Skip to playerSkip to main content
  • 11 hours ago
Divlje Pčele Sezona 1 Epizoda 94

Category

📺
TV
Transcript
00:00I had a patient who tried to work hard for 6 years.
00:06She had a marriage without love.
00:10Then, in the second marriage, after just a few days,
00:14she finally managed to make a child.
00:18She was given love,
00:21a lot of love,
00:23and a lot of love.
00:26She was given love.
00:30Do you think that I am the right person in my life?
00:33No, I didn't think so.
00:35First, I thought...
00:38First, I thought I would like to admit myself.
00:40I thought I would like to go.
00:44How do I have to deal with a child with a child?
00:47Why didn't you tell me before?
00:49Because I thought I would like to think that
00:54I know, I definitely love Milana.
01:00You don't want to wait until the end.
01:03You are looking for something.
01:04And I know, you are not like a child.
01:07I told you that I was feeling like,
01:10I don't feel like a child.
01:11It was a month later to be.
01:16I don't know what to say.
01:19I know that I'm going to talk to you,
01:20but I didn't want to say anything.
01:22I didn't want to say anything.
01:23Cvita.
01:25I immediately felt close to us.
01:28I don't know that you're married,
01:33but I'm a doctor.
01:34No longer.
01:36We're going to get back to you.
01:38I'm going to get back to you.
01:40I'm tired.
01:41I'm a patient.
01:47Reci...
01:47...
01:48...
01:48...
01:48...
01:49...
01:49...
01:50...
01:50...
01:50...
01:51...
01:51Do you like it or do you like it?
01:54Well, there is one and another one.
02:05My name is Ivca.
02:08I don't want to write it down.
02:11It's...
02:11It's...
02:12It's not for people's eyes.
02:16I believe it's me.
02:18Honestly...
02:19It's better than we didn't even find it.
02:22That's it.
02:23I'm sorry, I'm sorry.
02:26I'm sorry.
02:28I'm sorry.
02:30I'm sorry, Ivca.
02:31What do you think?
02:33You can find your friends.
02:36And that's it.
02:38I'm sorry.
02:40I'm sorry, Ivca.
02:46I'm sorry.
02:48And...
02:49What do you think?
02:50No, nothing.
02:52I'm sorry, I got that.
02:55I'm sorry, I'm sorry.
02:56When I was young, I was a new guy.
02:59I'm sorry, I'm a new guy.
03:11I'm not sure.
03:12What did you think?
03:14Do you think it's a threat or not?
03:16My, my, of course.
03:18It's just Sidney.
03:19Sidney, Sidney.
03:20What's his name?
03:22Well, I found one of Rankovs,
03:25a second, disemboweled.
03:28Who is the second?
03:29What happened to him?
03:30Dušana.
03:33He knows that he was disemboweled or disemboweled.
03:36And how he ended up disemboweled,
03:38he doesn't know.
03:40He doesn't know who he is.
03:43Come on, Marko.
03:45I'm here today.
03:46I'm here at home.
03:47Come on.
03:51Come on.
03:52Come on.
03:52Hey, Ivce.
03:54Do you understand Spanish?
03:57Do you understand?
03:59Why do you ask?
04:01I have to tell you,
04:04what he says here.
04:10Do you understand it?
04:12Do you understand?
04:18Do you know what he says?
04:18He says that he wants to you.
04:24Do you think he wants to you?
04:25And he says
04:27too soon.
04:31See you.
04:32Alright, Marko.
04:33Do you know what he says?
04:35What do you see in Spanish?
04:40Here you go.
04:42Look at your job.
04:45Let's go.
04:46Let's go.
04:48Let's go.
04:49Let's go.
04:49Let's go.
04:57Yeah, yeah.
04:59Prvo našli smo tylo nestalog dušina Franča.
05:03U šumi kred ceste.
05:06Meštija su ga je razgrabele.
05:08Prinaš smo ga našli.
05:12U jako lošem stanjem.
05:15Ajem.
05:17Pošalite ljude što prije uvrilo.
05:21Jesam, jesam.
05:22I just left a couple of people who are listening to Tilo.
05:26Yes.
05:28No one can't do it.
05:30Let's see.
05:31Let's see.
05:37Who knows what's going on?
05:39It's going to be a mess.
05:42They're going to tell you that someone's going to go.
05:47Someone's going to go.
05:47Someone's going to go.
05:50I'm going to go.
05:53I'm going to go.
05:53Franko.
05:54I'm going to go.
05:55Franko.
05:56I'm going to go.
06:02Just, Toma, one thing I can't understand.
06:05You, Siša, are you from all of us.
06:09How did you create it?
06:23You, Siša, are you really thinking about your own, Siša?
06:27Yes.
06:28I think so.
06:31You're right, you're all wrong with your mind.
06:33You don't like anything.
06:35I'm sorry.
06:39You're going to be a spontaneous one.
06:41No, I don't want to hang out with you two.
06:46No.
06:47I don't want you to.
06:50Do you really want me?
06:53Yes, I do.
06:56That's because of me.
06:59You don't want to continue with me, that's not understood.
07:03What is not understood?
07:06You don't want to be able to save you.
07:08And that you have a mother and a home and a future.
07:13You don't want to understand that.
07:19You really want to stay with me?
07:24You don't want to be able to do it?
07:30You really want to be able to do it?
07:31You don't want to be able to do it.
07:33I don't think so.
07:39No.
07:41You don't have to do it.
07:44You don't want to do it.
07:44I don't want to do it.
07:46I don't want to be able to do it.
07:46Nobody is asking you, Kata.
07:50It's not your thing.
07:51It's not your life, but my life.
07:54I don't want to be able to do it.
07:56And you?
07:57You have to do it and do it.
07:59You know what I mean.
08:02Can you stop us and see you?
08:08I don't want to be able to do it.
08:31I don't know what to do.
08:43I gave you a wife and I gave you a wife and I gave you a wife.
08:49What did you give me a wife?
08:52Your wife and I gave you a wife.
08:54She gave me a wife when I gave you a wife.
09:00Listen, mother, I have everything in my life.
09:05What will you take you to take you to take your own.
09:08You will not be the first or the last one.
09:11It's my family.
09:13I have a daughter and a daughter who took care of her.
09:17They took care of her.
09:18They were able to take care of her.
09:20It's all good.
09:22It's all good.
09:22It's all good.
09:27What do you do now?
09:30It's not that you are born.
09:33It's all good.
09:34It's all good.
09:57It's all good.
10:00It's all good.
10:01It's all good.
10:04It's all good.
10:06I don't know what you want.
10:09I don't know what you want.
10:10I'm looking at it and I'm looking at it.
10:12I'm looking at it.
10:13It's like that.
10:17I'm going to get you.
10:18I understand what I'm going to do.
10:20Of course, Kate.
10:22Of course.
10:23But our thing is so I'm going to get you.
10:30It's not my thing.
10:32Kate, I'm going to get you.
10:34I'm going to get you.
10:36I'm going to get you.
10:37Okay.
10:39Let's start from the beginning.
10:46And so you didn't see you before you got to call me?
10:52I'm going to get you.
10:54You're going to get you.
10:57You're going to get you.
10:58You're going to get you.
10:59You're going to get you.
11:02You're going to get you.
11:14You're going to get you.
11:16You're going to get you.
11:18I'm going to get you.
11:35And I can't sell you.
11:36I'll get you.
11:38I got you.
11:39And I'll tell you that.
11:44I'm going to get you.
11:48when someone is alive or dead.
11:50Is that all?
11:52I'm going to the rank and see that the person is not good.
11:54I need a little space, please don't go.
12:18I'm going to the rank and see that the person is not good.
12:53I'm going to the rank and see that the person is not good.
13:03I'm going to get the rank and see that the person is not good.
13:05We're going to get the rank and make the rank.
13:06I'm not good enough, but I'm not sure the person is not good.
13:12There is a woman who has no interest.
13:18I can go to Splita.
13:22I will solve this bureaucracy and find a book.
13:26Once again?
13:28Yes.
13:30We need to deal with the job. You have school and joranje.
13:34That's nice. You can only give it to you.
13:36As soon as possible, it's better.
13:41Here we go.
13:45Thank you very much.
13:55Good evening, our guest.
13:57I hope you didn't stop that I would propose to be a guest.
14:04I hope you didn't.
14:06Good.
14:08I have golden hands.
14:11We have come to this place if it wasn't her.
14:14Yes.
14:15Yes.
14:17Where are we left?
14:20I don't understand anything.
14:22Okay, let's go.
14:23I hope you...
14:26I will.
14:28What?
14:28What's the name?
14:29It's not important, it's not just the name of Tribante or Jelinte.
14:33I don't think he would be sure.
14:36You'll be waiting for me to tell you someone's three of you doesn't know how to write.
14:38Is that important?
14:40Who is the man who writes, I want you to?
14:44Tribal.
14:45What do you think, man or woman?
14:48Where am I going to know?
14:49What do you think I'm going to write?
14:52I think it's a woman.
14:56I think it's a woman who writes like this.
15:06Okay, who knows?
15:09Love.
15:11She looked at me.
15:13That's not good, she's going to say it.
15:15She's not going to say it.
15:17She's not going to say it.
15:19Who knows?
15:22A guy from Splita.
15:25When I knew that I was feeling it,
15:29I tried to solve it, but I couldn't.
15:33You just went to her.
15:40She's not going to say it.
15:48She's not going to say it.
15:54She's not going to say it.
16:27She's not going to say it.
16:27She's not going to say it.
16:29She's not going to say it.
16:41She's not going to say it.
16:45She's not going to say it.
16:50She's not going to say it.
16:53She's not going to say it.
17:06She's not going to say it.
17:22She's not going to say it.
17:31She's not going to say it.
17:36She's not going to say it.
17:39She's not going to say it.
17:48She's not going to say it.
17:57You didn't make anything to do. It's not until you do it.
18:02But now you can.
18:03I can't do it now.
18:05I can't do it.
18:08I'm going to work with you.
18:09Okay, I'm going to work hard for you.
18:13I'm working hard for you.
18:19I'm going to work hard for you.
18:21It's not a loan.
18:22If you're going to pay for me.
18:23If you're going to ask me.
18:26But who do you ever ask me?
18:28What do you think?
18:29I ask.
18:35You made a good thing.
18:38Half of you are done.
18:40Half of you are done.
18:41Half of you are done.
18:45Hey, guys.
18:48Hey.
18:50Did you find him?
18:51Yes.
18:55That's what you have left.
18:58What else do you think?
18:59What do you think so?
19:02What else do you think so?
19:02What else do you think?
19:03It's like their life is left.
19:04It's like they've lost their life.
19:22It's like...
19:24I'm not sure what he did.
19:25I'll never know.
19:27I'll do it again.
19:31I'll do it again.
19:31I'll do it again.
19:32I'll do it again.
19:37God bless you.
19:45God bless you.
19:53God bless you.
19:58I'll do it again.
20:00I'll do it again.
20:02I'll do it again.
20:03I'm not sure what you're able to say.
20:05You won't go back.
20:11I'll do it again.
20:34Can't I lift you up to the armhole?
20:37Don't
20:37Oh, God bless all day soon.
20:38But I won't accept after all this isn't interviewed.
20:38No you will need the��.
20:46Otherwise you'll be t already crazy.
20:47Will you know?
20:52I don't know when I've seen this guy.
20:53Therefore, when I was impressed.
20:53I don't know what's going on to say.
20:57I hear what's going on to say.
20:59What's your idea?
21:01I told you, Nicole.
21:04If you think you'll stay safe,
21:05you'll have to go further.
21:07It doesn't matter.
21:08I don't know what's going on to say.
21:10Okay, Nicole, I hear your idea.
21:13I'm going to tell you.
21:13I'm going to tell you,
21:15I'm going to tell you.
21:16I'm going to tell you what's going on to say.
21:19I don't know what Zora is saying.
21:23What do you think about it?
21:25What do you think about it in a lifetime?
21:27How do you think it sounds like a couple of hours?
21:32How do you think it sounds like it?
21:34I thought it was a bit like a lot of decisions.
21:38What do you think?
21:39What do you think?
21:40I think it's my job.
21:43I thought it was a dream.
21:44Yes, I was thinking.
21:47I didn't know.
21:50Nikola, dočuene, ako ima šta za reći, reci odmah.
21:54Hajde Nikola, reci nešta.
21:59Dobro, sad kad smo rišli...
22:01Ne, Boga, nismo.
22:02Jesmo.
22:03Jer tebe niko ništa nije pita.
22:06Amo.
22:13Osim ako ne misliš napraviti brata ili sestru di tetu.
22:18Amo kaput.
22:29Amo kaput.
22:58Amo kaput.
23:06Amo kaput.
23:10Amo kaput.
23:40Amo kaput.
23:46Amo kaput.
23:49Amo kaput.
24:21Amo kaput.
24:24Amo kaput.
24:37Amo kaput.
25:05Amo kaput.
25:06Amo kaput.
25:08Amo kaput.
25:35Amo kaput.
25:35Amo kaput.
25:36Amo kaput.
25:49Amo kaput.
25:51Amo kaput.
25:51Amo kaput.
25:52Amo kaput.
25:54Amo kaput.
25:55Amo kaput.
25:55Amo kaput.
25:57Amo kaput.
25:58Amo kaput.
25:58Amo kaput.
25:59Amo kaput.
26:02Amo kaput.
26:03What?
26:04Nothing?
26:06I'm a doubtful.
26:08I'm a doubtful.
26:11I don't like it.
26:13I don't like it.
26:14I don't like it.
26:15Except for Katarini.
26:30Njih dvojca se nisu nikad upoznali.
26:35Kada je Dušan došao u misto,
26:38doma je ošao.
26:40A kad se vratio?
26:43Dušan je nestao.
26:47E?
26:51Bogu hvala.
26:53Lipe novosti.
26:56Pogotovo znam kako te bilo pogodilo kad si misla da neš moći.
27:00Je.
27:01Ajka, molim te.
27:03Nećemo to više spominjati.
27:04Mislim, istina.
27:06Nikola i ja smo misli da nikad nećemo moći ima dice.
27:10Ali eto, Bog nam se smilova.
27:12Ja bi prije rekla da je doktor pogrišio.
27:15Da.
27:16Dušo, pošliš malo čaj.
27:18Moram.
27:19E sad više neš moći pit kadulju.
27:21To nije dobro.
27:22Moraš dobro paziti.
27:24Svi ćemo paziti na cvitu.
27:26A Nikola najviše.
27:30A kako je s Nikola?
27:32Znam da je bilo napeto.
27:34Jer sad malo bolje.
27:36Mislim, tu sam nekako ja najviše bila kriva.
27:39Jer kad sam saznala da nećemo moći ima dice, kad mi doktor to reka, nekako baš me pogodilo.
27:45Baš, eto.
27:47Ali Nikola je bio svetac i sve istrk bio.
27:53Eto, sad kad nam dolazi dite, sve će leći na svoje misto.
27:58Naravno.
28:00Je.
28:05Tere, Dušo.
28:07Šta je?
28:09Šta se dogodilo?
28:12Ja znate onog prijatelja od generala Badurne?
28:16E?
28:16Dušan.
28:17E?
28:18E pa...
28:20Naš sluga mrtvog.
28:23Labaš.
28:25Šta je bilo?
28:26Rekla mi je Ferid, ali ne baš ispred svite.
28:31Zbog dita je ta pričala o tome.
28:34Dobro, Tereza, nećemo u detalje.
28:37Diš ti!
28:39Šta diču?
28:40Idem do ranka.
28:43Iđem ja u svoju sobu.
28:49I?
28:51Jesi razgovarala sa sestram?
28:54Jesam.
28:55I?
28:56Šta i?
28:58Sa Zoroni dalje sve po dogovoru.
29:01A s Katarinom?
29:03Ona se ne slaže, ali nije se to jednako ne tiče.
29:07A Nikola?
29:12Nikola najviše dobivao vin.
29:14Nema se šta bunt.
29:17Nekako se mi se promijenila.
29:21Pogledajte drugačije.
29:23Pogledajte drugačije.
29:27A s Katarinom?
29:27A s Katarinom?
29:31A s Katarinom?
29:47A s Katarinom?
29:49A s Katarinom?
29:53I tebi i nasljedniku ti, sine moje.
29:55A možda neće bi nasljednik, možda će bit čir.
29:58Ma nema to veze, glavno da je zdravo.
30:00Aj bit.
30:05Neka, unuće mi vratilo sina.
30:08Znaš šta šti reć?
30:09Dok nemaš dite, ne znaš zašta i za koga radiš to šta radiš.
30:17A to je tebi falio, Nikola moj.
30:19Smisal.
30:21Saga imaš.
30:22A žena?
30:23Valjda i žena može biti razlog.
30:26A puste ovice.
30:27Jedno je žena, drugo je dit.
30:29Kako god ne idu,
30:32shvatiji za koga se zapravo dižeš ujutru.
30:36I za koga sve to radiš i živiš.
30:40A vas dvojica,
30:42Nikola nam se vrati a ne ide nigdi.
30:45Hoću da podilite posao.
30:48Pametno je da se dogovorite kako se ne bi karčili kasnije.
30:52Jesmo sad razumili?
30:54Ajmo.
30:55Uzdravlje brata.
30:56I tebi i ditetu.
30:58Živio Nikola,
30:59neka ima tvoju nutrinu,
31:01ali brate neka bude lipna materija.
31:04To je.
31:29Ajde, Zoro.
31:30Dođi, skuvat ću nam čaj.
31:32Sve tu, bliže peći.
31:38Ajde.
31:40Ajde.
31:41Još mi samo fale da se naladiš.
31:45Aj kada te molim te da razgovaram.
31:47A o čemu?
31:50Na šta god da kažem vama ništa nema smisla.
31:53Aj molim te.
31:54A to šta vas dvi izvodite?
31:55Ja sam svoju odluku donila.
31:59Odluka ti je lupa.
32:00Uništila sam joj život.
32:05Ajde, reci.
32:08Moraju li šta bit gore?
32:10Da sestra sestri napravi.
32:12Od onoga šta sam ja cviti.
32:21Šta bud ti je rekla?
32:22Ja sam nikad neću složi svoj odluku.
32:25Ona me mrzi kada.
32:29Neću mi nikad oprosti ja to znam.
32:34I za to ti moraš biti uz nju.
32:37Moraš je podršati.
32:41Jer ko će joj onda ostati?
32:45Mirjana.
32:53Onda? Kako je prošlo danas odvitnikom?
32:57A, dobro.
32:58Dobro riješili smo neke stvari i ostalo još.
33:00Nešta papira.
33:02A ako ti je naporno, mogu ja pitati češ da ode umjesto tebe.
33:07Pa nije mi naporno.
33:08Šta, samo se vozam autobusom?
33:12A, dobro, nima što tako.
33:14Ipak, ima oko ti papira jako puno posla.
33:19I drabic.
33:21I pažljom.
33:24A ti moš da rad za to.
33:30Moram se rano ostati.
33:50No konoš.
33:52No konoš.
34:16Nekako mi ne iđe slikat ovčevika iz glave.
34:22Nekako mi ne iđe slikat ovčevika iz glave.
34:25Pa nisi to vidjela i bolje da nisi.
34:29Po kojemu duši.
34:34Šta ti je život?
34:37Danas jesi, sutra nisi.
34:42Ma koliko sam puta ja prošla tom cestom kraju te šumetine?
34:47Bože, sad čuva, e?
34:50Ne.
34:51A šuška se, da s ga razbojeni si pljačkaši sredili.
34:56Da, Bog, da i šta prije našli juac.
34:59Ne.
35:01Da, duša, ne duša.
35:05Duša nije ima nikog svog.
35:09Bija jadan samac.
35:11Ki kućak.
35:15A ko je bi mene tražio, plako da ja nestane.
35:18Krsto, krsto.
35:20Aj, krsto, molim te.
35:22Imaš dvi žene, dite, zaručnicu.
35:25Svi bi te tražili.
35:27Do ujutra bi pola kraja bilo na nogama.
35:31Niti jedna me ne bi tražilo.
35:33Niko.
35:37Osim moje matere i tebe, Luce.
35:52Ima, ne znam, bi li plakala ili me proklinjala.
36:02E to sam uspio uništit.
36:06Na Luce.
36:10AČ.
36:11To sam uspio.
36:30No i jaka.
36:31No i, bi ne.
36:31No i sela.
36:33No i, bi.
36:34No i jaka.
36:35To sam uspio.
36:37No i ne bila.
36:37PLEJ.
36:39You know that. You will call yourself and Nicola all for the resort.
36:46Your sister is the one who lost your family.
36:50Sitise. First, something with Mark, but when she didn't manage, she took care of it on Nicola.
36:58And my advice for Dite is immediately accepted without a lot of thought.
37:01No, don't stop. Mirjana, don't worry.
37:04Cvite, take it, Dite, and fight for what you deserve.
37:11This will be your best.
37:42You know...
37:43You know...
37:45You can always be able to think about it.
37:47I don't plan to think about it.
37:55You are sure that you want to think about it?
37:58No.
38:00I don't know it, Nicola, you know it.
38:03But it's what you do.
38:06God, God, God.
38:09How are you doing...
38:10It's a shame to think about it.
38:11I don't know what to do.
38:13That will be the same as possible.
38:15And then, I'll try it again.
38:25It's a shame to think about it.
38:28You have to think about it.
38:32Who says that I don't want to be sweet, my sweet is going to be over you, Nikola.
38:39You don't want me.
38:41You're going to be my sweet, I'll be my sweet.
38:46Good night.
39:13Good night.
39:15Thanks.
39:17Good night.
39:20You're welcome.
39:21When you're married, you have to leave good advice.
39:24I'll talk to people with a lot of people, so I can see them too.
39:26Let's bring that.
39:57Ranko.
40:01Jesi uspija malo odspavat?
40:05Slapav.
40:07Prosti, ako smetam,
40:11ima neke nosti.
40:12Reci slovu.
40:15Razgovara sam s komesarom Ispleta.
40:18Kaže da nije bila pljačka.
40:23Kotila su našli srebrnu tabakeru,
40:26nešto para i zlatni sat.
40:28A jel imate kakvog svidoka?
40:32Svidoka nema.
40:34Za sada.
40:37Niko ništa nije vidio?
40:39Niko nije vidio da ste neki nepoznat muškarac
40:42mota okolo.
40:44A je li više njih?
40:46Koliko sam shvatio duša, nije bio malaj čovjek.
40:48Trebalo je snage za savladatka.
40:51Nemogući da niko ni uspi vidjeti jednog čovjeka.
40:53A kam li ako ih je bilo više?
40:59A ova splitska milicija, ona ostaje tu?
41:03Još sutra.
41:05Prigledat ću okolicu.
41:07Još sutra?
41:08I to je to.
41:10Ne znam.
41:11Znači nešto saznanija ojčiti.
41:15Ti Toma, ajde, tri bavi sa mnom da stanisi.
41:20Zašto?
41:21Pa svi koji su bili u potrazi moraju da ti zjevo.
41:26Šta nismo to već riješili?
41:28Jes, ma još...
41:30Još pāra pītāňa.
41:32Eļ, čekanti.
41:34Zbuk.
41:35Zbuk.
41:49Žem je.
41:50Ho je baš straszno.
41:51Zbuk.
41:55Nije.
42:03Doš trebate.
42:07Vrš tam sam vas velik potrašin, moramo razgovarat.
42:10Esi ti meni prvo kako i sinoruš bilo s Nikola?
42:14Šta sad hoćete da vam svaki uru vrimena podnose na izvještaj?
42:19I don't know, I'm staying in the middle of this trip, you know what I mean.
42:26Dovita će cilom isto znać.
42:28Moramo nekako šutkat.
42:30Da, šta ćemo?
42:31Ali treba nam i njena pomoć.
42:34Love će porod zoru, a i mene.
42:40A ti misliš da će iko povirovat da ti ne želiš ići pravom doktoru?
42:45Pa, pravi doktor mi je reka da nikad neću moć imat dice.
42:49Mene pada na pametić tako nikad više.
42:54Dobro.
42:55Vidim da ti mozak radi.
42:58Mirjana, izvinite.
43:00Katarina je tu.
43:02Dovedi je gori.
43:03Stani, čekaj.
43:05Tražila je mene.
43:07Znaš da hoće ništo nasamo samim razgovarat.
43:10Ferida, je lante u kući?
43:13Nije.
43:15Odvedi je onda u ured, saču ja.
43:17Pa ja bi tila čuštaj makate za reći.
43:20Ma, prepusti to meni.
43:21A ti smišlje kako ćemo ljubu dobiti na svoju stranu.
43:34Molio bih te da to više ne radiš.
43:36I da moje stvari vratiš na svoje misto.
43:43Dvojcu sinova ste mi uništili.
43:45Jedno sam dobila nazad u kapsulu.
43:48A drugo je upao vašu mrižu.
43:52Ovodite van nedan.
43:55Anu herove.
43:56A on je li poriš.
Comments

Recommended