- 2 days ago
Divlje Pčele Sezona 1 Epizoda 94
Category
📺
TVTranscript
00:00I had a patient who tried to work hard for 6 years.
00:06She had a marriage without love.
00:10Then, in the second marriage, after just a few days,
00:14she finally managed to make a child.
00:18She was given love,
00:21a lot of love,
00:23and a lot of love.
00:26She was given love.
00:30Do you think that I am the right person in my life?
00:33No, I didn't think so.
00:35First, I thought...
00:38First, I thought I would like to admit myself.
00:40I thought I would like to go.
00:44How do I have to deal with a child with a child?
00:47Why didn't you tell me before?
00:49Because I thought I would like to think that
00:54I would like to know,
00:55I am sure I would like Milana.
01:00Yes, what are you waiting for?
01:02Let me ask her.
01:04I don't remember her.
01:06I was like,
01:07I was like,
01:08I was like,
01:09I was like,
01:10I was like,
01:11I was like,
01:11I was like,
01:13I was like,
01:13what's the worst thing?
01:16I was like,
01:17what the hell are you trying to say?
01:19That's right.
01:20And you have to tell you something to tell me,
01:21I knew you didn't say things to do you.
01:23I didn't say anything to say.
01:24In the name of me.
01:26I just felt like I was like to go.
01:31I immediately found a close friend.
01:32I know that you were married,
01:33but I am not judging you.
01:34All right.
01:36We are finished with the procedure and I don't want to come back.
01:40I'm not a patient.
01:46Do you do this with me?
01:50Do you work with some people or do you like it?
01:54There is one and another one.
02:05No, my Ivce. I don't want to tell you.
02:11It's...
02:11It's not for people's eyes. I believe in me.
02:18It's better than we didn't find him.
02:21That's right.
02:24You're not a patient.
02:28I'm not a patient.
02:30You're a patient, my Ivce.
02:31What do you think?
02:33What do you think?
02:36What do you think?
02:40What do you think?
02:41What do you think?
02:41I don't forget the pictures.
02:46What do you think?
02:49What do you think?
02:50No, nothing.
02:52I remember when I was young.
02:55When I was young, I was able to get to the pictures.
02:59When I was young.
03:03When I was young.
03:06When I was young.
03:07When I was young.
03:07I was young.
03:10I was young.
03:11I was young.
03:12I'm ready.
03:14Do you think it's bad or not?
03:16My, my.
03:17Of course.
03:18Just sit down.
03:19Sit down, sit down.
03:20What's his name?
03:21No.
03:22No, no.
03:23I found out of one of the two named Frankov.
03:25The second lost town.
03:28What's the other?
03:29What's happening?
03:30It's a Shame?
03:32No.
03:33I don't know if he is dead and lost.
03:36And the reason he is finished with The Shunka,
03:38it's no one who knows.
03:40What's up?
03:42No one can chat to the other.
03:43I'm going to talk to Mark.
03:45I'm going to talk to him before I'm home.
03:47Let's go.
03:51Let's go.
03:52Hey, Ivce.
03:54Do you understand Spanish?
03:58I understand. Why do you ask?
04:00I have to tell you what it says.
04:10Do you want to tell me?
04:14He says...
04:17He says he wants to.
04:21Or should he?
04:24He writes...
04:27And he says it immediately or later.
04:31That's how you say, Marko.
04:33You can meet someone from Spanish.
04:37Thank you, Ivce.
04:38Here you go.
04:42Look at my job, man.
04:45Let's go.
04:47Let's go.
04:48Let's go.
04:49Let's go.
04:50Let's go.
04:50Let's go.
04:50Let's go.
04:51You know how to do it.
04:58We found the body of a dead soul.
05:03We went to the river.
05:06We found the river.
05:08We found the river.
05:11Tom, who knew...
05:13Let's go.
05:15Let's go.
05:17Let's go.
05:18We found the place,��도.
05:21Let's go.
05:22Let's go.
05:23Obviously...
05:23I am.
05:24Let's go.
05:25But I don't know.
05:26That's right.
05:28No, no, no, no.
05:30Let's see.
05:32Let's see.
05:32Let's see.
05:37Who knows what the hell is going to be.
05:40He's just trying to kill him.
05:42They're telling him that someone's going to get out of the room.
05:47Someone's going to get out of the room.
05:49I think someone's going to buy it.
05:51Then...
05:53Frank...
05:54I'm going to the sun.
05:55Frank...
05:56I'm going to the sun.
05:57I'm going to the sun.
06:01Just, Toma, I don't know anything.
06:05You, Siša, are all of us in the sun.
06:09How did you create it?
06:24You really think you're moving to the sun?
06:27Yes.
06:28I think so.
06:31I'm going to the sun.
06:33I'm not sure how to go.
06:35But I'm wearing it.
06:40You were the only one that was in the sun.
06:42No, I don't think you were the only one.
06:46You guys are.
06:50Do you really want it?
06:53Yes, as you do.
06:56That's because of me.
06:59You don't want to continue with me.
07:01That's not right.
07:03What's not right?
07:06That's not right.
07:07That's not right.
07:07That's not right.
07:08That's not right.
07:10You can't get into it.
07:13You can't get into it.
07:19You're really going to stay with me.
07:21You're really going to be a boy who is looking for you.
07:24You're getting into it.
07:26You're going to be a boy who doesn't fit you.
07:30You really think you're going to be a boy?
07:33I don't think I'm going to die.
07:39No.
07:41You don't need to do this.
07:44I don't want to let you go.
07:46No, nobody is asking you.
07:49It's not your thing.
07:51It's not your life.
07:53It's not mine.
07:54You're going to be a place for you.
07:57You're going to hold it.
07:59You understand?
08:02It's not your life.
08:04It's not your life.
08:05It's not your sister.
08:06It's not your sister.
08:08It's not your sister.
08:14It's not your sister.
08:28I'm not your sister anymore.
08:30Stephen!
08:31See that.
08:34I don't know what you might do.
08:35What do you want to say?
08:37I don't think it's something.
08:38And what you want to say to everyone that ain't it, not that one.
08:43I will have to write a wife.
08:45I will do something to meet.
08:46See the wife, what do you want to do?
08:47She?
08:49That's what you want to speak.
08:52The wife is getting home when she gets home.
09:00Listen, mother, I have seen everything in my life.
09:05What will you take, Zorina, is your own.
09:08You don't have to be the first and the last one.
09:11My family, I have a daughter and a daughter
09:14who took so much of her own,
09:18and they didn't have their own.
09:20And it was good for them.
09:22And them and their own.
09:27What do you do now?
09:30What do you do now?
09:31It's not that you have to be born like a baby
09:34or a baby.
09:35Or a baby.
09:38What do you do now?
09:40What do you do now?
09:46What do you do now?
09:52What do you do now?
09:57What do you do now?
10:00Do you think about her?
10:05How do I go to the eye and see you?
10:09I can't see you in the eye.
10:11I'm thinking of her face.
10:11I was saying that I am looking at Zorina.
10:13It's just like this.
10:17Don't understand me.
10:19I am thinking of what will I do now.
10:20Of course, Kate.
10:22Of course.
10:24It's our thing, so I pray for you.
10:30It's not my thing, Kate.
10:32I pray for you.
10:34Did you finish?
10:37Okay.
10:39Let's start from the beginning.
10:47It's not my thing.
10:48It's not my thing.
10:49I think you have seen it before we called you.
10:52It was not my thing.
10:53It was a thing for you.
10:57You're close to me.
10:58You're close to me, you're close to me, you're close to me.
11:02You don't have to see me that you're close to me.
11:04It was not my thing.
11:05We were looking for the whole day. We were in pain. We knew that it was possible.
11:10How do we know that it was possible for Demar?
11:13All of us knew it, Jerko.
11:16I'm at the station. I'm the owner of Sikirica.
11:18I didn't have to go there. I didn't have to go there.
11:22I didn't have to go there. I didn't have to go there.
11:24I didn't have to go there.
11:26But Durin is the only friend I have in the room.
11:29You think that I really didn't see him?
11:35All right. I'm close to you.
11:38I'm going to call you.
11:39I'm going to create a new friend.
11:40I told you that the people were silent.
11:43When I heard that they were going there, I knew that they were not.
11:45How could you know that they were going there?
11:47You know how they were going there.
11:48When they were alive and when they were dead.
11:51I'm going to go to the room and I'm going to go there.
11:54I'm going to go there.
11:54I'm going to go there.
12:10Oh wait.
12:17Please hold the table
12:18What do I matter to you?
12:22Oh.
12:22Oh my God.
12:24Oh my God.
12:42Where is my mother?
12:47Where is he going?
12:54Where is he going?
12:54...Marko!
13:00Is he going to get to the book?
13:01He's going to get to the book?
13:03No, I'm not going to get to the book.
13:04I'll just learn to the extra money.
13:06I'll do that for now.
13:09I'm not going to believe that I'm not going to believe.
13:11But the money is going to be a woman.
13:13And someone who is not interested in the book.
13:18I'll be able to get to the book.
13:22I'll be able to get to the book.
13:23I'll solve the problem and find the book.
13:26Again?
13:28Yes.
13:29Yes.
13:30We need to get to the job.
13:32You have the school and the orange.
13:34Very nice.
13:35You're just going to get to the book.
13:36As far as possible, it's better.
13:41Here we go.
13:42It's done.
13:45Thank you very much.
13:45Thank you very much.
13:55Good news.
13:57Good news.
13:58My name is Ola Safer.
13:59Not so we're going to call her.
14:04Good news.
14:07Good news.
14:07Good news.
14:10How good news.
14:11We've been here.
14:11And we've come to the other dream to not her.
14:14Yes.
14:15Yes, yes.
14:17Where are we left?
14:20I don't understand anything.
14:22Okay, let's go.
14:28What's that?
14:29It's not important, it's called Tribante or Jelinte.
14:33I mean, he's not sure.
14:35Wait, you're going to tell me that one of those three people
14:38doesn't know how to write it.
14:39Is it important?
14:40Who is the man who writes Jelinte?
14:44Tribante.
14:45What does it mean?
14:46Is it a man or a woman?
14:48I don't know how much I write it.
14:52What do you think about it?
14:52It seems that it is a woman.
14:56It's like a woman who writes like this.
15:06Well, what does it mean?
15:10What does it mean?
15:11She looked at me.
15:13It wasn't good, she was able to speak.
15:15She doesn't have to say.
15:17What does it mean?
15:19What does it mean?
15:32What are you doing?
15:51What are you doing?
16:22What are you doing?
16:52What are you doing?
17:00What are you doing?
17:18What are you doing?
17:22What are you doing?
17:23What are you doing?
17:36What are you doing?
17:37What are you doing?
17:51What are you doing?
17:57What are you doing?
18:08What are you doing?
18:12What are you doing?
18:18What are you doing?
18:28What are you doing?
18:29What are you doing?
18:35What are you doing?
18:44What are you doing?
18:49What are you doing?
18:51What are you doing?
18:55What are you doing?
18:56What are you doing?
18:59What are you doing?
19:02True.
19:04I don't want to talk about it.
19:08I don't want to talk about it.
19:10I don't want to talk about it.
19:11I don't want to talk about it.
19:14He's dead.
19:20What did he say, Badurina?
19:22I don't know, we're going to die.
19:24We didn't know him.
19:26I don't want to talk about it.
19:28I don't want to talk about it.
19:30I don't want to talk about it.
19:36Let's go.
19:39I'll talk about it.
19:39Yes.
19:40God bless you.
19:45God bless you.
19:53Cedora,
19:58I'm sorry if I came to the end of the day.
20:00Please, I've always had time for you.
20:03I'm just waiting for you to say that you won't go back.
20:11The opposite.
20:34The opposite.
20:35I'm aware of what I'm doing and I'm not going to think about it.
20:39I'm not going to ask you.
20:40I'm not going to ask you, but I'm not going to ask you.
20:46But Nikola is right. What do you think about it?
20:51What do you think about it when the job is going to get back to me?
20:57What do you think about it when the job is going to get back to me?
20:59What do you think about it when you're looking for it?
21:06What do you think about it, you can't really do what you think about it?
21:08What do you think, I'm sure it's the same way.
21:09What do you think about it?
21:10Not too late, I'm not sure you're giving it.
21:13I'm looking for it out of my life.
21:13I'm telling you.
21:14I'm telling you, I'm talking and family.
21:17I'll call you and meet you.
21:19I'll have you and I'll say you.
21:19Ok, I'm telling you what I'm talking about right now.
21:23What are you talking about when you talk about the whole life and how do you make it sound like
21:26this?
21:27That's how I thought.
21:34Mirjana just told me that it was a logical decision.
21:38What do you think of me?
21:40What do you think of me?
21:41What do you think of me?
21:41My job.
21:43Zora is thinking about it.
21:47I don't know.
21:50Nikola, dočuene, ako ima šta za reći, reci odmah.
21:54Ajde Nikola, reci nešta.
21:59Dobro, sad kad smo rišli...
22:01Ne, Boga, nismo.
22:02Jesmo.
22:03Jer tebe niko ništa nije pita.
22:06Amo.
22:13Osim ako ne misliš napraviti brata ili sestru, ditetu.
22:18Amo kaput.
22:20Amo kaput.
22:57Jerko odmah zvao nadležnu miliciju, odmah su pregledali teren, ali kažu da ništa nisu našli sad više prije mraka.
23:05Pa nek se vrate i nek traže ponovno.
23:08Kasno je ranko, sad pala je noć.
23:11Pa imaju svjetiljke materim.
23:13Nesposobno.
23:14Nek se vrate i nek traže ponovno.
23:16Sve.
23:23Sve.
23:24Sve.
23:28Sve.
23:42Sve.
23:45Sve.
23:50Sve.
23:53Sve.
23:54Moraju stati negdje.
23:56Napojiti sebe, konja ili šta god.
23:58Ali nije.
24:03Možda ga nitko nije vidio.
24:05Ne, s neba je pa ubio Dušana i nesto.
24:09Ranko možda je obljačka.
24:10Neko je došao rješavati račune s njim.
24:12Ajde, pusti miliciju da radi svoj posao.
24:14Da pustim narodnu miliciju da rješava njegov slučaj.
24:25Mene je taj čovjek zadužio.
24:28Dao mi je riječ.
24:29Da će naći izdajnika koji mi je ubio sina.
24:36Izdajnika.
24:38Ranko tvog sina je ubio gestapo.
24:40Je.
24:41Ali onaj koji ga je mučio.
24:44Koji ga sudi na smrt.
24:47To nije švabo.
24:49To je našeg oralista.
24:52I vidiš, Dušan je to znao.
24:54I znao je o kome se radi.
25:00Ne će im sudit narodna milicija.
25:03Ja ću ih naći jednog i drugog.
25:07Ja ću im sudit.
25:15Ajde, živio.
25:31Ajde, živio.
25:34Ne moj da ti se to opet dogodi sine jer bo ćeš onda morat oko vrata obisit zvono i odat
25:41tak i po vrilu da ti se cijelom isto smije.
25:43Ne, ne moj molim, aj pusti me.
25:45Načelnik si.
25:46Moraš držat red.
25:48Nisam načelnik nego stariji vodnik.
25:50Aj ne moj.
25:50Naš na šta mislim.
25:51I dobro, šta bi trebao napraviti? Šta?
25:54Optušći ovika bez dokaza.
25:57Pa tek mi se onda cijelom isto smijalo.
26:00I šta uopće povezuje njega i Dušanovo bojstvo? Šta?
26:04Ništa.
26:06Ma sumniv mi je.
26:08Oduvuki mi je sumniv taj domazec.
26:11A ne sviđa mi se, eto.
26:13Ma ne sviđa se nikome.
26:16Osim Katarini.
26:30Njih dvojica se nisu nikad upoznali.
26:33A?
26:35Mir.
26:36Kad je Dušan došao u misto.
26:37E?
26:38Toma je ošao.
26:40E?
26:40A kad se vratio?
26:43Dušan je nestao.
26:47E?
26:51Bogu hvala.
26:53Lipe novosti.
26:55Pogotovo znam kako te bilo pogodilo kad si misla da neš moći.
27:00Ja.
27:01Ajka molim te.
27:02Nećemo to više spominjati.
27:04A mislim istina.
27:06Istina Nikola i ja smo mislili da nikad nećemo moći madice.
27:10Ali eto, bog nam se smilova.
27:12Ja bi prije rekla da je doktor pogrišio.
27:15Da.
27:16Dušo, pošliš malo čaj.
27:18Moram.
27:19E sad više neš moći pit kadulju.
27:21To nije dobro.
27:22Moraš dobro paziti.
27:24Svi ćemo paziti na cvitu, a Nikola najviše.
27:56A kako je s Nikola?
27:58To je misto.
27:59Naravno.
28:00Je.
28:04Tere, Dušo.
28:06Šta je?
28:09Šta je?
28:10Šta je to godilo?
28:12Jel znate onog prijatelja od generala Badurne?
28:16E?
28:16Ne.
28:16Dušan.
28:17E?
28:18E pa, naš sluga mrtvog.
28:22O, baš.
28:24O, baš.
28:24O, baš.
28:24O, baš.
28:25O, baš.
28:26Šta je bilo?
28:27Rekla mi je Ferid, ali ne baš ispricvite.
28:32Bog, ti teta pričamo o tome.
28:34Dobro, Tereza, nećemo u detalje.
28:37Diš ti!
28:39Šta diču?
28:40Idem do ranka.
28:43Iđem ja u svoju sobu.
28:49I?
28:51Jesi razgovarila sa sestrom?
28:54Jesam.
28:55I?
28:57Šta i?
28:58Sa Zoroni dalje sve po dogovoru.
29:01A s Katarinom?
29:03Ona se ne slaže, ali nje se to jednako ne tiče.
29:07A Nikola?
29:12Nikola najviše dobivao vin.
29:14Nema se šta bunt.
29:17Nekako se mi se promijenila.
29:21Pogledajte drugačije.
29:24Pogledajte drugačije.
29:52Pogledajte drugačije.
29:53I sada progledajte drugačije.
29:53I want you to be the next one, son.
29:55Maybe he won't be the next one, maybe he'll be the cheer.
29:58No matter what, it's important to be healthy. Let's go.
30:05Let's go, my son's daughter.
30:08You know what I'm saying?
30:10When you don't have a child, you don't know why
30:13and who you do what you do.
30:17And that's to you, Nikola.
30:19That's right.
30:21You have him.
30:22That's right.
30:23What about a woman?
30:25What about a woman?
30:26Listen to me.
30:28One is a woman.
30:28One is a woman.
30:29One is a woman.
30:29And if it's when you go,
30:32you know how you do the rest in the morning.
30:36And how you do it all.
30:40You know how you do it all.
30:41You both have to be able to come back to you.
30:45I will tell you that you will get your job.
30:48And you will do it again,
30:50I don't know if they would have been killed later.
30:52Do we understand?
30:55Good, brother.
30:56And to you, and to you.
30:58There's a life, Nikola.
31:00Let's have your nutrition.
31:01But brother, let's go look at her.
31:03Yes, yes.
31:29Let's go.
31:30Let's go.
31:31Let's go.
31:32Let's go.
31:33Let's go.
31:38Let's go.
31:41I'm just waiting for you to find yourself.
31:45I want to talk to you.
31:47What do you mean?
31:50What do you say?
31:51I don't have a sense.
31:53I want to ask you.
31:54What are you doing?
31:55I've made my decision.
31:58The decision is wrong.
32:00I've lost my life.
32:05Tell me.
32:08You have to do something else.
32:10You have to do something else.
32:12You have to do something else.
32:20What do you say?
32:22I've never done my decision.
32:25I hate you.
32:29I'll never forgive me.
32:31I'll never forgive you.
32:34That's why you have to be with me.
32:36You have to do something else.
32:41You have to do something else.
32:44You have to do something else.
32:58You have to do something else.
33:00You have to do something else.
33:02I don't know what you're doing.
33:04I'll ask you.
33:05You can go to your place.
33:07I don't care.
33:08Why do I just drive with a bus?
33:11Well, I don't have anything like that.
33:14I mean, there are a lot of papers around you.
33:18There are a lot of work.
33:20There are a lot of work.
33:21There are a lot of work.
33:23But you have to do it.
33:31I have to stay in a while.
33:51Look at you.
33:52There are a lot of work.
33:52Look at you.
33:53Look at you.
33:54Look at you.
33:55Look at you.
33:58Look at you.
34:16I will never shoot anything from someone else.
34:24I have seen you in a better way than you are.
34:29Po kojemu dušim.
34:34Šta ti je život?
34:37Danas jesi, sutra nisi.
34:43Koliko sam puta ja prošla tom cestom kraj te šumetine?
34:47Bože, sad čuem.
34:51Šuška se, da s go razbojeni si pljačkaši sredili.
34:56Da bog, da i šta prije našli juat.
35:00Da, duša, ne duša.
35:05Duša nije ima nikog svog.
35:09Bija jadan samac, kikučak.
35:15A ko je bi mene tražio, je plako da ja nestane.
35:18Krsto, krsto.
35:20Aj krsto, molim te.
35:22Imaš dvi žene, dite, zaručnicu, svi bi te tražili.
35:27Do uvjetra bi pola kraja bilo na nogama.
35:30Niti jedna me ne bi tražila.
35:33Niko.
35:36Osim moje matere.
35:40I tebe, Luce.
35:53Ne znam, bi li plakala ili me proklinjala.
36:02E to sam uspio uništiti.
36:06Na Luce.
36:24Ne znam, bi li plakala.
36:39Znači, tako.
36:41Kaznut ćeš sebe i Nikolu sve za rezore.
36:46Tvoja sestra je tako joj ti upropastila familiju.
36:50Siti se.
36:51Prvo je nešto s Markom, pa kad joj nije uspilo, onda se pribacila na Nikola.
36:58Ajmoj prijedlog za dite odmah prihvatila bez puno razmišljaja.
37:01Nije, ono vas prikidete, Mirjana, nemojte to ugovoriti.
37:05Svite, uzmi to, dite.
37:07I bori se za ono što ti pripada.
37:10To će biti tvoja najbolja osveta.
37:41You know, you always get to think about it.
37:47I'm not planning to think about it.
37:55I'm not planning to think about it.
37:57You're interested in it?
37:58I'm not planning to think about it.
38:03I'm not thinking about it.
38:04You're a great person.
38:06God, God.
38:09I'm not thinking about it.
38:10It's all about it.
38:13It's all that's before.
38:15It's not possible.
38:20How do we do that?
38:23How do we do that?
38:27How do we do that?
38:29How do we do that?
38:32How do we do that?
38:33How do we do that?
38:36My name is not to be Nikola.
38:38I don't know.
38:39I don't know.
38:41If you want me to go for your meeting,
38:43I will go for your meeting.
38:46Thank you very much.
38:48Thank you very much.
39:13Thank you very much.
39:15Thank you very much.
39:20Thank you very much.
39:21When you're a wife, you have to leave a good idea.
39:24I'll talk with a lot of people.
39:25What?
39:25You'll be right there.
39:26Let us but then,
39:27you'll be right back.
39:27Hopefully not.
39:36Thanks a lot about to go.
39:37Bye!
39:38I don't want to go anywhere.
39:40Bye!
39:41Bye!
39:54Bye!!
39:57Good.
40:02I'm hungry...
40:02Did you get a little bit out of sleep?
40:05I'm not hungry.
40:07He is asleep.
40:09I have some room.
40:13Tell me about it.
40:15I was talking with the officer in Splita.
40:18He said that wasn't a blabber.
40:23Kod Tila su našli srebrnu tabakeru, nešto para i zlatni sat.
40:28A je li imate kakvog svidoka?
40:32Svidoka nema.
40:34Za sada.
40:37Niko ništa nije vidio? Niko nije vidio se neki nepoznat muškarac mota okolo.
40:44A je li više njih?
40:46Ukoliko sam shvatio duša nije bio malaj čovjek, trebalo je snage za savladatka.
40:51Nemogući da niko ni uspi vidjeti jednog čovjeka.
40:54A kamo li ako ih je bilo više?
41:00A...
41:00Ova splitska milicija, ona ostaje tu?
41:03Još sutra.
41:05Prigledat ću okolicu.
41:07Još sutra?
41:08I to je to?
41:10Ne znam.
41:11Znači, nešto saznan je ojčiti.
41:15Ti Toma, ajde, tribavi sa mnom da stanisi.
41:20Zašto?
41:21Pa svi koji su bili u potrazi moraju dati zjelo.
41:26Šta, nismo to već riješili?
41:28Jesmo, još, još par pitanja.
41:32Ajde, čekam ti.
41:35Zbog.
41:48Žna mi je. Ovo je baš strašno.
41:54Nije.
42:07Vaš sam vas htila potražiti, moramo razgovarati.
42:10Jesi ti meni prvo, kako je sineš bilo s Nikola?
42:13Hm.
42:14Šta sad hoćete da vam svaki uru vrimena podnose na izvještve?
42:17Ne.
42:19Nek' je tila sama sredi nečeg drugog.
42:22Ljuba zna da je Zoranu osjeća.
42:26Dovjeta će cijelom isto znati.
42:28Moramo je nekako ušutkati.
42:30Da, šta ćemo?
42:31Al' triba nam i njena pomoć.
42:34Ljuba će porod Zoru.
42:36A i mene.
42:40A ti misliš da će iko povirovat da ti ne želiš ići pravom doktoru?
42:45Pa, pravi doktor mi je reka da nikad nećemo očima dice.
42:49Mene pada na pametić tako nikad više.
42:54Dobro.
42:55Vidim da ti mozak radi.
42:58Mirjena, izvinite.
43:00Katarina je tu.
43:01Željiva si.
43:02Dovedi je gori.
43:03Stani, čekaj.
43:05Tražila je mene.
43:06Znaš da hoće ništo na samo samim razgovarat.
43:10Ferida, je lante u kući?
43:13Nije, izrašaj.
43:15Odvedi je onda u ured, saču ja.
43:17Pa ja bi tila ću šta ima kate za reći.
43:20Ma, prepusti to meni.
43:21A ti smišlje kako ćemo ljubu dobiti na svoju stranu.
43:34Molio bi te da to više ne radiš.
43:35I da moje stvari vratiš na svoje misto.
43:43Dvojcu sinova ste mi uništili.
43:45Jedno sam dobila nazad u kapsulu.
43:48A drugo je upao vašu mrižu.
43:51Ovo ti te van nedan.
43:54A nuhe roja.
43:56A on je li poriši.
Comments