- 6 minutes ago
- #video
- #trending
- #viral
- #dailymotionlove
#Yumi’s Cells Season 3 Episode 7 Eng Sub #video #trending #viral #dailymotionlove
Category
📺
TVTranscript
00:00:00You
00:00:33You
00:01:19You
00:01:30You
00:01:30You
00:01:30You
00:01:30You
00:01:30You
00:01:30You
00:01:30You
00:01:30You
00:01:30You
00:01:30You
00:01:32You
00:01:33You
00:01:34What we are doing?
00:01:36I am right.ْ
00:01:41I need to know the relationship with him well. You
00:01:44can't tell him. What
00:01:44is that? How
00:01:45many are you for joining? Hi.
00:01:48I don't
00:01:49know well anymore. Theương is
00:01:49OK. Buying gakbild.
00:01:52You don't know anything.
00:01:53I don't know what to do.
00:01:57I don't know.
00:01:59I don't know.
00:02:00Get out of it, SLOC.
00:02:01What's the word?
00:02:03SLOC, why are you doing that?
00:02:06So, you're not going to do that.
00:02:10So, you're going to do that?
00:02:14I don't know.
00:02:17I'm going to go.
00:02:17You're going to go.
00:02:17You're not going to go.
00:02:18I'm going to go.
00:02:18You're not going to go.
00:02:23Then come over.
00:02:24Then let's go.
00:02:26I'm not going to go.
00:02:33I'm going to go.
00:02:34I'm going to go.
00:02:46Oh
00:02:47I
00:02:49I
00:02:59I
00:03:02I
00:03:03I
00:03:04I
00:03:04I
00:03:04I
00:03:06I
00:03:07I
00:03:07I
00:03:07I
00:03:07I
00:03:07I
00:03:09I
00:03:09I
00:03:09I
00:03:15I
00:03:18I
00:03:19I
00:03:35I
00:03:36I
00:03:36I
00:03:37I
00:03:46I
00:03:59I
00:04:01I
00:04:03I
00:04:04I
00:04:07I
00:04:08I
00:04:09I
00:04:09I
00:04:09I
00:04:10I
00:04:10I
00:04:33I
00:04:34I
00:04:46I
00:04:47I
00:04:48I
00:04:50I
00:04:51I
00:04:52I
00:04:55I
00:04:56I
00:04:56I
00:05:04I
00:05:04I
00:05:04I
00:05:04I
00:05:09I
00:05:09I
00:05:09I
00:05:10I
00:05:11I
00:05:11I
00:05:11I
00:05:12I
00:05:12I
00:05:12I
00:05:12I
00:05:14I
00:05:16I
00:05:23I
00:05:24I
00:05:24I
00:05:25I
00:05:26I
00:05:26I
00:05:26I
00:05:27I
00:05:27I
00:05:28I
00:05:35I
00:05:37I
00:05:38I
00:05:38I
00:05:38I
00:05:39I
00:05:40I
00:05:40I
00:05:41I
00:05:42I
00:05:52I
00:05:53I
00:05:55I
00:05:55I
00:05:55I
00:05:55I
00:05:55I
00:05:56I
00:05:56I
00:05:56I
00:05:57I
00:05:57I
00:05:57I
00:05:58I
00:06:10I
00:06:11I
00:06:11I
00:06:11I
00:06:13I
00:06:16I
00:06:18I
00:06:18I
00:06:21I
00:06:22I
00:06:23I
00:06:24I
00:06:25I
00:06:25I
00:06:26I
00:06:26I
00:06:27I
00:06:27I
00:06:27I
00:06:55I think there is a difference between the two and the other ones that are different.
00:07:00Open the door.
00:07:03Let's go!
00:07:05Hold on!
00:07:06You're still there.
00:07:08Let's go!
00:07:08I can feel it!
00:07:09I can feel it.
00:07:14Thank you!
00:07:16Hold it!
00:07:20Wait here!
00:07:25Now we start the trial.
00:07:29The character of the Sin Slyuk is similar.
00:07:32First.
00:07:33The Sin Slyuk is a very strange thing you take to be alone and hurt your feelings.
00:07:39You suddenly notice he's never seen anything?
00:07:42It's not a lie.
00:07:42Do you agree with me?
00:07:44Do you agree with me?
00:07:45Yes, I understand.
00:07:48Yes, yes.
00:07:48Yes, yes.
00:07:49Yes, yes.
00:07:51Yes, yes.
00:07:52Yes, yes.
00:07:54Well, I don't know.
00:08:05I'm sorry.
00:08:06I'm sorry.
00:08:07Do you agree?
00:08:08I agree.
00:08:14I agree.
00:08:14The truth is that he don't deserve a love to share with me.
00:08:25I believe it.
00:08:27Yes, no, no.
00:08:33My feelings for my life.
00:08:33Yes, it is.
00:08:33Yes, yes, yes.
00:08:34I agree with you.
00:08:37멋이
00:08:38영화 보자며 문자는 날리고
00:08:39멋있다는 말을 남발하고
00:08:42빗속에 나타나 우산 씌워주며 유미의 마음을 쓸데없이 설레게 한 죄
00:08:49아, 그날 정말 설레었지
00:08:54인정합니까?
00:08:57인정합니다
00:08:58넷째, 먼저 여지를 줘놓고 소개팅해달라며 선긋기로 사람 비만한 죄
00:09:04저 소개팅 시켜줄 사람이요
00:09:15인정합니까?
00:09:17인정합니다
00:09:18다섯째
00:09:19또?
00:09:20유미가 아끼는 후배와 소개팅까지 해놓고
00:09:22약속을 깨뜨려 제니에게 상처를 입히고
00:09:25주선자를 곤란하게 한 비매너
00:09:27인정합니까?
00:09:29인정합니다
00:09:30그건 정말 잘못입니다
00:09:32하지만 이 모든 건
00:09:34술록이가 미쳐 자신의 마음을 자각하지 못해서
00:09:37여섯째
00:09:38이제와 갑자기 좋아한다는 고백을 날려
00:09:41모든 관계를 엉망진창으로 만든 죄
00:09:43인정합니까?
00:09:46인정해
00:09:52인정합니다
00:09:53피고가 모든 혐의를 인정했습니다
00:09:56피고 신술록은 유미 마을에 파동을 일으켜
00:09:59지피를 끝없이 지연시키고
00:10:01인간관계에 치명차를 입힌 혐의가 인정됩니다
00:10:05고로
00:10:06판결
00:10:07한결
00:10:08유미는 신술록의 고백을
00:10:12거절한다
00:10:15고백을 거절한다고?
00:10:17반장
00:10:19동시에
00:10:20앞으로도 신술록의 영향력을 방지하기 위해
00:10:23유미 마을에서 추방을 명한다
00:10:26술록이는 유미 마을에서
00:10:29아웃
00:10:41괜찮아
00:10:44당장 여기서 꺼져
00:10:46당장 여기서 꺼져
00:10:49으으으으으으으으어strom
00:10:516
00:10:514
00:10:555
00:10:563
00:11:06아
00:11:075
00:11:16Thank you very much.
00:11:38주호 작가님한테도 사과하시고 잘 수습하시길 바랍니다.
00:12:08주호 작가님한테 불러주시길 바랍니다.
00:12:28주호 작가님의 이름으로 상징을 부르기 위해
00:12:29주호 작가님의 이름으로 상징을 부들고 싶습니다.
00:12:40Oh, it's so delicious.
00:12:52It's been a long time for me.
00:12:54It's been a long time for me.
00:12:57It's been a long time for me.
00:12:59I've always started like this.
00:13:04Today I'll use the details of how I can.
00:13:08It's been a long time for me.
00:13:14Sulu, it's already 11am.
00:13:19I know.
00:13:21You'll be asleep forever.
00:13:26There's no energy.
00:13:27There's no need to go.
00:13:27It's not enough.
00:13:37Ah, really...
00:13:38I'm sleeping in the house.
00:13:42How can I do it?
00:13:45How can I do it?
00:13:46I'm going to have to do something else.
00:13:48I need to contact you with Jenny.
00:13:49I can't reach the end
00:13:55I'll take the last time
00:13:57I'll finish the end of the day
00:13:58I'll finish the end of the day
00:14:22Hey, I'm sorry.
00:14:27I can't wait to see you.
00:14:36I'm sorry, you're sorry.
00:14:37I'm sorry.
00:14:41I'm sorry.
00:14:43Hello?
00:14:45Yes, I'm sorry.
00:14:47Are you okay?
00:14:49Are you okay?
00:14:50Are you okay?
00:14:52Yes.
00:14:53I'm sorry.
00:15:09Oh, Jenny!
00:15:10Jenny, 어제 전화한다는 게 너무 늦어서 연락을 못했다.
00:15:16어제 황당했지?
00:15:18네.
00:15:19좀 황당했죠.
00:15:21아, 그 출판사에서 급한 일이 있었나 보더라고.
00:15:26나도 자세히 물어보진 못했는데,
00:15:29신 피디, 회의 때 한 번 물어볼게.
00:15:33아, 순록 씨랑 통화했어요.
00:15:35좀 전에.
00:15:36아, 그래?
00:15:38되게 미안해하더라고요.
00:15:39오늘 만나자는데.
00:15:41아, 만나기로 했어?
00:15:43아니요.
00:15:44언니.
00:15:45저 사실은.
00:15:50정식이한테 갑자기 연락 온 거 있죠?
00:15:54아, 너 전 남자친구?
00:15:57네.
00:15:59헤어진 지 두 달 좀 됐거든요.
00:16:02근데 어젯밤에 갑자기 찾아와서.
00:16:05그래서 저희 재결합하기로 했어요.
00:16:10아.
00:16:12아, 네.
00:16:14너무 죄송해요.
00:16:15갑자기 이렇게 돼서.
00:16:17아, 아니요.
00:16:20자, 잘 된 일이죠?
00:16:22잘 됐네요.
00:16:24순록 씨한테는 사실대로 말씀드려야 될 것 같아서요.
00:16:29아, 유미 언니는 모르고 주선한 거니까 오해하지 말아주세요.
00:16:34네, 네.
00:16:34물론이죠.
00:16:36유미 언니한테도 제가 말할게요.
00:16:39네.
00:16:42죄송합니다.
00:16:43아닙니다.
00:16:44신경 쓰지 마세요.
00:16:46축하드립니다.
00:16:47제가 감사하다고 말씀드리기는.
00:16:50정말 축하드립니다.
00:16:52진심으로요.
00:17:01순록 씨한테는 얘기했는데 미안해서 어떡하죠?
00:17:05뭐, 이해하겠지 뭐.
00:17:10언니한테도 너무 죄송해요.
00:17:12아, 아니야.
00:17:14잘 됐다.
00:17:16너무 잘 됐네.
00:17:21언니, 마감 끝나면 연락 주세요.
00:17:24제가 밥 살게요.
00:17:26감사해요, 언니.
00:17:27그래.
00:17:29나중에 보자.
00:17:38아니, 뭐야.
00:17:40재결합 할 거면 하루 일찍 하던지.
00:17:43그럼 순록이 출방 안 했잖아.
00:17:46순록이 만나러 가면 안 돼?
00:17:50다 끝난 일이야.
00:17:52왜?
00:17:52순록이가 유미 좋다고 하고,
00:17:55유미도 순록이 좋아했잖아.
00:17:56이미 정리했잖아.
00:17:58깔끔하게.
00:18:00맞다, 맞아.
00:18:02끝난 건 끝난 거지.
00:18:05끝난 건 끝난 거지.
00:18:07다시 딴소리 하는 건 사람 기만 하는 거야.
00:18:12야, 니들 진짜.
00:18:17어디 가?
00:18:27냉정한 것들.
00:18:29냉정한 것들.
00:18:29사람 마음이 다 그런 거지.
00:18:31상황 따로 변하는 거 아니야?
00:18:32됐어.
00:18:33다들 싫다면 나 혼자 해.
00:18:37가자, 유미야.
00:18:43둘록이한테 가는 거야.
00:18:46지금부터.
00:18:48하트 피버.
00:18:49타임!
00:18:52타임!
00:18:53파트 피버 타임.
00:18:54일시적으로 감정이 폭발하는 상태.
00:18:56이 상태에 돌입하면 못하는 게 없다.
00:19:02하트 피버 타임!
00:19:05타임!
00:19:07타임!
00:19:08타임!
00:19:09타임!
00:19:17타임!
00:19:18I don't remember the time when I was in the movie, but I don't remember the time when I was
00:19:24in the movie.
00:19:25I don't remember the time when I was in the movie.
00:19:29The time when I was in the movie, it was a long time.
00:19:33If you're in the middle of the movie, your ability will lose.
00:19:53The time when I was in the movie, it was a long time when I was in the movie.
00:20:03The time when I was in the movie, it was a long time.
00:20:07What?
00:20:09What?
00:20:13Aaaaaaah!
00:20:15It's the house!
00:20:18It's the house!
00:20:24It's the time!
00:20:26The house!
00:20:27The house!
00:20:28Really?
00:20:29The house!
00:20:31The house!
00:20:32The house!
00:20:39The house!
00:20:40The andyette!
00:20:41The andyette!
00:20:44Oh no, sir...
00:20:45I have nothing to get there yet.
00:21:13Let's go!
00:21:14Oh, there we go!
00:21:48He's so young and young!
00:22:04He's not a kid.
00:22:07He's a boy. He was a bitch.
00:22:10What did you say?
00:22:16Think about it.
00:22:17It's just a couple of years.
00:22:19I don't want you to be a man.
00:22:19I don't want you to be a man.
00:22:36I'll go.
00:22:38I don't like you.
00:22:49I'll go.
00:23:06Sollok 씨, 이해해 주시고 응원해 주셔서 고마워요.
00:23:11잘 지내세요.
00:23:11언젠가 뵙는 날이 있겠죠.
00:23:18Yes, you are going to meet your husband.
00:23:27Well, I'm going to meet you in a couple of days.
00:23:28You can meet your husband on the wedding.
00:23:30I don't know if you're going to meet you.
00:23:34You're not going to meet...
00:23:35You're going to meet your husband?
00:23:36You're going to meet your husband?
00:23:39Come on, come on.
00:23:41Come on, let's go.
00:23:44Oh, Shin Piri, come here.
00:23:51Please go.
00:24:04The director of the film is here.
00:24:17I'm not going to get this.
00:24:19I'm not going to get this.
00:24:22I'm going to go.
00:24:23I'm not going to go.
00:24:25That's it.
00:24:26I'm going to go.
00:24:28Heart pivot time!
00:24:46I'm not going to go.
00:24:48Heart pivot time.
00:24:50Heart pivot time.
00:24:53Heart pivot time.
00:24:56Go, go!
00:25:00Heart pivot.
00:25:03Heart pivot time.
00:25:06Oh
00:25:36Oh
00:26:04누구세요?
00:26:06작가님, 저 순록입니다
00:26:10근데 이거 어디서 본 장면 아니야?
00:26:19신 피디님?
00:26:21그래, 이거 어제하고 똑같은 그림이잖아
00:26:26여기 웬일이세요?
00:26:29어제하고 똑같다고, 젠장
00:26:32연락도 없이
00:26:34왜 오셨어요?
00:26:43네?
00:26:50설마
00:26:50또 모르는 거예요?
00:26:54도대체 뭐...
00:26:55아니요
00:27:01작가님 말씀이 다 맞습니다
00:27:03제가 철이 많이 없어요
00:27:09경솔했고요
00:27:12인정합니다
00:27:16말도 안 되죠
00:27:17갑자기 또 뜬금없이
00:27:25그런데
00:27:27그렇지만
00:27:28그렇지만
00:27:36아무리 생각해도 저는
00:27:41작가님이 좋아요
00:27:44그걸 이제야 깨달은 게 한심하지만
00:27:48저는
00:27:49아마 처음부터
00:27:52좋아하고 있었던 것 같아요
00:28:16어제
00:28:20얘기했잖아요
00:28:24Yes?
00:28:26Yes.
00:28:26Yes.
00:28:28Yes.
00:28:29I was so sorry.
00:28:33Yes.
00:28:33But he was also saying that he was saying...
00:28:42Yes.
00:28:45I was like a regret.
00:29:00There's no answer.
00:29:02What was it?
00:29:06Let's go.
00:29:08The two-year-old was a two-year-old.
00:29:10I've never had this situation.
00:29:23But...
00:29:24Did you eat dinner?
00:29:29No.
00:29:31Do you want to eat dinner?
00:29:37No.
00:29:46Do you want to eat dinner?
00:29:51It opened!
00:29:57It opened!
00:30:09It opened!
00:30:13It opened!
00:30:13It's gotten and again!
00:30:19There's so much blood.
00:30:21Of course we got here!
00:30:23It too?
00:30:29If you are you have seen coming,
00:30:33as a natural world or you just have to go on.
00:30:35How do you want to� altijd?
00:30:37Hello!
00:30:38Come on!
00:30:56Hello?
00:30:58You're a love?
00:30:59You're the same.
00:31:00You're the same.
00:31:01You're the same.
00:31:02You're the same.
00:31:03You're the same.
00:31:05You're the same.
00:31:07I'm not a little girl.
00:31:09I'm not a little girl.
00:31:11I'm there.
00:31:12Go there.
00:31:19But you ate lunch?
00:31:22You ate lunch?
00:31:24You're the same.
00:31:25I ate lunch.
00:31:28You ate lunch?
00:31:32No.
00:31:32I ate lunch.
00:31:34I ate lunch.
00:31:35I ate lunch.
00:31:37I ate lunch.
00:31:51I ate lunch.
00:31:53I ate lunch.
00:31:55I ate lunch.
00:31:56I ate lunch.
00:31:58I ate lunch.
00:32:01I ate lunch.
00:32:02I ate lunch.
00:32:02I'm going to go to a little bit.
00:32:06Yes?
00:32:07Yes?
00:32:09Is it good?
00:32:13Yes.
00:32:14Yes.
00:32:16Yes.
00:32:20Yes.
00:32:32OK.
00:32:46You're the king of the 사랑 after the aunty?
00:32:48It's the king of the 사랑.
00:32:50Yes.
00:32:51You'll take care of yourself.
00:32:53We'll come back from here.
00:32:54Oh.
00:32:55You're when you shot myself.
00:32:57It's a good screaming.
00:33:01Do you want to eat two of them?
00:33:04Then I'll eat four of them.
00:33:06Four of them?
00:33:10We're three of them.
00:33:12But why are they not coming out?
00:33:14Hi!
00:33:15You've been here!
00:33:17What?
00:33:18You've been here?
00:33:19You've been eating food?
00:33:20You've been eating food?
00:33:22You've been mistaken.
00:33:24We haven't had a meeting today.
00:33:29The first time I'm at home is between the two of my siblings.
00:33:33But I've had a休息 for the fall of my baby.
00:33:34No one wants to eat these guys.
00:33:41How do we get to eat three of them?
00:33:45I'm alone.
00:33:46I'm not going to get into with a few hours.
00:33:51Have you hang out?
00:33:52Let's go, let's go, let's go.
00:34:05But...
00:34:24I'm not going to eat this.
00:34:27I don't want to eat this.
00:34:29I don't want to eat this.
00:34:33I don't want to eat this.
00:34:35I don't want to eat this.
00:34:37It's not too much.
00:34:37We can go and eat this.
00:34:40It's not just...
00:34:46I don't want to hear the answer.
00:34:51I don't want to hear the answer.
00:34:52작가님이 답을 안 하셔서.
00:34:58아...
00:35:02네.
00:35:09점심 같이 먹자고 했잖아요.
00:35:15그래서 지금 물 끓이잖아요.
00:35:21그게 대답인 건가요?
00:35:45여긴가?
00:35:59어?
00:36:02어?
00:36:05어?
00:36:06어?
00:36:11아...
00:36:13나는 술로기 사랑세포야.
00:36:15할 말이 있어서 왔는데...
00:36:18아...
00:36:19기다리고 있었어.
00:36:21어?
00:36:22어?
00:36:23다시 찾아와 줘서 고마워.
00:36:25기회가 다신 없을 줄 알았거든.
00:36:28어?
00:36:28으?
00:36:29어?
00:36:29How about you?
00:36:30Hello!
00:36:33I'm so glad to see you.
00:36:49I'm so glad to see you.
00:36:54I'm so glad to see you.
00:36:57I'm so glad to see you, Lori.
00:37:07됐나요?
00:37:17No.
00:37:18No.
00:37:21No.
00:37:22No.
00:37:23No.
00:37:24No.
00:37:39No.
00:37:42No.
00:37:44No.
00:37:52No.
00:38:15No.
00:38:16No.
00:38:17No.
00:38:17No.
00:38:20No.
00:38:22No.
00:38:26No.
00:38:42I didn't want to go to the table.
00:38:44I bought the table once and there.
00:38:47Then, I'll do it.
00:38:50No, you're sitting there.
00:38:52I'm going to do it.
00:38:54I'll do it here.
00:38:57I'm going to do it.
00:39:00Yes, Nuna.
00:39:11Nuna.
00:39:18No.
00:39:25No, I'm not going to be your daughter.
00:39:28I'm not going to be your daughter.
00:39:30I'm going to be your daughter.
00:39:31Oh, do you want me to do that?
00:39:38Well, let's go.
00:39:40No.
00:39:41No.
00:39:44Yes.
00:39:46Yes.
00:39:46Yes.
00:39:47Yes.
00:39:47Yes.
00:39:48Yes.
00:39:49Yes.
00:39:51Yes.
00:39:52Yes.
00:39:52Yes.
00:39:53Yes.
00:39:55Yes.
00:39:59Yes.
00:40:01여러분 안녕하세요.
00:40:03드디어 새 학기가 시작 됬어요.
00:40:06과연.
00:40:07참으로 오랜만에 수업에 복귀하게 되는군.
00:40:11이런 날이 다시 오게 될 줄은 생각도 못 richtige 말이야.
00:40:16새로 들어온 세포들은
00:40:17이 마을에 내가 살고 있는 줄도 몰라 architect?
00:40:19I didn't know what to do.
00:40:21I didn't know what to do.
00:40:23I didn't know what to do.
00:40:26It's a new topic, so I'm not even going to get it.
00:40:30But I'm going to get it quickly and get it.
00:40:33So I'm going to get it quickly.
00:40:35You know what to do?
00:40:36You know what to do?
00:40:36Yes!
00:40:51You know what to do.
00:40:55You have already met her baby.
00:41:00You haven't experienced this?
00:41:05No.
00:41:06I'm the first one.
00:41:08I haven't met her before.
00:41:13She's been working on her friends.
00:41:19What's your name?
00:41:21I'm not the first time.
00:41:23I'm not the first time.
00:41:24I'm not the first time.
00:41:28How did you live in your house?
00:41:34It's not a long time.
00:41:37I'm going to stay in my house.
00:41:39I don't know.
00:41:41I don't know.
00:41:42When did you live in your house?
00:41:44You're in the house.
00:41:47You were the one who had been there.
00:41:49But I guess you're the one who had questions of you.
00:41:54I'm not sure.
00:41:59Oh!
00:42:00Listen.
00:42:02Ah...
00:42:03참기름...
00:42:14I can't believe that because we do find it.
00:42:17Because we enjoy this.
00:42:20We enjoy my life.
00:42:23I can't believe it.
00:42:28Okay.
00:42:28Well, the mood is the mood.
00:42:29I think we're doing it.
00:42:31Well, you're a bit nervous.
00:42:32Today's objective.
00:42:34Chapter 1.
00:42:36We need to change.
00:42:38A, first day, too.
00:42:41You're wrong.
00:42:42What are you talking about?
00:42:44You're talking about your personality.
00:42:47It's different from the previous couple.
00:42:53I think we should be careful with each other.
00:42:59That's right.
00:43:01I'm not sure.
00:43:02I'm just sitting in the room for you.
00:43:06That's right.
00:43:08Look at that.
00:43:08I forgot.
00:43:32What are your턴es you today?
00:43:34What's it like?
00:43:36What?
00:43:36What's this like?
00:43:38If you want to go to 1km, it will be absolutely dangerous.
00:43:43It's not going to be dangerous.
00:43:44Yes, that's right.
00:43:47I'll do it.
00:43:52It's all done.
00:43:53It's all done.
00:43:55Let's go.
00:44:08I'll take care of it.
00:44:16Do you want me to call me?
00:44:19Do you want me to call me?
00:44:22Do you want me to call me?
00:44:24Do you want me to call me?
00:44:45Do you want me to call me?
00:44:48Do you want me to call me?
00:44:53You can't find me that you find me.
00:45:12Now, let's eat.
00:45:14Can I ask you something else?
00:45:15I don't know if I just want to know what's the best way to get.
00:45:23I'd be like, you know what's the best way to get to the end of my life?
00:45:30I don't know if it's a really good time to get any more information.
00:45:34I'm not sure if I can get any more information.
00:45:35No.
00:45:36I don't know if I can get any more information.
00:45:37If the first day you feel fine,
00:45:39it's still fine.
00:45:40Oh, my God.
00:46:10이 밤의 끝에 마주쳐서 너와 나란히 걷던 그 길을 기다려온 대답은 언제나 넌 밖의 차단 달빛조사
00:46:26근데 여기 작업실인데.
00:46:34작업실 반경 1km는 스킨십 금지라며.
00:46:40오늘 주말이잖아요.
00:46:46그러네.
00:46:48그러니까 괜찮아요.
00:47:10이 밤의 끝에 마주쳐서 너와 나란히 걷고 싶어요.
00:47:13이 밤의 끝에 마주쳐서 너와 나란히 걷고 싶어요.
00:47:17이 밤의 끝에 마주쳐서 너와 나란히 걷고 싶어요.
00:47:37이 밤의 끝에 마주쳐서 너와 나란히 걷고 싶어요.
00:47:4530분 정도 괜찮으실까요?
00:47:49뭐야?
00:47:50되게 정색하네.
00:47:52누나!
00:47:55누나 여기 회사잖아요.
00:47:57내가 보안 신경 쓰자고 한 거 잊었어요?
00:48:00나 지금 단단히 지켜있다고요.
00:48:02이거 눈에 띄게 그러면...
00:48:03근데 지금 네가 더 눈에 띄는 것 같은데?
00:48:14들어가시죠, 작가님.
00:48:17아, 네?
00:48:28작가님, 안녕하세요.
00:48:30네, 안녕하세요.
00:48:31어? 머리 바쁘셨네요.
00:48:33예쁘다.
00:48:33아, 진짜요?
00:48:34감사합니다.
00:48:36작가님, 이쪽으로.
00:48:39아, 네.
00:48:45저쪽으로 앉으시겠어요?
00:48:47아, 네.
00:48:54번역본, 미리 프린트해놨습니다.
00:48:57편집장님 오시기 전에 검토해보시면 좋을 것 같습니다.
00:49:00아, 네.
00:49:03궁금한 부분은 체크를 해주시고요.
00:49:05아, 네.
00:49:15커피 드시겠습니까?
00:49:18어...
00:49:20넵.
00:49:20어...
00:49:21넵.
00:49:22아, 넵.
00:49:22그거 좀 그만하실래요?
00:49:26뭐하네, 신경 쓰러면서요.
00:49:30아이스 아메리카노 가져올게요.
00:49:33근데...
00:49:35나 계속...
00:49:37누나야?
00:49:38누나 맞잖아요.
00:49:39아니, 누나라고 하니까
00:49:40내가 너무 나이 들어 보이는 것 같아서.
00:49:45왜?
00:49:46난 좋은데?
00:49:47아니, 뭐...
00:49:49네가 좋으면 그렇게 불러도 되지만...
00:49:53감사합니다.
00:49:55아니면 호칭 관련 내용은
00:49:56주중에 정리해서
00:49:58다시 피드백 드리도록 하겠습니다.
00:50:01네.
00:50:01메일로 의견 주시면 검토할게요.
00:50:04네.
00:50:07근데 신편이님...
00:50:09저 궁금한 게 있는데요.
00:50:11아, 거기 체크해 놓으시면...
00:50:12저...
00:50:14어떤 점이 좋았어요?
00:50:17도나?
00:50:18Yes.
00:50:20What's so good?
00:50:22I'm not sure if it's good.
00:50:25That's right.
00:50:28It's a good idea.
00:50:32It's a good idea.
00:50:33I don't like it.
00:50:38I don't like it.
00:50:40I don't like it.
00:50:52I'm going to tell you what to do now.
00:50:57I'm curious.
00:51:00Why is it good?
00:51:05Nuna?
00:51:08It's so funny.
00:51:17It's so funny.
00:51:20Hello.
00:51:25It's so funny.
00:51:27It's so funny.
00:51:32MG's love is everything.
00:52:03It's so funny.
00:52:14You should clean the toilet today?
00:52:20Yes.
00:52:23Sunday is the day of the house.
00:52:24No.
00:52:52It's so funny.
00:53:00What are you doing?
00:53:04Where are you?
00:53:11Our house.
00:53:13I'm going to clean it up, so come on.
00:53:26Wait, I'll do this again.
00:53:27You're going to come to the house again?
00:53:29It's not even the way it's going to be too big.
00:53:32Chapter...
00:53:33How many times?
00:53:34The second time is Chapter 13.
00:53:37Wait, wait, wait...
00:53:40We've got to go where the way it goes?
00:53:42The first step, the second step, the second step, the second step.
00:53:47The second step.
00:53:48I've done it all.
00:53:51Right, Chapter 5.
00:53:53Right.
00:53:54Sten! Chapter 5 to 10 to run.
00:53:576 to 10 to 12 is when you want to do it.
00:54:00Sten! Sten!
00:54:01This is a dilemma.
00:54:03Sten!
00:54:03How much time do you get to do this?
00:54:06Stay!
00:54:07Stay!
00:54:08Stay!
00:54:08Stay!
00:54:09Stay!
00:54:10Wait!
00:54:11Wait...
00:54:14Lee성!
00:54:15Do you want to take your class to get your class?
00:54:17Yes?
00:54:19Sten!
00:54:19It's not a time when you get back!
00:54:21It's like a real reality!
00:54:24Do you want to go? It's too late.
00:54:40It's tomorrow, right?
00:54:43We'll play together.
00:54:45What are you doing?
00:54:57What are you going to do?
00:54:57MG and I are not going to do anything.
00:55:01Is it really going to go home?
00:55:28I'm going to go home.
00:55:29Nuna.
00:55:29Nuna, I'm here.
00:55:31Come on.
00:55:34What do you think I was going to buy?
00:55:36I was going to buy it.
00:55:37You're going to buy it.
00:55:38That's right.
00:55:39You're going to buy it.
00:55:40That's right.
00:55:42It's so cool.
00:55:43What?
00:55:44What?
00:55:45What?
00:55:45This is something to play.
00:55:48Why?
00:55:49This is all about playing the game.
00:55:50You're playing.
00:55:51It's true.
00:55:53It's going to be fun.
00:55:55It's going to be fun.
00:55:56This is a game.
00:55:57It's going to play with them.
00:55:59It went to play?
00:55:59It went to play with them.
00:56:01And we're going to play with them.
00:56:07It's going to play with them.
00:56:11I can't-
00:56:14It's too late for you.
00:56:14I'm not going to get it.
00:56:16I'm not going to get it for you.
00:56:22But you're what? Why didn't you get it?
00:56:25What do you think?
00:56:28I guess.
00:56:29That one was the Superman.
00:56:31That one was in the game.
00:56:32I even forgot to see it.
00:56:35I'll never forget it.
00:56:37No, no.
00:56:37Can't wait on her, do you think?
00:56:39No, I'm so worried about her.
00:56:39No, you're all right, I'm so worried about her.
00:56:41I can't do that.
00:56:43And then...
00:56:45I will never say anything, no.
00:56:46I can't find anything.
00:56:49But it's raining I can't find anything, I don't know...
00:56:54She is just a good boy.
00:56:55I don't know what she is doing.
00:56:59But then when her dad sees her, she stays with her раньше.
00:57:02I can't find anything.
00:57:06He's got my boyfriend.
00:57:08She is so different.
00:57:14He's got my girlfriend.
00:57:15I mean, he's like,
00:57:16I want to introduce myself.
00:57:17He's got my boyfriend.
00:57:17He's got my boyfriend.
00:57:18I just want her boyfriend.
00:57:19I need to make my boyfriend.
00:57:22You can't think.
00:57:24I'm just so amazing.
00:57:25You're so annoying.
00:57:26Anyone can see a boyfriend.
00:57:27You want to use him?
00:57:29You're so annoying.
00:57:32I'm saying that you're calling him.
00:57:34I'm going to use him before you get dressed.
00:57:34You know what?
00:57:34Clark Kent emocional.
00:57:36Kent Clark.
00:57:37Clark Kent.
00:57:38I came in experience was this.
00:57:40Anthonyд Gur
00:57:41You Can't stopokoorrow.
00:57:56Clark Kent,
00:57:59Your second one is right.
00:58:00You're right, I'm going to go.
00:58:02I'm going to go.
00:58:06I'm going to go.
00:58:07I'm going to go.
00:58:17No.
00:58:20No.
00:58:21I'm going to go.
00:58:25Oh, so cute.
00:58:32Yikes.
00:58:33Are they okay?
00:58:35They are okay with you.
00:58:37You are okay with me?
00:58:37My friend won't tell you.
00:58:38You are too…
00:58:40You are okay with me.
00:58:40No, I'm just…
00:58:41No, I'm just too much…
00:58:41No, no just…
00:58:42It's okay.
00:58:43Yourカット!
00:58:46You are drunk!
00:58:52You okay?
00:58:53Undercie.
00:58:53Yes, I'm too much.
00:58:55You hit me – over anymore –
00:58:57that thing is really that way!
00:59:00Now, we'll see you again.
00:59:02I'll go to the movie.
00:59:03I'll go to the movie.
00:59:05I'll go to the movie.
00:59:08I'll go to the movie.
00:59:10I'll go to the movie.
00:59:12I'll go to the movie.
00:59:15I'll go.
00:59:19I'll go.
00:59:20Superman's favorite,
00:59:21especially the original version.
00:59:24Really?
00:59:25Where did you go?
00:59:37I'll go.
00:59:40Where are you?
00:59:41It's JL6-7,
00:59:42this is JL6-7.
00:59:44This is the movie,
00:59:47this is the movie.
00:59:48It's here.
00:59:49Here.
00:59:51You're like,
00:59:53you're like what's going on.
00:59:56This feeling is a little bit tough.
00:59:57I'm not sure.
00:59:59You're a young man, you're MG.
01:00:28Hmm.
01:00:29That's why we're so blind.
01:00:31Yeah.
01:00:33How do you deal with that?
01:00:40Yeah.
01:00:49How do you deal with your love?
01:00:54Yeah.
01:00:55I feel like you're both in a dream.
01:00:56I'm so sorry.
01:00:57I feel like you're both in a dream of time, so, you're not looking for...
01:00:57You're kind of just like...
01:00:58I don't know what to say.
01:01:00I don't know what to say.
01:01:06Ah!
01:01:07Ice cream came out.
01:01:14Ah, ice cream.
01:01:20What's so much?
01:01:22It's all different.
01:01:24It's all different.
01:01:24Do you have any money?
01:01:25You can't buy it.
01:01:27You?
01:01:28I will have to buy it.
01:01:30What if you buy it?
01:01:32I'm not going to buy it.
01:01:35You can't buy it until you buy it.
01:01:39You can't buy it.
01:01:40You're not going to buy it.
01:01:43Yes.
01:01:45No water?
01:01:49I'm so sorry.
01:01:57It's not that I can't take care of my wife.
01:02:00I'm so sorry for my wife.
01:02:02I'm so sorry for the rest of my wife.
01:02:07I know that you're coming to the hospital.
01:02:15I can't get to sleep anymore.
01:02:19Did you hear it?
01:02:21I think it was the one I saw.
01:02:24Yes.
01:02:41Hello.
01:02:44Who knows?
01:02:45Shin P.D. is such a person.
01:02:48It's so cute.
01:02:51Shin P.D.
01:02:55Shin P.D.
01:02:59Where did you go?
01:03:02Shin P.D.
01:03:10Shin P.D.
01:03:14Shin P.D.
01:03:15Shin P.D.
01:03:15Shin P.D.
01:03:16Shin P.D.
01:03:17Shin P.D.
01:03:18Shin P.D.
01:03:18Shin P.D.
01:03:21Shin P.D.
01:03:21Shin P.D.
01:03:22Shin P.D.
01:03:23Shin P.D.
01:03:24Shin P.D.
01:03:26Shin P.D.
01:03:28Shin P.D.
01:03:29Shin P.D.
01:03:30Shin P.D.
01:03:30Shin P.D.
01:03:32Shin P.D.
01:03:32Shin P.D.
01:03:33Shin P.D.
01:03:33Shin P.D.
01:03:34Shin P.D.
01:03:34Shin P.D.
01:03:34Shin P.D.
01:03:35Shin P.D.
01:03:35Shin P.D.
01:03:35Shin P.D.
01:03:36Shin P.D.
01:03:37Shin P.D.
01:03:39Shin P.D.
01:03:42Shin P.D.
01:03:59What's your name?
01:04:00What?
01:04:01You're really a songwriter.
01:04:03You're not a songwriter.
01:04:05You're not a songwriter.
01:04:13Sorry.
01:04:14죄송합니다.
01:04:14주인님.
01:04:16깜빡 졸아서 부르신 것도 몰랐습니다.
01:04:20내가 널 언제 불렀어?
01:04:22요청한 적 없는데?
01:04:24아닙니다.
01:04:25요청하셨습니다.
01:04:30주인님의 모든 체력과 만화를 충전했습니다.
01:04:38맛있겠다.
01:04:40배부른데 기왕 먹는 거 끝까지 먹어보자.
01:04:44잠시만요.
01:04:57너무 긴장하지 마.
01:04:59아닙니다.
01:05:00전 언제나 준비되어 있습니다.
01:05:07긴장할 거 없어.
01:05:08처음이 아니잖아.
01:05:11물론입니다.
01:05:13그렇지만 오늘의 출격은 아주 길어질 수도 있으니까요.
01:05:16키스는 늘 준비되어 있습니다.
01:05:18어려운 건 좋은 타이밍을 잡는 거죠.
01:05:26전화를 하지.
01:05:29아니 지금 갈게요.
01:05:31금방 가.
01:05:33나 동네에 있어.
01:05:36북카페.
01:05:36네.
01:05:39바로 갈게요.
01:05:42어디 가요?
01:05:43어떡하지?
01:05:45엄마 아빠가 집에 오셨대.
01:05:48지금요?
01:05:49어.
01:05:49전화도 없이 갑자기 오셨어.
01:05:51김치 주고 가신다고.
01:05:53가봐야겠다.
01:05:54어.
01:06:04아.
01:06:06아빠 추하다.
01:06:07아.
01:06:09여기서 가는 게 좋겠다.
01:06:11아.
01:06:12네.
01:06:13응.
01:06:18조심히 가.
01:06:19연락할게요.
01:06:21응.
01:06:23갈게.
01:06:23안녕.
01:06:40갈게요.
01:06:42갈게요.
01:06:44갈게요.
01:07:06갈게요.
01:07:18누나 없네.
01:07:20이제.
01:07:20밤새 같이 놀고 싶었는데.
01:07:23буду 찍는사.insky!
01:07:49I don't know.
01:07:58What are you doing?
01:08:00Are you going to sleep?
01:08:01No.
01:08:02Mom and dad are going to eat kimchi.
01:08:09Ah...
01:08:09Are you going to sleep?
01:08:13If you're tired, I'll see you next time.
01:08:15I'll go.
01:08:17I'll go.
01:08:28I'm going to sleep.
01:08:38Let's go.
01:08:39Do you need to buy anything?
01:08:49Yes?
01:08:49I'm like Arun.
01:08:52I'm like you're not sure how much do you look.
01:08:54I'm just looking for an important thing in the future.
01:08:56I'm sorry.
01:08:57I was surprised that the eye has discovered a question and a girl.
01:08:59You were to call me.
01:09:00She told me she had a too bad thing like that.
01:09:02she knew me
01:09:03I'm sorry
01:09:13I'm sorry
01:09:19I'm sorry
01:09:24I'm sorry
01:09:26I can't stop talking to my sister, but I don't want to stop talking to my sister.
01:09:30If you don't stop talking to my sister, you're going to be able to get a kiss.
01:09:33You're going to buy a cake. You're going to buy a cake.
01:09:37No, it's dangerous. It's too close to my sister.
01:09:40If you're in a situation like this, you can get a wine bottle.
01:09:43Do you know what you're doing?
01:09:45What?
01:09:46Most of my job is a crime.
01:09:56The car's not good.
01:09:58You're going to see the car's worth.
01:10:03It's a crime.
01:10:05It's a crime.
01:10:06This is a crime.
01:10:07It's a crime.
01:10:09You're afraid.
01:10:13It's not a crime.
01:10:17Let's go.
01:10:20That's it.
01:10:21I'll see you next time.
01:10:52You're closer, I'm a good day
01:10:56It's a little bit of a color
01:10:58I'll see it in a blue color
01:11:02I'm shining in my heart
01:11:05I will give you a gift
01:11:10I'll show you now
01:11:11I'll let it show
01:11:17I'll let it show
01:11:18Who are you?
01:11:24How many people will you know?
01:11:26Who are you really?
01:12:00Stop moving.
01:12:03I wanna go back.
01:12:05Did you see what the person has?
01:12:07No, no.
01:12:08Somebody tell me what?
01:12:10The ultimate goal was to make sure.
01:12:13Look at all of your fat and skin.
01:12:23I'm waiting for you to wait.
01:12:26The reason for love is that no one is the same.
Comments