Watch Ask Ve Ceza Episode 7 with English subtitles. Full episode free.
#AskVeCeza #TurkishDrama #EnglishSubtitles #FullEpisode #TurkishSeries
#AskVeCeza #TurkishDrama #EnglishSubtitles #FullEpisode #TurkishSeries
Category
📺
TVTranscript
00:00:00Doha.
00:00:18This is a big sector in Turkey.
00:00:21There is a very hard fight for us
00:00:23We will not be able to go first
00:00:25But we are ready to go first
00:00:28How are you?
00:00:29We are very careful.
00:00:30We are at work.
00:00:31We are very careful.
00:00:32We are a good company, we are a good company and we have a good company.
00:00:35Hello.
00:00:36We are very careful.
00:00:38Let's go.
00:01:10Let's go.
00:01:37Let's go.
00:02:08Let's go.
00:02:41Let's go.
00:02:44Let's go.
00:02:44Let's go.
00:02:52Let's go.
00:02:54Let's go.
00:02:55Let's go.
00:02:57Let's go.
00:03:00Let's go.
00:03:06Let's go.
00:03:14Let's go.
00:03:16Let's go.
00:03:18Let's go.
00:03:26Let's go.
00:03:30Let's go.
00:03:33Let's go.
00:03:40Let's go.
00:03:42Let's go.
00:03:49Let's go.
00:03:54Let's go.
00:03:56Let's go.
00:04:07Let's go.
00:04:10Let's go.
00:04:11Let's go.
00:04:17Let's go.
00:04:26Let's go.
00:04:32Let's go.
00:04:44Let's go.
00:04:48Let's go.
00:04:50Let's go.
00:04:51Let's go.
00:04:51Let's go.
00:04:51Let's go.
00:04:55Let's go.
00:04:55Let's go.
00:04:56Let's go.
00:04:56Let's go.
00:04:58Let's go.
00:04:59Let's go.
00:05:00Let's go.
00:05:01Let's go.
00:05:02Let's go.
00:05:04Let's go.
00:05:05Let's go.
00:05:06Let's go.
00:05:07Let's go.
00:05:12Let's go.
00:05:17Let's go.
00:05:18I think that's a good thing to do with you.
00:05:22We think that's a good thing.
00:05:25Dilacığım, your report is ready?
00:05:27Of course, here we go.
00:05:31Buyurun, five years of planning.
00:05:35The first step is a social work.
00:05:39It's a social work and a campaign.
00:05:42Yes.
00:05:42The second step is a campaign.
00:05:48We're getting a close to this.
00:05:50Yeah, you're getting a close.
00:05:52We must make you a close.
00:05:54It's a hot door.
00:05:59What is this, we've got a close to you.
00:06:01Yes.
00:06:03You're getting an close to us.
00:06:05We're getting close to you, what are we going to talk about?
00:06:06We're going to talk to you, what do you need to talk about?
00:06:08We're getting close to you.
00:06:09You need to talk to you.
00:06:12Yes, you need help.
00:06:12I need help.
00:06:16Thank you very much.
00:06:44But Savaş, they don't know what's going on.
00:06:47My money is going to start with all of them.
00:06:49We will put them on the farm.
00:06:52We will put them on the farm.
00:06:53So, Savaş is a bad guy.
00:06:56Savaş is your friend, Ahmet Ağa.
00:06:58Let's talk to you.
00:07:00No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:07:13no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:07:14Not me, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:07:23no, no, no, no, no, no, no.
00:07:27Oraya değil, içeri koyar mısın?
00:07:30Tamam.
00:07:33Sitare.
00:07:34Nasıl buldun?
00:07:37Şimdi benim fikirlerim kıymetli mi oldu?
00:07:40Ya tamam, tamam, söyle işte.
00:07:43You didn't know what happened?
00:07:45I didn't know what happened baby.
00:07:48You didn't know what happened.
00:07:52I don't trust you.
00:07:54I don't trust you.
00:07:56It's not good for you.
00:07:57I'll be careful.
00:07:58I'll be careful.
00:08:00You'll be careful.
00:08:06Toz ishinden bahis açmadın.
00:08:08That's not what he's coming.
00:08:10I'll be careful.
00:08:10Let's go!
00:08:11You didn't know what happened.
00:08:14Let's go!
00:08:16No!
00:08:17I'll be careful with the bowels.
00:08:21You'll be careful in the body.
00:08:23You nur me!
00:08:24You'll be careful about the beating of the rod.
00:08:25You have to be careful in the body.
00:08:32You will not be able to get the money from the side of the side of the side of the
00:08:35side.
00:08:36But there is a lot of money in the side of the side of the side.
00:08:39You need to pay attention.
00:08:42That's right.
00:08:43What do you mean?
00:08:44How do you get the money?
00:08:47Very well, very well.
00:08:50He knows.
00:08:52He's doing it.
00:08:53I will have to go to the side of the side.
00:08:58Let's go.
00:08:58Let's go.
00:09:05Let's go.
00:09:06It was a very effective meeting.
00:09:08I think.
00:09:11Come on, come on.
00:09:14Go ahead.
00:09:26Go ahead.
00:09:28Go ahead.
00:09:28Thank you very much.
00:09:32I am very happy to be with Yasemin.
00:09:35I am.
00:09:37See you soon.
00:09:43I am very happy.
00:09:47Hi.
00:09:48See you soon.
00:09:49See you soon.
00:09:54I have to put it in, I have to put it in a room.
00:10:11I usually do not get it in the room.
00:10:13I have to look at that.
00:10:14My god, I have to look at that.
00:10:16I am going to look at that.
00:10:16Yes, my own thing is working.
00:10:19This is a job, my wife!
00:10:19We have a chance to meet you.
00:10:20Yasemin, you didn't talk about anything?
00:10:24No, nothing.
00:10:52Yasemin ne kadar güzelmiş.
00:10:54Hele gözleri, zehir.
00:10:56Sen gelene kadar çok neşeliydi.
00:10:58Bir geldin sus pus oldu.
00:11:00Çok şaşırdı.
00:11:02Yasemin beni barmen sanıyordu hadi.
00:11:05Bodrum'da takılan bir serseri.
00:11:07Hadi ya.
00:11:08Bana bunu söylememiştin.
00:11:12Tamam.
00:11:13Holding sahibi falan olduğunu bilmiyordu da.
00:11:16O gece barmen sandı ben de bozmadım.
00:11:21Melodrom'ın göbeğine düştük desene.
00:11:23Yeşilçam filmleri gibi.
00:11:29Bir dakika.
00:11:31Sen denedin mi Yasemin'i?
00:11:33Zengin olduğunu anlayınca ne yapacak diye.
00:11:35Yok canım.
00:11:38Ondan da değil mi o bekletmeler?
00:11:40Havalı havalı toplantıya girmeler.
00:11:42Yok.
00:11:43Hadi hadi.
00:11:48Tedirgindim Nadia.
00:11:50Ben sahte bir ilişki istemiyorum.
00:11:53Gerçek bir aşk istiyorum.
00:11:56Yasemin benim karakterimi sevsin.
00:11:58Malımı mülkümü değil.
00:12:00Canı mısın benim sen?
00:12:02Allah çok mutlu etsin seni.
00:12:09Bize de bekliyoruz Şahlı.
00:12:11Allah nasip ederse inşallah.
00:12:13Güle güle.
00:12:13Hoşça kalın.
00:12:15Güle güle.
00:12:16Hadi sağlıcakla.
00:12:17Güle güle güle.
00:12:18Adı sözü geçmiyor besbelli.
00:12:20Vah vah.
00:12:21Valla.
00:12:43Valla.
00:12:44Yükseler.
00:12:44Hayırdır?
00:12:45Ne yüzünün hali?
00:12:47Hemen toparlan Bala.
00:12:49İstanbul'a dönüyoruz.
00:13:03Sekiz aşiret'in hanımlarını davet ettim.
00:13:06It's like you're done!
00:13:08Look at this!
00:13:09Look at this!
00:13:12When I put my hand on my arm, I'll put my hand on my hand...
00:13:18...and I'll show you the way they are!
00:13:23This is a bit too hard, I'll make that.
00:13:24The dog is so good, I'll hold my hand up!
00:13:27I'll do this!
00:13:29I'll hold my hand up!
00:13:32You can't sit up with me!
00:13:38What do you think about it?
00:13:40I will be able to get the first step of the next step.
00:13:43You can't take the second step.
00:13:50You can't take off the steps.
00:13:51You can't go back on your face.
00:13:53You can't take off the steps.
00:13:54Did you not think that was going on the stage.
00:13:55You can't take the steps of your father.
00:13:58You can't get the steps of your father.
00:14:01I don't know what was going on.
00:14:03You have to get the steps of your father's life.
00:14:04Savaş'ın inadı yüzünden hatrımı sayan kalmamış.
00:14:08Dönelim İstanbul'a.
00:14:10Bizi İstanbul parkları artık.
00:14:20Oho! Logo tasarımından başlayacağız yani.
00:14:23Sıfırdan oğlum sıfırdan.
00:14:25Anahtar teslimi yani.
00:14:26Döktürürsün artık.
00:14:27Döktürürüm de zaman lazım.
00:14:29Zaman yok Alpay.
00:14:31Hemen başlıyoruz hemen.
00:14:46Müşteri temsilcisi kim olacak?
00:14:48Yasemin tabii ki.
00:14:51Bora.
00:14:52Efendim.
00:14:53Sevgi.
00:14:53Biraz görüşebilir miyiz?
00:15:06Bu da ne gıcık bir şey oldu çıktı ya.
00:15:24Ben bu işte yokum beni unutun tamam mı?
00:15:28Yasemin ne demek bu?
00:15:29Allah Allah.
00:15:30Hani sıfırdan işte.
00:15:31Hani bayılıyordun?
00:15:32Ne oldu da fikrinde işte.
00:15:33Patronu sevmedin var mı bir itirazın?
00:15:37İyi.
00:15:38Sen bilirsin.
00:15:43Yasemin ne olduğunu anlatacak mısın?
00:15:46Ya bir şey olmadı Sevgi.
00:15:47Oldu oldu.
00:15:48Mutlaka bir şey oldu.
00:15:50Çok evlisiydin ya.
00:15:52Birden ebesim kaçtı.
00:15:53Bu işi istemiyorum.
00:15:55Cipsçiler bana yeter.
00:15:55Tatlım.
00:15:57Cipsçiler zamanını almayacak ki.
00:16:01Sen bu savaş balları nereden tanıyorsun bakayım?
00:16:05Tanımıyorum.
00:16:08Adamdan hoşlanmadım.
00:16:10Tamam mı?
00:16:11Bitti bitti.
00:16:11Konu kapandı.
00:16:12Tamam.
00:16:18Rüyacığım biraz gelir misin?
00:16:31Baldarları istemiyormuş.
00:16:33Biliyorum ben onun derdini.
00:16:34Neymiş derdi?
00:16:36Çok iyi biliyorum hem de.
00:16:38Şımarık ya.
00:16:39Bana da söyleyecek misin Bora?
00:16:44Ercipsçiler geldi Bora Bey.
00:16:53Merhaba.
00:16:54Hoş geldiniz.
00:16:55Hoş bulduk.
00:16:55Hoş geldiniz Metin Bey.
00:16:56Merhaba.
00:16:57Hoş bulduk.
00:16:58Hani Yasemin'im yine bir dümen yok değil mi?
00:17:00Aşk olsun Metin Bey.
00:17:02Dümen ne demek?
00:17:04Metin Bey.
00:17:07Nihayet.
00:17:08Hoş geldiniz.
00:17:09Hoş bulduk.
00:17:09Ay çok aradık sizi vallahi.
00:17:11Bütün ajanslara sizi sordurduk.
00:17:14Reşti çektim sonunda.
00:17:15Ya Yasemin Hanım'ı bulursunuz ya da gideriz diye.
00:17:18İsteyince bulunuyormuş değil mi?
00:17:19Yurt dışındaydım ben.
00:17:21Yeni döndüm.
00:17:23Bu çöpleri atarak başlıyoruz herhalde değil mi?
00:17:25Sıvıyoruz kolları.
00:17:28Bir dakika bir dakika.
00:17:30Arkadaşlarımın işlerini çöp dedirtmem ama.
00:17:31Ben doğru dürüst bilgi vermedim de ondan.
00:17:33Hepsi çok yeteneklidir.
00:17:36Arkadaşlarımdan daha iyisini bulamazsınız reklam dünyasında.
00:17:39Bizim istediğimizi yapabilirler yani.
00:17:41Tabii tabii canım hiç kuşkunuz olmasın.
00:17:44Hadi başlayalım.
00:17:57Savaş.
00:17:58Alo Çiçek.
00:17:59Bu akşam eşref alacak seni okurdan.
00:18:01Ben gelemeyeceğim.
00:18:02Ya.
00:18:03Ama eve geleceksin değil mi?
00:18:05Geleceğim tabii.
00:18:06Niye?
00:18:08Yani yok.
00:18:10İngilizce soracağım bir şeyler vardı da.
00:18:12He tamam.
00:18:13Gecikirim ama.
00:18:14Olsun ben yine de beklerim.
00:18:16Sabah bakarız istersen hukusuz kalma.
00:18:18Yok yok ben beklerim yine de.
00:18:21Tamam hadi görüşürüz.
00:18:27Verir misin?
00:18:30Bu Nuriş teyze.
00:18:3149 yaşında ev kadını.
00:18:33En sevdiğim şey dizi izlerken her cips yemek gibi bir şey söylüyor.
00:18:37Bu İbo.
00:18:3835 yaşında duvarcı ustası.
00:18:41Ben bir tuğla örerim bir avuç er cips yerim gibi bir şey söylüyor.
00:18:44Bu Memdo amca.
00:18:4667 yaşında.
00:18:47Emekli.
00:18:48Ah ah.
00:18:49Bizim zamanımızda er cips olacaktı ki falan gibi bir şeyler söylüyor.
00:18:53Tabii arkadaşlarım süper sözler yazacaklar bunun için.
00:18:55Ben şimdi öylesine söylüyorum.
00:18:57Bakın Metin Bey.
00:18:58Bu yeni bir tarz değil.
00:18:59Ama doğru bir tarz.
00:19:01Hedefimiz bu ülkenin yüzde sekseni.
00:19:03Yani parasını kuruş kuruş sayanlar.
00:19:05Ucuz ve kaliteli cips yemeğe hakkı olanlar.
00:19:15İşte Yasemin üstün fark.
00:19:18Aman efendim.
00:19:25Bora Bey.
00:19:27Sözleşmeyi hazırlatıp hemen yoldayın.
00:19:29Yarın imzalıyorum.
00:19:33Hayranınızım Yasemin Hanım.
00:19:34Ben yapmadım onlar yaptım.
00:19:38Ekibinize çok güzel sahip çıkıyorsunuz.
00:19:41Bravo.
00:19:43İyi günler.
00:19:53Ne zaman hazırlattı size bu sunumu?
00:19:55Kendi hazırladı vallahi.
00:19:56Biz hiç bir şey yapmadık.
00:19:57Yok ya.
00:19:58Kim yiyorsunuz siz be?
00:19:59Valla.
00:20:00Sadece afişleri verdi o kadar.
00:20:03Ya boş verin.
00:20:04Sunum bize yazdı sonuçta.
00:20:05Ekibim yaptı dedi.
00:20:06Ne demek ekibim ya?
00:20:08Ben ne zamandır onun ekibi oluyorum?
00:20:10İtiraz et de kapıyı göstersinler istersen.
00:20:13Oğlum kabul et.
00:20:14İpler onun elinde artık.
00:20:15Bugünden itibaren ajans da Yasemin ne derse olur.
00:20:20Görüşmek üzere iyi günler.
00:20:21Görüşmek üzere iyi günler.
00:20:22İyi günler.
00:20:23İyi günler.
00:20:24İyi günler.
00:20:25Hoşçakalın.
00:20:25İyi günler Yasemin Hanım.
00:20:25Güle güle iyi günler.
00:20:32Oh Yasemin inanılmazsın.
00:20:34Sen bu iş için doğmuşsun valla.
00:20:36Ya.
00:20:54Bu sefer de Yasemin'in ağına düştük ama.
00:20:58Ne demek o?
00:21:00Onun derdini biliyorum dedim ya.
00:21:01Evet.
00:21:02Bu işte.
00:21:03Patron olmak.
00:21:08Yasemin proje ortaklığı ile kalmayacak Sevgi.
00:21:11Şirkete ortak olmak isteyecek.
00:21:15Ondan Valdarlar için de ben yokum diyor.
00:21:18Ortak olacak.
00:21:22Daha neler?
00:21:25Görürsün.
00:21:41Hala dayı.
00:21:42Gel bakalım dayıya.
00:21:44Zıpla.
00:21:44Anne.
00:21:45Hoppa.
00:21:46Ne oldu?
00:21:47Hani bir iki hafta kalacaktınız?
00:21:49Memleket bana zehir olmuş.
00:21:51Ne kalması?
00:21:52Hadi bakalım in aşağı.
00:21:54Yallah içeri.
00:21:55Niye döndü apar topar?
00:21:58Memlekette bir ıslakan kalmadı Nazan.
00:22:00Annen köpürüyor.
00:22:01Çiçek meselesi değil mi?
00:22:04Aman dayı verin şu kızı ya.
00:22:06Kısır deyin bir şey deyin.
00:22:07Ha bir o eksik.
00:22:09Sen de bir tuhafsın ha.
00:22:20Yavaş.
00:22:20Hava.
00:22:21Ne?
00:22:22Buna tanıklanıyor.
00:22:24Ne?
00:22:27İnanın yanına ve şarkı kazanıyor.
00:22:32Korku夠.
00:22:39Ya?
00:22:39Bir tanıklanıyor.
00:22:46I'm sorry.
00:22:48You're fine.
00:22:50You're fine.
00:22:52You're fine.
00:22:54You're a little bit.
00:22:54My heart is a little bit.
00:22:57My son.
00:22:58I'm so sorry.
00:23:00You're so sorry.
00:23:01You're my love.
00:23:02I'm so sorry.
00:23:03I'll be sorry.
00:23:04I'm sorry.
00:23:06You're fine.
00:23:07I'm sorry.
00:23:08You're fine.
00:23:10You're fine.
00:23:10You're fine.
00:23:15Okay.
00:23:17Okay.
00:23:26Did you come?
00:23:29No.
00:23:30I'm getting a new car.
00:23:33What happened?
00:23:35What happened?
00:23:36What happened?
00:23:37I was thinking about my heart.
00:23:42You are.
00:23:43There is a devil.
00:23:45It won't happen.
00:23:48What happened?
00:23:50What happened?
00:23:52Sometimes we are growing up.
00:23:55We are growing up.
00:23:57When she was hurting her husband, she made love.
00:24:01A little girl, he made love.
00:24:03A little girl, he made love.
00:24:05I was hurt.
00:24:06I felt really good...
00:24:08...no question was...
00:24:13...why did you get rid of love?
00:24:13We are working on love and love.
00:24:15To be honest with you...
00:24:18...to be honest...
00:24:19...we'll be maybe we will be with you...
00:24:20...but we'll be sorry for you by us.
00:24:22The only way to do you...
00:24:23...so we will be lucky...
00:24:24Sence we are able to be the chance of being here?
00:24:28He said what he said?
00:24:30He said what he said.
00:24:32We have a love for him and he's ever been a good time.
00:24:39Wait!
00:24:41He said he said what he said.
00:24:43Well, we got time now.
00:24:55Do you care about the market?
00:24:57No, we are like that.
00:25:02You are really looking at Yasemin's company's company.
00:25:04What?
00:25:05Just listen to the employees, Rodney.
00:25:08I don't think.
00:25:11But I can't.
00:25:12I can't be familiar with the entire company.
00:25:19Why isn't it?
00:25:22I don't know.
00:25:22I don't understand.
00:25:24It's a price.
00:25:25We will have to sell it, we will have to sell it.
00:25:27We will have to sell it.
00:25:28We will have to sell it.
00:25:30I can't say that.
00:25:38It's going to be a partner, you will see.
00:25:41But we will have to give it to you.
00:25:48Inşallah.
00:25:53Just a little distance.
00:25:54Five times five to go.
00:25:56Yasemin's victory we will be there.
00:25:58Stare, you will be here.
00:26:01That's the way.
00:26:05But I'm going to get you good evening.
00:26:07Where are you?
00:26:09We will be here.
00:26:10Gidrauen of course.
00:26:12Well then I'll like you.
00:26:13Just like that.
00:26:15You'll get me.
00:26:16Okay, I'll give you a second.
00:26:18I'll give you some things.
00:26:18Good evening.
00:26:25That's it.
00:26:27You only started on my bed.
00:26:28You have to get my room to the house.
00:26:34You can get my room?
00:26:47Okay, I'm going to get you.
00:26:49You don't belong to me, you don't belong to me, I think?
00:26:52What?
00:26:52I don't belong to Yasemin's address.
00:26:55You don't leave me.
00:26:58You think I'm going to leave Yasemin's.
00:27:00I don't belong to me. I don't belong to me.
00:27:01This is my wife and my wife.
00:27:03You'll be back with me.
00:27:06You're going to be sickening.
00:27:10What do you mean Yasemin?
00:27:11I'm not a fan, I'm not a fan.
00:27:13I'm not a fan of my wife.
00:27:14Just like that.
00:27:16I have a chance to give you my chance.
00:27:19What kind of chance?
00:27:21I get a pench.
00:27:21I get a big deal.
00:27:23If you don't get it, you won't get it?
00:27:25I will definitely get it.
00:27:26I will see you.
00:27:29You have a half a month.
00:27:30If you get it, you get it.
00:27:32If you don't get it, you start to work.
00:27:34I'm going to work for a mystery.
00:27:40You're a shy.
00:27:42You are just talking about it.
00:27:43Like this, Rue be Rue.
00:27:46I have been a disservice to the guild.
00:27:49What have you been speaking?
00:27:51No.
00:27:53I have acted for my father.
00:27:55What do you think?
00:27:56A me being shocked.
00:27:58Of course, he is very normal.
00:28:01He is coming here a little.
00:28:02Who?
00:28:02Who is this?
00:28:03The agent is always stuck on the side.
00:28:05They came to the side.
00:28:10This girl is on the side.
00:28:11It's a funny thing.
00:28:13How is this?
00:28:14You are not saying that?
00:28:16Oh, I said that.
00:28:18I said that.
00:28:19I said that.
00:28:19I'm the girl's side.
00:28:20I don't see anything.
00:28:22You see it.
00:28:23You see it.
00:28:24You see it.
00:28:25You see it.
00:28:25You see it.
00:28:27Is Yasemin's coming soon?
00:28:30I think it's coming.
00:28:42The girl.
00:28:45You развит.
00:28:45Look at him.
00:28:46Look at him.
00:28:48Yes, he's going to relax Herthaос.
00:28:50Du speechless.
00:28:54Dрать your name.ban.
00:28:57Elisa
00:28:58Reagan is putting away. Use no
00:28:58is for his mom's sake. As a
00:29:00child.
00:29:00...and annesi benim.
00:29:01Sana ne oluyor?
00:29:15Ay ay, nisoldi acıkmış.
00:29:20Hele geldi bile.
00:29:21Senaya bu zamanlar bir bakmışsın, yürüyor, konuşuyor.
00:29:24Bana anneanneciğim diyor, sana Nuriş diyor.
00:29:30Hii.
00:29:32Heya.
00:29:33Layla ya birgün babası ortaya çıkarsa?
00:29:36Nereden çıkacak Allah aşkına sen de.
00:29:38Çıkar çıkar hayat bu belli mi olur?
00:29:41Yahu.
00:29:42Ne Yasemin adamın adını biliyor.
00:29:44Ne Adam Yasemin'in adını biliyor.
00:29:46Nereden kesişecek bir daha yolları?
00:29:52Al şunu yedir.
00:30:00"'Yasemin' Mom
00:30:02"'Annem
00:30:03"'Canam
00:30:03"'Kızım Benim
00:30:04"'Nasılsın?'
00:30:05"'İyiyim sen nasılsın?"
00:30:07"'Oğlum nasıl?'
00:30:08"'İyi, iyi
00:30:09"'Nuriş Teyzem Mama' distribution
00:30:11"'Hadi kalkalım anam
00:30:12"'Yiyor mu?'
00:30:13"'Hem de nasıl?'
00:30:14"'Maşallah çok işti anam
00:30:17"'Burnum da tü synthes authentic
00:30:18"'Anne çok özledim
00:30:19"'He?
00:30:20"'Anna olmak kolay mı?'
00:30:22"'Hiç merak etme kızım eventually
00:30:24"'Çok iyi bakıyoruz
00:30:26"'Biliyorum içim rahat
00:30:27"'Honey
00:30:30Anne Ömer'i öpsene benim için, olur öperim.
00:30:34Şimdi aslanayım.
00:30:36Anne öpüyor seni oğlum, kocaman kocaman.
00:30:40Oh, bir daha öp.
00:30:43Bir daha öpüyorum o zaman.
00:30:46Oh.
00:30:52Anne ararım yine, şimdi işim var. Nuriş Teyze'ye selam söyle.
00:31:27Yok, çünkü etisi gelmeyecek bu gece.
00:31:29Dur oğlum.
00:31:30Oğlum iki dakika. Patronlar da gelmedi daha, onlarla gelir belki.
00:31:35Hadi dışarı.
00:31:37Aşk seni amma dağıttı be, yerinde duramıyorsun.
00:31:40Ee, öyle.
00:31:42Şair ne demiş?
00:31:44Kim şair?
00:31:46Bir şair işte, adını bilmiyorum.
00:31:49Ne demiş?
00:31:51Yalnız aşkı vardır aşk oğlanın.
00:31:53Ve kaybetmek, daha zor bulamamaktan.
00:31:58Vay.
00:32:02Bir daha söylesene.
00:32:05Yalnız aşkı vardır aşk oğlanın.
00:32:07Ve kaybetmek, daha zor bulamamaktan.
00:32:19Alo.
00:32:30Peki.
00:32:31Tamam.
00:32:32Kaybetmek, daha zor bulamamaktan.
00:32:34Nereye?
00:32:41Aslan.
00:32:43Ben çıkıyorum biraz.
00:32:45Dönene kadar sen göz kulak ol ortalığa.
00:32:47Merak etme Cem abi.
00:32:56Yasemin kabul etmediğine göre Savaş Baldır'ın müşteri temsilcisi kim olacak?
00:33:00Of.
00:33:01Ya bilmiyorum.
00:33:03Azra.
00:33:06Bir de ödüllendirelim.
00:33:08Yasemin'i bulamayalım diye yanlış adres verdiği halde.
00:33:12Niye kovmuyoruz o zaman?
00:33:14Kovacağız.
00:33:16Ne zaman?
00:33:16Bir hafta sonra.
00:33:19Niye şimdi kovmuyoruz?
00:33:22Çünkü penç boyalarını getireceğim dedi.
00:33:25Getiremeyecek, biz de kovacağız.
00:33:27Ya getirirse?
00:33:29Yine kovacağız.
00:33:33Ne yapacağız peki?
00:33:35Yeni bir müşteri temsilcisi mi alalım?
00:33:37Gerek yok, ben yaparım.
00:33:39Sen mi?
00:33:41Niye şaşırdın?
00:33:42Patron olmadan önce neydim?
00:33:45Doğru.
00:33:46Patronluk sana öyle yakıştı ki...
00:33:49...bir zamanlar müşteri temsilcisi olduğunu unutmuşum.
00:34:07Geliştim.
00:34:09Geliyorum.
00:34:14Hoş geldin.
00:34:17Hoş geldin.
00:34:20I'm not sure.
00:34:22I'm not sure.
00:34:23I'm not sure.
00:34:23You're not sure.
00:34:26You're so sick.
00:34:28You're a mess.
00:34:30This is a glass glass.
00:34:32What are they?
00:34:33I will do you have dinner.
00:34:35I'm not sure.
00:34:37I'll do that.
00:34:39I'm just gonna eat it.
00:34:41My love is good.
00:34:44I will do you have dinner.
00:34:45I won't be so sick.
00:34:47I will do you have dinner.
00:34:47I have great dinner.
00:34:49I love to eat.
00:34:51I'm a matter of fact.
00:34:55You're the bottom of the justice.
00:34:57You're the bottom of the justice card.
00:34:59I can't forget.
00:35:01You don't hate me.
00:35:01My heart is already in your mind.
00:35:05You love me very much.
00:35:08You love me.
00:35:08Of course.
00:35:11He said, you know?
00:35:12You are a singer? What did he say?
00:35:18There is only love for the love. No, the love of the love.
00:35:25No, and to meet. How was it? I forgot.
00:35:32Oh, it was very nice. I will say so much.
00:35:36There is only love for the love of the love. And to lose it is harder to find.
00:35:42Sen nereden biliyorsun? Cemal Süreyya'nın şiiri bu.
00:35:46Ya. Gerisi nasıl?
00:35:50Sen, yüzüne sürgün olduğum kadın.
00:35:58Kardeşim olan gözlerini unutmadım.
00:36:04Çocuğum olan alnını.
00:36:12Sonra?
00:36:14Sevgilim olan ağzını.
00:36:53Sesler KELLAHLA
00:36:56Merhaba.
00:36:59Merhaba.
00:37:07I can't see you.
00:37:09I can't see you.
00:37:12I can't meet you.
00:37:18I can see you again.
00:37:20I can see you again.
00:37:22I will leave you again, okay?
00:37:30That's enough.
00:37:34That's enough.
00:37:37Now I can see you again, I'll leave you again.
00:37:48I can see you again.
00:37:55I've come to see you again.
00:38:02I'm going back to you again.
00:38:04I was not ready to be.
00:38:08But I can see you again.
00:38:08I have to take a look.
00:38:09I love you again.
00:38:11I know you.
00:38:15I'll put my faith in my life.
00:38:20You'll never talk.
00:38:22I've been watching.
00:38:23I'll leave not.
00:38:27I don't do anything to do with you.
00:38:28I lost my life.
00:38:31I lost my life.
00:38:32I lost my life.
00:38:33You forgot to make me.
00:38:34I lost my life.
00:38:37I lost my life.
00:38:38That's it!
00:38:43This time isn't my head.
00:38:44That's my head.
00:38:53And what happened?
00:38:57Many months don't explain it.
00:39:01Well.
00:39:04Go press, cast Toon.
00:39:07I put them to the house.
00:39:13Give it up.
00:39:20I will give you.
00:39:24You are my husband.
00:39:36I'm a very smart man.
00:39:45I forgot you.
00:39:51I'll never forget it.
00:40:35I'll never forget it.
00:41:06I'll never forget it.
00:41:35Çiçek sen yatmadın mı daha?
00:41:37Yok seni bekledim sana İngilizce bir şeyler soracaktım da.
00:41:41Yarın sabah sorsan ne olur çok yorgunum hemen yatacağım.
00:41:44İyi geceler.
00:41:46İyi geceler.
00:42:05Yalnızlar rıhtımda Bir benliğim perişan Gecenin karanlığında
00:42:20Yosun tuttu gözleri Yalnızlar rıhtımda
00:42:30Bütün gece ağladım Dalgalar kucağımda
00:42:40Yosun tuttu gözleri Yalnızlar rıhtımda
00:42:50Bütün gece ağladım Dalgalar kucağımda
00:43:01Yosun tuttu gözleri Yalnızlar rıhtımda
00:43:13Bir benliğim
00:43:15Surat
00:43:25Bir benliğim perişan
00:43:28Yolojime
00:43:30Yosun tuttu özü
00:43:35Müzik
00:43:35I forgot to go to the Mart.
00:43:43I forgot to go to the night.
00:43:47I forgot to go to the night.
00:44:05is
00:44:23not
00:44:24you
00:44:24did not
00:44:25did you
00:44:27I
00:44:32did not
00:44:36what's going on now?
00:44:39I don't know.
00:44:39I do not know.
00:44:43I'm so happy.
00:44:46I'm so happy.
00:44:48And I've been married.
00:44:50I'm so happy to say.
00:44:55What do you think?
00:44:58You're a tough person with us.
00:45:01You don't have to go.
00:45:40I don't think we can't eat this.
00:45:43You can eat this.
00:45:45I'm not sure of it.
00:45:46Do you have to eat this.
00:45:47Could you.
00:45:49Not your daddy.
00:45:51No, I need to go.
00:45:55Abla,
00:45:56I say something in the holding.
00:45:58I'm going for a while.
00:45:59I'm going for a while.
00:46:04And then, you can get a salesperson.
00:46:06You want to get a name?
00:46:07It's very good for everybody.
00:46:09It's fine for the people.
00:46:09Just give us my question, I'll order you once again.
00:46:14I'll ask you.
00:46:16I was going to ask you.
00:46:18I'll have to make my face.
00:46:18We'll have a mail and�ants.
00:46:19We'll see you later.
00:46:20Bye.
00:46:20Bye.
00:46:21Bye.
00:46:24Bye, bye.
00:46:25I try to cover them.
00:46:36Good morning.
00:46:37Good morning.
00:46:40My team was really invited.
00:46:42I love you.
00:46:43Good morning.
00:46:51You have something special to me, you are going to try to watch the kids, but they will get you
00:47:12to watch the old movies.
00:47:13What are you doing, Archie?
00:47:16Let's go.
00:47:17Let's go.
00:47:18Let's go.
00:47:20Let's go.
00:47:37Why did you get this?
00:47:38Sen bu elbiseyi ne kadar yakışmıştı.
00:47:42Giymeyeceğim.
00:47:44Çiçek kurban olayım tekrar giyin.
00:47:46Bak çok güzel olmuştu.
00:47:47Hayır.
00:47:51Sen Nazan Hanım'ın lafına mı takılıyorsun?
00:47:54Bakma sen ona, kıskanıyor seni işte.
00:47:58Okuyan kızsın güçlü kızsın diye çatıyor.
00:48:00Onun lafına bakıp da elbiseyi...
00:48:02Yavaş beğenmedi Endam.
00:48:05Fark etmedi bile.
00:48:09He will take me to the hospital.
00:48:24I can't see you.
00:48:28I am a young man, not you?
00:48:56Hello.
00:48:58Yasemin.
00:49:01Hello.
00:49:03Hello, how are you?
00:49:06Buyurun size nasıl yardımcı olabilirim?
00:49:09Yasemin benimle böyle konuşma lütfen.
00:49:12Bugün bana biraz zaman ayırabilir misin?
00:49:18Savaş Bey iş konuşmak için Sevgi Hanım'ı arasınız.
00:49:21Ben size yardımcı olamayacağım.
00:49:23Ben iş konuşmak istemiyorum ki.
00:49:25O zaman konuşacak bir şeyimiz yok bence.
00:49:28Bence çok şeyimiz var.
00:49:30Lütfen daha fazla konuşmak istemiyorum.
00:49:33Kolyeni geri almak istemiyor musun?
00:49:35E hani geri vermeyecektin?
00:50:00İyi miymiş rahatı İstanbul'da?
00:50:02İyiymiş çok şükür.
00:50:04Dayalı döşeli bir ev vermişler.
00:50:06Bir daha araba.
00:50:07Proje ortağı olmuş.
00:50:09Ne demek o?
00:50:11Bilmem kaç milyon dolarlık bir iş varmış.
00:50:14Ona ortak yapmışlar.
00:50:16Bir milyon doları senin demişler.
00:50:18Ay maşallah o kadar çok mu kazanacak?
00:50:20Yok canım.
00:50:22Masrafı vergisi falan içindeymiş.
00:50:24Ama yine de epey bir şey kalıyormuş eline.
00:50:26200-300 bin kadar öyle dedi.
00:50:28Maşallah.
00:50:29Maşallah.
00:50:30Allah artırsın yarabbim.
00:50:32Güldür artık şu kızın yüzünü.
00:50:35Para da her şey değil ben oruç.
00:50:39Birlikte çalıştığı insanlar insan olsa amena ama.
00:50:42Aması ne?
00:50:43Ama mecburuz.
00:50:44Benim emekli maaşımla olmuyor.
00:50:46Bu çocuğun geleceğini garanti altına alması lazım.
00:51:16Allah'ım akıl ver bana.
00:51:19Ne yapmam lazım akıl ver.
00:51:27Yasemin akıllı kızdır Leyla.
00:51:29Her şeyi yoluna koyar.
00:51:31Senin için rahat olsun.
00:51:33Ah.
00:51:34Yasemin arıyor.
00:51:37Yasemin kızım.
00:51:38Bak anne.
00:51:39Nasılsın anne?
00:51:41İyiyim kızım.
00:51:42Nasıl olalım?
00:51:43Nuriş teyzenle oturuyoruz.
00:51:45Ha Nuriş teyze bizde mi?
00:51:47İyi iyi.
00:51:49Ömer iyi değil mi?
00:51:51İyi iyi.
00:51:55Yasemin bir şey mi oldu kızım sesin bir tuhaf?
00:51:58Yok bir şey yok iyiyim.
00:52:01Sesinizi duymak istedim sadece.
00:52:20Bir de şurası.
00:52:24Bu kadar teşekkür ederim.
00:52:28Dila.
00:52:29Efendim.
00:52:31Gökhan'ın durumu nedir?
00:52:33Durumu derken?
00:52:35Yani.
00:52:37Sadakat meselesi.
00:52:39Şirketi.
00:52:40Bize.
00:52:41Sen bizden birisin anlarsın işte.
00:52:45Palağ ile araları çok iyi.
00:52:48Anladım sağ ol.
00:52:50Dayı.
00:52:51Baran.
00:52:52Dayıcığım.
00:52:54Ne haber?
00:52:55Ne haber Dila?
00:52:56Ne olsun Nazan.
00:52:57İyilik çalışıyoruz işte.
00:53:00Göz doktoruna gittik muayeneye.
00:53:02Çıkınca dayına gidelim dedik.
00:53:03Geldik.
00:53:04İyi yapmışsınız.
00:53:06Anne.
00:53:07Dila ablanın odasına gideyim mi?
00:53:10Oğlum işi vardır Dila ablanın meşgul etme.
00:53:12Bırak gitsin bırak.
00:53:13Hadi.
00:53:14Gel.
00:53:14Gel Baran.
00:53:15İyi hadi.
00:53:16Meyve suyu içer misin?
00:53:17İçerim.
00:53:20Otursana abla.
00:53:23Hoş geldin.
00:53:24Hoş bulduk.
00:53:25Hoş bulduk.
00:53:41Çiçek.
00:53:42Çiçek.
00:53:45Vay süper olmuşsun ya.
00:53:48Ciddi misin?
00:53:49Beğendin mi hakikaten?
00:53:50Çok.
00:53:51Gerçi öbür tarzın da güzeldi.
00:53:53Bence de ama böyle de güzel.
00:53:55Sağ olun.
00:53:56Çiçek.
00:53:57Ne oluyor anlayalım yani.
00:53:59Yok bir şey be.
00:54:01Aman.
00:54:02Hadi hadi.
00:54:09Abla.
00:54:10Sana bir araba alalım mı?
00:54:12Araba mı?
00:54:13E var bizim arabamız.
00:54:15O başka.
00:54:16Ben ehliyet al.
00:54:17Sana ait bir araban olsun diyorum.
00:54:19Çıkarsın dolaşırsın.
00:54:20Kendine bir çevre edinirsin.
00:54:23Ben öyle alıp başımı gezemem canım.
00:54:25Öyle yetişmemişim.
00:54:27O çiçeğin işe.
00:54:29Pek bir giyinip süslenmeye başladı.
00:54:31Ne var bunda?
00:54:35Valla bence kendini birine beğendirmeye çalışıyor.
00:54:38Uğraşma garibanla.
00:54:40Çiçek mi gariban?
00:54:42Abla çiçekle uğraşmayı bırak da kendine bak.
00:54:45Yazık değil mi sana?
00:54:48Hayatın bitmiş gibi yaşıyorsun.
00:54:50Bitmedi mi?
00:54:52Niye bitsin?
00:54:53Gencecik kadınsın daha.
00:54:55Söz olur Savaş.
00:54:57Yapamam.
00:54:59Hem annem...
00:54:59Sana söz edecek olan karşısında beni bulur.
00:55:02Tamam mı?
00:55:04Anneme karşı çiçeği nasıl koruyorsam seni de korurum.
00:55:14Bu teşvik işi nasıl gidiyor Gökhan?
00:55:17Valla bekliyoruz efendim.
00:55:19Birkaç evrakımız eksikmiş.
00:55:21Tamamlayınca inşallah hayırlı haber gelecek.
00:55:24Tamamlayamazsak ne olur peki?
00:55:26Evrak işini sıkı tutuyorlar Pala Bey.
00:55:28Problem çıkabilir.
00:55:33Ya bu teşvik işi bana pek hayırlı görünmüyor be Gökhan.
00:55:37Nasıl yani?
00:55:38Bizim için çok iyi görünüyor ama...
00:55:40Bana hayırlı görünmüyor Gökhan.
00:55:45Haklısınız aslında.
00:55:47Bence de devletle iş yapmana sırası değil.
00:55:51Aynen öyle.
00:55:52Sen yine evrakıyı takip et.
00:55:54Ama bana da bir göster önceden tamam mı?
00:55:57Hiç merak etmeyin.
00:56:07Tamam mı?
00:56:10Anlaştık mı?
00:56:11Kendini eve kapatmak yok.
00:56:13En azından buraya gel.
00:56:17Ne işi yapacağım ki burada?
00:56:19Buluruz bir şey.
00:56:20Savaş Bey misafirlerimiz geldi.
00:56:24Merhaba.
00:56:25Buyurun.
00:56:28Buyurun hoş geldiniz.
00:56:30Rahatsız etmedik umarım.
00:56:32Rica ederim ne rahatsızdı.
00:56:33Merhaba.
00:56:34Ablam Nazan.
00:56:36Bora Bey.
00:56:37Sevgi Hanım.
00:56:39Merhaba.
00:56:40Bizim reklamlar için geldiler.
00:56:42Memnun oldum Nazan Hanım.
00:56:43Ben de.
00:56:45Anne ne zaman gideceğiz?
00:56:48Bu da yeğenim Baran.
00:56:50Merhaba Baran.
00:56:51Allah bağışlasın ne tatlı şeysin sen.
00:56:56Biz gidelim artık Savaş.
00:56:59Olur.
00:56:59Şoför bekliyor mu?
00:57:00Tabii.
00:57:03Hadi gel bakalım.
00:57:03Hadi dayıcım.
00:57:05İyi günler.
00:57:06İyi günler.
00:57:10Hadi o zaman.
00:57:11Biz de toplantı otasına geçelim.
00:57:24Kilo nedir?
00:57:26Derya.
00:57:29Bunlar ne?
00:57:31Ercips filmi için kastajası gönderdi.
00:57:33Deneme çekimi yapacağız.
00:57:41Alpay.
00:57:42Biraz odama gelir misin?
00:57:45Tabii.
00:57:54Abi kadın patron oldu başımıza ya.
00:57:56Resmen patron oldu.
00:58:03Ne oldu bir sorun mu var?
00:58:06Alpaycım şunlara bir bakar mısın?
00:58:12Dışarıdaki kadınların bunlarla bir ilgisi var mı sence?
00:58:15Ya ben de onu konuşacaktım seninle.
00:58:17Bence filmde güzel kadın kullanmalıyız.
00:58:20Niye?
00:58:22E güzel kadından vazgeçmeyelim diyorum.
00:58:24Bak Alpaycım.
00:58:26Bizim sattığımız fikir cips yiyen güzel kadın fikri değil.
00:58:29Cips yiyen vatandaş fikri.
00:58:31Bütün reklamlarda zaten güzel kadın var öyle değil mi?
00:58:35Evet ya.
00:58:37Haklısın aslında.
00:58:38Bizim bakış açımız farklı olmalı.
00:58:40Doğru.
00:58:41Derya'ya söyleyeyim kastajansıyla tekrar konuşsun.
00:58:44Çok iyi olur.
00:58:45Kolay gelsin.
00:58:46Sana da.
00:58:54Bu çok eski bir karakter.
00:58:56Çok amatörce çizilmiş.
00:58:57Hiçbir şey söylemiyorum.
00:58:59Evet.
00:59:00Yetmişlerden kalma bunlar yok artık.
00:59:02Evet.
00:59:03Biz de modern bir çizgi istiyoruz.
00:59:05Kendine güvenen, müşteriye güven veren.
00:59:08Aslında bunları tasarımcınızı anlatsak daha iyi olur.
00:59:12Tabii.
00:59:12Sözleşmeyi imzaladıktan sonraki ilk toplantıda o da olacak.
00:59:17Müşteri temsilcimiz nerede?
00:59:19Burada.
00:59:22Ben Yasemin Hanım'ı kastetmiştim.
00:59:24Anılırım ama Savaş Bey.
00:59:28Ajans ortağı olduğuna bakmayın.
00:59:30Sevgi çok iyi bir müşteri temsilcisidir.
00:59:33Ondan eminim.
00:59:39Siz devam edin.
00:59:40Yasemin Hanım'ın da katıldığı ilk toplantıda sözleşmeyi imzalarız.
01:00:01Yasemin.
01:00:02Yasemin yoksa sözleşme yok diyor herif ya.
01:00:04Kesin hoşlandı Yasemin'den kesin.
01:00:07Ne alakası var Bora?
01:00:08Bir kere gördü.
01:00:10Niye Yasemin diye tutturdu o zaman?
01:00:13Ne bileyim.
01:00:16Araştırmıştır.
01:00:18Yasemin'in işinde süper olduğunu duymuştur.
01:00:21Ya bırak Allah aşkına ya.
01:00:23Kim kimin için süper der bizim sektörde.
01:00:26Ne yapacağız peki?
01:00:28Dediğimi.
01:00:29Nasıl yani?
01:00:31Ajansa ortaklık mı teklif edeceğiz?
01:00:33Ya yok o kadar da değil artık.
01:00:36Bu projeye de ortaklık teklif edelim.
01:00:42Yükselen.
01:00:43Var mı başka yol?
01:00:44Yok haklısın.
01:00:47Hayret bir şey kardeşim.
01:00:48Her gelen onu istiyor.
01:00:50Proje proje ele geçirecek ajansı.
01:01:09Ne bu?
01:01:11Çay.
01:01:12Bunlar ne?
01:01:15A a.
01:01:16Dalmışım işte.
01:01:18Nazan neyin var senin?
01:01:20Nasıl?
01:01:21Aklın nerede kızım aklın?
01:01:24İki kere çay koyuyorsun.
01:01:26Yok bir şeyim yok.
01:01:32Savaş kendini eve kapatma gel benim yanımda çalış dedi de.
01:01:37Ne?
01:01:37Öyle aklım ona takıldı.
01:01:42Ne var?
01:01:43Niye gülüyorsun anne?
01:01:45Saçma sapan konuşmayın ikiniz de.
01:01:47Ne çalışması?
01:01:48Paraya mı ihtiyacın var ha?
01:02:12Çiçeğin paraya mı ihtiyacı var da öğretmen olmak istiyor?
01:02:27You know, you are not going to stop.
01:02:28I really like you too.
01:02:29How do you know?
01:02:30You know what you think of the time.
01:02:33Then you know what you think of the game?
01:02:36I was like, I am getting out of you.
01:02:37I am a part of this.
01:02:38You get a talk with you in trouble.
01:02:40You are a part of this, he is a part of this.
01:02:43You are a part of this.
01:02:44I can't wait to see you.
01:02:48Come on, I want to talk to you.
01:02:51I have nothing to do with you.
01:02:56I have nothing to do with you.
01:02:58Hey.
01:02:59I have nothing to do with you.
01:03:04Hey, come on.
01:03:06I am a little bit of a hand.
01:03:07I am a little bit of a hand.
01:03:08This is a very funny way.
01:03:09I mean, I would not like you would look like this.
01:03:12Okay, this is my first time.
01:03:14The bank will have problems.
01:03:17Okay.
01:03:18This time it's time to receive you?
01:03:23You have to catch the best.
01:03:25I will see you.
01:03:27I will see you.
01:03:30I don't know.
01:03:34You're going to see you someone else.
01:03:35I love you.
01:03:36I love you.
01:03:39I love you.
01:03:44Yes, very good.
01:04:05I love you.
01:04:18I love you.
01:04:33Hoş geldin.
01:04:38Otursana.
01:04:48Geldiğin için teşekkür ederim.
01:04:52Rica ederim.
01:04:54Şey benim fazla vaktim yok.
01:04:58Ne içersin?
01:04:59Hiçbir şey.
01:05:02Kolyemi alabilir miyim?
01:05:07Kolye neden değerlisiniz şu kadar?
01:05:09Çünkü babamın hediyesiydi.
01:05:19Yasemin.
01:05:22Ben senin aşkını istiyorum.
01:05:29Benim içimde öyle bir ateş var ki hiçbir şey söndüremez.
01:05:35Boşuna uğraşma.
01:05:38Bu ateş dediğin şey.
01:05:41Bodrum'da seni bana getiren sebep değil mi?
01:05:46Söyle.
01:05:48Neydi seni bana getiren şey?
01:05:51Seni tanımadığım halde yatağına neden girdiğimi merak ediyorsun öyle mi?
01:05:55Seni bana getiren sebep diyorum.
01:06:00Sırtımdan bıçaklandım.
01:06:03İhanete uğradım.
01:06:08Sebep bu.
01:06:13Anladım.
01:06:16Birini sevdin ama o sana ihanet etti.
01:06:20Aşka inanmıyorum ben.
01:06:24Ama ben o biri değilim Yasemin.
01:06:28Daha o gece.
01:06:30Bodrum'da.
01:06:33Çok yaralanmış olduğunu anlamıştım.
01:06:39Ben sırtımdan bıçaklandım.
01:06:42Artık kimseye güvenemem.
01:06:53Güven.
01:06:56Bana güven.
01:06:58Ben o günden beri seni arıyorum.
01:07:01Sana aşık olmasın.
01:07:04Kolyeni neden saklayayım bu kadar?
01:07:10Bana nasıl aşık olabilirsin ki?
01:07:14Yani beni tanımıyorsun bile.
01:07:19İnsan tanıyıp da aşık olmaz ki.
01:07:22İnsan önce aşık olur.
01:07:25Sonra tanır.
01:07:30Ben sana aşık oldum.
01:07:33Şimdi de tanımak istiyorum.
01:07:41Ben aşka inanmıyorum sana.
01:07:45Başka da söyleyecek bir şeyim yok.
01:07:54Başka.
01:07:55Kolyen.
01:07:56Niye paketledin?
01:07:58Açsana.
01:08:04Bu benim meleğim değil.
01:08:07Evet.
01:08:09Bu benim meleğim.
01:08:11Senin için.
01:08:13Bunu kabul edeceğimi mi sanıyorsun?
01:08:16Bunu kabul edeceğimi mi sanıyorsun?
01:08:17Ben kendi meleğimi istiyorum.
01:08:24Açsana.
01:08:25O benim uğurum oldu artık Yasemin.
01:08:27Onu sana veremem.
01:08:38İyi senin olsun Ozan.
01:08:43Ben babamın hatırasını kalbimde taşıyorum nasıl olsa.
01:08:48Dilerim sana gerçekten uğur getirir.
01:08:54İyi akşamlar.
01:08:57İyi akşamlar.
01:08:59İyi akşamlar.
01:09:28Bineahren.
01:09:30Sorsement ve senõsور此 galiba?
01:09:33Gün明u arkadaşlar.
01:09:35.
01:09:36Ben çok t eurem.培
01:09:45neun bir oyuncağını
01:09:47comelic�데. Sen? Ben selamissezim.
01:09:50She's a baby, she's a baby, she's a baby.
01:10:01So you're doing this for quick, isn't it Derya?
01:10:04I think it's been too late.
01:10:05I think all of them started working on the job.
01:10:08After that, the fans will be closed on television.
01:10:11You're going to see you, Behçet.
01:10:13You're going to tell me.
01:10:15You're going to tell me.
01:10:16What do you say?
01:10:18Behçet.
01:10:19Becet.
01:10:26Eee? How will we do a advertising?
01:10:29The company will be fired. That's what I mean. We'll put two of them.
01:10:33We'll meet you with the agency. We'll talk about the dates.
01:10:37Are you serious?
01:10:38My words are you, darling. Aşk olsun.
01:10:44Yes!
01:10:50I'm sorry.
01:10:52I'm sorry.
01:10:52What happened?
01:10:53I came on a day.
01:10:54I didn't see you...
01:10:58...or you were...
01:10:58Well done.
01:11:01Wait a moment.
01:11:02Keep rolling.
01:11:03I'm going to die.
01:11:04Let's make me...
01:11:05...he'll be.
01:11:08I'm not sure.
01:11:09That's the case.
01:11:10Do you see it?
01:11:12I can't see.
01:11:13Oh yeah.
01:11:17I can see it.
01:11:22What happened?
01:11:24What happened?
01:11:25What happened?
01:11:28Did you do it?
01:11:38Good evening.
01:11:39How?
01:11:40Are you coming?
01:11:41No, it's a nice evening, I'll be here.
01:11:46What are you doing?
01:11:47What?
01:11:47You're coming.
01:11:49You're coming.
01:11:50I don't have anything.
01:11:51I'm not the words.
01:11:52No, don't.
01:11:53You are coming.
01:11:53You don't have a cry?
01:11:56You are coming.
01:11:56You are coming.
01:11:58What kind of money?
01:11:59What do you do?
01:12:00I'll be now.
01:12:03I'm a crock.
01:12:04I'm a crock.
01:12:06You're playing.
01:12:06Let me get you.
01:12:08I'll be fighting him.
01:12:09I'll be fighting him.
01:12:10What if you are going to find me?
01:12:12What do you think?
01:12:14What?
01:12:14What do you think?
01:12:14I will give you a job to the agent.
01:12:16You will see the relationship in your life.
01:12:18I am very happy.
01:12:19The relationship is not my dream.
01:12:21It is my dream.
01:12:22You understand?
01:12:34Chiçek.
01:12:36Kusura bakma ya.
01:12:37Why?
01:12:38I can't answer that.
01:12:41It's not important.
01:12:42It's nothing I think...
01:12:44...you will judge.
01:12:45It's a mistake, you?!
01:12:47See because of her life but...
01:12:51...he they didn't miss you too.
01:12:55You are the only way here.
01:12:58Maybe you can...
01:12:59...you can get at me.
01:13:02I hope you put mine there.
01:13:03To this scene...
01:13:09...you know what I wanted?
01:13:10At first place where the boat is.
01:13:14You done.
01:13:16I don't know.
01:13:26I thought it was necessary.
01:13:31Well done.
01:13:33I can do some more.
01:13:33I am going to修理 everything.
01:13:34I will show you a lot of things.
01:13:37Look, look, look.
01:13:39We are going to see each other.
01:13:42Yes.
01:13:43I will see each other's own.
01:13:45I will see each other's own.
01:13:47Oh!
01:13:48Oh!
01:13:48Look!
01:13:49Look!
01:13:50How is your daughter?
01:13:51Mom!
01:13:52Hey!
01:13:53Hey!
01:13:54Hey!
01:13:55Hi!
01:15:11Yasemin'ciğim hadi geç kalacaksın yavrum.
01:15:22Yasemin'ciğim hadi.
01:15:34Yasemin'ciğim hadi.
01:16:15Yasemin'ciğim hadi.
01:16:23Bir tanesi sen.
01:16:31Taksi bekliyor.
01:16:40İstanbul'a varınca ara.
01:16:43Tamam.
01:16:44Aklın kalmasın.
01:16:48Sen de dikkat et kendine.
01:16:55Hoppa.
01:17:06Yasemin.
01:17:07Bir şey mi oldu kızım?
01:17:10Anne.
01:17:11Ben Ömer'in.
01:17:14Evet.
01:17:18Yok bir şey.
01:17:28Hadi görüşürüz.
01:17:35Ben Ömer'in.
01:17:39Ben Ömer'in.
01:17:45Ben Ömer'in.
01:17:45Ben Ömer'in.
01:17:55Ben Ömer'in.
01:17:57Ben Ömer'in.
01:17:58Ben Ömer'in.
01:18:15Ben Ömer'in.
01:18:16Ben Ömer'in.
01:18:25Ben Ömer'in.
01:18:27...and then we will be different for you.
01:18:31Thank you, don't be afraid, don't be afraid.
01:18:33We will tell you what you think about.
01:18:35I have a little bit of information, but I will give you a little bit of information.
01:18:38Very good, Sevgi Hanım.
01:18:40We will do our office or we will get you?
01:18:45Where?
01:18:46If you get us, it will be better, it will be better.
01:18:50Okay.
01:18:51We are very happy to see you in the office.
01:18:59Did you do not?
01:19:01Yes, yes.
01:19:03We will be curious about that.
01:19:06No, you don't understand.
01:19:08If you don't have to do that, we will not do that.
01:19:09We will not do that.
01:19:25Good evening, friends.
01:19:27Good evening.
01:19:41Kahveniz.
01:19:42Sağ ol Sitare.
01:19:44Bunlar da postalarınız.
01:19:46Ya ne bu bu kadar çok ya.
01:19:48Yasemin Hanım söylemeye hiç fırsatım olmadı ama...
01:19:51...döndüğünüze çok sevindim.
01:19:54Sağ ol Sitareciğim.
01:19:56Ya sen bana eskiden Yasemin derdin ne oldu?
01:19:58O eskidendi.
01:20:00Siz artık Yasemin Hanım'sınız.
01:20:09Yasemin, biraz vaktin var mı? Konuşabilir miyiz?
01:20:12Baldarlar gıdayı mı konuşacağız yine?
01:20:14Hayır, hayır.
01:20:15Bu akşam kaynaşma partisi veriyorum da...
01:20:18...ona mutlaka gel diyecektim.
01:20:22Lütfen ama.
01:20:41Paran yok mu?
01:20:44Erken yedi odayı.
01:20:46Mustafa ile yukarıda oyun oynuyorlar.
01:20:48Hadi afiyet olsun.
01:20:52Savaş gelmeyecek mi yemeğe?
01:20:54Yok.
01:20:55İşi varmış bu akşam geç gelir.
01:20:58Çocuk çok çalışıyor valla yazık.
01:21:00Ee kolay mı?
01:21:02Kardeşim vanı kalkındıracak Nazım.
01:21:04Fabrika kuracak.
01:21:12Dayı.
01:21:13Hı?
01:21:14Savaş gel benim yanımda çalış dedi.
01:21:17Nasıl?
01:21:18Ne iş yapacakmışsın?
01:21:21Bulurum bir şey.
01:21:22Koskoca şirket.
01:21:24Kızım kolay mı o işler?
01:21:25Bilmezsin etmezsin.
01:21:27Öğrenirim ne var ki?
01:21:29Nazım saçma sapan konuşma yine.
01:21:32Niye saçma sapan olsun anne?
01:21:35Aman Nazım otur oturduğun yerde.
01:21:41İyi valla.
01:21:43Çiçek hanım okula gitsin öğretmen olsun ben evde oturayım öyle mi?
01:21:47Benim ne günahım var?
01:21:49Çiçek'in ki boşa emek.
01:21:51Madem harcayacak vakti var.
01:21:53Bırak harcısın.
01:21:57Bunalıyorum anne.
01:21:58Bütün gün bu dört duvarın arasında bunalıyorum.
01:22:01Aklımı kaçıracağım artık.
01:22:03Anlamıyor musun?
01:22:04Nurson.
01:22:34Let's go.
01:23:04Let's go.
01:23:37Let's go.
01:23:41Let's go.
01:23:42Let's go.
01:23:43Let's go.
01:23:48Let's go.
01:23:51Let's go.
01:23:52Let's go.
01:24:20Let's go.
01:24:22Let's go.
01:24:23Let's go.
01:24:34Let's go.
01:24:37Let's go.
01:24:38Let's go.
01:24:39Let's go.
01:24:41Let's go.
01:24:48Let's go.
01:24:51Let's go.
01:24:53Let's go.
01:25:09Let's go.
01:25:10Let's go.
01:25:28Let's go.
01:25:29Let's go.
01:25:45Let's go.
01:25:58Let's go.
01:25:59Let's go.
01:26:00Let's go.
01:26:03Let's go.
01:26:05Let's go.
01:26:16Let's go.
01:26:34Let's go.
01:26:36Let's go.
01:26:41Let's go.
01:26:46Let's go.
01:26:50Let's go.
01:26:51Let's go.
01:26:51Let's go.
01:26:53Let's go.
01:26:55Let's go.
01:27:07Let's go.
01:27:10Let's go.
01:27:11Let's go.
01:27:12Let's go.
01:27:12Let's go.
01:27:13Let's go.
01:27:14Let's go.
01:27:15Let's go.
Comments