- 14 hours ago
- #the
Beyond.#The.Bar.E01 [Full Movie] [Trending Drama]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:59Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:59Transcription by CastingWords
00:02:07Transcription by CastingWords
00:02:08Transcription by CastingWords
00:02:08Transcription by CastingWords
00:02:16Transcription by CastingWords
00:02:20Transcription by CastingWords
00:02:21Transcription by CastingWords
00:02:28Transcription by CastingWords
00:02:29Transcription by CastingWords
00:02:36Cep��.
00:02:39혹시...
00:02:40강...
00:02:41강효민 불렀나요?
00:02:44아, 네, 방금.
00:02:47강효민 지원자는 안 온 것 같습니다.
00:02:50네.
00:02:57죄송합니다!
00:03:00뭐예요?
00:03:01지원자 강효민입니다.
00:03:06Okay, let's go.
00:03:33Oh, it's okay.
00:03:39Oh, it's okay.
00:03:46Go ahead.
00:03:49Yes?
00:03:52What do you want to do with the job?
00:03:53The judge is the time to take the time to take the time and take the time to take the
00:03:56time to take the time.
00:03:59If you have a job, you don't have time to take the time to take the time.
00:04:02Let's go.
00:04:07Well, it's possible to take the time to take the time.
00:04:10Let's take a look at the time.
00:04:12I have no idea why.
00:04:17I'm sorry.
00:04:22I'm sorry.
00:04:24But we don't have to.
00:04:26I don't think I can do this for you.
00:04:28I'm not going to work for you.
00:04:30I'll be right back.
00:04:30I'll be fine.
00:04:32Okay.
00:04:33Yes.
00:04:35Go.
00:04:37Go.
00:04:39Go.
00:04:40Go.
00:04:44Go.
00:04:45Go.
00:04:47Go.
00:04:50Go.
00:04:55Let's go.
00:05:02Kim Chisong, Yung-ju, Hwang-gün-song, 정은ah, 지원자들 in order to come.
00:05:08I have a question for you.
00:05:24Oh...
00:05:26It's...
00:05:28The president.
00:05:30Uh?
00:05:30The other person?
00:05:32The other person who knows the person who knows?
00:05:33Who knows?
00:05:34I was a member of the team.
00:05:38The team?
00:05:42It's a brand new system.
00:05:47It's a good thing.
00:05:49But it's a good thing.
00:05:56It's a good thing.
00:05:59It's not just an eliteism, but it's not just an eliteism, it's not just an eliteism, it's not just an
00:06:05eliteism, but it's not just an eliteism.
00:06:09Here you can see some of the people who have a little bit of a good view of this.
00:06:14but he will take care of us as an adult.
00:06:19But it could be a good thing.
00:06:21But he's the right thing to promote our society.
00:06:28That's what we've been saying.
00:06:32What's your name?
00:06:33You know, you're a donor.
00:06:33You are a donor.
00:06:37You don't have to worry.
00:06:40You don't have to worry about it on your own?
00:06:42You're not alone.
00:06:44What's your name?
00:06:46I have to say it's a bit more than a result of your life.
00:06:53We're in a lifetime.
00:06:54We're in a lifetime.
00:06:56You're right.
00:06:58We're in a family's life.
00:06:59So, we're going to be a little more.
00:07:01You're right.
00:07:01The doctor's law is always trying to get him.
00:07:06He's got a trial for the court.
00:07:17Well...
00:07:19There...
00:07:20I think, the doctor, we'll have a bad feeling.
00:07:24That's right.
00:07:26There you go.
00:07:27There you go.
00:07:27Yes, I'm not going to be the one who is ready to go.
00:07:29Yes, I'm going to go to my own.
00:07:32Oh, right!
00:07:36You know, my wife is the most important time.
00:07:41But we have three people here.
00:07:46We have to do the next four people to go through the interview.
00:07:50Yes, that's the one who is the one who is the one that is going to go.
00:07:56I'm sorry.
00:07:57I'm sorry.
00:07:57Okay, I'm sorry.
00:08:03Then I'll give a question for you.
00:08:06One man was walking through the road and was a fire.
00:08:11He was a fire.
00:08:13He was a fire.
00:08:13He was a fire.
00:08:14He was a fire.
00:08:16He was a fire.
00:08:18He was a fire.
00:08:20And of course, you have to put this.
00:08:22What do you think about the case?
00:08:27It is a choice.
00:08:29How much does your life come?
00:08:29Why come t aiming?
00:08:30Why?
00:08:305regstypün reason.
00:08:36Is it ?
00:08:37Yes It is!'s
00:08:39one she likes, and she is a liar. Because
00:08:46there is a better case question.
00:08:48I think it's a good idea.
00:08:49You think it's a good idea?
00:08:53No.
00:08:55It's a good idea.
00:09:00Why do you think it's a good idea?
00:09:02It's because it's a good idea.
00:09:05It's not a good idea.
00:09:09It's a good idea.
00:09:11The ability to 5-60000 nuovoồngồngồng에 대한 일부는 두 요란 아닌가요?
00:09:13일반상식과 법적 논리는 다르다고 생각합니다.
00:09:17계속해 보세요.
00:09:19법이 신체의 일부를 소유권의 대상으로 인정한다면 그런 신체의 일부를 임의로 처분하거나 매매할 권리도 있어야 합니다.
00:09:28즉, 법적으로 자살할 권리도 장기를 매매할 권리도 인정돼야 하죠.
00:09:32하지만 법은 신체에 일부나 생명에 대해 이런 권리를 인정하지 않습니다.
00:09:38따라서 소유권을 근거로 한 반환 청구는 성립되기 어렵습니다.
00:09:44반환을 원한다면 다른 법적 근거로 찾아야 할 것입니다.
00:09:48그럼 다음 질문 드리겠습니다.
00:09:51김모 씨가 운행하는 기차에 100명의 승객이 타고 있습니다.
00:09:55그런데 앞에 놓인 거대한 바위로 인해 기차가 곧 충돌하려고 합니다.
00:09:59보�世은 변환기에 스위치를 내려 기차의 방향을 오른쪽으로 바꾸려고 하는데 기술자가 한 명 서 있습니다.
00:10:07하지만 스위치를 내리지 않으면 저는 다 사망합니다.
00:10:12변환기에 스위치를 내리면 기차의 방향이 오른쪽으로 바뀌고 기술자는 기차에 치여 죽습니다.
00:10:19김모 씨는 결국 스위치를 내려 백 명을 살립니다.
00:10:23하지만 철로에 있던 기술자는 기차에 치여 죽습니다.
00:10:26Do you think he will be a murder crime?
00:10:30No, it's not.
00:10:33I think he is a good choice.
00:10:35It's a murder crime.
00:10:39Why?
00:10:43It's a crime crime crime.
00:10:45Then it took a murder crime.
00:10:50So you've seen that until now, it's more than a crime.
00:10:51And then, Kiko is going to die.
00:10:52The criminal victim of the crime is going to be that crime is a crime.
00:10:57But if there is a crime, cause it is just crime,' because it's the crime.
00:11:02But it is Спасибо.
00:11:03What is it?
00:11:03What is it?
00:11:03It's a good sign.
00:11:05It's a good sign.
00:11:06You have to buy this a good sign.
00:11:06It's not a good sign.
00:11:08It's a good sign.
00:11:17But we have to look at the sign.
00:11:203
00:11:254
00:11:275
00:11:345
00:11:356
00:11:356
00:11:368
00:11:368
00:11:368
00:11:389
00:11:419
00:11:4210
00:11:429
00:11:4611
00:11:4711
00:11:47Say hi.
00:11:57How are you doing?
00:12:01Oh.
00:12:09I'm going to be Infrast.
00:12:10Why?
00:12:11I'm going to come.
00:12:12But if you had a chance to take over me, you'd be able to go home.
00:12:17I'm reading a book.
00:12:20I'm not sure.
00:12:21I'm not sure.
00:12:23I'm not sure.
00:12:24So...
00:12:27I'm not sure.
00:12:30I'm not sure.
00:12:32I'm not sure.
00:12:32I'm not sure.
00:12:33Well, it's not true.
00:12:36It was a mess.
00:12:38Ah, my dickhead.
00:12:39Yeah, don't worry about it.
00:12:43How are you?
00:12:44Hello.
00:12:45My name is Yulim.
00:12:47She is a senior coach.
00:12:49She is a senior coach.
00:12:52Why are you?
00:12:55It's so good.
00:12:59It's so good.
00:13:01It's so good.
00:13:02It's so good.
00:13:03It's so good.
00:13:05It's so good.
00:13:21It's so good.
00:13:43It's so good.
00:13:44Oh, 강민.
00:13:46너 여기 왜 있어?
00:13:48리헨스에 있어야 되는 거 아니야?
00:13:49그렇게 됐다.
00:13:50네?
00:13:51너 사고쳤지?
00:13:54어찌됐건 대학 동기에 입사 동기까지.
00:13:59이년인가 봐.
00:14:03그럼 지금부터 법무법인 Yulim 신입 변호사 소개 및 인덕션을 시작하도록 하겠습니다.
00:14:10신입 변호사들 앞으로 나와주세요.
00:14:12예.
00:14:20안녕하십니까.
00:14:22현재 충담동에 거주하고 있는 오상철입니다.
00:14:26영앤리치 그리고 스마트까지 경비한 완벽한 오상철이 되겠습니다.
00:14:32감사합니다.
00:14:32윤림 충성.
00:14:36안녕하십니까.
00:14:37서울대 로스쿨 졸업한 14일 변호사 지국현입니다.
00:14:41제 취미가 랩이라서 랩으로 오늘 제 광고하고 신경을 표현하고 하겠습니다.
00:14:46겁네.
00:14:48설마 올해도 1지망이 0명은 아니겠지?
00:14:53설마.
00:14:57윤석훈 변호사님은 뭐래?
00:14:59여전히 올 놈은 온다지.
00:15:02이따 말이라도 좀 예쁘게 하셨으면 좋겠다.
00:15:04마음에 드는 사람은 있어?
00:15:07저기 저 친구.
00:15:10강효민 서울대 로스쿨 수석.
00:15:14저는 잘 부탁드린다는 말은 하지 않겠습니다.
00:15:18제 노력으로 실력으로 제 가치를 증명해 보이겠습니다.
00:15:22최호연입니다.
00:15:23열심히 하겠습니다.
00:15:31안녕하십니까.
00:15:33서울대 로스쿨 졸업생 14회 변호사 강효민입니다.
00:15:37대한민국 정의를 위해 빈틈이 없는 변호사가 되도록 선배님들께 많이 배우겠습니다.
00:15:43감사합니다.
00:15:48저 친구가 강효인입니다.
00:15:50저 친구 우리 군용팀에서 찜했어요.
00:15:54찜하면 뭐해요.
00:15:55어차피 저 친구.
00:15:561지망이 우리 기업팀일 건데.
00:15:58뭐지, 그 자신감은?
00:15:59자, 그럼 이제부터 각 팀장님의 팀 소개가 있겠습니다.
00:16:04팀 소개 이후 신입 변호사들의 팀 지망 선택이 있을 겁니다.
00:16:08지망이 TO보다 많을 경우 팀 배치는 HR 커미티의 결정으로 이루어지겠습니다.
00:16:14팀장님들께서는 단상으로 올라와 주시겠습니까?
00:16:30우리 기업 법무팀은 명실공의 대한민국 최고의 M&A팀 변호사들로 구성되어 있습니다.
00:16:37저희 팀은 로펌은 사람이다 라는 믿음으로 신입들이 빛을 발할 수 있도록 모든 지원을 다 하고 있으며 그중에서도 특히 우리 공정거래팀의
00:16:47매출 터지면 대박으로 터지는 거 아시죠?
00:16:50해서 우리 신입이 성과급 제일 높을 겁니다.
00:16:55성과급이 많으면 뭐합니까?
00:16:57워라벨이 중요하지.
00:16:59돈 많이 벌면 뭐해요?
00:17:00돈 쓸 시간이 없는데.
00:17:02우리 군용팀은 워라벨이 좋기로 아주 유명한 팀입니다.
00:17:06네, 안녕하세요.
00:17:08송무팀 팀장 윤석훈 파트너 변호사입니다.
00:17:15송무팀은 워라벨...
00:17:17저걸, 저걸, 저걸, 저걸, 저걸.
00:17:19챙길 여유 없습니다.
00:17:231년차가 들어오면 기본이 아침 출근, 새벽 퇴근입니다.
00:17:27물론 주어진 일만 잘하면 칼퇴 가능하겠죠.
00:17:31근데 1년차가 그런 게 가능할까요?
00:17:33삽질할 시간 필요하잖아요.
00:17:36음...
00:17:37성과급?
00:17:38글쎄요.
00:17:391년차가 뭘 할 줄 알겠습니까?
00:17:42처음엔 다들 똥 오죽 못 가리지.
00:17:47올해도 송무팀 지원자 방명 확정.
00:17:51인간...
00:17:57네, Q&A의 시간 갖도록 하겠습니다.
00:18:01네?
00:18:07네, 대기업 인하우스 변호사는 유형근무제도 있고 복류생도 좋습니다.
00:18:13이제는 로펀과 연봉 차이도 크지 않고요.
00:18:15뭐 설사 차이가 있어도 삶의 질이 더 중요하다고 생각합니다.
00:18:19각 팀의 유형근무제나 복류후생에 대해 구체적으로 설명해 주시겠습니까?
00:18:26요즘 되게 경조사 되게 부담 많으시잖아요, 그렇죠?
00:18:29저희 팀은 팀 자체적으로 각종 경조사 지원해주고 있습니다.
00:18:34아시다시피 윤림에서는 변호사 5, 6년차에 해외 유학을 보내주는데
00:18:39뭐 다 보내주지 못하고 잘 나가는 어소들만 보내줍니다.
00:18:43근데 우리 공정거래팀 한 명의 낙오자 없이 다 갔습니다, 해외 유학.
00:18:48왜? 매출 좋으니까.
00:18:51네, 우리 금융팀은 주 1회 자율 재택근무제를 도입하였습니다.
00:18:56송무팀은 뭐 없으신가요?
00:18:59이따 고하세요.
00:19:00제발 압수원 금대 모든 복류후생에 대해 내년 출생 목표로 재닌포 전략 수립지입니다.
00:19:04제발.
00:19:04없습니다.
00:19:07시간 개념 없는 사람 지원하지 말아주세요.
00:19:11그리고 하나 더.
00:19:14관련 질문 없는 거 보니 아직 고용계약서 꼼꼼히 안 받나 본데 여기 있는 인원 모두가 소속 변호사로 확정되는 거 아닙니다.
00:19:21수습 기간 후 평가를 통해 확정된 소속 변호사는 여기서 딱 절반.
00:19:27그 뜻은 수습 기간이 끝나면 둘 중 하나는 아웃.
00:19:35그 소문이 사실이 없네.
00:19:37한 방에 몰아넣고 서바입한다는 게.
00:19:40다들 그렇게 한대.
00:19:42너 어떡하냐 받아들여야지.
00:19:44변호사 3만 명 시대에.
00:19:47근데 너 1층 어디야?
00:19:49단척 안 정했는데 뭐가 됐든 송무팀은 아니야.
00:19:52나도, 나도.
00:20:06신입 변호사들은 각자의 1지망 팀 앞에 서주시길 바랍니다.
00:20:12네.
00:20:20각 팀의 티오가 4명인 점 참고 부탁드립니다.
00:20:42하하.
00:20:42하하.
00:21:08하하.
00:21:46왜요? 왜요? 왜요? 또로로 구워. 복댕이 왜 안 박혔다는 거예요? 형!
00:21:54너 업무 시간에 형 카드 쓰지 말랬지?
00:21:56아니, 지각한 것도 알겠고 형이 시간에 민감한 것도 알겠는데 이분 늦었다면서, 이분!
00:22:01리엔서 얼리컨펌됐는데 노쇼로 컨펌이 취소가 됐다면서.
00:22:05아니, 그래서 우리한테 또로로 굴러온 거 아닙니까?
00:22:07휴대폰은 깨져 있고, 옷의 얼룩은 대충 화이트로 문지르고, 구두 굽은 까져 있고.
00:22:14좋아요. 많이 양보해서 칠칠치 못한 사람이라고 해도죠.
00:22:18그래도 그게 업무 능력을 말해주는 거 아니잖아요.
00:22:21준비성의 문제야. 최현철 변호사도 수석에 업무 능력 좋았어?
00:22:25근데 그럼 뭐해?
00:22:27매번 기한 놓치고, 변론기일 불출석에.
00:22:31변호사야, 두어 달 징계받고 끝이지만 그것 때문에 피해본 의뢰인은 어떡할 건데.
00:22:37그들에게 소송은 마지막 수단이라고.
00:22:42형, 형, 형, 형.
00:22:44딱 2분밖에 안 늦었잖아.
00:22:47진짜 그.
00:22:56바쁘세요?
00:22:57어, 아니.
00:22:58들어와.
00:22:59네.
00:23:08아까 나한테 했던 얘기 한번 해보세요.
00:23:12아, 저는 변호사 재미있으려고 합니다.
00:23:19그게 아니지 않아, 지금.
00:23:22아, 저는 꼭 송무팀에서 일하고 싶습니다.
00:23:26그래, 그거.
00:23:27아, 왜 좋은 팀들 다 마다하고 기업 송무도 아니고 개인 송무팀에 들어오려는 어떤 멋진 이유가 있을까요?
00:23:39사람들은 여러 다른 색의 사랑을 해요.
00:23:42이성의, 동성의, 모성의, 구성의, 치사랑, 형제의, 오정, 동료의, 인류의, 자기의.
00:23:49그리고 그 사랑으로 상처도 받죠.
00:23:52그리고 그 상처가 그게 다르면 소송을 생각해요.
00:23:54그게 다라는 상황에서 최후의 수단으로 법이 자신의 행복을, 행복할 권리를 지켜줄 거라고 생각하죠.
00:24:01저는 그런 사람들을 대변하는 일을 하고 싶어요.
00:24:06재미있으니까.
00:24:08음.
00:24:09네.
00:24:15된 건가요?
00:24:16왜 말씀이 없으시지?
00:24:17뭐, 된 거라고 봐야지.
00:24:19원래 말이 없어.
00:24:20사담, 잡담, 여담, 사족.
00:24:22일조로 없는 분이셔.
00:24:24그래 보여요.
00:24:25사람이 생긴 것부터가 군더더 어렵잖아.
00:24:27그리고 엄청 깔끔한가 봐요.
00:24:31남자한테서 그런 향이 나나?
00:24:33그건 아닌 것 같고.
00:24:35깔끔하지.
00:24:36성격이랑 외모만 깔끔한 줄 알아?
00:24:38너, 우리 율림의 전설의 옷소 들어본 적 있어?
00:24:43아니요.
00:24:45율림 1년 차가 아침 9시 출근, 저녁 6시 퇴근.
00:24:48단 1초도 일찍 안 하고 1초도 늦게 안 가.
00:24:50근데 업무는 완벽하게 닦았네.
00:24:52에이.
00:24:53거짓말.
00:24:54그런 옷소가 어디 있어요?
00:24:55아, 진짜로.
00:24:55그래서 한 파트너 변호사가 약이 올라서 소장 첨부자가 이만큼 줬대.
00:24:59이틀 꼬박 세워야 읽을 분량이었는데 그날도 6시 갈 때라더래.
00:25:03아, 그래서 야, 너 소장 다 썼냐? 하니까.
00:25:06네, 이메일로 보냈습니다.
00:25:07하고 퇴근을 해서 이 파트너 변호사가 바로 이메일을 확인해보니까.
00:25:12확인해보니까?
00:25:13군더더기 하나 없이 간결하게 핵심만 담겨있더라는 거야.
00:25:16그 서면이 아직도 모범 서면으로 회람되고 있지.
00:25:20오, 대단하다.
00:25:22그 사람이 바로?
00:25:23그리고 윤석훈?
00:25:25빙고.
00:25:41자, 우리 송무팀에 신입으로 오게 된 걸 환영한다.
00:25:46이 중에는 우리 송무팀의 1지망으로 선택해 온 사람도 있고, 2지망으로 선택해 온 사람, 인사과 결정으로 어쩔 수 없이 오게 된
00:25:57사람도 있지만.
00:25:59제가 사실 송무팀을 1지망으로 하려 했지.
00:26:01나 그렇게 쪼잔한 사람 아니에요.
00:26:03어떻게 오게 된 게 무엇이 중한지, 무엇이 중하냐고.
00:26:07아, 그렇습니까?
00:26:09그럼, 그럼.
00:26:11자, 이것이 그대들의 첫 번째 업무다.
00:26:15네 개의 파일 중 두 개는 주주총의 절차 관련 자문권인데 내일 그냥 주총 가서 에어컨 바람 시원하게 맞으면서 앉아있다 오면
00:26:23돼.
00:26:23또 다른 두 개의 파일은 저기 시골 공사 현장 실사건인데 중간에 도로가 끊겨서 현장까지 걸어 들어가야 한다.
00:26:33여기 이 파일들 들고.
00:26:37자, 그럼 대망의 업무 분장을 하도록 할게요.
00:26:41강효민 변호사.
00:26:43넵.
00:26:44강동 도시가스 주총 절차 자문권.
00:26:47배차 신청해서 다녀와.
00:26:49배차 신청하면 기사님이 운전해 주시는 회장님 차가 나올 거야.
00:26:53편안하게 다녀와.
00:26:55넵.
00:26:56그리고 지국현 변호사.
00:26:58넵, 주, 송.
00:26:59미안, 이름 잘못 불렀다.
00:27:01오상철 변호사.
00:27:02넵.
00:27:03우리 팀을 2순위로 지망했던 우리 오상철 변호사.
00:27:06아, 네, 그렇습니다.
00:27:07그런데 실은 저도 1지망을 지원을 하려...
00:27:09태평양 도시가스 주총 절차 자문권.
00:27:12감사합니다.
00:27:13대신 오 변호사는 대중교통 이용하도록.
00:27:16네.
00:27:17그리고 지국현 최우현 변호사는 현장실사 당첨.
00:27:24왜 안 받아?
00:27:27표정들이 왜 그래?
00:27:28이 파일 안에 지지사항이 상세히 적혀 있으니까 숙지하고.
00:27:33네.
00:27:34자, 그럼 이제 인사 놀러 가시죠.
00:27:36네.
00:27:40네.
00:27:46지 중헌디라고.
00:27:48좋겠다, 강유민.
00:27:50나의 로스쿨 동기이자 입사 동기인 강유민아.
00:27:54왜 지국현아.
00:27:55넌 늘 어려운 업무를 해내는 성취감으로 큰 행복을 느끼는 아이잖아.
00:27:59그래서 말인데 우리 업무를 바꿔보지 않으련?
00:28:05아니?
00:28:06그럴 생각 없는데?
00:28:08어, 그렇지?
00:28:10아무래도 그렇겠지.
00:28:12하...
00:28:13차가워.
00:28:29네?
00:28:31네?
00:28:32부문장님, 신입들 인사드리러 왔습니다.
00:28:35어어, 그래, 그래.
00:28:36네, 송무팀 부문장님이신 김율성 변호사님이세요.
00:28:44안녕하십니까?
00:28:46응.
00:28:47앉아, 앉아.
00:28:52이게, 이, 이 난초 말이야.
00:28:55한병철 전 법무부 장관이 나한테 준 건데 이게 보통 난초는 8년에 살거든?
00:29:01근데 이 아이는 벌써 8년이 넘은데도 아주 건강해 보이지.
00:29:05누가 키우느냐에 따라 이게 수명이 달라지기도 하지.
00:29:10그, 자네들 그, 율님의 영어 명칭이 뭔지 아나?
00:29:15네, 신코엔킴입니다.
00:29:18그, 신코엔킴의 킴이 누굴까?
00:29:20바로 여기 계신 김율성 변호사님이십니다.
00:29:23그렇지.
00:29:25네임드 파트너가 부문장으로 있는 팀에 왔다는 건 이 아이처럼 운이 좋다는 얘기지.
00:29:30그, 좋은 팀으로 왔으니 그, 열심히 하고.
00:29:33네?
00:29:34그, 사실 내가 그, 대통령이랑 그, 어렸을 때 같은 수영장 다녔어.
00:29:45아이, 그냥 뭐, 그냥 그렇다고.
00:29:51아, 또 내가.
00:29:55변호사님, 서면 아직 안 나갈 텐데요?
00:29:57아, 아, 그거 지금 보내려고 했죠.
00:29:59야, 그거 다 가라.
00:30:05아니, 급하다고 하셔서 밤새워 작업해드렸더니 왜 아직도 쟁여두고 계세요?
00:30:10네 나이에 밤새우는 게 쉬운지 아세요?
00:30:12아, 알았어.
00:30:13왜 자꾸 딸이 얘기를 해.
00:30:15아니, 저 여려한 외모에 장군님 아우라 풍기는 저분은 누구?
00:30:19파트너 변호사인가요?
00:30:20어소 변호사, 나랑 범기.
00:30:21네?
00:30:22범기지만 나이는 나보다 열 살 많지.
00:30:24와, 최강 동안이다.
00:30:25그치?
00:30:26네.
00:30:27아, 근데 아직 없어요.
00:30:28음, 늦각이야.
00:30:29마흔 앞두고 변호사 됐거든.
00:30:31모든 로펌에는 표면적 계층과 실질적 계층이 따로 있어.
00:30:35우리 송무팀, 표면상 부문장은 김율성 변호사님이지만 실세는 윤석훈과 허민정이야.
00:30:40윤 변호사님이야 실력파니까 이해가 가는데, 어소가 실세라고요?
00:30:44김율성 변호사님이 뭘로 유명한지 알아?
00:30:47윤림 창업자?
00:30:48창업자이기도 하지만 승률이 낮았던 걸로도 유명했지.
00:30:52신변호사님과 고변호사님이 기업금융자문으로 윤림의 명성을 키울 때 김변호사님은 송무를 맡았는데 소송에서 자주 적거든.
00:31:00근래에는 승률이 높지 않으세요?
00:31:02맞아.
00:31:04요새 승률 좋지.
00:31:05근데 그게 누구 덕분이라고 생각해?
00:31:09설마.
00:31:10민고 허민정이지.
00:31:13와.
00:31:13와, 어소가 그런 능력이 있답니까?
00:31:16그러니까 어소인데도 큰소리 떵떵 치는 거야.
00:31:21가자.
00:31:40아무리 신입이라도 가압류랑 가처분을 헷갈려요?
00:31:45죄송합니다.
00:31:47죄송합니다는 요즘 신입들 유행어입니까?
00:31:50어떻게 유행어가 10년 내내 안 바뀝니까?
00:32:05금전지급 청구 보조장 누가 썼어요?
00:32:08세.
00:32:09제가.
00:32:10법리에 맞춰서 논리정연하게 잘 썼는데 최악의 서면입니다.
00:32:16오타 세 개나 났어요.
00:32:18오타 하나는 그래, 인간이니까.
00:32:20두 개는 일이 많았나 보다.
00:32:23세 개부터는 성의 문제입니다.
00:32:25청구에게 났다고 소송의 무게가 달라집니까?
00:32:29의뢰인한테는 소송 하나가 일생의 일대의 사건이에요.
00:32:32성의 없는 서민이 제일 최악입니다.
00:32:35알겠어요?
00:32:36네, 명심하겠습니다.
00:32:38다음.
00:32:39네, 레퍼런스 넘버 231-73.
00:32:42의뢰인이 피고인에게 기지급한 매매 대금 반환을 청구하는 소송입니다.
00:32:46서면 좋아하는 누가?
00:32:48제가 썼습니다.
00:32:48강변이랑 오변에게 업무 분장되었습니다.
00:33:00이게 맞아요?
00:33:02네.
00:33:08여기 피고는 원고에게 이 사건 계약에 따른 매매 대금과 그 지급일로부터 다 갚는 날까지 이자를 가산한 금액을 원상회복으로 지급할 의무가
00:33:19있다라고 되어 있잖아요.
00:33:21네.
00:33:28초안.
00:33:40잘 썼네요.
00:33:43이대로 정리해서 내보내세요.
00:33:45네.
00:33:45제 거는.
00:33:47제 거는.
00:33:52결론 읽어보세요.
00:34:01피고는 원고에게 이 사건 계약에 따른 매매 대금과 이 사건 숫장을 받은 다음 날부터 완납일까지 속저법 12%의 비율로 계산한
00:34:10지연손해금을 부당이득으로 반환할 의무가 있습니다.
00:34:28설명해 보세요.
00:34:29네.
00:34:31계약을 해제할 경우 민법 제548조에 따라 원상회복 의무가 발생하나 의사표시를 취소한 경우 민법 제741조에 따라 부당이득 반환 의무가 발생합니다.
00:34:42따라서 취소에 따라 원상회복 의무가 발생한다는 것은 잘못된 표현입니다.
00:34:46또한 반환 범위도 매도인이 법정 이자를 지급할 필요가 없습니다.
00:34:56일머리 없으면 엉덩이라도 무겁게 책상에 붙이고 앉아 보고 또 보고 생각하고 또 생각해서 아웃풋을 내야 될 거 아닙니까?
00:35:06죄송합니다.
00:35:11죄송합니다가 무슨 만능 언어인 줄 아는데 내가 제일 싫어하는 무책임한 말입니다.
00:35:21다음.
00:35:22네.
00:35:23마지막 안건이었습니다.
00:35:31윤림에서 뭐뭐 C라고 불리는 사람 갓 입사한 비변호사 사원들밖에 없어요.
00:35:37근데 내가 왜 신입별 변호사라고 안 부르고 C라고 부르는 줄 알아요?
00:35:41변 씨 통과하면 다 변호사입니까?
00:35:44법인 기호도 측면에서 그 사원들보다 나은 게 있어요?
00:35:49영미계에선 변호사 이름 뒤에 SQ를 붙입니다.
00:35:52SQ요.
00:35:57변호사를 존중하는 의미의 존칭이죠.
00:36:02그렇게들 불리고 싶으면 걸맞게들 합시다.
00:36:06네.
00:36:07네.
00:36:46Hey!
00:36:48Look at that!
00:36:48Oh my God!
00:36:49Where are you?
00:36:52I'm so hungry!
00:36:54Wow, it's hot!
00:36:56It's hot!
00:36:58Let's go, go!
00:36:59Good morning!
00:37:17Next is a report of 2024.
00:37:20The city gas is 8,400,000 meters,
00:37:24and the cost is 4,929,000,
00:37:26and the cost is 31,000,000.
00:37:30As you can see,
00:37:38So, the 42nd of the city gas is 4,944.
00:37:42So, the 42nd of the city gas is 4,944.
00:37:54Yes.
00:37:56It was a week of the city gas station.
00:37:58So, it's 7 years ago.
00:38:02Why?
00:38:04Why are you like then?
00:38:05Is it over?
00:38:06Yes.
00:38:08Yes, it was a matter of fact.
00:38:13Yes.
00:38:15But where is it that it is?
00:38:18Just about it is.
00:38:20What was it?
00:38:22It's that...
00:38:23Sorry.
00:38:24But it was a matter of fact.
00:38:26No.
00:38:26Well, it's not that you can ask for the question.
00:38:30Well, it's not that you can ask for the question.
00:38:34Yes.
00:38:35Then I'll go.
00:38:52What?
00:38:52Yes, you can.
00:38:53Yes, sir.
00:38:53No, ma'am.
00:38:54No, ma'am.
00:38:55Well, ma'am.
00:39:02Yes, ma'am.
00:39:04Yes, ma'am.
00:39:15I'm going to go to the bus.
00:39:16Is there an on-pyeong-on-chon-mael bus?
00:39:18Yes, you can go.
00:39:39Okay.
00:39:59Good morning.
00:40:01Hi.
00:40:02Hi.
00:40:02Hi.
00:40:03Hi.
00:40:03Hi.
00:40:04Hi.
00:40:06Hi.
00:40:07Hi.
00:40:08Hi.
00:40:10Hi.
00:40:12Hi.
00:40:28No, no.
00:40:29You мі rem save me.
00:40:38Are you sure you want to get your parents?
00:40:43I don't know.
00:40:45Well, you've got to get some of these things.
00:40:47I was going to get some of these friends.
00:40:49If I get them, I'd like to get them to get them.
00:40:55I'd like to get some of these things.
00:41:04Is that okay?
00:41:06Why now?
00:41:07I know what's wrong with you guys.
00:41:09I'm not sure if you are with the phone.
00:41:12I'm going to drink.
00:41:13You're a place to drink.
00:41:15You're a fool.
00:41:19Where are you?
00:41:21Not yet.
00:41:23I'm not even hungry.
00:41:24No.
00:41:26You have a trouble.
00:41:27Are you going to get me to get me?
00:41:27I'm going to sorry.
00:41:31No, I'm going back.
00:41:33Go.
00:41:35Go.
00:41:38Yeah.
00:41:50What's wrong with you, sir?
00:41:55Where do you get?
00:42:02I think I can't live anymore.
00:42:03I think it's just not a sign.
00:42:05Yeah.
00:42:07I think I've been wrong.
00:42:07I think it's something that I've been doing.
00:42:12What about it?
00:42:17I don't know.
00:42:18I don't know.
00:42:20That was a lot of information, but it doesn't matter.
00:42:20Look, it's not like that.
00:42:21It's not that I'm going to have to go, but I won't have to.
00:42:24No.
00:42:24No, no, no.
00:42:29Sorry, I didn't have any money.
00:42:48No, no, no, no, no, no.
00:42:55아니요, 주총은 두어 시간이었는데.
00:42:58이거 계속 듣고 있어야 됩니까?
00:43:00아, 죄송합니다.
00:43:01아, 제 얘기 좀 들어주시면 안 됩니까?
00:43:06지 멋대로네.
00:43:08제 입장에선 변호사님이 그렇습니다만.
00:43:11우리 다 변호사 아닌가요?
00:43:13판결하기 전에 변론의 기회는 주셔야죠.
00:43:19이 분들이죠.
00:43:22강동도시가스주총에서 자료를 보는데 회사 매출이 온평지역에만 7년 전부터 급격하게 떨어지더라고요.
00:43:28매출?
00:43:29네.
00:43:29그래서 조사가 필요해서 외근 중이었습니다.
00:43:32그걸 왜 강유민 씨가 조사를 합니까?
00:43:37이상해서요.
00:43:38거기가 온천 마을이라 도시가스 사용자 대부분이 목욕탕인데 검색을 해보니까 30년 넘게 그대로 운영되고 있더라고요.
00:43:45그런데 매출이 떨어진 게 이상하잖아요.
00:43:48그래서 현장 조사 다녀왔습니다.
00:43:50그러니까.
00:43:53강동도시가스 그 어떤 임직원도 이상하게 생각하지 않는데 강유민 씨 혼자 이상하게 생각해서 그 온천 마을에 조사를 다녀오느라 출근을 못했다?
00:44:03네.
00:44:05전 주총 절차에 대해 자문하러 갔지만 주총 내용도 면밀히 살펴봐야 한다고 생각합니다.
00:44:10기업에서 변호사한테 멍이나 때리라고 자문받는 건 아닐 거잖아요?
00:44:16어, 뭐, 그, 그렇지.
00:44:19뭐, 뭐 그러라고 자문받는 건 아니지.
00:44:22뭐 그래서 조사하니까 뭐가 나왔니?
00:44:24그 온천 마을 목욕탕에 가보니 24시간 오픈하고 탕도 24시간 뜨거웠어요.
00:44:2930년 넘게 그렇게 운영됐답니다, 한 곳도 빠짐없이.
00:44:3430년 전에도 24시간이었고 7년 전에도 24시간이었는데 7년 전부터 매출이 급격히 떨어진 게 도시가스 납부 금액이 기본요금 플러스 사용연량 곱하기 적용당가
00:44:47곱하기 1.1이거든요.
00:44:49사용량은 검침양의 온압 보정 개수로 곱해서 구해지는 거고 단위연량은...
00:44:53여쭤만 말하세요.
00:44:56사용연량이 조작된 것 같습니다.
00:45:01확실해?
00:45:02네.
00:45:03조사한 자료 있어?
00:45:05네.
00:45:27강요면...
00:45:29이 정도면 고지해 줘야 될 것 같은데요.
00:45:33Yeah.
00:45:37Yeah.
00:45:38Yes.
00:45:42Yes.
00:45:44Yes.
00:45:48Yes.
00:45:51Yes.
00:45:53Yes.
00:45:57Yes.
00:46:09Yes.
00:46:13Yes.
00:46:14Yes.
00:46:15Yes.
00:46:17Yes.
00:46:23Yes.
00:46:25Yes.
00:46:28Yes.
00:46:35Yes.
00:46:38Yes.
00:46:39Yes.
00:46:58Yes.
00:46:59Yes.
00:47:17Yes.
00:47:18Yes.
00:47:19Yes.
00:47:20Yes.
00:47:24Yes.
00:47:25Yes.
00:47:27Yes.
00:47:29Yes.
00:47:33Yes.
00:47:35Yes.
00:47:37Yes.
00:47:39Yes.
00:47:40Yes.
00:47:43Yes.
00:47:44Yes.
00:47:45Yes.
00:47:46Yes.
00:47:51Yes.
00:47:52Yes.
00:47:52Yes.
00:47:53Yes.
00:47:58Yes.
00:47:59Yes.
00:48:00Yes.
00:48:01Yes.
00:48:02Yes.
00:48:03Yes.
00:48:10No.
00:48:17Yes.
00:48:20And we have a total of 20% of the budget to make sure that we are going to be
00:48:21able to get a lot of money.
00:48:22And then it's like a bill to make sure that we can get a lot of money and get paid
00:48:28for it, but we have to pay for it.
00:48:40And we have to make sure that we need to pay for $15,000,000.
00:48:48so that it would be more likely to be expected to be more likely to be expected.
00:49:19Yes, yes.
00:49:20Yes, yes!
00:49:21It is done with the felX.
00:49:26You can't go to war.
00:49:30We don't know the fact that the government has ever been toule the U.L.S.
00:49:32We'll get back to you later.
00:49:36We're going to take advantage of the sign-up,
00:49:41and the sign-up of the sign-up,
00:49:48It's so personal, I'm sorry.
00:49:51I'm sorry.
00:49:58I've been here.
00:50:00I should.
00:50:06I've heard that in the next few weeks.
00:50:08Can I ask you a bit?
00:50:14Yes.
00:50:15Yes, sir.
00:50:15Go ahead, go ahead, go ahead, go ahead.
00:50:27I don't know what the hell is going on in this case.
00:50:32I don't know what the hell is going on in this case.
00:51:08It was all the young people hated for the young people.
00:51:11It's not our risk.
00:51:16Our people are our jobs.
00:51:22Those young people used to be trained in society.
00:51:26What is this ?
00:51:27You're a trained person to stand up.
00:51:29Don't you say this.
00:51:30You're a bin for the real people!
00:51:33You're not going to write your own comments here.
00:51:34You're not going to write it down.
00:51:34You're not going to write it down.
00:51:35Don't worry about it anymore.
00:51:36No, no, no.
00:51:40Hey, what a shame.
00:51:42Come on.
00:51:42I can't make that.
00:51:43I'll just say goodbye.
00:51:47I can't make the complaint.
00:51:48I'm going to answer it.
00:51:49Okay.
00:51:49Thank you, 변호사.
00:51:59Hello, 변호사.
00:52:00I'm from Asia.
00:52:02I'm from Asia.
00:52:03I'm from Asia.
00:52:04I want to ask you to do what to do.
00:52:10I'm from Asia.
00:52:12If you like this one, any of you do is be able to do this.
00:52:15You're from Asia.
00:52:18I'm from Asia.
00:52:27You are so sorry.
00:52:30You're a little bit better.
00:52:33You're so happy to be the same as you talk about it.
00:52:34I mean, I didn't get a lot of data yet.
00:52:35After that, it's a great deal with me.
00:52:38What about you?
00:52:40You don't have to work?
00:52:44Why?
00:52:45I'm not going to work.
00:52:48You're working with me.
00:52:51It's not enough to work with me.
00:52:52You can't do it anymore.
00:52:55You might want to go with me.
00:52:57I'm going to work with you.
00:53:00When I got to play without me, I was only going to play with you.
00:53:03I'm always going to play with you once again, that's what I got to play with you.
00:53:11Oh, that's my wife.
00:53:14Oh, what I can do here?
00:53:15Oh, here's a friend.
00:53:18Oh, that's your work?
00:53:19Yes, and we met a friend.
00:53:23I'm a great friend.
00:53:24I'm a little bit younger than my daughter.
00:53:29Your name is...?
00:53:30Ah...
00:53:31Bong...
00:53:33Ah, she is actually a very good judge!
00:53:42Yes...
00:53:43It's a great judge, who I am?
00:53:45Oh?
00:53:46Oh...
00:53:47Oh, it's a good judge.
00:53:49Ha ha ha ha!
00:53:51My mother is a high school student in the field, which is the director, right?
00:53:54Ma...
00:53:55I don't know.
00:53:59Where are you from?
00:54:00Where are you from?
00:54:01Where are you from?
00:54:02Where are you from?
00:54:03I've been living in my life.
00:54:20I've been living in my life.
00:54:26You're okay, well, you're fine.
00:54:29You're okay.
00:54:31You're no longer okay, just.
00:54:34No, it's okay.
00:54:35No, it's okay.
00:54:41You're okay.
00:54:42No, you're not okay.
00:54:42No, you're okay.
00:54:42Why are you okay?
00:54:44No, you're okay.
00:54:47Okay, okay.
00:54:48I don't like that.
00:54:50You're okay.
00:54:50No, you're okay.
00:54:52You're okay.
00:54:52You're okay.
00:54:53I mean, you're okay.
00:54:54I don't like that.
00:54:54Yo...
00:54:56Hominah, you're gonna hear it's your same voice.
00:55:01You're talking to me, you're going to hear it.
00:55:01It's your feeling, not for being in a way.
00:55:05You're not saying that you're going to have a feeling like a burden.
00:55:09You've got to watch the phone and you're listening.
00:55:13But you don't have any time to hear it.
00:55:15But my friends are trying to find the best way.
00:55:16You have no idea, it's no time for a man because you're having a feeling like this.
00:55:21You're not going to get to accept me.
00:55:22I love you.
00:55:23I love you because I love you.
00:55:27I love you.
00:55:30I love you and your parents.
00:55:38We're so happy to be here.
00:55:41We're so happy to be here.
00:55:45I'm so happy to be here.
00:55:52You can't tell me.
00:55:53I'll tell you.
00:55:53I'll tell you.
00:55:55I'll tell you later.
00:55:58What?
00:55:59I'm curious.
00:56:00Come on.
00:56:36Okay, let's go.
00:56:41Okay, let's go.
00:56:43Let's go.
00:56:56Let's go.
00:56:59밥 먹을까?
00:57:03뭐 줄까?
00:57:05내가 줄게.
00:57:07아, 진짜?
00:57:08뭐 줄 건데?
00:57:10뭐 먹고 싶은데?
00:57:12나?
00:57:13네 입술.
00:57:19아, 아이씨.
00:57:22아이씨, 아이씨.
00:57:23아빠한테 뽕이야.
00:57:25아이씨.
00:57:26아이씨, 아이씨.
00:57:27아이씨.
00:57:28아이씨, 아이씨 안 들려?
00:57:33아이씨.
00:57:47뭐 해?
00:57:52밤에는 커피 마시지 말라니까.
00:57:55괜찮아.
00:57:58그래도 점차 알자.
00:58:01캐시 보고 있었어?
00:58:04응.
00:58:06캐시 보고 싶구나.
00:58:11응.
00:58:14나는?
00:58:17안 보고 싶어.
00:58:20거짓말.
00:58:22아이씨.
00:58:23아이씨.
00:58:23이거.
00:58:23한 번만?
00:58:23아이씨.
00:58:27두 방을 Desk.
00:58:27은하.
00:58:50아무 relación.
00:58:50Oh
00:59:28Your mother was yesterday in the hospital.
00:59:31Why didn't you go to the hospital?
00:59:32Where did you go?
00:59:32I went to a little early to go.
00:59:33Why?
00:59:34I was talking to you as a daughter.
00:59:35What?
00:59:36I'll need you to marry me again.
00:59:41I'll go to the hospital hospital.
00:59:44Is that you are going to be a need for a hospital?
00:59:48We haven't found it yet.
00:59:50We haven't found it yet.
00:59:52How do you want to do it?
00:59:54I'm going to bring it to him.
00:59:59I'm going to bring it to him.
01:00:00I'm going to find him.
01:00:01I'm going to pay for 5 million dollars.
01:00:05I'll just say that.
01:00:07What is it?
01:00:09It's not a matter of fact.
01:00:11We are not going to win.
01:00:40Kill it.
01:00:44She's here.
01:00:44She's here.
01:00:45She's going to break paper.
01:00:48Sorry, bitch.
01:00:48She's…
01:00:59You
01:01:47You
01:01:56You
Comments