00:28Transcription by CastingWords
00:57Transcription by CastingWords
01:28Transcription by CastingWords
01:58Transcription by CastingWords
02:06Transcription by CastingWords
02:30Transcription by CastingWords
02:33Transcription by CastingWords
02:37Transcription by CastingWords
02:38Hey, I'm the first time to hear you say this.
02:47Here.
02:52I'm also the first time I'm so excited.
03:07Ready?
03:14This is our job.
03:22I'll introduce you to the new director of the show.
03:24This is the new director of the show.
03:25Hello.
03:36I'll introduce you to the new director of the show.
03:41The new director of the show.
03:46The new director of the show.
03:52I'm going to introduce you to the new director of the show.
03:55We'll do the next one.
03:56The new director of the show is the special director of the show.
03:56We need the new director of the show.
03:59The information is better.
04:00We need time.
04:01We will tell you about the show before.
04:09The director of the show is going to be waiting.
04:14Yes.
05:13你对于在草总是格外苛刻恰恰相反是你太关心她了这个女孩子我调查过小的时候母亲去世了她没有跟着父亲却跟着姨母去了法国我听说他们为了争夺服养权闹得还不可开交呢这能说明什么呢于旺青至今未婚有自己的工作室经营着舞蹈学校是业内破名的舞蹈家跟着一个艺术家的姨母当然要比跟着一个负债类的父亲要强吧
05:27假设你的情报无误那么当时她离开家的时候只有八岁就能做出这样的碰撑吗一个八岁的女孩子已经很懂事了你就是不信
05:54自己看你喜欢给自己找麻烦
06:19我从来不怕麻烦进来顾总陶教授颜面导来了小音你过来给你介绍一下陶棠陶教授这位就是贾盈陶教授久仰大名
06:41我对文物很有兴趣但了解不深还请您能鼎力相助很高兴认识你我先走了不必送吗我送你下午三点开会我不是跟你说了吗休息两天再来上班我的公司又不会跑
07:06好久不见好久不见
07:22我早就说过不管什么时间在什么地方只要你学我我立刻放下一切非崩回来我有那么重要吗就是有啊
07:52我早就说过
08:18这个人好像随时都在准备离开
10:59Oh, boy.
11:33眼泪对我不起作用留着吧
11:57,小心脱水顾总我会把眼泪留给顾叔叔看我要告诉她你特意请来打击我初初使唤我奴隐我欺负我然后呢我会进入她的公司
12:27得到她的全部资产让你去睡大马路顾叔叔好爸走走坐老早林阿姨说了马上就来点餐了没
12:47还没呢怎么没有呢你怎么照顾人家的对了我忘了问你了你在公司有没有好好地照顾人家早走我跟你说过你一定要把早走当清美美般看待要是对她不好看我怎么收拾
13:17你好走我把她拾菜都没有你把她拾了是我帮她们的你帮她们部你和她们老母不过要你们才做不过要你让她拾了我从国外请令人自身的变道
13:18So now we're going to take A-B-組 to take a look at B-組, and we're going to
13:23take a look at B-組, and we're going to take a look at B-組.
13:28Why can't it be A-B-組 to take a look at B-組?
13:31Because I think A-B-組 is a way to take a look at B-組.
13:34What do you think about B-組?
13:40B-組, you've said that you do anything you need to be a good person.
13:50What I do is to do this is for the show.
13:55What is it?
13:59Let's go.
14:18I can't get it.
14:21I can't get it.
14:24I can't get it.
14:25I can't get it.
14:26I'm not going to call it.
14:30I'm going to call it.
14:35I'm okay.
14:36Hey, my sister.
14:36I'm not going to call it.
14:37I don't know what to call it.
14:38No matter what else.
14:39If you want to call it, then how to call it.
14:41Thank you,顎叔叔.
14:56Why didn't you come here?
14:58I'll come to the door.
15:00Okay.
15:09You are so good.
15:12You are so good.
15:14You are so good.
15:16You are so good.
15:17Yes.
15:18Yes.
15:26Please.
15:43You are so good.
15:45I'm going to ask you to join me today.
15:46I just want to know one thing.
15:51You are so good.
15:54You are so good.
15:56You are so good.
15:57You are so good.
16:00You are so good.
16:05You are so good.
16:15You are so good.
16:16You are so good.
16:18There we are.
16:19You are so good.
16:20You are so good.
16:20Mr. Jai, your dad is soft.
16:20Now you want to know.
16:24He has to know what the matter did.
16:25And then you are sure what happened.
16:25You can know what I did.
16:29I'm good.
16:35My dad is about to be there.
16:56少姐沒有惡意只是覺得她身上有種說不出來的特別想知道她背後的原因可這些跟您有什麼關係呢顧叔叔一向把我當成子職照顧如今石庸對你們有很深的誤解我希望在你們兩個方發生不愉快之前完全可以把這個誤會解釋清楚
17:20I'm going to give you a clear answer to your question.
17:23I'm going to give you a clear answer.
Comments