00:03This is the dungeon of the最下層.
00:06It's beautiful.
00:09There's a lot of crystals.
00:11It's so warm.
00:14I've never seen such a flower.
00:17I don't think I've seen such a flower.
00:18Why do you think it's so cold?
00:26Noto, did you see such a flower?
00:28This flower...
00:30I've never seen such a flower here.
00:32Oh, that's right.
00:34I'm going to go there.
00:37Why do you see that in there?
00:42No...
00:43The entrance is one.
00:44What? There's no entrance.
00:47Where are you looking at?
00:48It's there, right?
00:52No...
00:52I can't see it.
00:54What's that?
00:55What...
00:56This way...
00:57I am seeing a different幻.
01:00This love...
01:02we're being able to see this other 자연...
01:02as human beings.
01:04By the way...
01:06I'm not afraid of you!
01:08I can't get any of your one.
01:09All of you!
01:25Oh
02:24See you next time.
02:30See you next time.
03:25See you next time.
03:54See you next time.
04:25何?
04:31人生の秘密はエレナーとの戦いでサピン王国を勝利に導いた名門
04:34生まれながらに好奇な人間だ
04:39どんなことがあっても勝ち続けることが我が一族の証
04:45お前ならいずれ我が家にふさわしい最強の魔術師になるだろう
04:48今までよくやったな
04:52もうお前を奴隷のことを馬鹿にする奴もいなくなる
04:58If you don't, if you don't...
05:01Lucas!
05:03Are you okay?
05:07What?
05:09You're not your father.
05:13Father?
05:17All right, everyone.
05:19I'm going to sit here with Jasmine.
05:22So, Jasmine's skills should be able to grow up.
05:27You're a magic師.
05:30You're a genius.
05:34Jasmine!
05:36Jasmine!
05:37Are you okay?
05:39I saw something.
05:42Sorry, I was surprised.
05:46Did you see anything?
05:48I didn't see anything.
05:49I didn't see anything.
05:52I didn't see anything.
05:53I didn't see anything.
05:53I didn't see anything.
05:55I wanted to protect everyone.
05:58That's my dream.
06:02I didn't see anything.
06:03It was different.
06:04It was a huge company.
06:06I'm not an alternative.
06:10I'm going to die!
06:13Do you know that!
06:20It was an add-on plan.
06:24You're not an alternative.
06:25You're not an alternative.
06:26I can't understand.
06:29I can't understand.
06:29He used to fight.
06:29I want to go back.
06:32I understand. But now, I'm going to protect everyone from this area.
07:01I can't believe that.
07:05I can't believe that.
07:05I can't believe that.
07:06I can't believe that.
07:07I can't believe that.
07:08I can't believe that.
07:10Let's take care of the magic.
07:19How are you?
07:23How did you feel like it?
07:26How did you feel like it?
07:28You're also gonna die.
07:32You know, I needed to defeat you.
07:41You can't believe that.
07:45Over there, we need to help you.
07:47Now you've got to fight it.
07:49You have to do you want to fight it?
07:50I mean you cannot defeat you.
07:50I'm at a guy.
07:50I'm at my boss.
07:53I don't let you die.
08:04I'm not going to get out of here!
08:08I'm not going to hear my指令!
08:11I'm going to go with the Rage and the Irayta!
08:14I'm going to get out of here with Jasmine!
08:17Yes!
08:37That's the only way it will be.
08:39Zazmied!
08:47Zazmied!
08:48What are you doing!?
08:49Thou will come here and come back back!
08:52We must protect everyone!
08:53I'm not going to die!
08:57I'll never be able to die.
08:59Oh, no!
09:00I'm not going to die.
09:10It's not that you're going to die?
09:12I'm not going to die!
09:16That's it!
09:20The effect of the fire is growing.
09:23However, the amount of water is completely burning.
09:27I'm sure it's going to be flowing deep into the depths,
09:30and there's a lot of water coming from there.
09:34Sama-san!
09:35Can I get your magic?
09:39Let's do it!
09:48I can't wait to see it again.
09:56I'm going to take a look at Krior.
10:00Yes. He's still alive.
10:04No! Why are you not going to do anything like that?
10:09You are a veteran adventurer!
10:11You're not going to do anything like that!
10:13You're not going to do anything like that!
10:15You're not going to do anything like that!
10:18Lucas!
10:19Who is Krior?
10:23Krior's wife.
10:26She was killed in the dungeon.
10:29She was here to come to the dream of Krior.
10:33I want to come to Krior's dream.
10:37That's why...
10:38The
10:38You're not going to do anything like that!
10:50Is this a reaction?
10:52You're not going to be good.
10:53I can't do anything like that!
11:07That's...
11:08That's...
11:11What...
11:12What...
11:13What...
11:13Why...
11:19That's...
11:20I've seen it in the book
11:23The Elder Wood
11:33That's the beast of a beast to go
11:40Kul...
11:43Kul...
11:43Kul...
11:45Kul...
11:47Kul...
11:48How, that's all.
11:50It's not...
11:52This is reality.
11:55Your kind of beast is afraid to be afraid.
12:14I'm not going to kill you!
12:17You don't want to kill me!
12:20What's that?
12:22It's not about me!
12:30This is what I'm talking about!
12:32What's the thing?
12:37イライラ!
12:43イライラ!
12:44ふっ!
12:47二人でここを出よう!
12:47シャスミ!
12:49彼らはどうするの?
12:51分かるでしょう?
12:53みんなを救うのは無理!
12:57僕は約束したんだ!
13:00ここから一緒に帰るって!
13:03こっちは、あんたの家族に約束したの!
13:08ちゃんと、約束した!
13:14今度こそ、あんたを守るって!
13:26ウソの大木か!
13:31ここを出るよ。
13:35だけど、二人じゃない。
13:39みんなと一緒だ。
13:54イライラ、ブラルドの援護を頼む!
13:56一緒に入り口から逃げるんだ!
13:58わかりました!
14:16バギヤッgang!
14:25バーッ!
14:35エルダーウッド本体を止めないと切りぐらい。
14:48だが、体に流れる膨大な水分をサマンサの魔術で抜くのは無理だ。ならば、火よりも強力な魔術で燃やし尽くす。
15:25エルダーウッド本体の弾きの火で燃やし、火が出てしまった。エルダーウッド本体を追い出す。エルダーウッド本体を殺したバッテリーのアイデラーを通して走る。エルダーウッド本体を避けます。彼が生地に倒れは、これは無駄を受け込むほどのための病気があります。
15:34You can't burn it?
15:37It's not like this...
15:43Reginaldo!
15:46Lucas, let it burn!
15:50It's not like this...
15:52Lucas, quickly!
15:58Lucas, are you okay?
16:01Lucas, are you okay?
16:07This...
16:10This is...
16:11I'm not...
16:12Lucas, come on!
16:20I'm a man...
16:27This...
16:29This...
16:30I...
16:31I...
16:54This...
16:55I...
16:57?
17:04?
17:05?
17:06?
17:07?
17:09?
17:12?
17:14I'm sorry!
17:16What are you doing?!
17:23You're the only one for me to save my life?
17:28My life is worth more than you.
17:32You're not a friend!
17:36You're a friend?
17:38You're a happy man.
17:40I'll be the only one for my sake.
17:43I'll be the only one for my sake.
17:46The only one for me!
17:52You're the only one for me!
17:54How you were勇敢, I'll tell you to all of you!
17:58I'm not gonna die!
18:04I'm not gonna die!
18:09I'm not gonna die!
18:13I'm not gonna die!
18:17I'm not gonna die!
18:20I'm not gonna die!
18:24Ah!
18:31Oh
18:33Arrido
18:38No to
18:51Oh選択肢はなさそう
19:03Let's go.
19:45The power...
19:48Father...
19:49If I use this power, I can't believe it will be possible.
19:57But...
19:58I promised to protect everyone.
20:29The power...
20:31Absolute...
20:32The power...
20:33...
20:48The power...
20:50I found...
20:53Elder Wood is in this place...
21:01The two paths are in front of the future
21:05And the future will be right or left
21:08And you can choose which one way
21:11And I'll make a dream come again
21:16And we'll meet again
21:26The end of the day
21:27I was always a little bit
21:32I got a little bit
21:34I got a little bit
21:34I can't see the tears
21:35I can't see the tears
21:37I can't see the tears
21:38The important thing is
21:39I'm a common one
21:41I'm a dreamer
21:43I was a dreamer
21:48And I'm a dreamer
22:03Oh
22:31The End
22:32What is that?
22:34What?
22:35What?
22:37Arthur...
22:42Note...
22:43A rank augmenter...
22:46...to think of it...
Comments