Watch Asi Episode 9 with English subtitles. Full episode free.
#Asi #TurkishDrama #EnglishSubtitles #FullEpisode #TurkishSeries
#Asi #TurkishDrama #EnglishSubtitles #FullEpisode #TurkishSeries
Category
📺
TVTranscript
00:00:00Two
00:00:01One
00:00:01Two
00:00:02Two
00:00:02Two
00:00:02Three
00:00:02Three
00:00:02Three
00:00:03Two
00:00:11Two
00:00:17Two
00:00:22Three
00:05:41We can talk to you.
00:06:11No, it's not possible.
00:06:15Why are you looking at that?
00:06:17I'm planning to imagine a surprise.
00:06:25You didn't even have to do it, right?
00:06:27You always have to do it.
00:06:29How do I do it for you?
00:06:34Why do you do it for me?
00:06:37Because we will not meet.
00:06:39Why?
00:06:46Why do you do it for me?
00:06:47Artık çiftliğinde çalışmayacağım Demir.
00:06:50Anlaşma iptal.
00:06:55Ben artık yokum.
00:07:02Bu anlaşma kolay kolay iptal olmaz.
00:07:04Ben iptal ettim.
00:07:06Ve istifa ediyorum.
00:07:09Yarın beni çiftlikte bulamayınca anlarsın.
00:07:12Asi.
00:07:14İyi düşündün mü?
00:07:16Aslında sana yardım etmeye çalıştığımı hiç anlamıyorsun.
00:07:19Atımı öldürerek mi?
00:07:25Ne güzel söyledin öyle.
00:07:27Sen neymişsin be ufaklık.
00:07:30Sahne aldık bugüne bugün ya.
00:07:32Hala ufaklık diyor bana.
00:07:34Bu kesin bir karar.
00:07:35Ve kararım değişmeyecek Demir.
00:07:39Bir açıklama yapmayacak mısın?
00:07:41Bu iş ilişkisi bitti.
00:07:43Daha ne dememi bekliyorsun?
00:07:46Bu en güzel yaş günümdü.
00:07:48Bu en güzel yaş günümdü.
00:07:48Herkese çok teşekkür ediyorum.
00:07:50En çok da bana herhalde.
00:07:51Ona ne şüphe.
00:07:52Baba abimeyi keser misin?
00:07:54Tamam tamam sayende.
00:07:56Hadi yürü.
00:07:57Evet Ceylan sayende.
00:07:59Çok güzel çaldın bu akşam.
00:08:00Hepimiz çok eğlendik valla.
00:08:02Hadi bakalım herkes arabalara.
00:08:04Gerisini yolda konuşursunuz.
00:08:06Hadi geç kalmayalım şimdi.
00:08:07Sevinç Gonca hadi sağlanmayın.
00:08:09Ceylan hadi sen de.
00:08:12Hadi.
00:08:13Hakikaten de güzel çaldın.
00:08:15Hadi gidiyoruz.
00:08:17Ne oluyor bunlara?
00:08:20Anlamadım.
00:08:22Hadi sonra görüşürüz.
00:08:24Görüşürüz.
00:08:25Tekrar doğum günün kutlu olsun.
00:08:27İyi akşamlar.
00:08:28İyi akşamlar herkese.
00:08:29Abi senin canım mı sıkkın?
00:08:31Demir ne oldu?
00:08:35Dur biraz.
00:08:41Dur biraz.
00:08:43Böyle kestirip atamazsın Asi.
00:08:45Ama kestirip attım.
00:08:46Anla artık.
00:08:48Koşullar değişmedi ki.
00:08:50Nasıl oluyor da işi bırakabiliyorsun?
00:08:51Anlatır mısın?
00:08:56Asi.
00:08:57Hadi.
00:09:01En iyisi sen bu konuyu sakin kafayla yeniden düşün.
00:09:03Büyük ihtimalle yarın vazgeçeceksin bu kararından.
00:09:07İşine döneceksin.
00:09:09Yanılıyorsun.
00:09:10Kararım değişmeyecek.
00:09:12Ya senetler?
00:09:13Sen bir borç karşılığında çiftimde çalışıyorsun Asi.
00:09:15Unuttun mu?
00:09:22Hayır.
00:09:23Unutmadım.
00:09:24Ve sen unutturmamak için elinden geleni yaptın.
00:09:28Borcumuz borç.
00:09:30En kısa zamanda ödeyeceğiz.
00:09:37Asi hadi gidelim.
00:09:38Çok geç kaldık.
00:09:41Yarın çiftliğe gelmiyorum.
00:09:49Hadi Demir gidelim.
00:09:56Benim kullanmamı ister misin?
00:09:58Benim kullanmamı ister misin?
00:10:18Benim kullanmamı ister misin?
00:10:48Allah'ın
00:11:51Günaydın.
00:11:51Günaydın.
00:11:54Demir'in nesi var bugün?
00:11:55Dün gece Asi'yle tartıştılar.
00:11:57Asi mi?
00:11:58Hı hı.
00:11:58Siz dün gece Kerim, Demir, sen birlikte değil miydiniz?
00:12:01Ama Sevinç'in doğum günüydü.
00:12:03Sevinç de kim?
00:12:04Kozcuoğulları'nın karyasının kızı.
00:12:06Asi de oradaydı tabii hepimiz aynı masada oturduk.
00:12:09Kozcuoğulları'ndan uzak durun diyorum.
00:12:11İkiniz de inatla bunun tersini yapıyorsunuz.
00:12:13Zaten Asi de artık bu çiftlikte çalışmayacakmış.
00:12:16Zaten o kızın burada ne işi vardı ki?
00:12:19Senin de ona olan düşkününü anlayabilmiş değilim Melek.
00:12:21Bazen seni tanıyamıyorum teyze.
00:12:23Gören de çok kötü bir şey yapmışım zannedecek.
00:12:27Asi'ye bir tavrım var o belli ama bana niye kızıyorsun onu hiç anlamıyorum ki.
00:12:30Melek.
00:12:34Özür dilerim.
00:12:39Biraz sinirlerim bozuk.
00:12:56Bu hafta ne yapıp edip buranın ekinini ekmemiz lazım İhsan Bey.
00:13:00Epey geciktik.
00:13:01El birliğiyle girişiriz.
00:13:02Bizim yeni bıçaklar ne zaman geliyor?
00:13:04Bugün yarın derken üç gün oldu hala gelecek.
00:13:07Tıraşlanmayın sabah aradılar beni.
00:13:09Bugün elimizde olacak.
00:13:32Hadi size kolay gelsin.
00:13:34Şehre iniyorum ben bu malum konu için.
00:13:37O mesele bugün kapanacak merak etme.
00:13:47Demir'in çiftliğinden ayrılmışsın nihayet.
00:13:49Demir yarın senetlerle gelip kapıya dayanırsa hiç şaşırma.
00:13:53Zaten niye gittin o çiftliği anlamadım.
00:13:55Senin çalışmanla senet mi ödenir?
00:13:59Yahu haddini bil biraz ne sanıyorsun kendini?
00:14:02Alemin bir tek akıllıcı sen misin?
00:14:04Felaket derler mübarek.
00:14:16Bu tamamdır.
00:14:20Nevin Hanım.
00:14:21Buyurun.
00:14:21Faksın cevabı geldi mi?
00:14:22Gelmemiş henüz.
00:14:23İsterseniz karşı tarafı arayalım.
00:14:29Bu raporun dış şepe kaplamalarıyla ilgili poz numarası yanlış yazılmış.
00:14:34Daha önce de söylemiştim.
00:14:35Özür dilerim.
00:14:35Atlamışım hemen düzeltir getiririm Demir Bey.
00:14:39Düzeltip hemen kargoya verin.
00:14:41Karşı tarafa da bildirin alsınlar.
00:14:42Peki Demir Bey.
00:14:45İyi günler.
00:14:48Neler oldu anlat bakalım.
00:15:00Asi.
00:15:02Artık çiftlikte çalışmayacak.
00:15:04Çalışma süresi bitmeden çiftlikten ayrıldı.
00:15:07Babasının borcu karşılığında anlaşmamıza rağmen işi bıraktı.
00:15:10E peki şimdi ne yapacaklar?
00:15:12Bu durumdan nasıl kurtulacaklar?
00:15:13Bilmem.
00:15:15Ben de merak ediyorum.
00:15:27Bir anda gökten inmez ki o kadar para.
00:15:30Senetler yüklü.
00:15:32İhsan Bey'in işi zor.
00:15:33Evet.
00:15:33İşi çok zor.
00:15:35Borç içinde yüzüyor.
00:15:37Bende iki senetleri ödemesi neredeyse imkansız.
00:15:42Bende iki senetleri ödemesi.
00:15:43Vaziyet bu.
00:15:44Bütün arabaları sattım.
00:15:46Beş yüz bin YET'li açık var.
00:15:49En kısa zamanda bunu temin etmem lazım.
00:15:52Senden başka gideceğim yer kalmadı Bülent.
00:15:55Merak etme.
00:15:56Buluruz bir yolunu.
00:15:57Uğraşırız.
00:15:58Hızlandırırız işi.
00:15:59Yahu sıkma canım.
00:16:01Ortağım değil misin?
00:16:02Çözeceğim para meselesini.
00:16:04Bulacaksın da.
00:16:06Umarım ikimiz de riske atacak bir işi yapmıyorsundur Bülent.
00:16:10Hadi hadi.
00:16:11Saçmalayıp durma.
00:16:12Zaten verdiğin parayı da iade ettin.
00:16:14Dediğin miktarı muhtemelen akşama toparlarım.
00:16:17İçin rahat olsun İhsan.
00:16:18Bir risk alınıyorsa da bunu sadece ben alıyorum.
00:16:21Ucu sana dokunacak bir iş yapar mıyım?
00:16:33Anladığım kadarıyla bana bir ödeme yapmaya çalışıyorlar.
00:16:37İhsan Bey parayı nereden bulacak merak ediyorum.
00:16:41Bir araştıralım bakalım.
00:16:42Şu zira ilaç satan adam az önce buluştu.
00:16:45Onları kulüpte de görmüştüm birlikte.
00:16:51Arkadaşınız olduğunu söyleyen biri geldi Demir Bey.
00:16:53Görüşmek için ısrar ediyor.
00:16:55Ne yalmıyorsun Ziya Çeri?
00:16:57Sözünde durmadın Demir abi.
00:16:59Hani hocalık edecektin bana?
00:17:01De bakalım.
00:17:02Okuma dersi vermeyecek misin artık?
00:17:06Haklısın.
00:17:08Sana mahcup oldum.
00:17:09Ders yapacaksanız zil çalınca görüşürüz.
00:17:11Ben çekeyim.
00:17:12Yok.
00:17:12Sen işine bak.
00:17:13Biz buluruz kendimize bir çözüm.
00:17:15Gel bakalım.
00:17:17Daha güzel bir yer biliyorum ben.
00:17:19Kimsenin bizi rahatsız edemeyeceği bir yer.
00:17:31Nehriman Hanım çok ilgilendi.
00:17:33Sağ olsun.
00:17:35Kızım bir tanedir bir tane.
00:17:37Bu memleketin havasına, suyuna, insanına kurban olayım.
00:17:42Eee, neler yaptın daha başka?
00:17:45Şu bizim topraklara bir baktım.
00:17:47Sizinle ortak tapulu olan.
00:17:50Ya Almanyalı mimar adamsın.
00:17:52Ne yapacaksın buranın taşını, toprağını?
00:17:55Kazmayı vurdun mu?
00:17:56Hepsi taş, kaya.
00:17:57Olur mu hiç?
00:17:59Şöyle bir dolaştım da, kokusu bile yetti Cemal Ağa.
00:18:03Eee, küçükken az debelenmedik o taşın toprağın içinde.
00:18:07Tapuya da uğradım bu arada.
00:18:10Ne çok arazi varmış.
00:18:12Unutmuş gitmişiz.
00:18:15Akşam ne limanlarda buluşuyoruz, unutma.
00:18:18Hem kızlarla tanışmış olursun.
00:18:20Gerçi tanıyorsun ya.
00:18:29Karganın biri bir parça et bulup çalmış, çıkmış ağacın üstüne.
00:18:36Ana, kargaya bak be.
00:18:38Bizi duydun mu ne?
00:18:40Sen burayı nereden biliyorsun Demir abi?
00:18:43Her yeri bizden iyi biliyorsun.
00:18:47Asiye ablan getirdi beni buraya.
00:18:49Burası onun gizli yeri.
00:18:50Biliyor musun ben büyüyünce Asiye ablamla evleneceğim.
00:18:54Asiye abla gizlilerini kattık diye bize kızarsa ne yapacağız?
00:18:58Gelir mi dersin?
00:18:59Sürüyle hep buralara çıkıyorum.
00:19:01Bilmiyor musun sanki?
00:19:03Hadi hadi.
00:19:05Sana söz verdik diye bir sürü toplantı iptal ettik.
00:19:08İptal edeceksin tabii.
00:19:10Devam.
00:19:11Kitaplar bana insanları sevmek gerektiğini,
00:19:15insanları sevince tabiatın,
00:19:17tabiatı sevince de dünyanın sevileceğini,
00:19:20oradan yaşama sevici duyulacağını öğretmişler.
00:19:24Dişli mi karık ne olmuş?
00:19:26Yok.
00:19:27O kadar önemli bir sıkıntısı yok.
00:19:29Şimdi hallediyoruz.
00:19:37Kolay gelsin.
00:19:38Halle olmadı mı daha?
00:19:40Bitiyor, az kaldı.
00:19:45Şuna bir baksana.
00:19:46Bu traktör bela oldu başımıza.
00:19:48Her Allah'ın günü arıza çıkarıyor.
00:19:50Neyse ki Bandıra'dan biraz para kazanacak gibiyiz.
00:19:53O para Demir Duan'ın dişinin kovuğuna yetmez.
00:19:57Sence yakında kapımıza dayanır mı baba?
00:20:00Buyursun gelsin.
00:20:01Nasıl olacak?
00:20:03Dedem mi yardım edecek?
00:20:04Hayır.
00:20:07Bak şu külüstür traktörü bile görüyor musun?
00:20:10Daha son nefesini vermedi.
00:20:12Ben Sürüyü bir bakayım.
00:20:27Nereye gidiyorsun?
00:20:30Gerçek olmamaları için hiçbir sebep yoktur.
00:20:34Aa, Asi ablam geldi.
00:20:38Asi abla.
00:20:40Asi abla.
00:20:43Ne haber Hüseyin?
00:20:44İyiyim Asi abla.
00:20:46Demir abi sözlerle okumu öğretiyor.
00:20:49Gelsene sen de yanımıza.
00:20:51Demir abim orada ya işte.
00:20:56Gitmem gerek Hüseyin.
00:20:57O zaman Demir abiyi çağırayım gelsin.
00:21:02Demir abiyi gelsene.
00:21:05Ya duyuyor ama niye bakmıyor?
00:21:08Küs müsünüz ikiniz?
00:21:11Benim gitmem lazım.
00:21:13Görüşürüz Hüseyin.
00:21:18Geç.
00:21:22Yarın devam ederiz.
00:21:24Sadece ayrıntılar kalmış.
00:21:26Teşekkür ederim hepinize.
00:21:28Görüşürüz Kerim Bey.
00:21:29Demir Bey'e selamlar.
00:21:30Sizi kapıya kadar geçireyim.
00:21:33Süleyman Bey çiftliğe ilaç lazım.
00:21:35Karşı dükkan ziraya ilaç satıyor.
00:21:37Oradan mı almalı ne dersiniz?
00:21:39Bülent Bey'in dükkanından bahsediyor.
00:21:41Aman uzak dur.
00:21:42Senin gibi adamın Bülent gibi biriyle iş olmaz.
00:21:44Daha güveneceğimiz arkadaşlar var.
00:21:46Hallederiz.
00:21:47Çok teşekkür ederim.
00:21:48Rica ederim.
00:21:48Makbule geçer.
00:21:49İyi günler.
00:21:51İyi günler.
00:21:52İyi günler.
00:22:00Babamın işleri işte.
00:22:02Böyle pat diye arayıp akşam misafirliğe geliyoruz denir mi?
00:22:04Yabancı değilmiş ki.
00:22:06Misafir dediğin hısım akraba.
00:22:08Borani yaptık.
00:22:09Kağıt kebabı pişiyor.
00:22:11Daha ne yapalım?
00:22:12Defne!
00:22:14İlk defa geliyor evimize.
00:22:16Bizim yemekler de biliyorsun hep zahmetli.
00:22:19Zaman istiyor.
00:22:21Tamam anne geldim.
00:22:24Aman da yüzünde güller açarmış.
00:22:28Hayırdır?
00:22:29Kuşlar Kerim'den haber mi getirdi?
00:22:31Bu akşam geliyormuş.
00:22:33Nihayet görüşeceğiz yani.
00:22:35Bugün olmaz kızım.
00:22:36Kenan gelecek.
00:22:37Misafirimiz var.
00:22:38Anne lütfen.
00:22:40Olmaz Defne.
00:22:41Hiç ısrar etme.
00:22:41İzin veremem.
00:22:42Herkes masada olacak bu gece.
00:22:45Nerede bunlar Fatma?
00:22:46Ne insan var ortada ne Ökkeş.
00:22:49Aslan Sevinç, Asi.
00:22:50Hiçbiri yok.
00:22:51Ne yapacaksın ki onları?
00:22:53E gelsinler bir işin ucundan tutsunlar Fatma.
00:22:55Şöyle güzel bir sofra kurmayalı.
00:22:57Epey zaman oldu.
00:23:00Kenan hoş adam.
00:23:01Anne bak önce Demir diye bunalttın.
00:23:04Şimdi sakın Kenan Kenan deyip Asi'yi deli etme.
00:23:07Demir diyor muyum artık?
00:23:08O mesele olmaz kızım.
00:23:10Teyze Süheyla'yı daha önce görsem.
00:23:12Baştan söylerdim olmayacağını.
00:23:18İmam efendi.
00:23:20Lütfen iyi düşünün.
00:23:22Bakın bu benim için çok önemli.
00:23:24Yok kızım.
00:23:26Kozcu oğlu çiftliğinden kimse gömülmedi.
00:23:28Ama bebek öldü diye kayıtlarda var.
00:23:30Senin dediğin yıllarda tek bu mezarlık vardı.
00:23:32Benim hafızam sağlamdır kızım.
00:23:34Ben bebek defneyi hatırlamıyorum.
00:23:37Peki.
00:23:39Sağ olasın imam efendi.
00:23:40Sen de sağ olasın.
00:23:47Öteki köyleri de dolaşacağız.
00:23:50Hepsini tek tek araştıracağız Arif.
00:23:53Oğlumun defnedildiği yeri bulacağız.
00:23:54İğne ile kuyu kazmaktan beter buyuruz Seyla Hanım.
00:23:58Muhakkak bilen birileri vardır.
00:24:00Ne kadar sürerse sürsün.
00:24:02Bebeğimin defnedildiği yeri bulmadan ruhum huzur bulmayacak.
00:24:07Bahtiyar gitti artık.
00:24:08Sen yapacaksın bunu Arif efendi.
00:24:15Babam çoban olacaksın sonunda dedi.
00:24:18Dedim ki Demir abiye öğretiyor.
00:24:21Sınıfı geçeceğim.
00:24:22Gör bak mühendis olacağım dedi.
00:24:24Hadi çok konuşma da yürü.
00:24:25Birazdan hava kararacak.
00:24:27Valla billah.
00:24:28Sen Niyasi ablaya küsmüşsün.
00:24:32Asi ablam da sana küsmüş.
00:24:34O mu söyledi?
00:24:36Yok ben olmadım.
00:24:38Hiç konuşmuyorsunuz da ondan.
00:25:13Altyazı M.K.
00:25:14Altyazı M.K.
00:25:16Altyazı M.K.
00:25:18Altyazı M.K.
00:25:19Altyazı M.K.
00:25:26Altyazı M.K.
00:25:28Altyazı M.K.
00:25:35Altyazı M.K.
00:25:38Altyazı M.K.
00:25:40Altyazı M.K.
00:25:53Altyazı M.K.
00:26:01Altyazı M.K.
00:26:02Yes, they are in the community.
00:26:05Are you friends?
00:26:07I'm a close friend.
00:26:08I've been here for a long time.
00:26:10I've been here for a long time.
00:26:12I'm not here for a long time.
00:26:13You've been here for a long time?
00:26:16No, you've been here for a long time.
00:26:18I'm the host of Cemal Aan.
00:26:20You're welcome.
00:26:21You're welcome.
00:26:26You're very nice.
00:26:35Who are you?
00:26:37Cemal Aan, an ex-inem
00:26:38friend of mine.
00:26:41The second person comes to me.
00:26:45We'll go and tell you.
00:26:46He said he'll tell you.
00:26:48He said he'll tell you.
00:26:49He said he'll tell you.
00:26:49He said he'll tell you.
00:26:52He'll tell you.
00:26:52He did.
00:27:13I'm in the front of you.
00:27:15You're moving to the next five minutes.
00:27:16We had a friend.
00:27:18He didn't give me permission.
00:27:20I've told you.
00:27:21I'm sorry Defne.
00:27:22Do you want to be a meal?
00:27:25Yes, I am.
00:27:27What do you do, Kerim?
00:27:29I am not a man.
00:27:33This is a man.
00:27:35This is an an an an an.
00:27:37I am not a kid.
00:27:39I am not a kid.
00:27:41I will tell you later.
00:27:44Okay.
00:27:49Hello, Kerim.
00:27:55What happened?
00:27:58What happened?
00:28:00You didn't have to go to the house?
00:28:05What happened?
00:28:08What happened?
00:28:09My husband's job is very hard.
00:28:09Koccaoğlu's front of the house is still in front of the house, but there is no news.
00:28:13Oh...
00:28:21It's strange.
00:28:24It's very strange.
00:28:27Are they 40 years old?
00:28:291941.
00:28:31What did you expect?
00:28:37It closed my face.
00:28:39Is that Kerim?
00:28:41They came.
00:28:43The parents came the same time, Kenan.
00:28:46They are talking to me.
00:28:51Oh, my father came.
00:28:52Oh, Kenan got a candle.
00:28:55Who is now.
00:28:56If you want to do this, you want to do this.
00:29:00If you want to do this, you want to do this.
00:29:03It's curious.
00:29:06If you want to see you around the world.
00:29:09Of course, I love you.
00:29:10Hope to see you.
00:29:24If you want to see you.
00:29:25I got out of the house.
00:29:28Good morning.
00:29:32I was a kid, okay.
00:29:35I was waiting to see you.
00:29:36Yes.
00:29:37Here is the whole room.
00:29:39Good morning.
00:29:39Okay.
00:29:40Okay, all the way.
00:29:40There is no place to go.
00:29:45Asi Hanım,
00:29:47the virus came.
00:29:47You said you should look at the animals.
00:29:50I am.
00:29:51Thank you, Asi Hanım.
00:29:54You left me.
00:29:56What do you mean?
00:29:57The virus is going to the virus?
00:29:59I was going to prepare for the virus from the virus.
00:30:03There is a disease.
00:30:04There is a disease.
00:30:04There is a disease.
00:30:05There is a disease.
00:30:06There is a disease.
00:30:06Let's go.
00:30:08Let's go.
00:30:13You ate the chicken, you didn't eat the chicken. You still don't eat the chicken?
00:30:18If you come to Europe, you won't eat the chicken.
00:30:21You don't eat the chicken.
00:30:22Why is the chicken?
00:30:24If you eat the chicken, I'll give them a chicken.
00:30:28Look, it's Europe, Europe from the world.
00:30:34I gave them a chicken.
00:30:38I ate the chicken.
00:30:40I ate the chicken.
00:30:41Is it the chicken?
00:30:44They don't know the taste of the chicken.
00:30:47There is something else.
00:30:50You have this wonderful celebrity.
00:30:54You have the heat of my family.
00:30:56These are my favorite.
00:30:58I can't find this table in any place.
00:31:01I'm sorry, I got hurt.
00:31:04You are welcome.
00:31:08I saw the music place in the room.
00:31:10Who are the brothers?
00:31:12I said, I've met them.
00:31:13I was just talking to you.
00:31:15We talked to them and talked to them.
00:31:18We talked to them and talked to them.
00:31:19We asked them in Germany.
00:31:21What is it?
00:31:22What is it?
00:31:24You have not come here.
00:31:25How did you find it?
00:31:26It's very different.
00:31:27You have to tell me.
00:31:31You have to tell them.
00:31:33You have to tell them.
00:31:33Well, let's start.
00:31:36This is a kind of family.
00:31:37It's a kind of family.
00:31:39It's a family.
00:31:40We've had a family.
00:31:41It's a kind of family.
00:31:42It's a family.
00:31:43Our family has lived in the land on this land.
00:31:46Let's go to the house of the cafe.
00:31:48He's busy working on the house.
00:31:50The child is maybe in the doubt, father.
00:31:53The doubt of this is my feelings.
00:31:58Would we drink coffee in your house first time on the house?
00:32:02The food is a little empty, it's a little then, Cemal.
00:32:05Let's go.
00:32:07Let's go.
00:32:07Peace be upon you.
00:32:08Peace be upon you.
00:32:09Peace be upon you.
00:32:18I told you that I came.
00:32:21I told you.
00:32:21I told you.
00:32:22I told you.
00:32:22I told you.
00:32:36We were waiting for you.
00:32:38I came here.
00:32:38I came here.
00:32:44The jewellery army arrived.
00:32:45It was possible for you.
00:32:48He came here.
00:32:49He came here.
00:32:50He was a pawn kid.
00:32:53He left the real meal.
00:32:54We had to end it.
00:32:55We helped him.
00:33:05You did.
00:33:07You always go to a place, I'm stuck with you.
00:33:10I'm stuck with you.
00:33:11I've been working with a lot of work while I was working with you.
00:33:14It doesn't take a long time.
00:33:16We'll get together together.
00:33:18The whole thing is going on.
00:33:19Why isn't our family like this?
00:33:24We've been in a new place, Eric.
00:33:26I believe that we'll be friends with you.
00:33:28We'll be together together.
00:33:30We'll be together.
00:33:42I'm not going to travel to Ankara.
00:33:48I bought these energy jobs.
00:33:53We're going to be together together.
00:33:58Is there anyone else who will be together, Cemal Ağa?
00:34:02Are they going to open your credit for you?
00:34:03Why are you so nervous to be together?
00:34:07He failed his relationship with me.
00:34:10He went to my heart.
00:34:13They came to my heart again.
00:34:18They came to my heart again.
00:34:19Suheyla came to work with them.
00:34:25He gave me a partnership.
00:34:28He gave me a partnership.
00:34:28He gave me a partnership.
00:34:32He gave me a partnership.
00:34:33I hope I'm not comfortable.
00:34:37Bülent.
00:34:38Good luck.
00:34:39Good luck.
00:34:40Good luck.
00:34:42Good luck.
00:34:45I'll be with you.
00:34:47Let's go.
00:34:47Thank you very much.
00:35:19Good, go to the door. What else do you say?
00:35:23I'm going to go to the door a little bit.
00:35:26Now I'm going to sit here.
00:35:30If you don't have anything to do with you, don't try it.
00:35:42Good evening.
00:35:43Good evening.
00:35:47Bak, bunlar tam sana göre.
00:35:51Çok yakışacak eminim.
00:35:52Sen neden tarzını biraz değiştirmiyorsun?
00:35:55Teyzeciğim, önce sen biraz tarzını değiştir bence.
00:35:58Şu koyu renkleri bırakıp biraz daha neşeli şeyler giysen mesela.
00:36:40Tamam.
00:36:43Tamam.
00:36:45Tamam.
00:36:46Tamam.
00:36:46Tamam.
00:36:47Tamam.
00:36:47İhsan amcadan izin alır, öyle çıkarız.
00:36:50Tamam.
00:36:52İyi geceler.
00:36:53İyi geceler.
00:36:54İyi geceler.
00:36:54Babacım.
00:36:55Hadi yavrum, hadi yavrum.
00:36:57İyi geceler.
00:36:58İyi geceler dede.
00:36:59İyi geceler dede.
00:36:59İyi geceler dede.
00:37:00İyi geceler.
00:37:00Hadi bakalım.
00:37:04Güle güle.
00:37:06Güle güle.
00:37:09Güle güle güle.
00:39:23Gidip ona bir bakayım.
00:39:25Asi.
00:39:27Babam Demir'in çiftliğine gitti.
00:39:55Buyurmaz mıydınız?
00:39:57İkinci senede yırtıp atabilirsin.
00:40:11İkinci senede yırtıp atabilirsin.
00:40:20İkinci senede yırtıp atabilirsin.
00:40:45İkinci senede yırtıp atabilirsin.
00:40:48Hadi çabuk.
00:40:55Gelin gelin bu tarafa.
00:40:59Topla onları da.
00:41:27Hayvanları hazırlıyorlar.
00:41:29Hayvanları hazırlıyorlar.
00:41:30Bir an önce bitirelim aşılamayı.
00:41:33Bir an önce bitirelim aşılamayı.
00:41:35Günaydın.
00:41:36Günaydın.
00:41:36Asi her şeyi ayarladı.
00:41:38Veterinerle birlikte geldik.
00:41:40Ona çok güveniyor.
00:41:41Bana da öğretmişti zaten.
00:41:42Beraber yapacağız aşılamayı.
00:41:44Asi'ye teşekkürüm iletin.
00:41:46Bizim için zahmete girmiş.
00:41:48Misafirleriniz geldi.
00:41:50Sizi bekliyorlar.
00:41:51Toplantı çiftlikte olacak demişsiniz.
00:41:53Yerinizi hazırlattım.
00:42:05Başlayabilir mi İstemir Bey?
00:42:08Evet.
00:42:09Hemen başlayalım.
00:42:11Dün de konuştuğumuz gibi yaptığımız işin çok iyi olması gerek.
00:42:18Kerim.
00:42:19Ben çiftlikte toplantıdayım.
00:42:21Diğer toplantıyı sana devrediyorum.
00:42:23Halledebilir misin?
00:42:24Tabii hallederim de.
00:42:26Ne o çiftlikte toplantı?
00:42:32Yine meşgulsün Kerim.
00:42:35Defne kızım neredesin?
00:42:36Geliyorum anne!
00:42:45Hadi Defne.
00:42:47Şimdi de sen mi açmıyorsun?
00:42:48Alacağın olsun.
00:42:50Bütünlüğün toplantı.
00:42:53Sağ ol be.
00:42:54Yaktın beni Demir.
00:42:58Eğer biraz erken davranılmasa koyunlar telef olmak üzereydi baba.
00:43:04Ayy tam kurban bayramı da bitti.
00:43:07Hayvanlara salgın hastalık girmiş.
00:43:09Bu hastalık insanlara geçmez değil mi Asi?
00:43:12Hayır anneciğim.
00:43:13İnsana geçen türden değil.
00:43:14Sen rahat ol.
00:43:19Sen Sevinci göndermişsin aşı yapması için Demir'in çiftliğine öyle mi?
00:43:23Veterinerin yanında Sevinci de yolladım.
00:43:25Bizim hayvanlara bulaşmasın diye işi garantiye almak istedim.
00:43:29Bugün Kenan gelecek mi?
00:43:31Aklın nerede senin?
00:43:33Asi.
00:43:34Bugün ben de seninle geleyim mi?
00:43:36Siz bugün bir yere gitmiyorsunuz.
00:43:38Yün çırpıp yorgan yapmayı öğreneceksiniz.
00:43:41Asi.
00:43:43Veteriner oldun ama yorgan yapmayı bir türlü öğrenemedin.
00:43:46İhsan.
00:43:48Bu kızlar ne zaman çeyiz dizecek?
00:43:51Hep sen yaptın bunları böyle.
00:43:53Benim kızlarımı çeyizleri, diplomaları Neriman.
00:43:56Ya ne demezsin?
00:43:58Görücüler kapıya bacaya sığmıyorlar.
00:44:00Hepsi sıraya girmişler.
00:44:01Benim kızlarım çok güzel, çok akıllı.
00:44:04Korkularından gelemiyorlar.
00:44:06Ya Neriman kaldır şu yünümünü ortadan ya.
00:44:07Yorganın altında boğuluyorum ben.
00:44:12Çok modersiniz, çok.
00:44:28Merhaba.
00:44:30Merhaba.
00:44:31Siz inceleyin, yolda konuşuruz.
00:44:38Sizden geçen bir şey rica etmiştim, İhsan Bey'le ilgili.
00:44:41İhsan Bey'in borç adına dair bir söylenti yok.
00:44:43Peki şu sıkça görüştüğü adamla inmesi?
00:44:46Ha, Bülent Bey mi?
00:44:47Serbest bölgede iş yapıyor.
00:44:49Emniyetin gözü üzerinde ama aldırmıyor.
00:44:52Yasadış mı bu iş?
00:44:54Valla, bilemem.
00:44:55Kaçakla ilgili bir takım büyük işlere girmişti diye duydum.
00:45:07Buyurun.
00:45:07Teşekkür ederim.
00:45:09Afiyet olsun.
00:45:10Madam, İhsan Bey'ler yanlış hatırlamıyorsam, eskiden konakta oturuyorlardı.
00:45:16Neden çiftliğe geçtiler?
00:45:18Hiç sormayın, Kenan Bey.
00:45:20Bu sene İhsan Bey'in işleri ters gitti.
00:45:23Konağı satmak zorunda kaldılar.
00:45:29Bu masa başı işlerini Almanya'da da yapabilirdin.
00:45:34Buraya gelmene gerek yoktu oğlum.
00:45:37Eee, ne yapacaksın bakalım bugün?
00:45:41Bugün tatil.
00:45:42Belki yarın kızlarla buluşup fotoğraf çekeceğiz.
00:45:45İyi, iyi, iyi.
00:45:46Fotoğraf çeksen.
00:45:48Burada çekilecek çok fotoğraf var.
00:45:51Dinlen biraz.
00:45:53Kendini fazla yorma öyle.
00:45:55İhsan Bey'in işleri bozukmuş.
00:45:57Çok üzüldüm.
00:46:00İş sahibi olmak,
00:46:02onu devam ettirebilmek,
00:46:03yetenek işidir.
00:46:06Bilgili, akıllı olmayanı piyasa ezip geçer.
00:46:09Doğrudur.
00:46:12Öyledir.
00:46:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:54I can't wait.
00:47:56I can't wait.
00:47:58I can't wait.
00:47:59No one will go.
00:48:00No one will go.
00:48:03I wanted to help you.
00:48:06I wanted to help you.
00:48:07I don't know.
00:48:08I don't know if I should help you.
00:48:10If you had two guys in the same time,
00:48:11I have no idea how to deal with the use of animals.
00:48:14Of course I have got in the beginning of my life.
00:48:16I have got to go, I have been beecapital.
00:48:20What happened?
00:48:22My love has never been waiting for the job.
00:48:24I had to leave you, you're a good one.
00:48:27I have got a good one for the job in my life too.
00:48:32So you should see this?
00:48:34I have been paying my account and I will be totally free.
00:48:37You are free, of course, too.
00:48:40You can't see it in the end of the day.
00:48:40You can see it in the end of the day.
00:48:42Did you see it?
00:48:45Yes, it was.
00:48:46Why did you come to the problem?
00:48:48I'm thinking of the beginning of the day,
00:48:49I will not tell you.
00:48:52I will do so that you can see it in the end of the day.
00:49:16I didn't know how to get back to you.
00:49:19Why did you get back to me?
00:49:22Why did you get back to me?
00:49:23Where could you get back to me?
00:49:26Where could I get back to you?
00:49:41Let me look at me.
00:49:54What a bitch! What are you doing now? Did you break the road?
00:50:02What are you doing Demir? What are you doing?
00:50:06Delirdin mi?
00:50:07Bin şu arabaya. Konuşmamız lazım.
00:50:23Çalıştırdım insan beni.
00:50:28Bıraksana beni.
00:50:30Konuşacağız Asi.
00:50:31Tamam konuşuruz ama böyle olmaz bırak.
00:50:33Başka türlü olmuyorsa böyle olacak.
00:50:36Önce arabaya geç.
00:50:38Konuşmak mı istiyorsun?
00:50:41Kabarı.
00:50:51Bir şey mi oldu İslam Bey?
00:50:58Bilsene ne oldu?
00:50:59Demir Asi'yi zorla arabasına bindi.
00:51:01Coğabey.
00:51:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:36Can we get to this place to get to this place?
00:51:40We will go to the corner of that place.
00:51:43We can go there.
00:52:04I don't know.
00:52:06I don't know.
00:52:07I'm not sure.
00:52:08I don't know what happened to you.
00:52:09I don't have to do that.
00:52:12But I didn't have to do that.
00:52:15I can't do that.
00:52:19I'm not sure.
00:52:31I don't see anything else.
00:52:36I don't see anything else.
00:52:54There's nothing else.
00:52:54It's just difficult.
00:52:55You heard this bridge over a years ago.
00:52:58You are not sure what you're saying.
00:53:00You still do this bridge.
00:53:01You are the way way.
00:53:01You're the way you're not.
00:53:02I was born here.
00:53:05I had a little bit of a hammer.
00:53:07I was very familiar with him.
00:53:09He was a little bit of a hammer.
00:53:12But I knew he was a bad guy.
00:53:14I knew he was a bad guy.
00:53:17I knew he was a bad guy.
00:53:19I knew he was a bad guy.
00:53:23Now I can't see him.
00:53:24He was a bad guy.
00:53:32Did you kick your ass off yourself?
00:53:43I couldn't get it too.
00:53:46I began to put a place in place.
00:53:49What would you say,
00:53:51what do you think...
00:53:53If I had my mother, I would have been a enemy, would I have been a enemy?
00:54:01I have never been a enemy of my love.
00:54:05I don't know how this is, I don't know.
00:54:07I'm sure it might be very difficult.
00:54:10I can understand.
00:54:44I'm sure it might be very difficult for me.
00:55:06But you don't trust me, Demir. This is very difficult.
00:55:11If you don't forget about it, you must not forget it.
00:55:15This is my fault, Laci. I didn't have a lot of time.
00:55:20I can't live in a time.
00:55:20I can't live in a minute.
00:55:22My daughter had a great game.
00:55:24My daughter had a big dream.
00:55:26She was leaving me.
00:55:29I have no chance to live anymore.
00:55:32I can't live in a long time.
00:55:35I don't live in the past.
00:55:35It's a very rewarding thing.
00:55:38I can't, I can't open the door.
00:55:39I can't open this door.
00:55:45But how much is it?
00:55:46But how much?
00:55:48We are not allowed to give a few words of your father.
00:55:49Your father was the second one.
00:55:50What was the price of this money?
00:55:54He didn't want his wife to give a lot of a child.
00:55:58He didn't want his wife to get back.
00:56:15Let's think about another thing, Hsian Bey.
00:56:18This will not happen. We're going to the power of the demir.
00:56:30Let's go.
00:56:47Let's go.
00:56:48Let's go.
00:56:49Let's go.
00:56:52Let's go.
00:56:57Let's go.
00:56:59Let's go.
00:57:02Let's go.
00:57:04Let's go.
00:57:16Please take care of the fish.
00:57:18Try to get them.
00:57:19Come and let them come.
00:57:22You have a tall animal.
00:57:22Come and get out.
00:57:22Come and get out.
00:57:25You can't find them in a place.
00:57:26You can't find yourself.
00:57:35Look, Cevriye and you did not do it.
00:57:38What a good time you did not do it.
00:57:41I am so sorry.
00:57:42I am so sorry.
00:57:43Thanks for your time.
00:57:45Asi!
00:57:47Asi!
00:57:49Asi!
00:57:54Asi!
00:57:57Hissan amca bir sorun mu var?
00:58:00Asi burada mı? Asiyi gördünüz mü?
00:58:02Yok, görmedik.
00:58:04Neden telaşlandınız böyle?
00:58:08Ben hemen arıyorum, Hissan amca.
00:58:10Boşuna arama kızım. Ulaşamıyoruz.
00:58:13Evet, cevap vermiyor.
00:58:17Buraya geldiğini düşünmüştük.
00:58:20Demirle.
00:58:23Balık için teşekkür ederim.
00:58:25Çok lezzetliydi.
00:58:27Hayat ne garip.
00:58:29Bir anda insanın duyguları nasıl değişebiliyor?
00:58:32Demek ki arada bir buralara kaçman gerekiyor.
00:58:40Telefonum.
00:58:45Melek?
00:58:46Alo, abi.
00:58:47Abi, İhsan amca burada.
00:58:49Çok kötü görünüyor. Asiyi arıyormuş.
00:58:51Senin ne olduğunu düşünüyorum.
00:58:53Tamam, Asiyi yanımda.
00:58:55Biz hemen geliyoruz Melek.
00:58:58Ne oldu?
00:58:59Baban, senin için endişelenmiş.
00:59:02Bizim çiftlikteymiş.
00:59:03Neden ki?
00:59:09İhsan amca bir dakika.
00:59:11Abimi buldum.
00:59:13Asiyi yanındaymış.
00:59:14Merak etmeyin, hemen getiriyor.
00:59:26Ne olduğunu düşündün acaba?
00:59:29Bir şey düşündüğüm yok.
00:59:32Kızımın buraya gelmesine...
00:59:34...burada çalışmasına başından beri karşıydım.
00:59:37Çocuğun için endişeleniyorsun değil mi İhsan?
00:59:41Şunu bilmeni isterim.
00:59:43Çocuğumun mezarını bulmak için...
00:59:44...tek tek köyleri dolaşıyorum.
00:59:46O mezarı bulana kadar...
00:59:48...senin soyundan kimseyle yakınlık kurmayacağım.
00:59:53İhsan amca, Asi.
00:59:57Asi, kızım?
00:59:58Baba, merak edilecek bir şey yok. Hemen geliyorum.
01:00:01Baba.
01:00:05Baba.
01:00:06Baba.
01:00:18Ben biraz yürümek istiyorum Ökkeş.
01:00:20Sen dön traktörle.
01:00:21Tamam beyim.
01:00:22Elimesinin
01:00:24Merak etmeyi,Don'tu튄ürdüm.
01:00:34I don't want to talk to you.
01:01:04That's why don't you do that.
01:01:34Where are you?
01:01:35Baby, come on, please.
01:01:43The guy drove you in the car.
01:01:46I thought I was sad.
01:01:51Why did he do this?
01:01:52He wanted to talk.
01:01:53What kind of talk was this?
01:01:55It was like a joke.
01:01:56It was a joke.
01:01:58Maybe it was a joke.
01:02:00Now, I will forgive you.
01:02:00One more time I will forgive you.
01:02:04I will forgive you.
01:02:04One more time I will forgive you.
01:02:09I have apologies for you.
01:02:10You are right.
01:02:11I will forgive you.
01:02:13But we should talk about Demir.
01:02:17He was just a little.
01:02:20He was just a joke.
01:02:23He told me to forgive you.
01:02:27I wanted to forgive you.
01:02:32Let's go, let's go, let's go.
01:02:40Don't say anything to me, Teyze.
01:02:46He is now asking for a question.
01:02:49He is asking for a question.
01:02:51He is asking for a question.
01:02:52He is asking for a question.
01:02:53He is asking for a question.
01:02:55He is asking for more questions.
01:03:00I believe this will issue.
01:03:01Something that I can do with you guys you can do.
01:03:13Something that I can do with you guys that come to know.
01:03:16So can you come to the situation during this opportunity?
01:03:19I am trusting him...
01:03:21...but he knows his feelings.
01:03:23He doesn't understand his own opinion.
01:03:24He doesn't understand his own thoughts.
01:03:25He doesn't understand his feelings.
01:03:28What do you think is going to be about?
01:03:29What is happening?
01:03:30I don't think that he can deal with his feelings.
01:03:32I don't understand him.
01:03:34Teyze.
01:03:37You have different life experiences.
01:03:39You have so much anger done.
01:03:42You have so much problems.
01:03:43You have so much trouble.
01:03:43But you have so much trouble.
01:03:45You have so much trouble with me and I don't care about it.
01:04:01Let's go.
01:04:17Let's go.
01:04:48Let's go.
01:04:53Anne, anne.
01:04:55Misafir geliyor.
01:04:56Misafir mi? Kimmiş?
01:04:58Kenan Bey.
01:04:59Fatma, çabuk ortalığı topla.
01:05:02Hadi oyalanmayın.
01:05:03Hadi.
01:05:04Kızlar.
01:05:05Ay elim ayağıma dolaş.
01:05:07Kızlar, siz de üstünüze başınıza çekip sen verin.
01:05:10Hadi oyalanmayın.
01:05:10Tamam anne.
01:05:11Of her yer her yerde.
01:05:12Fatma acele et biraz çabuk ol.
01:05:15Şunları da toplayın.
01:05:18Kenan, hoş geldin.
01:05:20Ne o? Beklemiyordun galiba.
01:05:23Seni almaya geldim.
01:05:25Buluşacağımızı unutmuşum.
01:05:26Şu eski su depolarının fotoğrafını çekmek için sabırsızlanıyorum.
01:05:30Hazır mısın?
01:05:31Hazırım.
01:05:32Ama önce annenlere bir teşekkür edelim.
01:05:36Annenin yaptığı yemeğin tadı hala adam ağamda.
01:05:40Fotoğrafını çekmek istiyorum.
01:05:42Sen önden çıkabilir misin?
01:06:02Hoş geldin Kenan.
01:06:04Hoş bulduk.
01:06:05Hoş geldiniz.
01:06:06Hoş bulduk.
01:06:06Hoş bulduk.
01:06:06Hoş geldiniz.
01:06:07Merhaba.
01:06:08Hoş geldin.
01:06:12Bütün hanımlar ne kadar güzel bugün.
01:06:15Teşekkür ederiz.
01:06:20Sizi hemen fotoğraflarımı göstermek istiyorum.
01:06:24Gel.
01:06:28Burası Kuzey Denizi kıyıları.
01:06:31Ay harika.
01:06:33Bir dakika.
01:06:36Bu da benim yazlık ev.
01:06:38Çok güzelmiş.
01:06:40Manzarası çok güzel.
01:06:42Ev de muhteşem.
01:06:45Allah Allah.
01:06:47Anne Kuzey Denizi neresi ya?
01:06:48Hem orası soğuk olur.
01:06:50Orada yazlık mı olur?
01:06:52Sus bakayım.
01:06:53Okul okuyorsun.
01:06:53Kuzey Denizi'nin yerini bilmiyorsun.
01:06:55Eee buralarda ne yapacaksın peki?
01:06:58Daha bilmiyorum.
01:06:59Ama sizin olmanız burayı çekici kılıyor.
01:07:01Başka bir yer düşünmüyorum artık.
01:07:11İhsan Bey merhaba.
01:07:13Hoş geldin oğlum.
01:07:14Hoş bulduk.
01:07:15İzin verirseniz bugün kızlarınızla birlikte etrafta bulunan birkaç şeyin fotoğrafını çekmek istiyorum.
01:07:24Hoş geldin.
01:07:25Çekin çekin.
01:07:28Hadi.
01:07:32İyi günler.
01:07:34Teşekkür ederim.
01:07:34Oh
01:08:05Çıkalım mı? Çiftliğe gitmemiz lazım
01:08:21Bu adamda bir şey eksik
01:08:24Adam sanatçı
01:08:25Bir de yıllardır Almanya'da yaşıyor
01:08:27Tabi ki bizden biraz daha farklı olacak
01:08:29O mu farklı? Herkes gibi biri işte
01:08:32O da bizim gibi biri işte
01:08:34İlla bir sıfat bulmak gerekmiyor
01:08:45Hepiniz buradasınız ne güzel
01:08:46Melek hadi sen de gel
01:08:53Asi biliyor musun
01:08:55Senin yüzünden bir çocukla okulda kavga etmiştim
01:08:58Bu sabah bir tane aklımın geldi
01:08:59Melek hoş geldin
01:09:00Hoş bulduk
01:09:02Nasılsın?
01:09:03Bak bu da hatırası
01:09:04Şurada arkada
01:09:05Nasıl yani gerçekten mi?
01:09:07Hiç dolaşamam işte
01:09:08Şimdi biz akrabayız ya
01:09:09Bir oğlan Asi benim sevgilim diyor
01:09:11Hem de benim yanımda
01:09:12Bende abilik var ya
01:09:14Güya çocuğu döveceğim
01:09:16Ama kavga nedir bilmiyorum
01:09:19Ama kavga nedir bilmiyorum
01:09:20Epey bir dayak yedim
01:09:21Ama çocuk bir daha yaklaşmadı sana
01:09:23Zavallı
01:09:24Kimdi peki?
01:09:26Dayağı ben yedim o değil
01:09:30İşçiler çok oynuyor
01:09:31Hadi biz de gidelim
01:09:33İyi hadi gidelim
01:09:44Defne yine kızdı bana herhalde
01:09:45Telefonu açmıyor
01:09:46Sen de kızdırma
01:09:47Ne yapayım abi işlerden fırsat mı var?
01:09:49Dün gece zar zor bir mesaj atabildim
01:09:54Bizimkiler değil mi bunlar?
01:09:59Dursana
01:10:07Hadi gel biz de koşturalım
01:10:13Gelmiyor musun?
01:10:36Yakan top
01:10:38Hadi şöyle al
01:10:54Let's go.
01:11:27Let's go.
01:11:55Neden kaçıyorsun benden?
01:11:57Çünkü beni korkutuyorsun.
01:11:59Ben sana ne yaptım ki?
01:12:16Ben sana ne yaptım?
01:12:29Ya senin yaptığın reva mı bu bana?
01:12:49Hadi.
01:12:53Kenan, be careful.
01:12:54Be careful.
01:12:55Be careful.
01:13:05Be careful.
01:13:07What are you doing now?
01:13:08The ball is this.
01:13:09You saw the top of my face.
01:13:11What are you doing now?
01:13:12We are kids.
01:13:13We play a game here.
01:13:14We don't play a game.
01:13:17You didn't want to be more careful.
01:13:18After this, we'll just go back.
01:13:21I was right.
01:13:21I will cry.
01:13:26I'll pass you.
01:13:28I'll pass you.
01:13:29Hey, you are good.
01:13:30I'm sorry.
01:13:31You are good.
01:13:33I'm fine.
01:13:34I got here.
01:13:35I'm fine.
01:13:35I have to eat a beer.
01:13:40I'm fine.
01:13:43I'm fine.
01:13:43I'll be fine.
01:13:45I have to blow up.
01:13:58Teyzem nerede?
01:14:00Kilere giderken gördüydüm.
01:14:01Tamam, sağ ol.
01:14:06Ne oldu?
01:14:07Yok bir şey.
01:14:08Biraz önce bir akrep gördük de ikimiz de biraz korkmuşuz.
01:14:15Geçti.
01:14:16Tamam canım.
01:14:19Defne abartma.
01:14:21Ama daha adamı gibi davranmadı mı?
01:14:23Ya Kerim yurt dışında okumuş.
01:14:26Kibar, şiir okumasını, oturup kalkmasını bilen biri.
01:14:30Böyle bir davranışı asla beklemezdim ondan.
01:14:35Ya topu resmen Kenan'ın yüzüne fırlattı.
01:14:38Normal mi şimdi bu?
01:14:39Bence yanlışlıkla oldu o.
01:14:42Bence bilerek yaptı.
01:14:44Bu arada...
01:14:45...siz Demir'le artık selamlaşmıyor musunuz?
01:14:48Niye ki?
01:15:11Bak, bu kesin Demir.
01:15:14Bahse girelim mi?
01:15:15Yüzde yüz Kerim.
01:15:27Gördüm, gördüm aşağıdan.
01:15:30Hadi kızlar, cıvılaşmayı bırakın da yatın artık.
01:15:33Hadi, ışıkları da söndürün.
01:15:35Hadi.
01:15:36Hadi.
01:15:42Allah razı olsun.
01:15:44Siz bana bakmayın.
01:15:45Gidiyorum ya ondan.
01:15:46Ne olur siz de ağlamayın.
01:15:49Eve gidince beni ara oldu mu Cevri'ye?
01:15:52Ben merak ederim.
01:15:56Varınca haber ederim.
01:15:57Siz olmasanız ben ne yapardım?
01:15:59Nasıl kurtulurdum?
01:16:02O aslan ekmeğimden etti.
01:16:04Gözü kör olsun.
01:16:07Yine de kurtuldum ya, sağ olun.
01:16:10Öylesi daha hayırlı oldun.
01:16:13Belki de her şey senin için daha güzel olacak.
01:16:27Altyazı M.K.
01:16:58Altyazı M.K.
01:17:15Altyazı M.K.
01:17:16Epeydir alışveriş yapamadık.
01:17:18Süheyla Hanım, Cevriye'den haberiniz var mı?
01:17:20Sabah beri ortalarda yok.
01:17:22Cevriye memleketine döndü.
01:17:23Meleğin portakal suyunu sen sıkıver.
01:17:27Madem konsere gidiyoruz, bugün kuaföre de gidelim.
01:17:30Ne dersin?
01:17:31Olur tabii.
01:17:35Günaydın madem.
01:17:36Nasılsınız?
01:17:37Teşekkür ederim.
01:17:39Sizden bir şey rica etsem.
01:17:41İyi bir kuaför biliyor musunuz?
01:17:43Tabii, çok memnun olurum.
01:17:54Biz defneyle kuaföre gidiyoruz.
01:17:57Geçerken Ceylan'ı okula, Gonca'yı da staja bırakacağız.
01:18:00Ben zaten okuldan sonra oradayım, görüşürüz.
01:18:03Biliyoruz, biliyoruz.
01:18:04Biz kuaförden sonra konsere gideceğiz.
01:18:06İhsan, sen de Asi'yle beraber gelirsin, orada buluşuruz, tamam mı?
01:18:09Tamam, bakarız.
01:18:12Kuaföre gelsene sen de kızım.
01:18:14Yok, olmaz anne.
01:18:15Çiftlikte çok işim var.
01:18:16Bırakacak kimse yok.
01:18:17Tamam, tamam, gelmezsin zaten.
01:18:19Hadi defne, yürü kızım.
01:18:28Bugün konserde İhsan Bey'e senedini vereceğim.
01:18:31Bülent meselesi ne olacak Demir?
01:18:33Konuşmayı düşünüyor musun?
01:18:37Kafamı karıştıran da o mesele.
01:18:39Bu senede ödemek için tehlikeli yollara saptıysa,
01:18:43bir kez daha düşünmesini söylemek zorundayım.
01:18:52Hoş geldiniz.
01:18:53Hoş geldiniz.
01:18:53Hoş geldiniz.
01:18:54Merhaba.
01:18:55Buyurun.
01:18:56Merhaba Neriman Hanım.
01:18:57Merhaba mademciğim.
01:18:58Merhaba Neriman teyze.
01:18:59Merhaba çocuğum.
01:19:01Ne güzel siz de buradasınız.
01:19:03Dışına taşırma çocuğum.
01:19:05Tamam efendim.
01:19:06Şunun tafrasına bak.
01:19:09Dünün işçi kızı bugünün hanımefendisi olmuş.
01:19:13Nasıl böyle yükseliyorlar artık Allah bilir.
01:19:17Gazetede gördük sizi.
01:19:19Büyük yatırım yapacak diye yazmışlar.
01:19:21Maşallah, maşallah.
01:19:23İhsan Beylerin çiftliğinden işçi olarak çıkıp da bugünlere gelmek kolay iş mi?
01:19:30Nasıl yapalım saçınızı?
01:19:32Topuzu düzeltelim.
01:19:33Tamam.
01:19:35Rahmetli işiniz mübarek adammış.
01:19:37Almış başına tac etmiş sizi demek ki.
01:19:41İskenderun'da pavyon fedaisiymiş ayol.
01:19:44Ey Allah yürü ya akılım demiş.
01:19:46Helali hoş olsun.
01:19:51Merhabalar.
01:19:52Merhaba efendim hoş geldiniz.
01:19:53Benim fotoğraflar vardı.
01:19:54Bak sen şuna.
01:19:55Cemal Nafizoğlu Ankara'da ihalelere giriyormuş.
01:19:58Adamdaki hırsa bak.
01:20:00Dinle bak okuyorum.
01:20:02Bölgemizin ünlü isimlerinden Cemal Nafizoğlu bölgemizdeki enerji yatırımına imzasını atıyor.
01:20:08Bu ne perhiz bu ne lahana turşusu ya.
01:20:11Demir Bey'in teyzesiyle enerji işine girmiş diye yazıyor.
01:20:16İhsan Bey Demir Bey'e borcu yüzünden iflasın eşiğinde battı batacak.
01:20:20Kayınbabası bir kuruş para vermiyor adamcağıza.
01:20:23Ne kadar?
01:20:24Vay be.
01:20:2510 lira.
01:20:25Ne günlere kaldık.
01:20:26Allah Allah Allah.
01:20:28Sağ olun.
01:20:29Teşekkür ederim.
01:20:30Sağ olun.
01:20:30Akıl sır ermez bu işe.
01:20:39Teyzeciğim o kadar güzelsin ki.
01:20:43Yetişmek istiyorsan acele etmemiz gerek.
01:20:52Bak bu Sevinç.
01:20:53Hani doğum gününe gitmiştik.
01:20:56Aa Naide teyzemler burada.
01:20:58Yanlarına gidiyorum.
01:21:01Melek'ciğim istiyorsan defnelerin yanına gidebilirsin.
01:21:04Abimlerken mi çekme?
01:21:05Demir ile Kerim biraz geçgebileceklerini söylediler.
01:21:07Sen keyfine bak tamam mı?
01:21:09Tamam.
01:21:11İzninizle.
01:21:19Gözüm üzerinde.
01:21:21Bunu sakın aklından çıkarma.
01:21:23Şükret ki vaktinde geldim kilere.
01:21:25Niyetinin ne olduğunu anlamadım sanma.
01:21:27O kız daha 16 yaşında.
01:21:30Ben gelmeseydim sen şimdi hapiste olurdun.
01:21:32Kız fingirdeğin teki beni ne suçluyorsun.
01:21:35Önce bir tanısaydın böyle konuşmazdın.
01:21:37Masum gibi rol kesiyor sen de inanıyorsun.
01:21:39Peşini bırakmayacağım.
01:21:40Elinden geleni ardına koyma.
01:21:46Elinden geleni ardına koyma.
01:21:50Elinden geleni ardına koyma.
01:22:17İlk geldik.
01:22:19Çok güzel.
01:22:20Merhaba, neremen adım.
01:22:21Hoş geldiniz.
01:22:23Hoş geldiniz.
01:22:25İzle izle.
01:22:27Annem evde.
01:22:38I
01:22:46Ishan Bey, are you ready to talk?
01:22:47Can we talk a little bit?
01:22:49Hi, welcome, good evening.
01:22:52How are you?
01:22:54Good evening.
01:23:15Koromuz her yıl olduğu gibi, bu yılda,
01:23:18Aynı göğün altında birlikte yaşadığımız,
01:23:20bütün insanları kucaklayan ortak repertuarıyla konserini hazırladı.
01:23:25Hepiniz hoş geldiniz.
Comments