- 12 saat önce
Daredevil: Born Again Season 2 Episode 7
📺 Dizi Dünyası’na hoş geldiniz!
En popüler Türk dizilerini İngilizce altyazılı (Eng Sub) olarak burada bulabilirsiniz. 🎬
Romantik, dram, aksiyon ve daha fazlası her gün sizinle!
🔥 Yeni bölümlerden haberdar olmak için takip etmeyi unutmayın!
🏷️ Kanal Etiketleri:
Türk dizileri, Dizi Dünyası, Turkish series, Turkish drama, Eng sub Turkish series, Türk dizileri izle, Turkish series with English subtitles, romantik Türk dizileri, dram Türk dizileri, aksiyon dizileri, Türk dizileri 2026, Turkish TV shows, altyazılı diziler, dizi izle, full bölüm Türk dizisi, latest Turkish series, Turkish episodes Eng sub
📺 Dizi Dünyası’na hoş geldiniz!
En popüler Türk dizilerini İngilizce altyazılı (Eng Sub) olarak burada bulabilirsiniz. 🎬
Romantik, dram, aksiyon ve daha fazlası her gün sizinle!
🔥 Yeni bölümlerden haberdar olmak için takip etmeyi unutmayın!
🏷️ Kanal Etiketleri:
Türk dizileri, Dizi Dünyası, Turkish series, Turkish drama, Eng sub Turkish series, Türk dizileri izle, Turkish series with English subtitles, romantik Türk dizileri, dram Türk dizileri, aksiyon dizileri, Türk dizileri 2026, Turkish TV shows, altyazılı diziler, dizi izle, full bölüm Türk dizisi, latest Turkish series, Turkish episodes Eng sub
Kategori
🎥
Kısa filmDöküm
00:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:27If you ever come at me or Danielle ever again, I swear to God, I will kill you.
07:33Do you understand me?
07:35Yeah, please don't kill me.
07:37Also, I'm not really sure you can anymore because the little birdies said your powers ain't what they used to
07:42be.
07:46Speaking of little birdies, you're talking a lot of shit for a guy sitting there in his underwear with very
07:52limited options.
07:53Don't forget, I am the only one that can connect you with Luke.
08:02Where is he?
08:03He is overseas. He's doing the Lord's work, so you don't have to.
08:07You're behind Fisk's arms deal.
08:10No, I'm not, because a couple antisocial vigilantes blew him up. No arms, no deal. Thanks for that, by the
08:17way.
08:17Why are you covering for him?
08:18I'm not, not anymore. It's actually the opposite. The governor wants Fisk out.
08:26Good. That's, that's great news.
08:28Yeah, except he just went apeshit on his own voters. I don't think she can do it.
08:33The way I see it, this goes all kinds of wrong for Governor McCaffrey.
08:42Oh, Christ.
08:45Fisk is gonna kill the governor.
08:47That's what Charles suggested. Very strongly.
08:50Do you believe him? This guy was working with Fisk until about a minute ago.
08:55I don't believe a word that asshole says, but in this case, it does track.
09:02She's the only one who can revoke the Freeport's Charter.
09:05Fisk puts one of his puppets in the governor's office. New York is his.
09:11And we are on another rooftop.
09:13Yeah, I'm meeting a friend. Cherry Jessica. Jessica Cherry.
09:16Hey, big fan of your work.
09:18Go on.
09:20And?
09:22Karen's at the 15th Precinct.
09:24Nice.
09:24Hold on there, cowboy.
09:26They booked her legit.
09:28Prince photo, phone call to works.
09:30They fast-tracking her to vigilante court.
09:32You go in there and bust her out, you are the criminal he says you are.
09:35She's not safe there.
09:36If he was going to hurt her, he'd have done it already.
09:39Look, I'm told he went to the precinct, they talked, he left.
09:44Fisk?
09:45Son of a bitch.
09:48He's making it legal.
09:50We have anybody at the 15th?
09:52We do.
09:53I'm a man, I'm all over this.
09:56And you?
09:57You sticking around?
10:01I haven't decided yet.
10:02He said he needs you.
10:05I've heard that before.
10:06Me too.
10:08Nice to meet you, Cherry.
10:09You too.
10:10Matt?
10:13So what do you think?
10:14Are you going to hit the 15th?
10:15I don't know.
10:15There might be another way.
10:17I can't help you there.
10:19I did what I came here to do.
10:20I got Charles off my ass.
10:23I need to get home.
10:24I have Danielle.
10:25I know.
10:26You don't need to explain.
10:27I understand.
10:28Fisk isn't going to stop.
10:31Unless someone puts him down.
10:33Forgotten how encouraging you were.
10:36Don't get yourself killed.
10:39This city needs you.
10:41I don't know.
10:49Are you?
11:08I don't know.
11:09I don't know.
11:09You're looking for those.
11:10I'm waiting for you.
11:10I don't know.
11:10I'm looking for you.
11:11I'm looking for those.
11:14Evet.
11:15Bu, şimdi?
11:17Bu, iyi bir şey, değil mi?
11:20Evet.
11:22Evet.
11:23Evet.
11:23Evet.
11:23Evet.
11:24Bu, bu.
11:27Bu, Foggy.
11:32Bu, Foggy.
11:35Bu, Foggy.
11:36Bu, Foggy.
11:36Bu, Foggy.
11:39Bu,費 desarrolloły giydikteni
11:39ve küçük andırê
11:42Özhancığım следedim.
11:44Bu, גם kendinizięburdουν
11:46Fa çok zor.
11:55Ja
11:58Bu,
12:02bez alivas.
12:04No.
12:05Bu ne?
12:06Bu ne?
12:07Hmm, oni?
12:09Murat.
12:09Bekleyip,
12:10Bence.
12:12Bir şeyin ama,
12:13Bu neати,
12:13Bir şeyin güzel bir şeyin.
12:17Bir şeyin baktın.
12:18Bıcısı anlamına da bir söylemiş.
12:23Evet.
12:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:35Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
12:39Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
12:46Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
13:03Bred.
13:05Hey Cameron.
13:08It's been a while.
13:09Yeah.
13:11I wondered why they brought me to the 15th.
13:13Hey you know, chief detective gets to pull a few strings.
13:16Yeah, yeah. Hot shot, huh?
13:21Fisk was here.
13:23I know.
13:25There's so much I can do.
13:27I know.
13:32What are you doing?
13:35Come over here.
13:37No.
14:01I'm so sorry.
14:02I'm sorry.
14:03I'm sorry.
14:04I shouldn't have said what I did.
14:06You know, we all gotta stop meeting up like this.
14:11I can't cover for that long, but you got one minute.
14:14Okay.
14:15Thank you.
14:16Listen, we don't have much time I need you to.
14:17I can't go with you.
14:18No, I know.
14:19I didn't come to get you.
14:21I have great minds, huh?
14:24Look, I don't know what this is, but it feels like an opportunity.
14:26I think I have to stay.
14:28I have to face him in court.
14:33They tell you he came to see me.
14:35Are you okay?
14:36I'm alive.
14:38He's different.
14:41I don't know what's going on in his mind, but he's scheming and he's planning and he's way the hell
14:45out of us.
14:45I just don't think we can run.
14:46Yeah.
14:48Because he's losing the city and he knows it.
14:51So, he's gonna prosecute you and humiliate you publicly, legitimately, and make everyone cheer for it.
15:03I can't say it's not smart.
15:08That means there'll be cameras.
15:10Mm-hmm.
15:12Exactly.
15:13Holy shit.
15:14Turns out, we may have to cross lines to stop it.
15:18Just...
15:19Not the ones you think.
15:22Mm-hmm.
15:29No.
15:30No.
15:32You can't.
15:34Yes, I can.
15:38Alright, time's up. Let's go.
15:54I'll be there when you need me.
15:55Oh.
15:56Oh, it better be.
16:14Aiding in a Betty murder, providing material support to known terrorists daredevil, and that's to say nothing of inciting a
16:21riot. Just a matter of picking our strongest charges.
16:24Aşkın heren.
16:26Aşkın heren.
16:27Gizememem.
16:28Aşkın heren.
16:29Bu.
16:30A.G. var.
16:34A.G. var.
16:36A.G. var.
16:42A.G. var.
16:43Bu, bu.
16:44A.G. var.
16:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:52Dr. Glenn.
16:53Sir, size me?
16:55Yes, please come in.
16:57Mr. Hochberg and I, we were finished, weren't we?
17:00Of course.
17:03Dr. Glenn,
17:05it's always such a pleasure.
17:07I might need a little of your expertise
17:10on this trial, if I may.
17:12Of course.
17:18District Attorney Hochberg is an interesting fellow, isn't he?
17:22He's a very skilled litigator.
17:25He makes my skin crawl.
17:29Lawyers, you know, they...
17:31use words to twist the truth, don't they?
17:36I think I know what you mean.
17:38I imagine you do.
17:41I wanted to check on you.
17:44Person to person.
17:47How are you, sir?
17:50I don't know.
17:52I haven't been asked.
18:02I haven't been asked.
18:04I've always...
18:07accepted love as a prison.
18:13I just never expected to be in it alone.
18:19Condolences are meaningless.
18:21Thoughts and prayers do nothing.
18:24No one tells you the truth in times like this.
18:27Which is...
18:28This is gonna hurt.
18:32And...
18:33We don't know when or...
18:35If it's going to end.
18:36No.
18:40Well, I...
18:42I, uh...
18:45I appreciate your words.
19:04Mirafisk, I am so sorry. I was...
19:06Don't have to apologize.
19:09It's curious, isn't it?
19:10When we act on impulse...
19:15We surprise even ourselves.
19:17I'd like to think I have...
19:19More self-control than that.
19:21But you didn't.
19:23No.
19:43No.
19:44No.
19:51No.
19:52No.
19:57Put yourillas force into your family.
20:03For some to come to your family.
20:04To Infiniti and Urts.
20:06Who can get to your family?
20:08I should be here at sorry...
20:09I could really do this, though.
20:10Don't think it was like you are going to talk about 0099 cośze at right now.
20:10Doesn't say that they have to remain alive.
23:43E Relak ожид Aufgabone
23:44Bir Halif
23:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:19O, bir konuda çok önemli.
24:22Bu bir vizyon?
24:24Bu ne o bir hizmeti,
24:26bu hizmeti röntgesine
24:27gerçekleştirilmek için
24:28kendisi de
24:29müdürlük olarak
24:30selamlı bir hizmeti
24:31para dağılmak için
24:32bir hizmeti
24:33bir hizmeti
24:34yoksa bir hizmeti
24:36ve bir hizmeti
24:37bu hizmeti
24:37nesine bir hizmeti
24:38bir hizmeti
24:40bir hizmeti
24:46bir hizmeti
24:48Hayır.
24:48Hayır.
24:50Bu, bu birçok krali.
24:51Biliyorum ve evlilik insanlarının birisi.
24:55Niktasının birçok yerine.
24:58Bu, bu şehir'in neşiremiyordu.
25:01Bu şehir'in neşiremiyordu.
25:03Bu şehir'in neşiremiyordu.
25:06Bu şehir'in neşiremiyordu.
25:07Bu, bu şirin.
25:08Sadece bir bir conclusiydi.
25:08Bu, bu seniz.
25:13Kıya.
25:13Yükün purasalıyım.
25:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:31Danil.
28:36Danil.
28:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:17abone olmalı.
30:18abone olmalı.
30:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:20abone olmalı.
30:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:01Teşekkür ederim.
31:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:13Hayır, bu.
31:14Bu.
31:17Bu.
31:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:50Şeri!
31:51Şeri!
31:58Şeri!
32:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:30Ya?
33:11Ah!
33:50Ah!
33:52Hey.
33:57Where is she?
34:02She's not coming.
34:25Where is she, Daniel?
34:28I think she had a birthday party.
34:44No sooner or later, we both know you're gonna tell me.
34:59Fuck you, Buck.
35:12Fuck!
35:24No!
35:26No!
35:29No!
35:30No!
35:31No.
35:37No.
35:38No.
35:40It's nice to finally meet you.
35:43Ms. Glenn.
35:46Are you here for FISP?
35:48I'm part of the mayor's office, yes.
35:50I also conduct psychological evaluations for the district attorney's office.
35:54Oh.
35:55Hmm.
35:56I'll pass.
35:59Doesn't really work that way.
36:02I'm gonna ask a series of true or false questions.
36:06Please, answer truthfully.
36:09There are no wrong answers.
36:10True or false?
36:12I like mechanics magazines.
36:15You know, the Minnesota multi-physic personality inventory is out of date.
36:20I can game it.
36:21Most people can.
36:22Yeah.
36:24Maybe we should try something else.
36:27What did you have in mind?
36:32I'm in love with this man.
36:36He's completely inaccessible.
36:39He's distant, complicated.
36:42There are nights why I fall asleep in bed next to him, totally unsure of who he is.
36:50Worries me.
36:52As it should.
36:55It's also totally hot.
36:58I'm sure you can understand.
36:59So, what does that say about me?
37:05That's a very good question.
37:08I mean, what kind of person kills their own brother?
37:13The mayor's office has detailed files.
37:17Fracticide is very rare.
37:21Is Kevin molesting you?
37:23Don't.
37:25No.
37:27No, it wasn't like that.
37:29I'm sure.
37:30Did you feel powerful when you murdered James Wesley?
37:36After a lifetime of, I don't know, being used as a puppet by all these men.
37:41Daddy.
37:42Brother.
37:43Frank Castle.
37:44Fuck.
37:48Funny.
37:50That's where the nerve is.
37:54Does Matt know?
37:57You know what I think?
37:59Hmm.
38:01I know that Matt, that mystery beside me, loves me in a way that makes every contradiction, every conflict in
38:06him and in me a part of us.
38:09And I'm willing to bet that that's the part that you can't really understand.
38:14Professionals call that transference.
38:16Yeah, well, I call it the truth.
38:21You were friends with Vanessa Fisk, weren't you?
38:23I'm not answering any personal questions.
38:25That's unprofessional.
38:27I mean, well, she had my friend Foggy killed.
38:28Did you know that I've said in those files?
38:32Jesus.
38:33That really hurt you, didn't it?
38:35Enough that you'd run to them to feel safe.
38:37Please.
38:38Look, I get it.
38:39I'm so sorry.
38:46Don't pity me.
38:48Fuck.
38:50Too late.
38:57Is that all you got?
38:59Not even close.
39:04We should do this some other time.
39:06I can't wait.
39:11Wait, Daniel.
39:14I don't enjoy this.
39:18I don't know where she is.
39:28Fuck.
39:31This isn't hell meant, Buck.
39:35Last chance.
40:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
40:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
40:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
40:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
40:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
40:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
43:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
43:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
44:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
Yorumlar