:14He says, Oh, I don't want to be a chance.
00:37:15He says, Oh, you look like him.
00:37:17I'm not going to lie.
00:37:19This is what a chance to be like, this one.
00:37:242,000 chance.
00:37:27I don't know? I don't know.
00:37:30I don't know.
00:37:33I don't know.
00:37:34It's a chance to be a chance to be.
00:37:37Okay.
00:37:39Let's listen to our Charnon song.
00:37:41Okay.
00:37:42Let's do it.
00:38:08Yeah.
00:38:09Let's have a look.
00:38:21Yeah.
00:38:23You know what?
00:38:26You know what?
00:38:33You know what?
00:38:34Yeah.
00:38:35I can't say anything.
00:38:37You know what?
00:38:37What a song that was going on.
00:38:40I didn't know how to make a bomb.
00:38:42You're not the same thing before?
00:38:48No, you're not.
00:38:49You're not a mess.
00:38:52What a mess.
00:38:57You can't see it?
00:38:59You're not the same thing.
00:39:03You're the bomb.
00:39:04Did you eat the ice cream?
00:39:07What's the matter?
00:39:08Is it really that one?
00:39:29Come here.
00:39:30Oh, my God.
00:40:00나랑 현무었잖아요.
00:40:30나랑 현무었잖아요.
00:40:36여기입니다.
00:40:37당분간 임시 숙소에 머물다가 옮기세요.
00:40:40막두아, 이게 근데 사진은 난데?
00:40:43이름은 내가 아니네요?
00:40:46보세요.
00:40:47아드님도 새 이름이에요.
00:40:49그동안 힘들었던 거 여기 다 내려놓고
00:40:51앞으로 새롭게 사시라고.
00:41:06잘했어.
00:41:09누구냐?
00:41:11일긴 비용.
00:41:12어제 고생한 거 생각나서 그래.
00:41:17반나절만에 이런 일을 누가 해결하냐.
00:41:20신사장 너밖에 없어.
00:41:23앞으로 나한테 연락하지 마.
00:41:25알았어.
00:41:27야, 너는 아쉬울 때 전화해라.
00:41:29안 해, 나는.
00:41:31그리고 저 입원 건으로
00:41:32내가 그 은혜 아픈 거 같고
00:41:34쌤쌤인 거야.
00:41:35알았어.
00:41:39야, 전화해.
00:41:41응.
00:41:49인질구청 과정에서
00:41:50용다이치 공원에 비리 증거 나왔고
00:41:51지금 현재 수사 중입니다.
00:41:53뭐 결국은 죽은 이상의 심화리나 마사예요.
00:41:55덕분에 다 밝혀줘.
00:41:56그래서 조용히 정리하고 있잖아.
00:41:58유가족은 만났어?
00:41:59포로몬이라면.
00:42:00어제 집에 안 왔습니다.
00:42:02오늘 출근도 안 하고 휴대폰도 꺼져있고.
00:42:04얼마 나쁜 맘 먹은 거 아니겠지?
00:42:05유가족하고 계속 연락해보고 있습니다.
00:42:07점심 뭐야?
00:42:08아, 그럼.
00:42:09계속.
00:42:17이것 봐라.
00:42:22형장님, 어디 가세요?
00:42:24아직 순찰 시간 왔는데?
00:42:26어, 일부러.
00:42:27야, 여기 처음에 지구대 왔을 때는
00:42:28뭐 막 지긋지긋하더니
00:42:30막상 떠나려니까 생각나는 사람들이 많다.
00:42:33여기저기 인사할 때도 좀 있고.
00:42:34갔다 올게.
00:42:35형장님, 그.
00:42:37저도 향사기동대 튀어나오면 지원하려고요.
00:42:41진짜?
00:42:42네.
00:42:44그래.
00:42:45넌 나보다 훨씬 더 훌륭한 형사가 될 것 같다.
00:42:48파이팅.
00:42:49갔다 올게.
00:42:50갔다 봐.
00:42:50다녀오십시오.
00:43:01다녀오십시오.
00:43:13뭐하냐?
00:43:15You can't stop me.
00:43:17I'll clean.
00:43:18It's not like talking to me.
00:43:21Well, you can't talk to me.
00:43:24I'll do it again.
00:43:25I'll do it again.
00:43:27What do you want?
00:43:28He's not been out.
00:43:30Why didn't you ask me?
00:43:32Oh,
00:43:37I'll give this to you.
00:43:41I'll give this to you.
00:43:44What do you want?
00:43:46You're a boss.
00:43:48You're a boss.
00:43:53You're a boss.
00:43:54It's a job.
00:43:55Every week is a job.
00:43:56I'll give you everything else.
00:43:59You need a job.
00:44:01You need it.
00:44:06I'll go.
00:44:09Good.
00:44:11I'll practice it.
00:44:14Baby, what's the difference?
00:44:19It's time to go there.
00:44:21It's time for me.
00:44:25I'm not gonna have to go.
00:44:39I don't know.
00:44:5515년 전에 우리 지우도 캐서린으로 새 여권 만들고 필리핀 사립학계에 보냈거든.
00:45:08김용우 그 인간이 찾을 수 없게.
00:45:13김용우 데려와!
00:45:15김용우 데려와!
00:45:21잠시만요!
00:45:23잠시만요!
00:45:23도야!
00:45:26도야!
00:45:27도야!
00:45:27Kim용우 데려와!
00:45:32...
00:45:44...
00:45:44...
00:45:44...
00:45:44...
00:45:44...
00:45:44...
00:45:44He's in a state of fear.
00:45:49He has no idea of a child.
00:45:54He has no idea of a decision.
00:45:57He's in the outside of the police.
00:46:00At the moment he's going to shoot a gun.
00:46:03He's going to shoot a gun.
00:46:06Don't kill him!
00:46:08He's going to steal a gun.
00:46:09He's going to kill him.
00:46:19I will bring him to the children and the specials.
00:46:24If I can't, I'll take him to the children.
00:46:25If you go to the other side, there will be no one else.
00:46:29There will be no one else.
00:46:31If I can't, I'll just be able to go back to the other side.
00:46:33I won't have any other.
00:46:35You can't bring him to the other side.
00:46:38If I can't, I'll take him to the other side.
00:46:46I don't have any money.
00:46:46I don't want to go here.
00:46:49I won't get any money.
00:46:52You won't get any money.
00:46:54You can get any money.
00:46:55If you were a victim, you would have to kill your child.
00:46:58I'll kill you.
00:47:05My parents, my brother,
00:47:06you will kill them.
00:47:09I'll kill you.
00:47:11Will kill me.
00:47:13When you die down, you will know how to kill them.
00:47:19What are you about?
00:47:21You're a victim, you're a victim?
00:47:24You're a victim, you're a victim.
00:47:26You're a victim.
00:47:26You're a victim, you're a victim.
00:47:28I've killed you.
00:47:39I'm going to take a look at him.
00:47:44I'm going to take a look at him.
00:47:48I'm not going to kill you.
00:47:52I'm going to kill you.
00:48:06I'm going to take a look at him.
00:48:07Let's go.
00:48:09I don't know your face.
00:48:11I'm going to take a look at him.
00:48:15I'm going to take a look at him.
00:48:33I'll let you in.
00:48:44Dad.
00:48:47I'll let you in.
00:49:07I'm listening to the police.
00:49:09Keep going.
00:49:14Stop.
00:49:17Stop!
00:49:18Stop!
00:49:19Stop!
00:49:20Please stop!
00:49:23Don't let me go.
00:49:25Don't let me go!
00:49:25Stop!
00:49:37Are you okay?
00:49:39Don't let me go.
00:49:41Don't let me go!
00:49:44Don't let me go!
00:49:45Don't let me go!
00:49:46You're so hungry!
00:49:52Don't let me go!
00:49:55Do you Christ!
00:49:59Don't let me go!
00:50:00Don't let me go!
00:50:01Don't let me go!
00:50:02Don't let me go!
00:50:03I can't wait!
00:50:05No one wants you!
00:50:20No one hasn't happenedigaire.
00:50:23You're so close to him.
00:50:25You're going to break the ball down.
00:50:27You'll get me together with me.
00:50:29You're going to break it up.
00:50:31You're going to break it up.
00:50:46Oh
00:50:47Oh
00:51:02What are you doing?
00:51:14Jiwoo, are you going to be fine?
00:51:18Thank you, Jiwoo.
00:51:22I will never forget you.
00:51:25I will never forget you.
00:51:25I will never forget you.
00:51:33I will never forget you.
00:51:34I have never seen you.
00:51:34I will never forget you.
00:51:36I don't know.
00:51:39I don't know.
00:51:40You can find me that you want to find me.
00:51:43I will not be sure.
00:51:46How do you?
00:51:49Jiwoo! Jiwoo!
00:51:53Jiwoo!
00:51:54Jiwoo!ut
00:51:55understand. Hey,
00:51:56Jiwoo! Look only
00:51:57this... Jiwoo,
00:51:58Jiwoo! Jiwoo!
00:52:01Jiwoo,
00:52:01Jiwoo! Jiwoo,
00:52:06Jiwi only was she driving the car fromopfödsam servicio. And let me
00:52:09know why! Jiwoo!
00:52:18Jiwoo,
00:52:39He was like, oh no.
00:52:40What about you?
00:52:41What are you doing now?
00:52:43Justin, I was crying.
00:52:46Justin, I was crying.
00:52:47I asked you to say to you.
00:52:49But...
00:52:52I don't want to stop!
00:52:54I don't want to stay alive!
00:53:02You're so sick of me.
00:53:06You're so sick of me!
00:53:09Yeah, you're going to kill me!
00:53:15You're going to kill me!
00:53:37Yeah, you're going to kill me!
00:53:45I'm going to kill you!
00:53:57I want to live with you!
00:54:01You're going to kill me!
00:54:13For the next day, I'll take you.
00:54:15I'll leave you alone.
00:54:17I'll leave you alone.
00:54:19I'll take you to the trash.
00:54:20I'll leave you alone.
00:54:22I'll leave you alone.
00:54:23We need to prepare for the trash.
00:54:26Why are you waiting for me?
00:54:30Yes?
00:54:32I'll leave you alone.
00:54:33While I'm waiting for you to come here.
00:54:35When are you?
00:54:39Let's see if you can see the CCTV, as soon as possible.
00:54:45Let's go.
00:54:49Don't worry.
00:55:03Oh, it's so bad.
00:55:16Well, I'm going to go to the house.
00:55:22I'm going to go to the house.
00:55:53It's our house, and it's a delicious menu.
00:56:01But how did you get here?
00:56:02I saw my husband's video.
00:56:04I saw it in the comments.
00:56:05I've been playing for a while ago.
00:56:06Why is it so funny?
00:56:10The other one had today.
00:56:18He, he had a challenge in the past.
00:56:21You have had a chance to react to the enemy.
00:56:23He has to be given a value of what he wants to do.
00:56:26Have you ever been so happy?
00:56:51I'm sorry.
00:56:52Oh, well...
00:56:53I'm sorry.
00:56:58I'm sorry.
00:57:00I'm sorry.
00:57:02I'm sorry.
00:57:03I'm sorry.
00:57:04you said you want to go to the coffee.
00:57:13I'm sorry.
00:57:14You're here to tell me.
00:57:15I'm sorry.
00:57:16I'm sorry.
00:57:17I'm sorry.
00:57:18I'm sorry.
00:57:19I'm sorry.
00:57:21I'm sorry.
00:57:34I'm not going to die.
00:57:36I'm going to die.
00:57:42I'm going to die.
00:57:45I'm going to die.
00:57:48But my parents' mother's heart is not going to die.
00:57:53I can't believe it.
00:57:56I can't believe it.
00:57:58I can't believe it.
00:58:36This is a real big difference.
00:58:41Interesting.
00:58:43You're taking a look around,
00:58:43but you're having to kick the neck.
00:58:44You're taking a look around.
00:58:45You're with me.
00:58:47You're using a man in a house.
00:58:48you're getting a look around.
00:58:48You're having a look around.
00:58:49I can't remember that.
00:58:51I need to put some more money on that.
00:58:51I'll have to put this in there.
00:58:52But I...
00:58:56… but...
00:58:57
00:58:57
00:58:58
00:58:58
Comments

Recommended