- 12 hours ago
Divlje Pčele Sezona 1 Epizoda 94
Category
📺
TVTranscript
00:00I had a patient who tried to work hard for 6 years.
00:06She had a marriage without love.
00:10Then, in the second marriage, after just a few days,
00:14she finally managed to make a child.
00:18She was given love,
00:21a lot of love,
00:23and a lot of love.
00:26She was given love.
00:30Do you think that I am the right person in my life?
00:33No, I didn't think so.
00:35First, I thought...
00:38First, I thought I would like to admit myself.
00:40I thought I would like to go.
00:44How do I have to deal with a child with a child?
00:47Why didn't you tell me before?
00:49Because I thought I would like to think that
00:54I'm sure I love Milana.
00:58I think that's what you expect.
01:02You have to wait for a second,
01:03then, you have to wait for a second.
01:04I'm telling you,
01:04I don't think that I am going to give you a second.
01:07I'm sure you are saying that I'm going to give you a second.
01:15I don't think that I can tell you.
01:22You're going to give you a second.
01:23I just felt close to us.
01:31I know that you're married, but I'm a doctor.
01:34No longer. We ended up with the tests and I won't come back.
01:40I'm not a patient.
01:47Reci ovo sa mnom.
01:50Do you work out of some people or do you like it?
01:54There's one another.
02:05I'm not a patient.
02:06Me, my Ivca.
02:08I'm not going to write that down.
02:11It's...
02:11It's not for my eyes, I believe.
02:18It's better that we didn't even find him.
02:21That's right.
02:23That's not a good thing.
02:27I'm not a good one.
02:30You good one, Ipce.
02:32What do you think?
02:33You can find your friends and your friends.
02:36And that's like that.
02:40The pictures are never forget.
02:46My brother is my friend.
02:48What are you talking about?
02:50No, nothing.
02:52I'm going to go to Spain.
02:55When I was young, I was able to go out.
02:59I'll come back to my pictures.
03:03When was it yesterday?
03:06Well, I'm going to go out there.
03:10I'm ready.
03:13Do you want me to go out there?
03:15I'm going to go out there.
03:16I'm going to go out there.
03:17No, I'm going to go out there.
03:20What's his name?
03:21I found the other one in the trunk.
03:26The other one in the trunk.
03:28What is the other one?
03:29What happened to you?
03:30You know, the other one in the trunk.
03:35I didn't mean to go out there.
03:36The other one in the trunk, people wouldn't know.
03:40I guess what's the other one in the trunk.
03:45I'm going to go out and send you all in the trunk.
03:46I'm giving you a half of the trunk, my friend.
03:48I'm giving you a half of the trunk.
03:52I'm coming now and I'm giving you a half of the trunk.
03:52Eh, Ipce!
03:54What?
03:54Did you know Spanish language?
03:58Brozovin, why are you asking?
04:01I have to tell you, what are you asking?
04:10Or do you want to ask?
04:15He says...
04:17He says he wants you.
04:21Or he wants you.
04:24And he writes...
04:26And he writes it immediately or soon.
04:31That's how you say, Marko.
04:33Do you know someone from Spanjola?
04:38Here.
04:42Look at your job, Gosped.
04:45Let me go.
04:46Yes, yes.
04:47Yes, yes, yes.
04:47Yes, yes.
04:50Yes, yes, yes.
04:50Yes, yes.
04:57Yes, yes.
04:59Yes, yes.
05:00Yes, yes.
05:00We found our own soul of Franče.
05:02We went to the street.
05:05We found him.
05:08We found him.
05:10We found him.
05:11Yes.
05:13We found him.
05:17Yes, yes.
05:18We found him.
05:18We found him at the time.
05:21We found him.
05:22We found him.
05:23We found him a couple of people who find the fire.
05:25But he didn't say anything.
05:30Maybe he or us.
05:32Okay.
05:42We found him.
05:44I think that someone would be able to kill someone.
05:46Someone would be able to kill someone.
05:49I think that someone would be able to kill someone.
05:53Franko.
05:54I'm going to the sky.
05:55Franko.
05:56I'm going to the sky.
06:02Only, Toma, I don't know anything I can understand.
06:05You, Siša, are you from all of us?
06:09How did you create?
06:24Why are you saying you lost my feet?
06:27Yes, I think so.
06:31I don't think I'm going to lose the mind.
06:33Here are you.
06:35I'm feeling it.
06:48What do you mean?
07:06To save him and that he has a home and a home and a future.
07:13He has nothing more clear than that, Kate.
07:19You really are the one who you are looking for?
07:24You are looking for the one who doesn't belong?
07:30You really think you are looking for a flower?
07:33I think...
07:39No.
07:41You don't have to do this wrong. I can't.
07:44I will let you go.
07:46But no one is asking you, Kate.
07:50It's not your thing. It's not your life, but my life.
07:54I don't think so.
07:56And you?
07:57You have to take care of yourself and take care of yourself.
07:59You have to take care of yourself and take care of yourself.
08:06You have to take care of yourself.
08:09You have to take care of yourself.
08:27You have to take care of yourself.
08:31You have to take care of yourself.
08:34You have to take care of yourself.
08:35You have to take care of yourself.
08:43You have to take care of yourself.
09:11You have to take care of yourself.
09:13You have to take care of yourself.
09:15You have to take care of yourself.
09:47You have to take care of yourself.
09:57Hmm...
09:57What do you think about yourself?
10:05How do you feel like you should look at Tomi's face?
10:09You're like how you see you look at her face and I think it's that I am not a friend
10:12of Zorin.
10:13It's a kind of thing.
10:17Let's see what we'll do.
10:18I'm going to ask you what we'll do.
10:20Yes, Kate.
10:22Yes, but it's our thing.
10:25So, I'm going to ask you.
10:30It's not my thing.
10:32Kate, I'm going to ask you.
10:34Did you get it?
10:37Okay.
10:39Let's start with the beginning.
10:47I'm going to ask you.
10:48You didn't see it before we called you.
10:52It's hard to see something.
10:54You didn't see anything.
10:57You're close to the church.
10:58You're close to the church.
11:00It's not possible to see you.
11:02It's not possible to see you.
11:04We've been waiting for a day.
11:07We were tired.
11:08We knew that it was possible.
11:10How did you know that it was possible?
11:13We knew that it was possible.
11:15I didn't know that it was possible.
11:16I was a leader.
11:18I couldn't find out.
11:21I couldn't find him.
11:23I wanted to find him.
11:24I couldn't find him in the back of my room.
11:26I was the only friend I had to find him in the room.
11:29You think I should have been really mad for him?
11:31I didn't see him.
11:35I'll see you.
11:37I'm close to him.
11:38And when we called you,
11:39you had to find him.
11:40I'm telling you,
11:41The living ones were tiny, when I heard that they were dead, I knew that they were dead.
11:45How did you know that they were dead?
11:47You know how they were dead, when they were dead, when they were dead.
11:51Is that all?
11:52I'm going to go to the rank and see that the man is not good.
11:54I'm going to go a little bit of space, please don't let him go.
12:29I'm going to go to the rank and see that the man is dead.
12:42Where did you go?
12:46Where did you go? Where did you go?
12:54Marko.
13:00You should have to go to the knjigo, and you should have to go to the knjigo.
13:03No, no, I'm going to go to the knjigo, I'm going to go to the additional money.
13:06I'll go to the next step.
13:08What's your name?
13:08Your name?
13:08No, I don't think I'm sorry.
13:10I won't do anything.
13:13I don't have a job.
13:14There aren't somebody that has no interest.
13:18I can go to the split.
13:22I'll solve the situation and find a book.
13:26And again?
13:28Yes, sir.
13:30I need to be a계 further.
13:32You have the school and the laces.
13:34Yes, I hope you'll rest.
13:36You're going to go to the next step.
13:37That's better.
13:41Here we go.
13:45Thank you very much.
13:55Good, Vanaša Teo.
13:57I hope I didn't stop that I would propose Katuz to be a prize.
14:04I hope I didn't.
14:06Good.
14:08I have golden hands.
14:10Are we here to not?
14:14Yes, yes.
14:17Where are we from?
14:20I don't understand anything.
14:22Okay, let's go.
14:27And who is that?
14:29It's not important.
14:30It says Tribante or Jelinte.
14:33I don't think he is sure.
14:36Wait, do you want me to tell you that one of the three of you don't know how to bring
14:38it?
14:39Is that important?
14:40Who is the man who writes Jelinte?
14:43Or Tribante?
14:45What do you think?
14:46Is he a man or a woman?
14:47Is he a woman who writes Jelinte?
14:49Is he a woman who writes Jelinte?
14:52Is he a woman who writes Jelinte?
15:06What do you think?
15:09Dude, it's a woman.
15:11The woman writes quite a bit.
15:12How many of you wrote Jelinte?
15:16Is he a woman who writes Jelinte?
15:17I don't know what to do. What do you know?
15:22The doctor from Splita.
15:25When I knew that I was feeling...
15:29I tried to get rid of it, but I couldn't.
15:33And you just went to him?
15:36Let me tell you, where are you from?
15:40I didn't even go to Nikola.
15:45I didn't go to the doctor.
15:47I didn't know what to do.
15:49What do you think about?
15:49What do you think about him?
15:56I don't know what to do.
16:00I don't know what to do.
16:02I don't know what to do.
16:03I'm going to talk to Zorom.
16:04I'm going to talk to you.
16:06I'm going to talk to you.
16:08What do you think about?
16:09Zora.
16:09It's not me, I'm going to get rid of it.
16:13I can't imagine you.
16:15I'm going to try to do it.
16:17I'm going to try to do it.
16:18Try to make it.
16:19So, don't you try to do it?
16:20I'm going to try it up.
16:24I'm going to do it.
16:26What will happen when you are living in your life?
16:28What do you think?
16:30You're in the way you're doing,
16:31I don't know what you're doing.
16:39I don't have them yet.
16:44I'm telling you that I don't have them yet.
16:48They were looking for the rank of the drug.
16:51They didn't return.
16:53I mean, the guy is returning,
16:54but he's coming out of the house
16:56and I'm not able to ask him.
16:58If he doesn't know,
16:59I don't have a clue about it.
17:01I'm not sure about it.
17:06Is it up to you?
17:10I'm not sure about it.
17:12I'm not sure about it.
17:18How about you?
17:23Dobra.
17:25I'm not sure about you.
17:26I'm not sure about you.
17:28I don't want to tell you about him.
17:32I'm not sure about that.
17:32What did I say?
17:36They could be better, and they could be worse.
17:43But everything came to their own place.
17:48You know that I helped Anki when I got out.
17:52But it doesn't mean that I was against you.
17:58You couldn't do anything.
18:00It wasn't until you.
18:02But you can now.
18:03I'll make it a break.
18:08I'm trying to get out of the door.
18:09Well, I'm trying to get out of the way.
18:13I'm trying to get out of it.
18:19The person who doesn't want to get out of the way,
18:23if you ask me.
18:24I'm trying to get out of it.
18:26But who do you think of the way?
18:29I'm trying to get out of it.
18:36You're trying to get out of it.
18:38You've done a half of it.
18:41You've done a half of it.
18:41And the other half of it is time.
18:48You've done a few hours
18:51to clean the groundwork.
18:51Sure.
18:54Maybe.
18:55I don't know what he has left.
18:58What do you think of what he has left?
19:02It looks like his life was destroyed.
19:05It looks like...
19:05Okay, I don't need to talk about that.
19:10People just know that he doesn't wake up at night.
19:16He's dead.
19:20What did he say Badurina?
19:21I don't know, God, we're going to get rid of him.
19:24We didn't know him.
19:27Don't eat anymore, I'm sorry.
19:31Let's go.
19:33Let's go.
19:37Let's go.
19:37Let's go.
19:41God bless you.
19:42God bless you.
19:53God bless you.
19:58God bless you.
19:59God bless you.
20:01I'm coming to the hospital.
20:02I've got to go.
20:03I'm coming to the hospital.
20:05I'm waiting for you.
20:05I'm coming.
20:06I'm not coming to the hospital.
20:06I'm going to go and turn it back.
20:10I'm going to go.
20:12It's important.
20:34I'm aware of what I'm doing and I won't think about myself.
20:38I'm aware of what I'm doing and I won't think about myself.
20:42I'm aware of what I'm doing and I'll think about myself.
20:51What do you see when I'm doing the job that I don't think about myself?
20:57I'm listening to what I'm saying.
20:59What's your idea?
21:01I'm sure I'm thinking about myself.
21:04I'm thinking about myself.
21:05I'm thinking about myself.
21:06What's going on?
21:07What's wrong with that?
21:08I'm thinking about myself.
21:09I'm just checking my feet off.
21:10I'm thinking about myself.
21:13I'm learning about myself.
21:14To you.
21:15I'm thinking about this.
21:15I'm in the name and family.
21:17I'm talking about myself.
21:20I'm thinking about yourself.
21:23That's how I'm doing.
21:25What do you think about yourself?
21:25You're listening to the whole world of Kasa.
21:27What's happening in your life?
21:29I'm thinking about learning how to do this.
21:36What is it that?
21:38What do you think you should do?
21:40What do you think you should do?
21:41That is my job.
21:43Zora is thinking something.
21:47I don't know.
21:50Nikola, I don't know.
21:51If I don't know what to say,
21:52I say it's odd.
21:54I don't know, Nikola,
21:55I say something.
21:59Okay, I know that when we're back...
22:01No, I don't know what to say.
22:02I don't know what to say.
22:02I don't know what to say.
22:06Let's go.
22:13Even if you don't want to make a brother or brother or brother.
22:18Let's go.
22:38Let's go.
22:57Jerko odmah zvao nadležnu miliciju, odmah su pregledali teren.
23:02Kažu da ništa nisu našli sad više prije mraka.
23:04Pa nek se vrate i nek traže ponovno.
23:08Kasno je ranko, sad pala je noć.
23:11Pa imaju svjetiljke materim, nesposobno.
23:14Nek se vrate i nek traže ponovno, sve.
23:24Ja, ću naći to ubojicu, moram ga naći.
23:27Uzra, si ranko, razumijem te, ko ne bi bio.
23:30Al budimo realni, prošlo je već dosta vremena pa.
23:34Ubojic je već davno nestao.
23:36Taj što ga uvio, taj nije neznanac.
23:43A zašto to misliš?
23:46Taj neznanac, neko bi ga primijetio tu u vrilu.
23:50Ali u nekom selu uspod.
23:54Moraju stati negdje.
23:56Napojit sebe, konja ili šta god.
23:58Ali nije.
24:03Možda ga nitko nije vidio.
24:05Ne, s neba je pa ubio dušana i nesto.
24:08Ranko možda je opljačka.
24:10Neko je došao rješavati račune s njim.
24:12Aj, pusti miliciju da radi svoj posao.
24:15Pustim narodnu miliciju da rješava njegov slučaj.
24:25Mene je taj čovjek zadužio.
24:28Dao mi je riječ.
24:29Da će naći izdajnika koji mi je ubio sina.
24:36Izdajnika.
24:38Ranko tvog sina je ubio gestapo.
24:40Je.
24:42Ali onaj koji ga je mučio.
24:44Koji ga je sudio na smrti.
24:47To nije švaba.
24:49To je naše gore liste.
24:52I vidiš, dušan je to znao.
24:54I znao je o kome se radi.
25:00Ne će im sudit narodna milicija.
25:04Ja ću ih naći jednog i drugog.
25:07Ja ću im sudit.
25:15Aj, živi.
25:29Kad su se Čavka i on skoro poubijali, do mazece izvuka.
25:34Ne moj da ti se to opet dogodi sine.
25:37Jer bo ćeš onda morat oko vrata obisit zvono i odat tak i po vrilu da ti se cijelom isto
25:42smije.
25:43Ne, ne moj molim, aj pusti me.
25:45Načelnik si.
25:46Moraš držati red.
25:47Nisam načelnik, nego stariji vodnik.
25:50Aj, ne moj.
25:50Naš na šta mislim.
25:52I dobro, šta bi trebao napraviti? Šta?
25:54Optuš čovjeka bez dokaza.
25:57Pa tek mi se onda cijelom isto smijalo.
26:00I šta uopće povezuje njega i dušanovo bojstvo? Šta?
26:05Ništa.
26:06Ma sumniv mi je.
26:08Oduvaki mi je sumniv taj domazec.
26:11A ne sviđa mi se, eto.
26:13Ma ne sviđa se nikome.
26:15Osim Katarini.
26:30Njih dvojca se nisu nikad upoznali.
26:34Vjer, kad je Dušan došao u misto,
26:38doma je ošao.
26:39E?
26:40A kad se vrati ja...
26:43Dušan je nestao.
26:46E?
26:51Bogu hvala.
26:53Lipe novosti.
26:55Pogotovo...
26:56Znam kako te bilo pogodilo kad si misla da neš moći.
27:00Je.
27:01Ajka, molim te.
27:03Nećemo to više spominjati.
27:04A mislim istina.
27:06Istina Nikola i ja smo mislili da nikad nećemo moći ima dice.
27:09Ali eto, bog nam se smilova.
27:12Ja bi prije rekla da je doktor pogrišio.
27:15Da.
27:16Dušo, košneš malo čaj?
27:18Moram.
27:19E sad više neš moći pit kadulju.
27:21To nije dobro.
27:22Moraš dobro paziti.
27:24Svi ćemo paziti na cvitu.
27:26A Nikola najviše.
27:30A kako je s Nikolom?
27:32Znam da je bilo napeto.
27:34Jer sad malo bolje.
27:35A mislim, tu sam nekako ja najviše bila kriva.
27:39Jer kad sam saznala da nećemo moći ima dice, kad mi doktor to reka, nekako baš me pogodilo.
27:45Baš, eto.
27:47Ali Nikola je bila sve taci, sve istrk bila.
27:53Eto.
27:54Sad kad nam dolazi dite, sve će leći na svoje misto.
27:59Naravno.
27:59Je.
28:04Tere, Dušo.
28:07Šta je?
28:09Šta je to godilo?
28:12Jer znate onog prijatelja od generala Badurne?
28:16E?
28:16Dušan.
28:17E pa...
28:20Naš sluga mrtvog.
28:23No baš...
28:24Ispred me.
28:25Šta je bilo?
28:27Rekla mi je Ferida, ali ne baš...
28:30Ispred svite...
28:32Dite je to pričalo o tome.
28:34Dobra, Tereza, nećemo u detalje.
28:37Diš ti!
28:39Šta diču? Idem do ranka.
28:43Iđe nja u svoju sobu.
28:49I?
28:51Is razgovarila sa sestrom?
28:54Jesam.
28:55I?
28:56Šta i?
28:58Sa Zoran i dalje sve po dogovoru.
29:01A s Katarina?
29:03Ona se ne slaži, ali nje se to jednako ne tiče.
29:07A Nikola?
29:11Nikola najviše dobiva u vin.
29:14Nema se šta bunt.
29:17Nekako si mi se promijenila.
29:21Pogled je drugačiji.
29:48Evo ga.
29:50Evo ga.
29:52U zdravlje.
29:53I tebi, i nasljedniku ti sine moje.
29:55A možda neće bi nasljednik, možda će bit čir.
29:58Ma nema to veze, glavno da je zdravo. Aj bit.
30:05Neka, unuće mi vratilo sina.
30:08Znaš šta šti reće? Dok nemaš dite, ne znaš zašta i za koga radiš to što radiš.
30:17A to je tebi falio Nikola moj.
30:19Smisao.
30:21Saga imaš.
30:22A žena? Valjda i žena može biti razlog.
30:25Pa puste ovice.
30:27Jedno je žena, drugo je dit.
30:29Kako god ne idu,
30:32shvatiš za koga se zapravo dižeš ujutru.
30:36I za koga sve to radiš i živiš.
30:40A vas dvojca,
30:42Nikola nam se vrati, ne ide nigdi.
30:45Hoću da podilite posa,
30:48pametno i da se dogovorite kako se ne bi kačili kasnije.
30:53Jesmo sad razumite?
30:55Uzdravlja brata, i tebi i ditetu.
30:58Živio Nikola, neka ima tvoju nutrinu,
31:01ali brate neka bude lipna materija.
31:04To je.
31:29Aj, Zoro, dođu, skuvaću nam čaj.
31:32Siti tu, bliže, peći.
31:38Ajte.
31:42Još mi samo fale da se naladiš.
31:45Aj, Kate, molim te da razgovaram.
31:47A o čemu?
31:50Na šta god da kažem, mama, ništa nema smisla.
31:53Aj, molim te.
31:54A to šta vas dvi izvodite?
31:55Ja sam svoju odluku donila.
31:59Odluka ti je glupa.
32:00Uništila sam joj život.
32:05Evo, reci.
32:08Moraju li šta bit gore.
32:10Da sestra, sestri napravi.
32:12Od onoga što sam ja cviti.
32:21Šta bi ti rekla, jas nikad neće složi svojom odlukom.
32:25Ona me mrzi, Kate.
32:29Neće mi nikad oprosti, i ja to znam.
32:34I zato ti moraš biti uzim.
32:37Moraš je podržati.
32:41Jer ko će joj onda ostati?
32:44Mirena?
32:53Onda, kako je prošlo danas odvjetnikom?
32:57A, dobro.
32:58Dobro, riješili smo neke stvari i ostalo još.
33:01Nešta papira.
33:02Ako ti je naporno, mogu ja pitati češća da ode umjesto tebe?
33:07Pa nije mi naporno.
33:08Šta, samo se vozam autobusom?
33:11A duro, nima što tako.
33:14Ipak...
33:15In mogu kutih...
33:17Papira je jako puno posla.
33:19I drabit...
33:22I pažljim.
33:24A ti imaš da rad za to.
33:31Moram se rano ostati.
33:43Moram se.
33:51Dokunaj.
34:16Nikako mi ne iđe slikat ovu čovjeka iz glave.
34:25Ma nis to vidjela i bolje da nisi.
34:30Pokojmo duši.
34:34Šta ti je život?
34:37Danas jesi, sutra nisi.
34:43Ma koliko sam puta ja prošla tom cestom kraju te šumetine?
34:47Bože, sad čuje.
34:49Ne.
34:51Na šuška se, da s ga razbojeni si pljačkaši sredili.
34:55Da bog, da i šta prije našli jugac?
34:59Ne.
35:01Ne duša, ne duša.
35:05Duša nije ima nikog svog.
35:09Bija jadan samac.
35:11Ki kućak.
35:15A ko je bi mene tražio, plako da ja nestane.
35:18Krsto, krsto.
35:20Aj krsto, molim te.
35:22Imaš dvi žene, dite, zaručnicu.
35:25Svi bi te tražili.
35:27Do ujutra bi pola kraja bilo na nogama.
35:31Niti jedna me ne bi tražilo.
35:33Niko.
35:37Osim moje matere.
35:40I tebe, Luce.
35:53Znamo, ne znam.
35:54Bi li plakala?
35:57Ili me proklinjala?
36:02I to sam uspio uništiti.
36:06Na, Luce.
36:09Na, Luce.
36:39Znači tako.
36:41Kaznut ćeš sebe i Nikolo sve za rezore.
36:46Tvoja sestra je ta koja ti upropastila familiju.
36:50Siti se.
36:51Prvo je nešto s Markom, pa kad joj nije uspilo, onda se pribacila na Nikola.
36:58A je moj prijedlog za dite odmah prihvatila bez puno razmišljenja.
37:01Ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne,
37:03ne, ne, ne, ne, ne, ne.
37:04Svite, uzmi to, dite.
37:07I bori se za ono što ti pripada.
37:10To će biti tvoja najbolja osveta.
37:42Znaš, još uvijek se stigneš pred omislit.
37:47Ne planiram se pred omislit.
37:55Sigurno da to hoćeš?
37:58Ne.
38:00Nisam to nikadila, Nikola, to dobro znaš.
38:03Ali eto, štetuje.
38:05Čovjek snuje, bog boguje.
38:09Sve bi dala se mog vrati nazad u vrime i za ustavce.
38:13To bude sve ka prije.
38:15Nemoguće.
38:20Cvite,
38:23kako ćemo mi dalje grat na život na ovim važima?
38:26Lažma.
38:28Kako će mu ikad više moć biti sritni?
38:32Ko kaže da ja neću biti sritna?
38:36Moj svit se navrti oko tebe, Nikola.
38:39Više ne.
38:41Ti se lipo pobrni za svoju sriću, ja ću za svoju.
38:47Bakulač.
39:13Lijepo si sredila danas.
39:15Hvala.
39:17Više nego inače.
39:20Pa kad si žena, moraš ostaviti dobar dojam.
39:23Pa razgovarat ću s puno ljudi, pa moraju mi shvatiti ozbiljno.
39:27Pa razgovarat ću.
39:57Tako.
40:02Jesi uspija malo odspavat?
40:07Prosti, ako smetam, ima neke novosti.
40:12Reci slovo.
40:13E, razgovara sam s komesarom isplitan.
40:18Kaže da nije bila pljačka.
40:21Ni?
40:23Kotila su našli srebrnu tabakeru, nešto para i zlatni sat.
40:28A jel imate kakvog svidoka?
40:32Svidoka nema.
40:34Za sada.
40:37Niko ništa nije vidio?
40:39Niko nije vidio da ste neki nepoznat muškarac mota okolo.
40:44A je li više njih?
40:46Koliko sam shvatio duša, nije bio malaj čovjek.
40:48Trebalo je snage za savladatka.
40:51Nemogući da niko ni uspi vidjeti jednog čovjeka.
40:54A kamo li, ako ih je bilo više?
41:00A...
41:00Ova splitska milicija, ona ostaje tu?
41:03Još sutra.
41:05Prigledat ću okolicu.
41:07Još sutra?
41:08I to je to.
41:10Ne znam.
41:11Znači, nešto saznanija ojčiti.
41:15Ti Toma, ajde, tri bavi sa mnom da stanci.
41:20Zašto?
41:21Pa svi koji su bili u potrazi moraju dati izjemo.
41:26Šta, nismo to već riješili.
41:28Jesmo, još...
41:30Još par pitanja.
41:32Ajde, čekam ti.
41:34Zbuk.
41:48Žem je.
41:50Ovo je baš strašno.
41:54Nie.
42:07Moš sam vas Tila potražit, moramo razgovarat.
42:10Jesi ti meni prvo, kako je sineš bilo s Nikom?
42:13Hm.
42:14Šta sad oćete da vam svaki uru vrimena podnose na izvještri?
42:19Nek' je Tila sama sredine čeg drugog.
42:23Ljuba zna da je Zoranu osjeća.
42:26Dovita će cijelom isto znati.
42:28Moramo je nekako ušutkati.
42:30Da, šta ćemo?
42:31Al' treba nam i njena pomoć.
42:34Ljuba će porod Zoru.
42:36A i mene.
42:40A ti misliš da će iko povirovat da ti ne želiš ići pravom doktoru?
42:45Pa, pravi doktor mi je reka da nikad nećemo očima dice.
42:49Mene pada na pametić tako nikad više.
42:54Dobro.
42:55Vidim da ti mozak radim.
42:58Mirjena, izminite.
43:00Katarina je tu.
43:02Dovedi je gori.
43:03Stani, čekaj.
43:05Tražila je mene.
43:07Znaš da oće ništo nasamo sa mnom razgovarat.
43:10Ferida, je li Ante u kući?
43:13Nije, izrašna je.
43:15Odvedi je onda u ured saču ja.
43:17Pa japtila ću šta ima Kate za reći.
43:19Ma, prepusti to meni.
43:21A ti smišlje kako ćemo ljubu dobiti na svoju stranu.
43:34Molio bi te da to više ne radiš.
43:36I da moje stvari vratiš na svoje misto.
43:43Dvojcu sinova ste mi uništili.
43:45Jedno sam dobila nazad u kapsulu.
43:48A drugo je upao vašu mrižu.
43:52Ovo ti te van ne dam.
43:55Anu heroja.
43:56A, on je li poriš.
Comments