- 2 months ago
Category
😹
FunTranscript
00:00:10Grandi
00:00:10Grandi
00:00:14Grandi role in the film Strasse to Julie
00:00:20The film also filmed by Johan Leisen
00:00:32Valeria Dobichy
00:00:36Sergio Rubini
00:00:39and others
00:00:46Giuliano Calandra
00:00:51Scenarists Gianfranco Clerici
00:00:54Andre Borghini
00:01:01Operator Mario Vulpiani
00:01:06Composiтор Антонио Секки
00:01:24Режиссер Андреа Бордини
00:01:31События и персонажи этого фильма
00:01:34вымышлены
00:01:36всякое сходство с реальными событиями
00:01:38и людьми чисто случайно
00:01:50Джулия
00:01:52Джулия
00:01:55Джулия
00:01:55Ну что? Что с тобой? Я тебя не понимаю
00:02:00Я ухожу
00:02:01Что тебе не нравится спектакль?
00:02:02Да глупая пьеса
00:02:04Да
00:02:06Опять началось
00:02:10Ух
00:02:10Просто
00:02:13Смотри
00:02:16Смотри, будешь идти вперед
00:02:18все вечером, а?
00:02:19Ну
00:02:20Так, весь вечер что ли будет?
00:02:22Джулия
00:02:24Давай, возвращайся
00:02:25Смотри, если ты не хотела идти в театр
00:02:27ты бы даже сказал мне, да?
00:02:28Ну, если бы в театр ты идти не хотела
00:02:30могла бы и раньше мне сказать
00:02:44Чао
00:02:46Привет
00:02:46Привет
00:02:47Привет
00:02:56Что? Что-нибудь не так?
00:03:00Да нет, нет, все в порядке
00:03:01Я оставила тебе ужин
00:03:06Все разогрела
00:03:07Сейчас, сейчас иду
00:03:25Сейчас
00:03:26это
00:03:44Девчонки
00:04:00Here it is.
00:04:01Please.
00:04:03I saw you gave a new manuscript to correct me.
00:04:06What? New book you gave me to edit?
00:04:11I heard that Bemberg will again perform on TV.
00:04:15He's a rock star.
00:04:18What are you doing with him?
00:04:23I saw him yesterday.
00:04:26What are you going to write?
00:04:28What are you going to write?
00:04:35Where did she go?
00:04:37She went to the jacket.
00:04:41I saw her.
00:04:41I saw her.
00:05:10I saw her.
00:05:22Bemberg, do you want to be more precise, please?
00:05:25I said, in a society show, there is only a form.
00:05:29The tendency is the mimesi.
00:05:31You look at Arbasino and Orietta Berti.
00:05:33I'm curious.
00:05:35The famous cattiveria is a calculation.
00:05:37It's better the cattiveria of Dallas.
00:05:40It's a question of the state.
00:05:42It's a question of the state.
00:05:43It's also a question of the calcio.
00:05:45And who did she criticate?
00:05:46I don't see you working with someone like Bemberg.
00:05:51And love?
00:05:53Love?
00:05:53Love?
00:05:56Love.
00:06:00Love.
00:06:00Love.
00:06:01A glass of water?
00:06:03Mount którzy of glass,
00:06:05Your
00:06:05face may be taken apart... What's良
00:06:06made? You ok?
00:06:07Have some money
00:06:09as one with those problems.
00:06:46Oh, my God.
00:07:09Oh, my God.
00:07:34Oh, my God.
00:07:44Oh, my God.
00:07:46Oh, my God.
00:07:49Oh, my God.
00:08:01Oh, my God.
00:08:35Oh, my God.
00:08:50Oh, my God.
00:08:54Oh, my God.
00:09:22Oh, my God.
00:09:32Oh, my God.
00:09:33Oh, my God.
00:09:33Oh, my God.
00:09:35Oh, my God.
00:09:36Oh, my God.
00:09:36Oh, my God.
00:09:40Oh, my God.
00:09:41Oh, my God.
00:09:43Oh, my God.
00:09:46Oh, my God.
00:09:57Oh, my God.
00:09:58Oh, my God.
00:10:08Oh, my God.
00:10:10Oh, my God.
00:10:13Oh, my God.
00:10:14Oh, my God.
00:10:15I'm sorry, but this girl, whom we met, Julia, you don't know where she lives?
00:10:22Are you going to go to Lungomare Toscanelli?
00:10:27Lungomare Toscanelli, number number 176, 8th apartment.
00:10:34No, I can't tell you anything, I can't tell you.
00:10:37.
00:10:39, .
00:11:41But you don't want to go to sleep, eh?
00:11:43Come on, I open you.
00:11:45Well, what?
00:11:46Did you not want to sleep?
00:11:49Hello.
00:11:50Do you remember me?
00:11:51Do you remember me?
00:11:52Yes, I was with Stefano.
00:11:54Yes, I saw you with Stefano today, right?
00:11:58But we already met him in the theater.
00:12:01In the theater?
00:12:02In the theater?
00:12:02And what's going on in the theater?
00:12:05What's going on in the theater?
00:12:08It's strange.
00:12:10It's strange.
00:12:14It's really interesting.
00:12:18I can go?
00:12:19It's really late.
00:12:22Well, actually, it's too late, I believe.
00:12:26Or on the other hand?
00:12:28You're with all the women.
00:12:30You're with all the women?
00:12:32You're with all the women?
00:12:33You're with all the women?
00:12:33It's the first time.
00:12:34No, it's the first time.
00:12:35You want to experiment with me?
00:12:36And you want me to experiment with me?
00:12:38I'm with all the women.
00:12:54EMILEO
00:13:12Maybe
00:13:13Maybe
00:13:13Maybe
00:13:14Who is she?
00:13:18I don't know
00:13:20I've seen only two times
00:13:22I've seen her only two times
00:13:25It's a story a bit absurd
00:13:26Well, you know, it's an absurd story
00:13:30But she's so beautiful
00:13:31And she's not like all the others
00:13:34It's strange
00:13:35I love her
00:13:36What do you think?
00:13:38What do you think?
00:13:39Hey
00:13:41Excuse me, I have two days to sleep
00:13:43I have two days to sleep
00:13:45Excuse me, please
00:13:46Pick something
00:13:49And sleep
00:13:50And sleep
00:13:50You know, the tablets are all changed
00:13:53To be honest with you, what do you say?
00:13:56What do you say?
00:13:57You don't need anyone
00:14:02Ah, yes, you're the friend of Stefan Bemberg
00:14:05Ah, you're the friend of Stefan Bemberg
00:14:07Yeah, so you remember me
00:14:09And why should I remember
00:14:12You forgot
00:14:13You forgot
00:14:13Yeah, let's see
00:14:15We'll see you
00:14:17That's why I didn't scare you
00:14:19Okay
00:14:22That's why I'm not true
00:14:25Yeah, let's out
00:14:30Let's go
00:14:30Yes, sir
00:14:30Thanks a lot
00:14:31The rest of the day
00:14:31Well, that's why
00:14:31You loved him
00:14:31Yes, sir
00:14:31Oh, you are the one
00:14:34And?
00:14:39And?
00:14:55Yes.
00:14:56And?
00:14:56I know, Emileo.
00:14:57I know, Emileo.
00:14:57We already presented each other.
00:14:59Why didn't I tell you?
00:15:01Emileo.
00:15:01I'm a writer.
00:15:04I've written one only roman for a dillian years ago.
00:15:08Great success in criticism!
00:15:10Only 70 characters are sold.
00:15:13I'm a director ofilitations of leadership.
00:15:17I live by some prejudice.
00:15:20I see journalists, journalists,
00:15:24Rambomian Gosha,
00:15:26or whoever.
00:15:30Rambomian Gosha.
00:15:33They do the trip.
00:15:36And those who kiss me on the two of the cheek, I'm depressed.
00:15:39Excuse me, I always turn the cigarette from the front of the filter.
00:15:41You, by my way, want to drink a cigarette with the filter.
00:15:45It's only when I'm nervous.
00:15:47I feel like if you have six holes in the back and a barrette tirolese in the chest.
00:15:56So, I really don't remember anything.
00:16:00What do I have to remember?
00:16:03The bar of the theater.
00:16:04The bar of the theater.
00:16:06You fought with someone.
00:16:08I looked at the camera.
00:16:11I looked at you.
00:16:13And then at the top, among all these costumes.
00:16:15You.
00:16:21Maybe there was something very inspiring.
00:16:25Yes, it is.
00:16:29Something that I can't remember.
00:16:32I can't remember anything.
00:16:34But what happened?
00:16:37The bar of the theater.
00:16:40The bar of the theater.
00:16:41The bar of the theater.
00:16:44The bar of the theater.
00:16:46It was like we knew each other a long time ago.
00:16:57It was wonderful.
00:16:59It was natural.
00:17:03You were more fun when you had seven boots and a tirol's hair.
00:17:06You were more fun when you had seven boots or a tirol's hair.
00:17:14And you're not so cool, as you want to say.
00:17:16Maybe you're right.
00:17:17Well, what do you say?
00:17:27Well, come on.
00:17:32It's more beautiful.
00:17:39It's a lovely one.
00:17:50You're so happy.
00:17:51You're so happy.
00:17:51You know what I'm talking about?
00:17:54You're identical to the mother.
00:17:56You're so happy.
00:17:58You're identical.
00:17:59Absolutely, like two smokey.
00:18:00This dress.
00:18:03This dress.
00:18:04You remember the holiday of Palazzo Farnese?
00:18:06You remember the holiday of Palazzo Farnese?
00:18:08In 1958.
00:18:10I got something else.
00:18:14Five-minute break.
00:18:22You already understood, what a dress I like, right?
00:18:28It's really beautiful, right?
00:18:30Yes.
00:18:33Let's try it.
00:18:34No, let's go.
00:18:52Pronti per girare?
00:18:55Ettore.
00:18:56Yes, ready? Ettore.
00:18:58Uno.
00:19:00Due.
00:19:01Otone.
00:19:01Partito.
00:19:02Vai col carrello.
00:19:04Adesso girati Giulia.
00:19:06Давай, давай.
00:19:07Poverty Giulia.
00:19:09Stop.
00:19:09Good.
00:19:16Good.
00:19:22Good.
00:19:23Good.
00:19:30Good.
00:19:36Good.
00:19:38Good.
00:19:41Good.
00:19:42Good.
00:19:45Poverty.
00:19:47Wait, where are you going?
00:19:48We'll see you later.
00:19:51Where?
00:19:52Me!
00:19:54How many?
00:19:56Two.
00:20:17You came here before?
00:20:18I need to come here in two.
00:20:21I was very careful.
00:20:23It was very important.
00:20:24Come on.
00:20:25Come on.
00:20:28How did I get this cookie?
00:20:30I'm going to get one thing and then they won't go anymore.
00:20:34I'm going to get one thing and then they won't go anymore.
00:20:36This is my house.
00:20:37Maybe it will be mine.
00:20:39I'm going to get one thing and then they won't go anymore.
00:20:45Do you like it?
00:20:47Wait a second.
00:20:48I'll go.
00:21:23How are you?
00:21:25How are you?
00:21:26How are you?
00:21:27How are you?
00:21:28Well, I'm happy.
00:21:28But I'm going to be this evening a little out of the face.
00:21:32But I'm so tired.
00:21:38I'm so tired.
00:21:39I have to be in a good mood.
00:21:41But when I first arrived in the room, it seemed like everything was possible.
00:21:46Or I'll give you everything that you expected.
00:21:53I don't understand why I'm going to tell you about these things.
00:22:17You're not interested to listen to me, I know.
00:22:19I don't want to stay here. Are we going?
00:22:21Let's go somewhere else. I don't want to stay here.
00:22:25Now...
00:22:26Julia!
00:22:30Julia, where are you?
00:22:31Julia, where are you?
00:22:33Julia!
00:22:39Julia!
00:22:59Julia!
00:23:04Julia!
00:23:06Julia!
00:23:16Julia!
00:23:16Julia!
00:23:43You're right, you're right.
00:23:44Да, ты прав, я не в форме. Прошу прощения.
00:23:54Ты еще раз видел Джулию, да. А почему ты спрашиваешь?
00:24:00Я бы с ней особенно не играл.
00:24:03Ты понимаешь, это как в ресторане. Зашел, поел и ушел.
00:24:06И ты, по-моему, не в ее вкусе.
00:24:09Ты считаешь?
00:24:12Если у нее закончено, это закончится, и это быстро происходит.
00:24:19Я?
00:24:20Прошу прощения.
00:24:50Ты, по-моему, не в гости.
00:24:51Ты, по-моему, не в гости.
00:24:52Ты, по-моему, не в гости.
00:24:53Да, да.
00:24:54Если у нас есть деньги, то мы в гости.
00:24:57Пока.
00:25:11Пока.
00:25:13Да, да.
00:25:14Я, я, я, я, я.
00:25:16Я, я, я, я, я, я.
00:25:18Cazzo!
00:25:19I...
00:25:20Sure!
00:25:41Te lo giuro, tutta la sera...
00:25:44Cia!
00:25:45Cia!
00:25:45Cia!
00:25:47Cia!
00:26:03Cia!
00:26:06Cia!
00:26:07Cia!
00:26:10Cia!
00:26:12Cia!
00:26:23Cia!
00:26:43Cia!
00:26:44Cia!
00:26:47Cia!
00:26:49Cia!
00:26:51Cia!
00:26:52All right, enough! I'm afraid of these games!
00:27:13Emilio! Emilio, stop! Give me!
00:27:16Wait, Emilio!
00:27:17You can tell me what I'm doing?
00:27:20I can tell you!
00:27:21You're all right!
00:27:22You're all right!
00:27:23You're all right!
00:27:24Congratulations!
00:27:26Listen!
00:27:27I've never promised anything!
00:27:29I've never promised anything!
00:27:31I've never promised anything!
00:27:31So I'm wrong!
00:27:32You want to say something?
00:27:34I thought something will be different!
00:27:36I thought everything will be different!
00:27:39But you're probably wrong!
00:27:42You're wrong!
00:27:44You're wrong!
00:27:45I'm going to turn off my own back!
00:27:47I'm wrong!
00:27:51You're wrong, sir!
00:27:56You're wrong, dude!
00:27:58You're wrong, my friend!
00:28:01I'm wrong!
00:28:05You're wrong!
00:28:07You're wrong!
00:28:11I'm wrong, sir!
00:28:25I don't know how to work together, you two.
00:28:28I don't know how you work together.
00:28:32You're so different.
00:28:33In fact, your brother or me hates you.
00:28:36Instead, he's nice.
00:28:37I think he doesn't like me, but in my heart he's really nice.
00:28:45We're real professionals.
00:28:48Don't start, please.
00:28:54It seems to me that it's enough.
00:28:56It's enough.
00:28:59Stop it!
00:29:00How many years do you want?
00:29:12I can't leave.
00:29:13Well, if you want to go, I can leave.
00:29:16I can't leave.
00:29:25Oh
00:29:56I'm sorry
00:29:57I'm sorry
00:30:00You're too much
00:30:02But you don't see how you're ridiculous
00:30:07What do you want to say?
00:30:09What do you want to say?
00:30:09But you don't give me an answer
00:30:11What do you want to say?
00:30:14That you're like that
00:30:16You're always different
00:30:18You feel better now?
00:30:20I think I've found you
00:30:22What do you need?
00:30:23That you're better to run my way
00:30:24Everything
00:30:27You won't be able to control my life
00:30:28I'm not going to be so for you
00:30:30I don't support you anymore
00:30:34You don't need to be so much in Poland
00:30:39You can't sit here
00:30:40You're a sick person
00:30:43You're so sick
00:30:45You're sick
00:30:46You're sick
00:30:52You're sick
00:30:54You're not left.
00:30:56You're not left.
00:30:59You're not left.
00:31:00Well, no.
00:31:03You're not left.
00:31:09You're a piece of shit.
00:31:11You're a piece of shit.
00:31:28All right.
00:31:30Everything here?
00:31:31Everything here.
00:31:34It was better than what I wrote.
00:31:37It's better than what I wrote.
00:31:39It depends on the points of view.
00:31:40It depends on the point of view.
00:31:43Yes.
00:31:44But in this case I decide.
00:31:46Well, in this case I can decide.
00:31:53What are you doing?
00:31:55What are you doing?
00:31:57What are you doing?
00:32:00Take your manuscript back.
00:32:02Take your hand back.
00:32:04Emilio.
00:32:05Emilio.
00:32:06Don't fuck you.
00:32:07You don't need to talk about it.
00:32:10Try to write something that works.
00:32:12You better write something that will help you.
00:32:15Or if you're not capable, let's replace it.
00:32:17Yes.
00:32:17But if you don't want to do it, find yourself in bed.
00:32:19Maybe it will be better.
00:32:21It's too far from me.
00:32:23I don't want to talk about it.
00:32:24I can't understand this.
00:32:27We have more time for the doubts.
00:32:29There is no time for the doubts.
00:32:30Emilio.
00:32:32There are a hundred behind me ready to take my place.
00:32:36But what do you think?
00:32:37That even to me is not the desire to leave.
00:32:38What?
00:32:39What do you think you decided to leave it?
00:32:42Then I saw that hundred behind me and told me that it will be so good.
00:32:45I think that it will be so good.
00:32:47It's beautiful.
00:32:49It's beautiful.
00:32:50It's a beautiful book.
00:32:51And even if it's not true, there will always be a critic ready to sustain it.
00:32:54And in any case, even if there will be a commercial success, there will be a critical success.
00:32:58It will be a critical success.
00:32:59It will be a critical success.
00:33:00Is it right?
00:33:01It will be a critical success.
00:33:28Where did you go?
00:33:30I could ask you the same question.
00:33:32I can ask you the same question.
00:33:33What happened to you?
00:33:36You have a face destroyed.
00:33:38Robin?
00:33:39Yes, you are stuck.
00:33:41It was so bad.
00:33:43Look at yourself.
00:33:45I have a terrible period in life.
00:33:49I'm bad.
00:33:50What a dumbass.
00:33:53Why did you call me?
00:33:54Why did you call me?
00:33:59Let's go.
00:34:00Let's go.
00:34:02Hold it.
00:34:03Let's go.
00:34:27Let's go.
00:34:28It's not the first time I come here.
00:34:31You know?
00:34:32I wanted to meet you.
00:34:33It's not the first time I come here.
00:34:35I hope to meet you.
00:34:40You really love me?
00:34:41You really love me.
00:34:47Who is that?
00:34:48Who is the Honorable?
00:34:51Who is the other?
00:34:52Who is the other?
00:34:53Who is the other?
00:34:56Who is this?
00:34:56What are they?
00:34:57What are they?
00:34:58What are they?
00:34:59I don't know.
00:35:00I like them.
00:35:02I'm a moralist.
00:35:03But it's enough to read you all the moralists.
00:35:05You have to read it.
00:35:05A piece of paper is so good.
00:35:06Montecitorio is so good.
00:35:09You have to eat it.
00:35:12You have to eat it.
00:35:13No.
00:35:15No.
00:35:16No.
00:35:17No.
00:35:18No.
00:35:19No.
00:35:20No.
00:35:21No.
00:35:22No.
00:35:23No.
00:35:24No.
00:35:24No.
00:35:25No.
00:35:27No.
00:35:28No.
00:35:38No.
00:35:40No.
00:35:40No.
00:35:41No.
00:35:41No.
00:35:41No.
00:35:41No.
00:35:41No.
00:35:41No.
00:35:42No.
00:35:42No.
00:35:43No.
00:35:44No.
00:35:52I don't believe you.
00:35:54I don't believe you.
00:35:56I don't believe you.
00:35:57I don't believe you.
00:35:58But you want to listen?
00:36:01Let's go.
00:36:02Let's go.
00:36:03Let's go.
00:36:05Do you want to stop?
00:36:07Wait, Emilio.
00:36:08You heard me?
00:36:12What are you doing?
00:36:13What are you doing?
00:36:14What are you doing?
00:36:18Excuse me.
00:36:19Excuse me.
00:36:20Excuse me.
00:36:21I don't know what happened.
00:36:23I'm feeling like an idiot.
00:36:26Look, it was just a joke.
00:36:28Julia!
00:36:29Julia!
00:36:32Yes, come on!
00:36:35I'm going to go.
00:36:36I'm going to attack you too.
00:36:39I'm too strong.
00:36:40I'm too strong.
00:36:42Well, nothing's wrong.
00:36:43Let's go.
00:36:51Come on.
00:36:52Come on.
00:36:53Moravia, where are you?
00:36:54Where is Moravia?
00:36:56Where is Moravia?
00:36:58It's all-таки a picture of such a thing.
00:37:00Please.
00:37:02Let's try the light.
00:37:05Come on.
00:37:06Moravia, you said to put it there.
00:37:08Oh, my God.
00:37:10Steffan Pemberg.
00:37:11Terminal.
00:37:13Oh, fast.
00:37:14Come on.
00:37:14The cards are on the spot.
00:37:16So, all the cards are set.
00:37:23But you didn't receive my message.
00:37:26You didn't receive my message?
00:37:28No.
00:37:30Excuse me.
00:37:31Excuse me.
00:37:33Emilio, listen.
00:37:35You are listening to the next one.
00:37:37I told you...
00:37:38Yes.
00:37:38What?
00:37:40He's in panic?
00:37:41He doesn't want to see you here today.
00:37:44What?
00:37:45Yes.
00:37:47Yes.
00:37:47What a hell.
00:37:49What a hell.
00:37:50I'm sorry.
00:37:51Emilio, I'm very sorry.
00:37:52But, but, I'm very nervous.
00:37:54I'm nervous.
00:37:55I'm nervous.
00:37:59Well...
00:38:02It's a worse.
00:38:05The idea of your expression.
00:38:07I'm feeling stut up in a mowmہ.
00:38:11There's a big difference.
00:38:12There's something that's not a bad one.
00:38:13You're doing, even if you want to ripen the stomach.
00:38:16Normally, cleaning.
00:38:19No, not today.
00:38:20You're gonna get it out.
00:38:22Emilia, where are you going?
00:38:24Where are you going?
00:38:25I'm going to go.
00:38:27Explain why.
00:38:28The last one of your dear Stefano.
00:38:30The last one of your dear Stefano.
00:38:34He doesn't want to be able to put him under his legs
00:38:35during the press conference.
00:38:37Why don't you talk to him?
00:38:39Me?
00:38:40You're stupid.
00:38:43You're stupid.
00:38:46Bye.
00:38:48Bye.
00:39:04I'm already waiting.
00:39:05I will wait for two hours.
00:39:09I'm waiting for two hours.
00:39:11How are you?
00:39:12What are you doing?
00:39:14Listen, I'm terribly busy.
00:39:17I'm very busy in the back.
00:39:18Today I will go to Milan.
00:39:20Tomorrow I'll go to Milan,
00:39:21tomorrow I'll go to Milan.
00:39:22Milano, I don't know when I will come back.
00:39:27You will meet me through my secretary for the next week.
00:39:38Let's start with the same thing.
00:39:40Well, let's start in any case.
00:39:43Amalia won't wait a lot.
00:39:45Amalia, I think, will not stop.
00:39:47I'm sure you'll know about dinner.
00:39:49Are you sure she knows about dinner?
00:39:54Yes, of course.
00:39:55She promised to cook her favorite dish.
00:40:00Irma.
00:40:08What do you say about it?
00:40:11It's a wonderful book.
00:40:13I think it will be a great success.
00:40:16Yes, I hope.
00:40:17Oh, Irma.
00:40:19I think I'm so curious.
00:40:21Well, he's so funny.
00:40:34Good evening.
00:40:35Good evening.
00:40:39How are you?
00:40:42Good evening.
00:40:43Good evening.
00:40:49You have to license the administrator.
00:40:52Everything is going down.
00:40:54Well, tell them how bad they are.
00:40:58At least they were killed.
00:41:00Everything was done.
00:41:02Journalists.
00:41:05Eat.
00:41:06Eat.
00:41:11Don't raise your hand.
00:41:12No, no, no, no, no.
00:41:15I don't ask you.
00:41:18You can't ask me.
00:41:19I wanted to go.
00:41:21Let me go.
00:41:24Come on.
00:41:26Come on.
00:41:26Come on.
00:41:29Come on.
00:41:30Come on.
00:41:31Come on.
00:41:32Come on.
00:41:33If you like it, I don't want to go.
00:41:39Amalia.
00:41:42Amalia.
00:41:42Why do you do this?
00:41:43Amalia, why do you do this?
00:41:45Amalia, why do you do this?
00:41:53Hello.
00:41:54There's Julia.
00:41:55Hello.
00:41:57Julia here?
00:41:58Yes.
00:42:00Hello.
00:42:01Bye.
00:42:02Bye.
00:42:02Emilia.
00:42:03She fuck.
00:42:03We're not coming out.
00:42:04Where are we?
00:42:04Where are we going.
00:42:05We're ready?
00:42:06There is social media.
00:42:11Yes.
00:42:12photos outside.
00:42:13Well, she wants to march.
00:42:15Right, Fran?
00:42:16Yes.
00:42:16Do you want me?
00:42:17Can I go back then?
00:42:19No.
00:42:20I'm standing.
00:42:23Don't wait for me.
00:42:23I'll come back soon.
00:42:25Margarita.
00:42:27Margarita.
00:42:29How are you?
00:42:30How are you?
00:42:31How did I say?
00:42:33Let me stay here, please.
00:42:36Okay, let me stay here.
00:42:38Okay, please.
00:42:40Good night.
00:42:59Good night.
00:43:09Good night.
00:43:14Good night.
00:43:16Good night.
00:43:31And then, how were the photographs?
00:43:34Well, how was the photo-seance?
00:43:35Did you sleep?
00:43:37Maybe there were not exactly the photographs, but...
00:43:39I think there were no photographs.
00:43:42It was a beautiful feast, eh?
00:43:43And rather, it was a holiday.
00:43:46You have a lot of fantasy.
00:43:52Who has broken this wall? The photographer?
00:43:56Well, and who was with you? Photographer?
00:44:12That's enough.
00:44:13No.
00:44:30Yes, I know.
00:44:32Yes, I know.
00:44:34It's absurd.
00:44:35It's impossible.
00:44:37It's absurd.
00:44:39It's absurd.
00:44:41I forget everything else.
00:44:43You understand what I'm talking about, right?
00:44:44You're a man.
00:44:46I'm doing a lot of pain.
00:44:48You're a man.
00:44:51You're right.
00:45:07You're right.
00:45:15I'm not going to eat.
00:45:39It's never happened here.
00:45:41Don't touch me.
00:45:43How are you?
00:45:45Oh, how are you?
00:45:47Oh, hello.
00:45:49Let me dance, go.
00:45:51Ok, let's go.
00:46:03Is it good?
00:46:05Give me one too?
00:46:05It's good.
00:46:07It's good.
00:46:09Hey, Emilio.
00:46:11Hey, Emilio.
00:46:13It's fun to find you here.
00:46:15No, it's not good to see you here.
00:46:35I got a tie.
00:46:39I got a tie.
00:46:49I got a tie.
00:47:14I don't want to talk to you.
00:47:31I don't want to talk to you.
00:48:04I don't want to talk to you.
00:48:10I don't want to talk to you.
00:48:40I don't want to talk to you.
00:49:07I don't want to talk to you.
00:49:33I don't want to talk to you.
00:49:41I don't want to talk to you.
00:49:47I don't want to talk to you.
00:50:25I don't want to talk to you.
00:50:27I don't want to talk to you.
00:50:36I don't want to talk to you.
00:50:40I don't want to talk to you.
00:50:43I don't want to talk to you.
00:51:17And then...
00:51:18I don't want to talk to you.
00:51:19I don't want to talk to you.
00:51:54I don't want to talk to you.
00:51:58I don't want to talk to you.
00:52:13I don't want to talk to you.
00:52:21I don't want to talk to you.
00:52:29I don't want to talk to you.
00:52:41I don't want to talk to you.
00:52:44I don't want to talk to you.
00:53:27I don't want to talk to you.
00:53:37I don't want to talk to you.
00:53:38I don't want to talk to you.
00:54:09I don't want to talk to you.
00:54:11I don't want to talk to you.
00:54:20I don't want to talk to you.
00:54:21I don't want to talk to you.
00:54:24I don't want to talk to you.
00:54:25I don't want to talk to you.
00:54:28I don't want to talk to you.
00:54:55That's what I've got.
00:55:13Olhos!
00:55:14Don't you and I will!
00:55:14I come in the same way.
00:55:16My family wants to have anything here.
00:55:18You'll find an equal form from your family.
00:55:26We killed her, Stefano. You and I.
00:55:58I think about her and forget about the rest of the house.
00:56:05Why was the rest of this house?
00:56:12I escaped from this trap.
00:56:14I ran away from the house.
00:56:16I ran away from this trap.
00:56:19I left Amalia for her to fight.
00:56:26And she couldn't do anything.
00:56:41I knew it by Stefano.
00:56:43I knew it by Stefano.
00:56:52I knew it by Stefano.
00:57:19I knew it by Stefano.
00:57:45Calm down.
00:57:46Uspокойся.
Comments