Skip to playerSkip to main content
Watch Ask Ve Ceza Episode 3 with English subtitles. Full episode free.

#AskVeCeza #TurkishDrama #EnglishSubtitles #FullEpisode #TurkishSeries

Category

📺
TV
Transcript
00:00:05You
00:00:40Come on.
00:00:41What are you doing?
00:00:54Go, go!
00:00:54Go!
00:00:55Where you go?
00:00:56Bin dedim.
00:01:03Isra.
00:01:04Where are you?
00:01:27Isra.
00:01:31Isra.
00:01:33Isra.
00:01:38Isra.
00:03:03Saul.
00:03:11Saul.
00:03:12Afiyet olsun.
00:03:14Saul.
00:03:21Saul.
00:03:24Saul.
00:03:26Saul.
00:03:27Saul.
00:03:32Saul.
00:03:32Saul.
00:03:35Saul.
00:03:36Saul.
00:03:37Saul.
00:03:38Saul.
00:03:38Saul.
00:03:42Saul.
00:03:43Saul.
00:03:47Saul.
00:03:48Saul.
00:03:52Saul.
00:03:52Saul.
00:03:54Saul.
00:03:54Saul.
00:03:55Saul.
00:04:07Saul.
00:04:07Saul.
00:04:08Saul.
00:04:21Saul.
00:04:23Saul.
00:04:25Saul.
00:04:26Saul.
00:04:31Saul.
00:04:32Saul.
00:04:34Saul.
00:04:34Saul.
00:04:35Saul.
00:04:49Saul.
00:04:51Saul.
00:04:52Saul.
00:04:57Saul.
00:04:59Saul.
00:05:01Saul.
00:05:01Saul.
00:05:01Saul.
00:05:03Saul.
00:05:05Saul.
00:05:12Saul.
00:05:13Saul.
00:05:14Saul.
00:05:15Saul.
00:05:16Saul.
00:05:16Saul.
00:05:17Saul.
00:05:21Saul.
00:05:32Saul.
00:05:33Saul.
00:05:34Saul.
00:05:34Saul.
00:05:35Saul.
00:05:35Saul.
00:05:38Saul.
00:05:39It's not a real thing.
00:05:42But...
00:05:45What do you think about it?
00:05:49I'm a child.
00:05:50I'm a child.
00:05:51I'm a child.
00:05:52I'm a child.
00:05:52I'm a child.
00:05:54But I'm a child.
00:05:58What do you think about it?
00:06:04My mother is a child.
00:06:06She's a child.
00:06:09Okay, okay, calm down.
00:06:15Did you go?
00:06:20He came out.
00:06:21He came out.
00:06:23He came out.
00:06:24What did you say?
00:06:27What did you say?
00:06:28She's a young man.
00:06:29She's a young man.
00:06:29She's a young man.
00:06:30Did you see her?
00:06:32No, first time.
00:06:40Let's go.
00:06:43My eyes are over.
00:06:51Come on, hurry up.
00:06:54Hello, my name is Ismail.
00:07:02Where is?
00:07:04To the station.
00:07:05He came along with a woman.
00:07:07He saw her money.
00:07:07I was going to find the secret of his husband.
00:07:08I forgot to look at him.
00:07:10Keep going to look
00:07:11To the police house, that we all talk before.
00:07:21Do you need to look at him?
00:07:23I am an Slater.
00:07:29Let's đang see you.
00:07:36We go, let's go.
00:07:37What are you doing now?
00:07:38What are you doing now?
00:07:39What is going on now?
00:07:39What are you doing now?
00:08:08What are you doing now?
00:08:12What are you doing now?
00:08:28What are you doing now?
00:08:31What are you doing now?
00:08:34What are you doing now?
00:08:53What are you doing now?
00:09:00What are you doing now?
00:09:25What are you doing now?
00:09:26What are you doing now?
00:09:28What are you doing now?
00:09:32What are you doing now?
00:09:33What are you doing now?
00:09:47What are you doing now?
00:10:03What are you doing now?
00:10:11What are you doing now?
00:10:23What are you doing now?
00:10:30What are you doing now?
00:10:32What are you doing now?
00:10:34What are you doing now?
00:10:35What are you doing now?
00:10:38What are you doing now?
00:10:40What are you doing now?
00:10:40What are you doing now?
00:10:42What are you doing now?
00:10:44What are you doing now?
00:10:48You make a mistake, I make a thousand mistakes.
00:10:53I don't even want to see you in your life.
00:10:56Yasemin!
00:10:59I don't want to see you again.
00:11:01Maybe I can forget.
00:11:03But I don't forget.
00:11:04You forget it, I don't forget it.
00:11:06Go, go, go!
00:11:17What's happening?
00:11:36I don't want to see you again.
00:11:40How was it?
00:11:41You couldn't see her as soon as the girl is ...
00:11:43... saw it.
00:11:46I asked a question.
00:11:46Toll, Toll, Toll...
00:11:53Toll, Toll...
00:11:54Toll...
00:11:54Toll...
00:11:56Toll...
00:12:02Toll...
00:12:04What happened?
00:12:05Eşyalarını yarın kargoya yollayacağım.
00:12:06Zaten bir valizim var.
00:12:07Otelde, o kadar.
00:12:09Sen beni arama.
00:12:10Ne olur ne olmaz.
00:12:11Ben seni ararım.
00:12:12Tamam.
00:12:13Ne yapacaksın şimdi?
00:12:15Aileme hesap soracağım.
00:12:17Hadi yolculuk ver.
00:12:18Sağ ol.
00:12:20Savaş.
00:12:23Kendine dikkat et.
00:12:25Beni aramaya ihmal etme sakın.
00:12:27Aklım sende kalacak.
00:12:29Kalmasın merak etme.
00:12:31Tamam.
00:13:03Hadi anneciğim.
00:13:06Sütün iç.
00:13:08Daha çok kalsiyemi alman gerekiyor.
00:13:19Anne sen aşka inanıyor musun?
00:13:21İnanıyorum tabii.
00:13:23İnsan aşk olmadan yaşayamaz ki.
00:13:26Ben yaşıyorum ama.
00:13:28Aşka inanmadığım halde yaşıyorum.
00:13:31Acım var da ondan.
00:13:33Ama geçecek bir tanem.
00:13:37Aşk bir yalan.
00:13:38Bir oyun valla.
00:13:40Kadınlar yazıyor erkeklerde oynuyor.
00:13:43Gerçek aşk karşına çıkmadı daha da ondan.
00:13:46Ama bir gün seni hak edecek biri çıkacak.
00:13:49O zaman sevgiye de aşka da gerçekten inanacaksın.
00:13:54Asla inanmayacağım.
00:13:55Bir daha hiçbir erkeğe inanmayacağım.
00:13:58Bütün erkekler Mehmet gibi değil ki kızım.
00:14:02Babanı hatırla.
00:14:06Bizimki nasıl büyük bir aşktı.
00:14:09Aşk babamla birlikte ölmüş.
00:14:11Sen çok şanslıymışsın.
00:14:38Hiçbir şey yok.
00:14:39Sen çok şanslıymışsın.
00:14:39Anlatın.
00:14:41Neydi?
00:14:41Solun olayın.
00:14:42Ama neydi?
00:14:42Nasıl?
00:14:44Neydi?
00:14:45Neydi efendim?
00:14:45Take yourself. What is this?
00:14:48You are the biggest war. Know your greatness.
00:14:52When the situation is dry, the greatness is empty. How will we explain the situation?
00:14:57Do we have a necessity to explain?
00:15:00We ask, we will explain. That's it.
00:15:20Good luck.
00:15:22Good luck.
00:15:27Good luck.
00:15:27Good luck.
00:15:52Good luck.
00:15:55Bakıyorum da Carleone ailesinin haber çabuk uçmuş.
00:16:00Ismail mi aradı?
00:16:02Savaş, sana anlatacaklarımız var.
00:16:05Hayır!
00:16:05Benim size soracaklarım var.
00:16:12Koskoca Baldar aşireti.
00:16:15What time do you do to the leg?
00:16:19We didn't know that we did to the leg.
00:16:21If you had to die, you would have to be a child.
00:16:25Let me answer that!
00:16:27We have to answer it!
00:16:29How did you do to the leg?
00:16:31I'm going to kill you!
00:16:33We're going to kill you!
00:16:33I'm going to kill you!
00:16:35There's a guy.
00:16:37We're going to kill you!
00:16:39We're going to kill you!
00:16:40We can't get any choice?
00:16:42What is our pleasure?
00:16:45We can't do this!
00:16:48Seriously, we can do this!
00:16:48We have some concepts!
00:16:49What you think is that you did?
00:16:51What you think is it?
00:16:52What did you do?
00:16:53Here you go!
00:16:54Let's talk to them!
00:16:57I am very grateful!
00:17:02We are doing this together, we have nothing for survival!
00:17:05We are being with survivor of sex dogs!
00:17:06It's a crime.
00:17:08The crime is not a crime.
00:17:10Baldar, they are selling drugs.
00:17:13It's a crime.
00:17:15It's a crime.
00:17:16It's a crime.
00:17:18It's a crime.
00:17:20When you read the book of America,
00:17:23you wonder where the water comes from.
00:17:29If you have a hole in your head,
00:17:31you have to ask yourself.
00:18:02That's it.
00:18:02We are wondering if I live in your head?
00:18:03But you don't have a good time to live in a dream.
00:18:05But if we have to put this home,
00:18:07we will take 10.000th can to what will be done, Savaş?
00:18:09If you have a good time,
00:18:10if you have a good time to do it!
00:18:11We are not young people.
00:18:14Savaş, my brother,
00:18:16if you have a new one,
00:18:19I will just say
00:18:21you and I will go ahead and get away!
00:18:24Let's go,
00:18:25you don't have to deal with it.
00:18:27You don't have to deal with it.
00:18:27You don't have to deal with it.
00:18:33I don't see anything.
00:18:36But I'm trying to get me that a thing that you can't do.
00:18:38I'm trying to get an old man and I'm trying to get young people to kill you.
00:18:40You are right!
00:18:42Your identity, your wealth is yours!
00:18:44You are right!
00:18:46Let's see what you are going to call.
00:18:47You are a king, no room!
00:18:48You are not going to go!
00:18:49You are the king of this nation!
00:18:52You are not going to go!
00:18:59Okay, okay.
00:19:01Okay, okay.
00:19:02Okay, okay.
00:19:05Agma,
00:19:06Mal is going on the way.
00:19:08There is no way.
00:19:17It didn't go.
00:19:24There's a show at the station,
00:19:25Pala, Mal'ın başında bekliyor. Ara. Geri gitsin.
00:19:33Savaş.
00:19:35Bedeni yap Pala!
00:19:56İsmail, tozu geri yükleyin.
00:20:03Geri yükleyin!
00:20:06İstediğin oldu mu? Oldu mu?
00:20:10Oldu.
00:20:13Bundan böyle bal darların zehirle işi bitmiştir.
00:20:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:01Abla sen delirdin mi?
00:21:03Şşş gel.
00:21:05Gel otur.
00:21:11Savaş benim oğlum Pala.
00:21:14Baldarların en büyük erkeği.
00:21:17Alıp başını gitsin de dosta düşmana tutamadılar oğullarını başlarında mı dedirtelim?
00:21:23Abla!
00:21:23Kimsenin yüzüne bakamaz hale mi gelelim?
00:21:26İyi de bu işler yürümezse ne olacak?
00:21:27Yürüyecek.
00:21:29Savaş yürütmeye mecbur kalacak.
00:21:32Var mı başka yolu?
00:21:33Bu çarp başka nasıl döner?
00:21:35Bırak kendi görsün çıkar yol olmadığını.
00:21:44Biraz sabret.
00:22:06Nasıl olmuş?
00:22:08Bana ne soruyorsun müşteri temsilcisine sor.
00:22:11Hanımefendi teşrif etse soracak da henüz yok ortada.
00:22:17Erkencisiniz Bora Bey.
00:22:19Hadi hadi geçin de başlayalım vaktim yok.
00:22:23İstare kahvem nerede kaldı?
00:22:26Geldim Bora Bey burada.
00:22:30Sağ ol.
00:22:31Sağ ol.
00:22:33Takımlarımı kuru temizlemeden aldır.
00:22:35Öğleden sonraki toplantımı da check et.
00:22:37Tamam peki efendim.
00:22:40Şunlara bir göz atsanız.
00:22:42Sevgi nerede?
00:22:44Yasemin'i aramaya çıkmıştır.
00:22:48Hadi Yasemin hadi aç şu telefonu.
00:23:03On iki haftalık gebe kızımız Yasemin üstüne öyle mi?
00:23:07Merhaba Doktor Bey.
00:23:09Merhaba hanımefendi.
00:23:10Annesi misiniz kaynanası mı?
00:23:13Annesiyim.
00:23:15Güzel.
00:23:17Niye yüzün gülmüyor o zaman güzel kızım?
00:23:20Hadi kaynanan olsa anlayacağım.
00:23:23Kocan gelmedi değil mi canın sıkkın?
00:23:25Ah bu kocalara hiç zora gelemezler.
00:23:28Ama kabahat sizde.
00:23:30Çok şımartıyorsunuz.
00:24:06Abla.
00:24:09Peyniri çiçeğe uzatır mısınız?
00:24:10Ben onun hizmetçisi değilim.
00:24:16Ben onun hizmetçisi değilim.
00:24:21Hayır.
00:24:28Abla peyniri uzatır mısın?
00:24:32Kendi istesin.
00:24:33Otur çiçek.
00:24:41Abla peyniri dedim.
00:24:43Ben de kendi istesin dedim.
00:24:45Sen avukat mı tuttu o?
00:24:47Nazan uzat şu tabağı.
00:24:57O...
00:25:01O...
00:25:19You can't answer your name.
00:25:22If you don't have a baby's cinsicist you can go ahead.
00:25:27Let's go ahead.
00:25:28My name is a gentleman.
00:25:32Why did you say you didn't have a baby?
00:25:34What did you say?
00:25:38You don't have to enter.
00:25:40You are going to get to the house.
00:25:43But now you are going to get a baby.
00:25:44you don't have a child to get a child.
00:25:46You are not a child.
00:25:46No, no, no, no.
00:25:50You are not a child.
00:25:51You are not a child.
00:25:52You are not a child.
00:25:54If I could not have a child.
00:25:57But I am not a child.
00:25:58I am very not a child.
00:26:02Is a baby's father not?
00:26:07There is a very beautiful mother.
00:26:09There is a great mother.
00:26:10You have a mother's father.
00:26:11You are a child.
00:26:14Look at her mother's friend.
00:26:15Who is coming?
00:26:16She is coming to you every day.
00:26:18You will realize that!
00:26:19You are not a child.
00:26:21You are a child.
00:26:22You are not a child.
00:26:23It is my first собственный picture.
00:26:25I am not a child.
00:26:33Hey there is a child.
00:26:34She is a child.
00:26:34You are not a child.
00:26:36I am not a child.
00:26:40She is a child.
00:26:40Italyan bayrağı Alpay bu, italyan.
00:26:43Şuraya da Mussolini'nin fotoğrafını koysaydım bari.
00:26:47Banka Veneta, italyan bankası değil mi?
00:26:49Burası Türkiye oğlum.
00:26:51Müşteriye yabancı sermaye olduğunu hissettirmeyeceksin.
00:26:54İsteğini var istemeyeni var ya.
00:26:56Baştan mı öğreteceğim size reklamcılığı?
00:26:59Ben de durup dururken uydurmadım.
00:27:01Yasemin istedi italyan vurgusu olsun diye.
00:27:05Canım Yasemin böyle bir şey istemez.
00:27:07Ama istedi. Anlamadım zaten niye onsuz toplantı yapıyoruz.
00:27:12Sunuma çeyrek kalmış müşteri temsilcisi ortada yok.
00:27:17Bakma bana ben Yasemin'in annesi değilim.
00:27:20Aramadın mı?
00:27:21Aradım tabi ki ama açmadı.
00:27:23Bayrak vurgusunu unut. Yasemin de gelince beni görsün.
00:27:37Ben de...
00:27:37...ben de gelip işte ne olup atla ne yapacağım.
00:27:44...gitar...
00:27:48...böyle Allah'lık usulüllerle olmaz diye...
00:27:50...anlatacağım sana ne yapmamız gerektiğini.
00:27:52Bana hesap kitap işi deme yalnız.
00:27:54Aklım ermez.
00:27:54Tamam hesap kitap benim işim.
00:27:57Sen işçilere göz kulak ol yeter.
00:27:59Orasını merak etme.
00:28:01Hadi kaçıyorum ben.
00:28:02Cereplerle işim var.
00:28:04Kolay gelsin.
00:28:04Let's go.
00:28:18Nadia?
00:28:22What is your life here?
00:28:24Savaşımın canı mortadella çekmiştir dedim, atladım uçağa geldim.
00:28:28Dört bavulda mı?
00:28:30Sakın ağzını açma, geri döndüm itirazı kabul etmiyorum.
00:28:33Şunları şimdi ilk içeri taştır mısın? Bir otel bulayım oraya gönderelim.
00:28:38Sen harbi delisin he.
00:28:41Seni terk edebileceğimi mi sandın?
00:28:50En önemli müşterimiz için toplantı yapıyoruz, sen yoksun.
00:28:53Sebebini söyle.
00:28:55Ya tamam kovun beni Bora Bey, kovun bitsin bu tartışma.
00:28:58Allah Allah, bir şey söyle kızım.
00:29:00Uyuyakaldım de, arabam bozuldu de, bir şey de.
00:29:04Gönlünüz olacaksa uyuyakaldım diyeyim.
00:29:06Arabam olmadığını zaten biliyorsunuz.
00:29:11Sen ne kadar inatçı bir şeysin ya.
00:29:13Öyleyim maalesef, değişemiyorum.
00:29:16Değişme zaten.
00:29:16Gördün mü Alpay'ın yaptığı afişleri?
00:29:19Aptal.
00:29:20Tamamen yanlış anlamış.
00:29:22Ama sen demişsin İtalyan vurgusu olsun diye.
00:29:25İtalyan sempatisi dedim, vurgusu demedim.
00:29:28Yani İtalyan pizzası gibi, Roma dondurması gibi, spagetti gibi.
00:29:32Bunları söylemedin mi Alpay'a?
00:29:35Söylememe gerek var mı?
00:29:36İtalyan sempatisi deyince akla ne gelir?
00:29:43Aklım almıyor ya, delireceğim.
00:29:45Ya Yasemin bas bas bağırıyor beni kovun diye, Bora gülüyor.
00:29:48Kesin ilişkileri var.
00:29:50Derya güldürme beni Allah aşkına.
00:29:52Adam en süper mankenlerle takılıyor be, Yasemin'i ne yapsın?
00:29:54Valla Azra'cığım, Yasemin'in de o super mankenlerden aşağı kalır yeri yok.
00:29:59Saçmalama Derya.
00:30:00Şimdi toplantıda mahvedeceğim onu görecek gününü.
00:30:02İstare, kreatifler yarım saat içinde toplansın.
00:30:06Müşteri temsilcileri de.
00:30:08Hemen efendim.
00:30:10Toplantıda anlat bu söylediklerini.
00:30:12Tamam.
00:30:17Yasemin, canım iyi misin?
00:30:19Çok merak ettik toplantıya gelmeyince.
00:30:21Hasta falan mısın?
00:30:22Yok canım, sağ olun iyiyim bir şeyim yok.
00:30:25Yasemin.
00:30:27Gelsene biraz.
00:30:28Şuna da bir bakalım.
00:30:32Tamam sen devam et.
00:30:40Neredesin sen ya?
00:30:41Ne yapıyorsun sen?
00:30:43Seni idare edeceğim diye canım çıktı farkında değil misin?
00:30:46Farkındayım çok özür dilerim.
00:30:48Sen böyle değildin Yasemin.
00:30:49Ne oldu sana?
00:30:51Sevgi ne olur hiç havamda değilim.
00:30:53Başlayacağım ama havana.
00:30:55Serdin işleri ya.
00:30:57Mehmet'ten ayrıldığından beri darmadağansın.
00:30:59O herif için hala üzülüyorsan.
00:31:01Mehmet'le bir ilgisi yok.
00:31:03O defteri çoktan kapattım.
00:31:04Güzel.
00:31:05Çok iyi yapmışsın.
00:31:08Ama niye böylesin hala Yasemin?
00:31:11Başkasına mı aşık oldun?
00:31:13Aşk mı?
00:31:14O ne?
00:31:17Bak.
00:31:18Aşk bizim işimiz gibi bir şey Sevgi.
00:31:21Yalan dolan yani.
00:31:24Hadi toplantıda görüşürüz.
00:31:37Karanlık işler bunlar şaka değil.
00:31:39Durumun ciddiyetini anlamıyorsun.
00:31:41Asıl sen beni anlamıyorsun.
00:31:43İlla hatırlatmam mı gerekiyor?
00:31:46Bunu sana hatırlatmak zorunda mıyım?
00:31:53Ne?
00:31:54Senin başın dertte.
00:31:55Kovsam bile gitmem.
00:31:57Sonuna kadar buradayım.
00:32:24au you can buyurmuş đấy� pourquoi.
00:32:25Eyvah.
00:32:28Ahmet ağabey Selamünaleyküm.
00:32:31aleykümselam aleykümselam da ne oluyor Pala ne iş?
00:32:34Ya bazı aksilikler oldu ben anlatırım sana.
00:32:37Ulan siz benimle dalga mı geçyirsiniz?
00:32:40haa, bir yavaş ol.
00:32:42Allah'ımı nasıl gönderirsiniz?
00:32:45Allah kış tam'ı yakarım sizi.
00:32:52Let's go!
00:33:17But everyone is Pala, he said.
00:33:19I'm happy with Abdülkadir.
00:33:21Pala, Pala, P-M not.
00:33:24I'm happy with him.
00:33:26Nadia, my friend of the university.
00:33:28We were in America.
00:33:29Good.
00:33:30See you?
00:33:31See you?
00:33:31See you?
00:33:32See you.
00:33:34Nadia, our new general manager.
00:33:37General manager?
00:33:38Yes.
00:33:40We will be able to get the product of the sector.
00:33:42Do you?
00:33:47No.
00:33:58I'm happy with you.
00:34:00You know that.
00:34:01You learned the meaning that you are dead?
00:34:02We have a müsteri yönlendirir.
00:34:03They are not we ....
00:34:04No.
00:34:04Bora Bey, Banca Veneta benim
00:34:06Müşterimi değil ama bir fikrim var.
00:34:08Italy denince aklımıza gelen şeyleri kullansak.
00:34:11Italy'yayı hatırlatan şeyler.
00:34:13Pizza mesela,
00:34:14I can't wait for you.
00:34:15That's not easy to find.
00:34:17You know what I'm saying.
00:34:19See you.
00:34:20It's amazing to see you.
00:34:23I'm so sorry.
00:34:24You are my family.
00:34:27Why are you saying that's a new agent.
00:34:30You are a new agent.
00:34:44We put four cameras in front of the building.
00:34:46It's the final system.
00:34:47It's a sensor.
00:34:48It's a small movement with zoom.
00:34:53The images you want will be sent to your information, Savaş Bey.
00:34:57You will be following you soon.
00:35:00Good.
00:35:01You're welcome.
00:35:11Who are they?
00:35:12How do I say that?
00:35:13What do you say?
00:35:17You're the only one.
00:35:27What do you say that?
00:35:29I'm one of your possible answers.
00:35:31You got my m찬가지 for this question.
00:35:33You have any questions?
00:35:34If anything, I am concerned about it.
00:35:37What do you tell me, I am saying?
00:35:38What did you tell me?
00:35:39What do you tell me?
00:35:40What did you say to me?
00:35:42Tell me.
00:35:44Tell me.
00:35:46The girl saw everything.
00:35:48He saw everything.
00:35:48He saw everything.
00:35:49Did you hear it?
00:36:10He saw everything.
00:36:19Aşağı mı iniyorsun sen?
00:36:22Hı hı.
00:36:24İyi ben odama döneyim.
00:36:26Nazan abla.
00:36:28Abla.
00:36:30Nazan abla niye böyle yapıyorsun?
00:36:32Abla.
00:36:33Abla yapma.
00:36:35Abla ne olur yapma.
00:36:40Abla.
00:36:42Nangu Daph'a.
00:37:30What the hell is going on?
00:37:32What the hell is it?
00:37:40Inşallah kızdır.
00:38:02Korkuyor musun?
00:38:05Çok.
00:38:06Niye?
00:38:07Hissetmiyorum anne.
00:38:09Karnımda bir can var ve ben hiçbir şey hissetmiyorum.
00:38:11Daha çok erken.
00:38:12Hissedeceksin.
00:38:14Bak.
00:38:14Nokta kadar.
00:38:16Karnımda taşıdığım bu nokta kadar şeyi...
00:38:18Şşş.
00:38:20Ne biçim konuşuyorsun?
00:38:22Babasının adını bile bilmiyorum.
00:38:23Kızım.
00:38:24Ya niye çıktın geldin Bodrum'dan?
00:38:26Niye kaldırdın beni kürtaj masasından?
00:38:28Sen gelmeseydin ben bundan kurtulmuş olacaktım.
00:38:31Yasemin.
00:38:31Kızım.
00:38:32O senin bebeğin.
00:38:33Yavrun.
00:38:34İstemiyorum.
00:38:35Ben bu bebeği istemiyorum.
00:38:37İstemiyorum.
00:38:38İstemiyorum.
00:38:38İstemiyorum.
00:38:40Ne yapamayacağım?
00:38:43Yapacaksın bir tanem.
00:38:44Merak etme.
00:38:45Her şey yoluna girecek.
00:38:51Sen nasıl açıklayacaksın bunu?
00:38:58Ben kimseye hesap vermeye mecbur değilim.
00:39:02Benim için önemli olan sensin.
00:39:05Kızım.
00:39:06Bir tanem.
00:39:07Bak gör.
00:39:08Bebeğini kucağına alır almaz dünyanın en güzel şey olduğunu anlayacaksın.
00:39:13O zaman iyi ki doğmuşum bu harikayı diyeceksin.
00:39:17Annem iyi ki engel olmuş aldırmama diyeceksin.
00:39:26Sahi mi söylüyorsun?
00:39:28Tabii.
00:39:31Hadi adını düşünelim.
00:39:33Bak kız olursa ne koyacaksın adına?
00:39:38Fulya.
00:39:47Fulya.
00:39:49Fulya.
00:39:51Ablanın ruhu şad olsun.
00:40:20Altyazı M.K.
00:40:49Fulya.
00:40:56Fulya.
00:41:01Saat on iki olmuş amma uyumuşu.
00:41:03Oh t Rec...
00:41:04Ayy!
00:41:06Menemen?
00:41:08It's hot, it's hot, you're not hot.
00:41:11You have to move.
00:41:13You have to move.
00:41:17You have to move.
00:41:26You are not safe.
00:41:27I don't know if you're a good guy.
00:41:34Good morning Bora Bey.
00:41:36Good morning, you're in the house?
00:41:37Yes, you're in the house.
00:41:39I'm ready to go.
00:41:41I'm ready to go.
00:41:42I'm ready to go.
00:41:57Turn the town on the house.
00:41:59E hadi daha hazırlanmadınız mı siz?
00:42:05Baran, gel bakayım dayiye.
00:42:08Ne yapıyorsun lan?
00:42:11Abla, hadi evde oturmayalım bugün.
00:42:13Biz bir yere gitmiyoruz. Siz gidin nereye gideceksiniz. Gel Baran.
00:42:18Abla.
00:42:20Ben gelmeyeyim Savaş.
00:42:23Saçmalama. Hep beraber gideceğiz.
00:42:28Let's go to the house.
00:42:29I'm going to go.
00:42:30I'm going to go.
00:42:34I'm going to go.
00:42:35I'm going to go.
00:42:37Abla, you're going to eat your food.
00:42:42I'm not going to eat it.
00:42:43I'm going to go.
00:42:46You can, you can.
00:42:48You're going to sit here.
00:42:50You're going to eat it.
00:43:02You're going to eat it.
00:43:03Nazlan abla.
00:43:04Yapma kurban olayım.
00:43:05Bu kızcağızın ne günahı var?
00:43:07Ne günahı mı var?
00:43:11Ne kadar abisine benziyor fark etmedin mi?
00:43:14Bu mu yani?
00:43:15Yetmez mi?
00:43:17Bu kızı gördükçe Muzaffer'i hatırlıyorum Enda.
00:43:20Oğursuzun abisi vurmasaydı Muzaffer hayatta olacaktı.
00:43:23I will not be able to stay.
00:43:34What do you say?
00:43:36She's a good person.
00:43:37She's a good person.
00:43:41We are going to go.
00:43:47We will go.
00:44:01I have no idea what did well in the water?
00:44:01I am going to have a picture of the queen, what do you think?
00:44:09You can take this picture of the queen.
00:44:12Let me get this picture of the queen.
00:44:13I am going to the queen you brought to the queen.
00:44:17What are you doing?
00:44:59I have no idea what you want.
00:45:01I'm Watson.
00:45:03I'm coming.
00:45:04I can't speak something.
00:45:04No, it's not enough.
00:45:05It's not enough.
00:45:05It's not enough.
00:45:06You can't eat something.
00:45:11I'm not listening to you anymore.
00:45:12I'm not losing everything.
00:45:13I'm not looking too much.
00:45:14I'm not losing everything.
00:45:16You don't have to tell me, let me explain.
00:45:20You are more than a small piece of paper.
00:45:25We are getting paid for the blessing of the birth.
00:45:28What do you think, honey?
00:45:31How much are we trying to build well?
00:45:33We have to make a lot of money for the sake of the earth.
00:45:36Get to the war, the power of the earth is getting to the earth.
00:45:42Why don't we buy in here?
00:45:44Because I don't have time to
00:45:46I'm not a reporter
00:45:54Why don't we buy in here?
00:45:58Why don't we buy in here?
00:45:59Why don't we buy in here in here?
00:45:59That's it?
00:46:01That's it?
00:46:03We have done it.
00:46:07No one has to ask.
00:46:08...and what happened to him?
00:46:09He did not have the gun.
00:46:12He did not have the gun back, but he did not have the gun again.
00:46:15He waited for us to get the gun from that you are prepared.
00:46:19God, they have a great deal to come over again.
00:46:24Well, it was so funny.
00:46:26It's a real problem, money?
00:46:28No, no.
00:46:31It was so funny.
00:46:32It was a funny thing.
00:46:33It was so funny that it was so funny, it was so funny.
00:46:39What is this?
00:46:42What is that?
00:46:42We'll take a look at it.
00:46:44This is not going to be a place that Moran has been there.
00:46:48It will not be a place to live.
00:46:50It will be a place to live.
00:46:52It will be a place to live.
00:47:05Who will go to Nadir Bey?
00:47:08We will learn from you.
00:47:10She's not going to go.
00:47:11She's going to go to the morning morning.
00:47:13She's not going to go.
00:47:16You can't go to that party.
00:47:20What is the matter?
00:47:32Is there another one?
00:47:34There is another one.
00:47:39Selam.
00:47:41Merhaba.
00:47:42Ne haber abi?
00:47:44Kafam bozuk.
00:47:45Karnım aç.
00:47:50Bir şeyler hazırlatayım size.
00:48:02Beni niye buraya getirdiniz?
00:48:06Sektörün en önemli reklamcıları ile tanış diye.
00:48:08Baksana Bora geldi Lale.
00:48:12Size ne yararı var bunun?
00:48:15Bakıyorum tam reklamcı oldun artık.
00:48:17Doğru sorular soruyorsun.
00:48:20Aslında gerek yokmuş cevabı anladım nasıl olsa.
00:48:23Neymiş cevabı?
00:48:25Bora. Canım hoş geldin. Merhaba.
00:48:28Hoş bulduk. Handan Yasemin ile tanışıyor musun?
00:48:31Hayır ama çok duydum adını. Merhaba Yasemin. Handan ben.
00:48:33Merhaba.
00:48:34Ya bırak Nadir abi.
00:48:36Banker mücretinin reklamlarını sen yapmadın mı zamanında?
00:48:38Sağ ol.
00:48:39Evet yaptım.
00:48:40Herif memleketi dolandırdı gitti.
00:48:42Beni de dolandırdı.
00:48:43İnanıyordum oğlum ben adama.
00:48:45İnanarak yaptım reklamı.
00:48:48Bora ne zamandır Yasemin ile çıkıyor?
00:48:50Yasemin kim? Yanındaki mi?
00:48:52Bora'nın ajansında çalışıyor.
00:48:54Güzel kız değil mi?
00:48:55Bu işi yapman gerek Savaş.
00:49:14Bu işi yapman gerek Savaş.
00:49:23Ne?
00:49:25Adamın şakası yok belli.
00:49:27Ben seni temiz kalmak için çağırdım Nadia.
00:49:30Pis diye batmak için değil.
00:49:33Ya durumu bir gözden geçelim.
00:49:35Hayır.
00:49:36Lütfen bu konuyu kapatalım.
00:49:42Bora Bey partiye Yasemin'i götürmediyse ben de Alpay değilim.
00:49:45Saçmalama Alpay.
00:49:47Yasemin kim ki duayenlerin partisine gidecek?
00:49:49Yakında başımıza direktör olur görürüz günümüzü.
00:49:52Hiç şaşırmam vallahi.
00:50:01Bu ne?
00:50:06Bu mu?
00:50:08Pülket içinin ayakkabısı.
00:50:12Ne demek o?
00:50:16Uzun hikaye.
00:50:17Bir yere anlatırım.
00:50:23İçecek ne getireyim?
00:50:25Kırmızı şarap mı?
00:50:26Yok su.
00:50:26Su mu?
00:50:27Evet su.
00:50:28Tamam.
00:50:29Hemen geliyorum.
00:50:30Bora ile ne zamandır birliktesiniz?
00:50:34Biz Bora Bey ile birlikte değiliz.
00:50:36Çift gibi görünüyorsunuz ama.
00:50:40Yanlış bir izlenim verdiysek özür dileriz ama değiliz.
00:50:43Al canım.
00:50:44Teşekkür ederim.
00:50:47Siz birlikte olmadığınızdan emin misiniz?
00:50:51Kesinlikle.
00:50:53Sadece arkadaşız.
00:50:55Yolun başı yani.
00:50:56En zevkli kısmı.
00:51:03Ya ne var ki bunda asma suratına hemen.
00:51:18Konuşmayayım diyorum ama dayanamıyorum.
00:51:20Yanlış anladın beni.
00:51:22Nadia yine başlama lütfen.
00:51:24Ya sürekli yap demiyorum.
00:51:26Ama bu seferlik yapman gerekli.
00:51:28Daha doğrusu bir seferlik göz yumacaksın.
00:51:31Göz möz yumamam.
00:51:33Yanlış bir şey görmezden gelemem ben.
00:51:38Canım benim.
00:51:39Biraz soğukkanlı düşün.
00:51:41Kayınpederin seni tehdit etmiş.
00:51:42Ne kayınpederi ya?
00:51:44Sen beni delirtmeye mi uğraşıyorsun?
00:51:46Ya sonuçta kızıyla nikahlı değil misin?
00:51:49Sen biliyor musun?
00:51:51Anlattı.
00:51:54Savaşım.
00:51:55Canım.
00:51:56Bu düzenleri öyle ben değiştirdim demekle değiştirilmez.
00:52:01Doğru söylüyor abi.
00:52:02Kendi kendine dönmüyor bu şartlar.
00:52:04Bir döndüren var.
00:52:05Bir günde durduramazsın.
00:52:07Azaltacaksın önce.
00:52:08Nasıl derler?
00:52:10Tediricen.
00:52:12Evet yavaş yavaş bitireceksin.
00:52:16Siz ikiniz de kafayı yemişsiniz.
00:52:18Ne diyorsunuz siz ya?
00:52:21Ben zehir tüccarı değilim.
00:52:27Benim kalkmam lazım.
00:52:30Tamam kalkalım.
00:52:32Sen niye gidiyorsun ki?
00:52:35Sen kal erken daha.
00:52:37Hadi yarın görüşürüz.
00:52:40Tamam.
00:52:43Görüşürüz.
00:52:46Böyledir bu.
00:52:47İşin yap dersen yapmaz.
00:52:50Sen savaşı iyi tanıyorsun galiba.
00:52:55Tanırım.
00:52:56Kendimden çok severim ayrıca.
00:53:04Ya bırak Allah aşkına.
00:53:06O herif reklamcılığın reisinden anlıyorsa.
00:53:08Bana da Bora demesinler.
00:53:10Hangi reyden bahsediyorsun?
00:53:12Adam daha ağasından anlamıyor.
00:53:14Sen rey diyorsun.
00:53:20Abi nereden buldun bu kızı ya?
00:53:21Müşteri temsilcim.
00:53:24Vay.
00:53:26Sulanma oğlum sulanma.
00:53:28Yok canım ne münasebet.
00:53:31Sıramızı bekleriz evde.
00:53:33Çok beklersin.
00:53:35Yok öyle bir şey.
00:53:37Abi.
00:53:38Bekle.
00:53:48Söyle Eşref.
00:53:50Bilirsin.
00:53:52Moranlar çok belalıdır.
00:53:58Bilmez miyim?
00:54:00Ama bu devran böyle dönmez Eşref.
00:54:03Doğrudur.
00:54:05Ama madem böyle dönmez diyorsun.
00:54:09Eee?
00:54:13Korumaların hepsine güvenme.
00:54:16Niye?
00:54:19Hepsi bizim aşiretten değil mi?
00:54:23Öyledirler.
00:54:24Ama toz işi yapmayacaksan bunları doyurmak zordur.
00:54:27Nasıl yani?
00:54:29Büyük işin parası da büyük olur.
00:54:32Bunlar büyük işe alışmışlar.
00:54:34Sen alışmadın mı?
00:54:36Sen büyük para istemiyor musun?
00:54:39Ben Asip Ağa'ıma hiç isyan etmemişim.
00:54:42Karnımı o doyurmuş.
00:54:44Ama içim hiç rahat olmamış.
00:54:47Benim büyük para da gözüm yok.
00:54:49Şuram huzurlu olsun yeter.
00:54:56Ya mecbur kalırsam ne olacak?
00:55:03O zaman sana güvenemeyecek miyim yani?
00:55:06Sen toza bulaşmazsın.
00:55:09Senin başka türlü bir vicdanın var.
00:55:35Eee?
00:55:42Ulan!
00:55:43Ulan ne belal추 be!
00:55:47Eee?
00:55:59Let's go to Ahmet Moran.
00:56:02Tell him.
00:56:04He's going to go to the Udut.
00:56:31Oh, my God.
00:56:54Oh, my God.
00:57:17Oh, my God.
00:57:18Oh, my God.
00:57:29Oh, my God.
00:57:31Oh, my God.
00:57:31Oh, my God.
00:57:35Oh, my God.
00:57:37Oh, my God.
00:57:38Oh, my God.
00:57:39Oh, my God.
00:57:45Oh, my God.
00:57:45Oh, my God.
00:57:46Oh, my God.
00:57:47Oh, my God.
00:57:48Oh, my God.
00:57:52Oh, my God.
00:57:53Oh, my God.
00:58:08Oh, my God.
00:58:22Oh, my God.
00:58:24Oh, my God.
00:58:28Oh, my God.
00:58:29Oh, my God.
00:58:29Oh, my God.
00:58:31Oh, my God.
00:58:32Oh, my God.
00:58:36Oh, my God.
00:58:37I was doing my job with my job, right?
00:58:39What do you mean?
00:58:41What do you mean?
00:58:43Good evening.
00:59:13Good evening.
00:59:14Yasemin, how are you?
00:59:15Good evening.
00:59:16Good evening.
00:59:24Good evening.
00:59:24Yasemin, are you okay?
00:59:28I'm very happy.
00:59:29I'm very happy.
00:59:30You're too late.
00:59:31You're too late.
01:00:00Good evening.
01:00:01Aman Allah'ım.
01:00:02You're too late.
01:00:04No, it's okay.
01:00:06Let us evaporate.
01:00:08I'll never miss you.
01:00:09It's okay to be successful.
01:00:10I do not survive I am sorry to be scared.
01:00:12You're too late.
01:00:16I'm going to be a dream.
01:00:18I'm coming to be a dream.
01:00:19I was back and I didn't want to die.
01:00:23I forgot to wait for the baby.
01:00:23I didn't have any love going by my dad.
01:00:24I didn't want to die.
01:00:24I was very careful.
01:00:26You were too late.
01:00:27You were too late.
01:00:28I love my love!
01:00:44Love is not equal to me, right?
01:00:48You make one mistake, I make one mistake.
01:01:00I'm sorry.
01:02:02Bir kerelik.
01:02:06Bir kere olacak dedim Eşref.
01:02:11Bu ilk ve son olacak.
01:02:14Abi.
01:02:15Kusura bakma da.
01:02:17Bir kere oğlumu gerisi gelir.
01:02:57Altyazı M.K.
01:03:00Yasemin.
01:03:07Hadi kızım uçağı kaçıracağım.
01:03:11Geliyorum anne.
01:03:35Ay ev olduğu gibi kaldı.
01:03:37Biraz toparlar hemen delirim.
01:03:40Acele etme anne iyiyim ben.
01:03:43Ay hadi taksi bekliyor.
01:03:46Bırak bırak.
01:03:48Sakın ben yokken ağır mağır kaldırma tamam mı?
01:03:51Hadi.
01:03:52Tamam.
01:03:53Geç kaldık Yasemin yani.
01:03:55Vallahi billahi ya.
01:04:00Tamam mı?
01:04:02Moranların gönlü oldu mu?
01:04:04Tamamdır.
01:04:05Ahmet Moran selam etti.
01:04:13İyi.
01:04:16Dayı.
01:04:17Bir kere daha söylüyorum.
01:04:19Bu sondu.
01:04:20Bir daha asla toz işi olmayacak.
01:04:26Anne çok ciddiyim.
01:04:28Benden gizli iş çevirmeye kalkanı mahvederim bilesiniz.
01:04:31İyi tamam.
01:04:32Öyle olsun bakalım.
01:04:37Hiç vicdanın sızlamıyor mu senin ha?
01:04:40Bu zehirden insanlar ölüyor diye aklına gelmiyor mu senin için?
01:04:43Zorla mı içiriyorum?
01:04:46İçmesinler.
01:04:48Anne.
01:04:51Ben önce kendi insanımı düşünürüm Savaş.
01:04:55Bak kışı yarıladık bile.
01:04:57Dağıttığımız kömür çoktan külü oldu.
01:05:00On bin canın unu bulguru nerede ha?
01:05:04Üstü başı nerede?
01:05:07Çocuklar aç, sefil, perişan.
01:05:10Aşiret başladı omurdanmaya.
01:05:12Telefonlar susmuyor.
01:05:14O aç, sefil insanları doyurmak devletin işi anne.
01:05:17Bizim işimiz değil.
01:05:18Anlamıyor musunuz ya?
01:05:20Aşirette devlet biziz.
01:05:23Biziz!
01:05:40Hendam.
01:05:40Eşrefi çağır bana çabuk.
01:05:42Hemen al.
01:05:44Çiçek.
01:05:45Buyur.
01:05:46Hadi hazırlan çıkıyoruz.
01:05:48Nereye?
01:05:48Hazırlan sen hadi.
01:05:50Buyur abi.
01:05:52Depoya git.
01:05:53O söktürdüğüm kameraları aynen taktır.
01:05:55Güvenlik şirketinden de adamlar gelsin tek tek kontrol etsin.
01:05:57Emrim bağışım üstüne abi.
01:06:00Hadi Çiçek.
01:06:02Nereye?
01:06:03Senin şu okul işini halledeceğiz.
01:06:06Ne okulu?
01:06:09Çiçek dışarıda bekliyorum seni.
01:06:12Ne okulu?
01:06:24Çiçek dışarıda bekliyorum seni.
01:06:27Savaş.
01:06:31Alanın kusuruna bakma.
01:06:32Ne de olsa ağa kızıydı ağa karısı oldu.
01:06:35Kendini on bin canın devleti biliyor.
01:06:37directions.
01:06:41I'm sorry.
01:06:41I don't know what that means.
01:06:42I'm sorry to get it.
01:06:43I don't know what that means because we have had to do it.
01:06:47But no matter how do we fight you...
01:06:51...to you please, I take it away.
01:06:53It's because we don't plant any shore..
01:06:57...and you get to your own land.
01:07:11Let's go.
01:07:12We'll talk about this.
01:07:13Let's go.
01:07:16How are you?
01:07:18How are you?
01:07:19How are you?
01:07:20What are you talking about?
01:07:22We're talking about this.
01:07:26There's a question about this.
01:07:28What are you asking for?
01:07:29What's your question?
01:07:31How are you asking?
01:07:36Let's go.
01:08:01Let's put it in place like this.
01:08:03Like this?
01:08:07You didn't get out of the way?
01:08:09We did not get out of the way.
01:08:10We did not get out of the way.
01:08:25How much time did you?
01:08:26Two of us.
01:08:27How much time did you?
01:08:29We were there.
01:08:30She is this?
01:08:31A love it.
01:08:33Rabbi.
01:08:36Lale.
01:08:37Let's go.
01:08:39Have fun.
01:08:41Are you here?
01:08:42It happened.
01:08:45The new girl trend.
01:08:49I didn't get to party.
01:08:51I saw it.
01:08:52They were getting into the room.
01:08:54They were both beautiful.
01:08:58How do you do that?
01:09:00We are together?
01:09:01They don't have to do that.
01:09:04The relationship is a new mod.
01:09:06I am together.
01:09:08I am together.
01:09:09Is that not true?
01:09:10Why do you do that?
01:09:11I don't understand.
01:09:24Let's go.
01:09:25Let's go.
01:09:26Let's go.
01:09:28Alpay, let's go.
01:09:35Alpay!
01:09:37Kapıyı kapatır mısın?
01:09:43Nadir'in partisine Yasemin'i de mi götürdün?
01:09:46Bir sakıncası mı var?
01:09:47Bora yapma.
01:09:48Kimi götüreceğimi sana mı soracağım?
01:09:50Ortağımsın diye hayatıma karışmaya hakkın mı var?
01:09:53Hayatın umurunda değil.
01:09:55İstediğini istediğin yere götür.
01:09:57Yasemin hariç.
01:09:59O kızın bu ajanstaki sürtüklere benzemediğini görmüyor musun?
01:10:02Ya Sevgi saçmalamayı keser misin?
01:10:04Bora lütfen.
01:10:05Kız zaten o Ali nişanlısı yüzünden perişan oldu.
01:10:09Sana ne ya?
01:10:09Annesi misin?
01:10:10Hayır.
01:10:12Vicdan sahibiyim.
01:10:15Sevgi çok işim var hadi.
01:10:18Bora Yasemin sana göre biri değil.
01:10:20Hevesini alınca bırakacaksın.
01:10:22Kızcağız mahvolacak.
01:10:23Lütfen yapma.
01:10:25Ne diyorsun sen ya?
01:10:26Sende hiç ahlak kalmamış olabilir.
01:10:28Ama bende hala var.
01:10:29Onun için lütfen Yasemin'e...
01:10:31Sevgi.
01:10:32Sen durumu anlamadın galiba.
01:10:34Ben Yasemin'e aşığım.
01:10:38Sen aşık olamazsın Bora'cığım.
01:10:41Sende sevme yeteneği yok.
01:10:44Oldum.
01:10:45Hem de deli gibi.
01:10:47Anladın mı?
01:10:48Sevme yeteneği neymiş göreceksin.
01:10:57Nerede kaldı bu müşteri?
01:11:00Yoldalarmış Bora Bey.
01:11:01On dakika gecikeceklermiş.
01:11:06Nasıl?
01:11:08İyi eğlendin mi dün partide?
01:11:13Olmuş değil mi?
01:11:14Hı hı.
01:11:16Bora Bey.
01:11:18Dağıtacağımız dosyalara baktınız mı?
01:11:30Hayırlı olsun.
01:11:32Sağ ol.
01:11:34Bayağı da pahalıymış okul.
01:11:36Sana ne parasın lan?
01:11:37Bir daha duymayayım ben.
01:11:40Sana nasıl teşekkür edeceğimi bilmiyorum.
01:11:44Sağ ol.
01:11:47Sağ ol.
01:11:49Tamam ya.
01:11:50Bu kadar teşekkür etmene gerek yok.
01:11:52Hadi bin.
01:11:54Burada okuyacağıma inanamıyorum.
01:11:56Eve gitmeden kitaplarını da alalım.
01:11:59Tamam.
01:12:18Daha iyilerini yapacağız Erman Bey.
01:12:21Bunlar bir şey değildi abi.
01:12:24Bittim ya.
01:12:25Amma zor sunumdu değil mi?
01:12:28Böyle kök söktüreceklerini bilseydim hiç bulaşmayalım derdim.
01:12:33Yasemin adamları büyülemeseydi işimiz zordu.
01:12:37Harikaydin Yasemin.
01:12:38Teşekkürler.
01:12:40Kızım amma güzel konuştun.
01:12:42Ne kadar paran varsa gidip banka Veneta'ya yatırasın geldin.
01:12:46Gerçi ben de fena değildim.
01:12:48İyiydin iyiydin.
01:12:49Sen de iyiydin.
01:12:50Ee benim fikrim işe yaradı desenize.
01:12:53Spagetti mi?
01:12:54Aa yaramaz olur mu Azra'cığım?
01:12:59İstahare nerede kaldı kayıntılar ya?
01:13:02Öldüm aşkımdan.
01:13:02Bekle beraber çıkalım.
01:13:03Kaybolma.
01:13:26Neredesin sen ya?
01:13:28Bekle beraber çıkalım dedim.
01:13:31Kayboldun.
01:13:36Ne bunlar?
01:13:38Alışveriş hastalığına mı yakalandın yoksa piyango mu vurdu?
01:13:40Artık böyle Sevgi.
01:13:42Madem ye kürküm ye dünyası kazandığımı bunları harcayacağım.
01:13:46Yasemin bence senin bir doktora ihtiyacın var.
01:14:03Çiçek bal darların gelini.
01:14:06Gelin kısmının yeri de belli.
01:14:09Çiçek genç kız mı ki okula gitsin?
01:14:13Ya gitti yer gazino değil.
01:14:15Edemi ile gider gelir.
01:14:17Hangi yüzyılda yaşıyoruz?
01:14:18Tövbe estağfurullah.
01:14:21Sen insanı dinden çıkarırsın.
01:14:26İsyankar bu kız isyankar.
01:14:29Kanında var.
01:14:30Okul bitince bu sefer de öğretmenlik yapacağım diye tutturacak.
01:14:35Ona da mı eyvallah diyeceğiz.
01:14:43Yenge.
01:14:45Mustafa gelsene.
01:14:48Şey benim matematik ödevim.
01:14:53Kablosuz internet şifremiz ne?
01:15:09Nazan abla baranı bugün ne pişirelim.
01:15:11Şimdi o kuru fasulye yemez.
01:15:13E tamam makarna yapmışsınız.
01:15:15Göftede kızartın yeter ona.
01:15:16Tamam.
01:15:18Abla gördün mü?
01:15:19Abin çiçek yenge ve laptop almış.
01:15:25Var ya süper bir şey.
01:15:26Benimki yanımda orada kalır.
01:15:36Bitti mi Mustafa?
01:15:48Kimsin sen be?
01:15:49Kimse ki yepyeni bilgisayar alınıyor sana?
01:15:52Ya.
01:15:52Ha?
01:15:53Katilin kardeşi.
01:15:55Ya Yatma.
01:15:55Senin abin beni dul bıraktı.
01:15:57Onun yüzünden benim çocuğum mamasız kaldı.
01:16:00Nazan.
01:16:00Dışarı çık.
01:16:02Çık dışarı.
01:16:05Bu kız bu evde yaşadığı sürece benim içimin ateşi sönmeyecek anne.
01:16:08Beni de yakacak, sizi de yakacak.
01:16:11Bilmişim.
01:16:24Savaş yarın yenisini alırım.
01:16:26Merak etme.
01:16:40Adı ne peki?
01:16:42Ben külkedesi diyorum.
01:16:44Tamam da gerçek adı ne?
01:16:47Bilmem.
01:16:49Sormaya fırsat kalmadan kayboldu.
01:16:53İnanamıyorum.
01:16:55Tam Bodrum hikayesi.
01:16:56E kızı aramadın mı peki?
01:16:59Nasıl arasaydım?
01:17:01Kapıları çalıp pardon ben bu kolyenin sahibi külkedisini mi arıyorum deseydim.
01:17:09Unuturum diyordum.
01:17:11Hayatımdan böyle bir sürü kız geçti.
01:17:16Ama onu unutamıyorum ya.
01:17:18Böyle yüzü zihnimde aynen duruyor.
01:17:21Savaş'ım sen çok fena aşık olmuşsun.
01:17:25Ne bileyim.
01:17:27Herhalde.
01:17:31Ama asıl garip olan ne biliyor musun?
01:17:35Onu özlüyorum.
01:17:37Canım benim ya.
01:17:40Buladım şu kızı Cem.
01:17:42Valla Bodrum'da bara giren her kıza baktım.
01:17:45Belki odur diye.
01:17:46Ama yok.
01:17:47Yer yarıldı içine girdi sanki.
01:17:50Sen yorma kendini.
01:17:53Bir gün karşıma çıkacak nasıl olsa.
01:17:56Kimden bir ses.
01:17:59Bulacaksın diye.
01:18:09Bundan sonra sadece kariyerim var Sevgi.
01:18:11Çok yükseleceğim bu işte.
01:18:13Oyunu ben de kuralına göre oynayacağım.
01:18:15Bora'nın yatağına girerek mi?
01:18:23Ben kimsenin yatağına falan girmedim.
01:18:26Henüz.
01:18:28Ama böyle giderse uzun sürmez.
01:18:31Asla.
01:18:31Şu şeyi versene.
01:18:35Al.
01:18:37Yasemin.
01:18:38Bak ben sende kendi gençliğimi görüyorum.
01:18:41Onun için bu kadar yakınım sana.
01:18:44Ben de senin gibiydim.
01:18:45Masum, dürüst.
01:18:46Ama çok hırpalandım.
01:18:48Sağ ol Sevgi ama korkmana gerek yok.
01:18:50Bora'ya güvenilmez Yasemin.
01:18:52Şeytana güven buraya güvenme.
01:18:54Sana aşığım diyecek.
01:18:56Senin için ölüyorum diyecek.
01:18:59İnandırır da Allah'ın cezası.
01:19:02Daha öncekilere yaptığı gibi.
01:19:04Bora bana parmağını bile süremez.
01:19:06Hiçbir erkek süremez.
01:19:09İyi de Yasemin.
01:19:11Yani bütün bu giysiler, takılar, bunlar...
01:19:14Ya ben anlamıyorum seni.
01:19:16Erkekleri etkilemek için.
01:19:17Ama hiçbiri beni elde edemeyecek için rahat olsun.
01:19:21Bak Yasemin.
01:19:24Bu piyasa için çok küçük bir lokmasın.
01:19:28Bora bir çırpıda yutar seni.
01:19:31Göreceğiz bakalım kim kimi yutuyormuş.
01:19:42Ölmek istiyorum Sevgi.
01:19:45O kadar mutsuzum ki ölmek istiyorum.
01:20:03Buyrun.
01:20:04Buyrun.
01:20:04Hoş geldiniz.
01:20:05Ah canım hoş geldin.
01:20:07Hoş bulduk.
01:20:08Hoş bulduk.
01:20:08Buyurun.
01:20:09Buyurun.
01:20:09Hoş bulduk.
01:20:11Hoş bulduk.
01:20:11Hoş geldiniz.
01:20:12Hoş bulduk.
01:20:37Şanur ana.
01:20:39Böyle geçin buyurun.
01:20:39Teşekkür ederim.
01:20:41Ben okula gidiyorum.
01:20:43Okul mokul yok.
01:20:44İçerde misafir var.
01:20:45Çık odana.
01:20:46Üstüne doğru düz bir şeyler giy.
01:20:48Altından da tak in aşağıya hadi.
01:21:16Hemen başlıyorsunuz.
01:21:18Yasemin hazır ol.
01:21:20It's time for 5.
01:21:24Derya, give me.
01:21:32Come on.
01:21:32Is there not Shahnur?
01:21:34In now.
01:21:38How are you Nazan?
01:21:40How are you?
01:21:40Thank you Nebahat Teyze.
01:21:43We are in here.
01:21:50Chocuklar kocaman olmuş. Maşallah.
01:21:58Niye giyinmedin sen hala?
01:22:02Kırmızı mumlu davetliye mi bekliyorsun?
01:22:05Ama Shahnur ana benim bugün vize sınavım.
01:22:07Sen şımardın Çiçek hanım.
01:22:09Savaş sana azıcık düz verdi diye şımardın.
01:22:16Geç şunlardan birine.
01:22:19Altınlarını da tak.
01:22:21Üzüne de biraz makyaj yap.
01:22:24Aşırıya kaçma.
01:22:34Bu yüzüğü de bir daha parmağından çıkardığını görürsem...
01:22:39...başına gelecekleri sen düşün.
01:22:43Arkanda anan baban yok artık senin Çiçek.
01:22:48Sen bu evin gelinisin.
01:22:51Sok bunu kafana!
01:23:11Teşekkür ederim.
01:23:14Buyurun.
01:23:15Teşekkür ederim.
01:23:16Sağ ol.
01:23:17Ay Nur Hanım.
01:23:19Ben Osman Bey'i soramadım.
01:23:21Sağ ol.
01:23:22Nasıl?
01:23:23İyi mi sağlık?
01:23:25Son doktor kontrolünden sonra rayın oturdu.
01:23:27Çok iyi şimdi.
01:23:28Aman aman neyse.
01:23:29İlaçları da var.
01:23:34Hah işte güzel gelinim de geldi.
01:23:43Kızım maşallah pek de güzelmiş.
01:23:46Öp kızım ellerini.
01:23:53Hoş gelmişsiniz.
01:23:56Allah mesut etsin bebek müjdesi yok mu daha?
01:24:01O da olacak inşallah.
01:24:05O da olacak inşallah.
01:24:30Artık böyle yapmıyoruz.
01:24:32Şartnameyi düzgün okuyun yeniden hazırlayın.
01:24:41Bir sade kahve söyleyin de içelim Nadia Hanım.
01:24:44Beni çok meşgul etmeyeceksin ama.
01:24:47Eyvah.
01:24:48İşim var oğlum.
01:24:49Allah Allah.
01:25:03Hoş geldiniz.
01:25:05Hoş bulduk.
01:25:21Siparişlerinizi alabilir miyim?
01:25:23Alırız.
01:25:24Değil mi?
01:25:25Ben bir portakal suyum.
01:25:26Peki.
01:25:30Ne kaynatıyorsunuz?
01:25:32Buraya iş getirmem bak.
01:25:34Tamam.
01:25:34İş yok.
01:25:35İş yok.
01:25:36İş yok.
01:25:36Bundan sonra iş yok.
01:25:40Ya şarap neden yapılıyor?
01:26:04İnanmıyorum.
01:26:15Savaş.
01:26:16Cem bir saniye.
01:26:17Gir ayarlarına.
01:26:21Sistem araçlarını okuyun.
01:26:23Kusura bakma Cem.
01:26:25Oğlum.
01:26:27İnanmayacaksın ama seninki burada.
01:26:30Kim benimki?
01:26:32Kim olacak?
01:26:36Kül kedisi.
01:26:38Kötü.
01:26:43Kötü.
01:26:44İnanmıyorum.
01:26:48İnanmıyorum.
01:26:52Meyak.
01:26:54Kötü.
01:26:56Kötü.
01:26:57Ürün.
01:26:58Yen públic.
01:26:58Kötü.
01:27:00Kötü.
Comments

Recommended