Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago
Yumi's Cells S02E03 [Full Movie] [New Drama]Full EP - Full
Transcript
00:00:14Oh
00:00:30Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:01:08Let's see what it looks like.
00:01:11It looks like this.
00:01:12It looks like this.
00:01:14It looks like this.
00:01:15It looks like it's more glamour.
00:01:16It's really cool.
00:01:19It's been a long time ago.
00:01:22What do you think?
00:01:24You're a doctor?
00:01:26Yes.
00:01:27But?
00:01:29it's real.
00:01:31You can't feel it.
00:01:31I'm really an advocate of card.
00:01:36You're a bad guy.
00:01:38You're a good singer.
00:01:39Are you into a bad boy?
00:01:48You have a good guy too.
00:01:53He is a good guy.
00:01:54You're just a good guy.
00:01:55She's a good guy.
00:01:55Pink girl.
00:01:56Yeah.
00:01:56That's why I didn't leave a friend.
00:02:00Yeah.
00:02:02You're a bit worried about it.
00:02:05What is it?
00:02:06That's why I didn't know.
00:02:06I thought it was the guy who knew it was.
00:02:08We're going to go home.
00:02:09Then, Kinkaga's solo is a good man.
00:02:15I'll be like the future of Korea.
00:02:17I can finally get to the end of the year.
00:02:19Yeah, what are you doing?
00:02:24It's your girl, you're a girl.
00:02:27is this little thing?
00:02:38I love you!
00:02:55This is the one we use in a
00:02:55Ruby, that's really...
00:02:58I'm not going to do anything in my life.
00:03:00I'm not going to do anything in my life.
00:03:01I'm not going to do anything in my life.
00:03:02I'm not going to do anything in my life.
00:03:07Ruby, what's wrong?
00:03:08Well, Ruby is not wrong.
00:03:11Actually, it's all...
00:03:13It's all...
00:03:15I'll give you something.
00:03:21No.
00:03:22It's not going to go.
00:03:26Ruby, we...
00:03:29Ruby, we'd be...
00:03:34Tanemir is going to live with friends.
00:03:38Ruby, I would like to live well with friends...
00:03:44Yes.
00:03:46My love is a friend.
00:03:49What was the name?
00:03:51She's a friend of the facilitation.
00:03:55If you don't like it, you're going to have a son.
00:03:57If you don't like it, you're going to have a son?
00:03:58A recent husband?
00:04:01You are going to do the first time.
00:04:05You're going to have a child.
00:04:07You're going to drink and sing a song.
00:04:09You're going to have a son.
00:04:10You're going to have a son.
00:04:11That's right.
00:04:13But it's because it's so good.
00:04:17It's so good.
00:04:19It's so good.
00:04:20Why?
00:04:22Why?
00:04:24Why?
00:04:24I don't want to stop the coffee.
00:04:29I don't want to stop the coffee.
00:04:31It's so good.
00:04:33It's so good.
00:04:33Are you eating dinner?
00:04:37Are you eating dinner?
00:04:38Are you eating dinner?
00:04:39Yes, I ate.
00:04:42I'm so excited.
00:04:44I'm so excited for you.
00:04:46You can do your job.
00:04:49You can do your job.
00:04:50You can do your job.
00:04:52Yes.
00:04:53Good job.
00:05:08What are you doing?
00:05:11What are you doing?
00:05:12Why are you so sad?
00:05:17Why are you so sad?
00:05:18You tell me.
00:05:21Yes.
00:05:23You can go to the office.
00:05:25You can go to the office.
00:05:27I'm subscribe.
00:05:32Oh..
00:05:33This is very ideal to give you a hot topic.
00:05:41Maybe I'll make it different.
00:05:44Maybe you can change whatever you want to talk about.
00:05:52Do you want?
00:05:53Actually...
00:05:53Do you pay attention?
00:05:55Are you ready for that?
00:05:58I'll see you.
00:06:02I'm sorry.
00:06:06What?
00:06:08What?
00:06:10What?
00:06:12What?
00:06:14It's a different feeling.
00:06:17Oh...
00:06:17Sorry.
00:06:21What do you think?
00:06:23Now, I'm going to take a look at you!
00:06:26Don't worry about it!
00:06:27But, you think about it?
00:06:32What?
00:06:33The couple of times you had a couple of years.
00:06:36I was going to take a look at you.
00:06:38Right! That's it!
00:06:39You're a good person!
00:06:42You're a good person!
00:06:43You're a good person!
00:06:44You're a good person!
00:06:45I'm going to take a look at you.
00:06:48I'll take a look at you.
00:06:52That's right!
00:06:53What's the answer?
00:06:54I don't want to talk!
00:06:55Oh no!
00:06:59I'm going to talk to you guys.
00:07:00Suddenly
00:07:00you were prediction?
00:07:05This is unforgiving.
00:07:10Don't worry about your sponsor.
00:07:13I had an opinion carefully.
00:07:17Don't worry about my suppose.
00:07:17You're going to ask me.
00:07:18Yes.
00:07:20Yes.
00:07:33I can't do that.
00:07:50It's time for 7.55
00:07:52It's time for a friend and a friend and a friend and a friend.
00:07:57It's time for a good time.
00:08:01How are you going?
00:08:03Good night.
00:08:05Good night.
00:08:05Good night.
00:08:06Good night.
00:08:08But...
00:08:10I don't know...
00:08:14I don't know...
00:08:18I don't know...
00:08:18But...
00:08:18I don't know if you'll be able to get up.
00:08:21But...
00:08:21I'll send you a message.
00:08:24I'll send you a message.
00:08:26I'm going to send you a message.
00:08:29I'm sorry.
00:08:30I'm sorry.
00:08:31Why?
00:08:32I gotta get you out.
00:08:34I love you.
00:08:35You wanna start with me?
00:08:37You're so sorry.
00:08:39You're right.
00:08:43I'm sorry.
00:08:43I'm sorry.
00:08:44I can't sleep in the morning.
00:08:46I can't sleep in the morning.
00:09:41Oh, my God.
00:09:44아, 깜빡 잠들었네.
00:09:49지금 몇 시지?
00:09:56어?
00:09:58뭐야?
00:10:00유밥이한테 문자 왔었어?
00:10:02유미대리님, 우산 돌려드리려고 하는데
00:10:05잠깐 집 앞으로 가도 되나요?
00:10:08뭐야!
00:10:10이거 뭐야, 갑자기!
00:10:16밥이다!
00:10:17밥이 문자다!
00:10:19밥이야?
00:10:20진짜?
00:10:21집 앞으로 온다고?
00:10:22뭐야, 이거 뭐야?
00:10:24갑자기?
00:10:25집 앞으로 와도 되냐고?
00:10:28지금?
00:10:29다 같이!
00:10:30으쌰!
00:10:32와, 두, 세!
00:10:33와, 두, 세!
00:10:35와, 두, 세!
00:10:38언제 보낸 거지?
00:10:418시 59분, 지금 몇 시야?
00:10:47새벽 2시 20.
00:10:55새벽 2시 22분?
00:10:57지금 찾단 말입니까?
00:11:00자느라고 바비 문자를 못 받단 말입니까?
00:11:03새벽 2시까지 전 자느라고 당장을 못 했다고!
00:11:08야, 지금이라도 돌려면 되지!
00:11:14새벽 2시라고 이거 틀어 돌았냐?
00:11:16아무리 새벽 2시라도
00:11:19그냥은 못 자!
00:11:22깜빡 잠들어서 이제야 확인했어요
00:11:26우산은 나중에 돌려주셔도 돼요
00:11:29좋은 밤 되세요
00:11:35떠난 버스에
00:11:37손이라도 흔들어 봤다
00:11:39난 늘 이런 식이다
00:11:42평생 뒷북
00:11:44어?
00:11:45유미야!
00:11:46저기 봐!
00:11:51유밥이 안 잔다!
00:11:53답장 쓰고 있어!
00:11:56이 시간에 잠 안 자고!
00:11:57그것도 소개팅한 나래!
00:11:59그것도 굉장히 길게!
00:12:02이 정도면 100자도 넘겠는걸?
00:12:05자!
00:12:06하나, 둘, 셋 하면
00:12:07오예로 외치며
00:12:09다 같이 함성!
00:12:10오케이!
00:12:14얘들아!
00:12:15제발 진정도 해줄래?
00:12:16크게 외치는 거야!
00:12:17하나, 둘, 셋!
00:12:20얘들아! 큰일 났어!
00:12:22바비가 입력하던 걸 취소했어!
00:12:26어디 갔어?
00:12:29아니...
00:12:31왜 쓰다 말아?
00:12:33방금까지 뭔가 쓰고 있었는데?
00:12:35뭐야!
00:12:36뭔데 쓰다 말아!
00:12:37지금 온다는 걸까?
00:12:39아니면 오늘의 소개팅에 결룹과?
00:12:41소개팅을 했더니 유미가 더 생각내더라는 거대?
00:12:45궁금해 죽을 것 같아!
00:12:47뭐라고 썼다가 지운 걸까?
00:12:50방금 뭐라고 입력하시다가 지우시던데?
00:12:53뭐라고 치셨냐고 물어봐주면 안 될까?
00:12:56니들 미쳤냐?
00:12:57그런 걸 어떻게 물어봐!
00:12:59왜 못해, 이 꼼쟁이!
00:13:02아니 그게 왜 꼼쟁이...
00:13:04유바비가 뭔가를 다시 입력하기 시작했어!
00:13:07뭐?
00:13:09그래 유바비!
00:13:10뭐든 좋으니까 입력해봐!
00:13:12우리가 왜 유바비 소모임 혜연인지 보여줄테니까!
00:13:20혹시...
00:13:22내일 오전에 시간 괜찮으세요?
00:13:28시범아님 만났네!
00:13:31빨리빨리!
00:13:31유바비 만비안에서 딴 소리하기 전에 빨리 못박자!
00:13:35그래!
00:13:35기술 걸어!
00:13:36약속 못삼자!
00:13:45상대의 제안을 즉시 수락하여 말을 바꾸지 못하긴 못박는 기술!
00:13:50아, 네. 시간 괜찮아요. 그럼 몇 시에 뵐까요?
00:13:53잘 Champ!
00:13:54정니깐!
00:13:56Are you okay?
00:13:58Do you want to meet the cafe at the end of the cafe?
00:14:01Yes, I will.
00:14:04That's the day after the day.
00:14:06That's why I wanted to meet you first.
00:14:08That's right?
00:14:10You can't pay for the company.
00:14:12That's right.
00:14:14This is the last time.
00:14:16It's really the last time.
00:14:18If you're crazy,
00:14:19the baby and the baby are the same.
00:14:28You, what?
00:14:30No, no, not do it.
00:14:35Let's go.
00:14:36You can do all your best!
00:14:57Are you just a little?
00:14:59I am a little.
00:14:59Yes, I am.
00:15:01I am a little.
00:15:05I am so excited.
00:15:08I am so excited.
00:15:08I am so excited.
00:15:11I am so excited.
00:15:13I want to smile.
00:15:22Oh
00:15:23Bobby 대리님
00:15:25Oh, yeah
00:15:27You're coming out soon
00:15:38Please don't do it! Please don't do it!
00:15:41Come on! Come on! Come on! Come on!
00:15:45Hey, guys!
00:15:47I've been in a while before.
00:15:49I don't know what the result.
00:15:52I'm going to take a quick ride.
00:15:54I'm so tired!
00:15:57How are you?
00:15:58Are you nervous?
00:16:03Oh, my God!
00:16:14Oh, no!
00:16:15Here's the U-San.
00:16:16Ah, yes.
00:16:18But you're a約束 for today.
00:16:21Ah, I'm going to go to where to go.
00:16:26Yes...
00:16:27It's now 10pm, but where are you?
00:16:43Oh, no!
00:16:45Oh, no!
00:16:46Oh, no!
00:16:47Oh, no!
00:16:48Oh, no!
00:16:49Oh, no!
00:16:49Oh, no!
00:16:49Oh, no!
00:16:49Oh, no!
00:16:49Oh, no!
00:16:50Oh, no!
00:16:51Oh, no!
00:16:51Oh, no!
00:16:51Oh, no!
00:16:52Oh, no!
00:16:52Oh, no!
00:16:54Oh, no!
00:16:55Oh, no!
00:16:55Oh, no!
00:16:56Oh, no!
00:17:04I'm going to go.
00:17:07Do you want to go?
00:17:08Yes?
00:17:11I'm going to go to the park.
00:17:13Then you can go to the coffee.
00:17:16I'll buy you.
00:17:18You can buy it?
00:17:19Of course I'll buy it.
00:17:21What do you want?
00:17:24You can go to the cafe?
00:17:26Yes.
00:17:41As you can see in the empty place.
00:17:42I'm willing to go!
00:17:50You're still burning.
00:17:52You don't want to be an interview.
00:17:54You don't know what to do.
00:17:56You don't want to go with your friend.
00:17:58It's a really funny thing.
00:18:05Give me a friend located at the bottom of the corner.
00:18:07We're going to get out today.
00:18:10Let's check out the video.
00:18:11Help me, get out of here.
00:18:15Then, I'll go ahead and drop it.
00:18:19It's okay.
00:18:28Thanks for this.
00:18:29Why are you doing the holiday weekend?
00:18:32I don't know.
00:18:33I haven't talked to you yet.
00:18:35It's been a long time.
00:18:39Then, you know, you don't have to do anything?
00:18:44I don't know.
00:18:46I don't know.
00:18:47I don't know.
00:18:48I don't know.
00:18:50I don't know.
00:18:51I don't know.
00:18:52I don't know.
00:18:52I don't know.
00:18:55You know, I had a meeting that was a big deal.
00:18:56That's right.
00:18:59I don't know if I had something.
00:19:01I don't know.
00:19:08I don't know.
00:19:09So how many times did he go up?
00:19:11I don't know.
00:19:14Yeah, yeah.
00:19:15I don't know now.
00:19:18Why did he stop coming out?
00:19:21Well, if you don't want to make a decision, you'll have to make a decision.
00:19:23How do you do it?
00:19:25Well, it's so good.
00:19:29So, you're listening to me.
00:19:32It's so good.
00:19:34It's okay.
00:19:35Yes.
00:19:39Wait a minute.
00:19:42It's so good to meet you, isn't it?
00:19:46It's so good, then?
00:19:49Cafe 먹고 두 잔 나왔습니다.
00:19:55우물쭈물 대다가 이럴 줄 알았어!
00:20:03저, 여기...
00:20:04아, 감사합니다.
00:20:09안 바쁘시면 여기서...
00:20:10나가시죠.
00:20:13네?
00:20:15네?
00:20:16아...
00:20:17네네.
00:20:19나가요.
00:20:26그럼...
00:20:27유미 대리님은 어디로 가세요?
00:20:30집에...
00:20:31가야죠.
00:20:33그럼 들어가세요.
00:20:34커피 잘 마실게요.
00:20:36네.
00:20:36네.
00:20:37내일 뵐게요.
00:20:38네.
00:20:46끝난 거야?
00:20:48진짜 우산만 돌려주려고 불러낸 거야?
00:20:53바비야...
00:20:54바비야!
00:20:55가는 거야?
00:20:56진짜 가나 봐!
00:20:58으악!
00:20:59광리야, 안 가 안 가!
00:21:02어떡해!
00:21:08이게 뭐야?
00:21:09이러려고 화장 굽게 하고 나온 거야?
00:21:13그럼 뭐하자고!
00:21:14바비 갔는데...
00:21:17하...
00:21:17이렇게 차려입고 나왔는데 허무하잖아.
00:21:20어디라도 가자.
00:21:28여보세요?
00:21:29언니야 바빠요?
00:21:32아니...
00:21:32왜?
00:21:33언니, 혹시...
00:21:35바비 대리님 썸 타는 여자 누군지 알아요?
00:21:38응?
00:21:40저번에 술 마실 때 누구 있다 그랬잖아요.
00:21:42까였었다고.
00:21:43그거 누군지 아냐고요.
00:21:46어...
00:21:47아니?
00:21:48몰라요?
00:21:50둘이 친하잖아요.
00:21:52우리 별로 안 친해.
00:21:54그리고 친해도 어떻게 그런 것까지 알겠어.
00:21:58근데...
00:21:59그걸 왜?
00:22:01아니 바비 대리가 내 친구랑 소개팅 약속까지 다 잡아놓고 취소했대요.
00:22:05아우, 연락 황당해.
00:22:07취소?
00:22:08어제 저녁 소개팅이었는데
00:22:10아침에 미안하다고 문자 왔대요.
00:22:12내 친구한테.
00:22:13갑자기 급한 일 생겼다고.
00:22:19어제...
00:22:23소개팅 한 거 아니었어?
00:22:25아니요.
00:22:26안 했다니까.
00:22:29그럼...
00:22:29그래서 전화해봤더니 나보고 미안하다는 거 있죠?
00:22:32아직 마음 정리가 안 됐다고.
00:22:34내 친구한테 예의가 아닌 거 같아서 못 나가겠대요.
00:22:38짜증나요, 진짜.
00:22:40도대체 어떤 여자길래 유바비 마음을 그렇게 흔들어?
00:22:44어?
00:22:46쟤 운다.
00:22:48바비 대리 땜에 완전 열받았어 쟤.
00:22:51언니 끊을게요.
00:22:52뭔 정보 있으면 알려줘요?
00:22:54응.
00:22:56그래.
00:22:58들었어?
00:23:00소개팅 안 했대.
00:23:02소개팅 안 했대?
00:23:04마음 정리가 안 됐대.
00:23:06근데 소개팅했다고 거짓말한 거야?
00:23:09왜?
00:23:09유미가 자기를 부담스러워 할까봐.
00:23:14사실은 하기 싫었는데.
00:23:17그런 거였는데.
00:23:19유미가 마음 편해지라고.
00:23:23유미가 친구하지 않고 일부러 손을 긋느라고.
00:23:27빛난다.
00:23:35우...
00:23:37아...
00:23:38아...
00:23:40이게 뭐야?
00:23:41이게 뭐지?
00:23:42이거 하트 피버 타임 아니야?
00:23:45아!
00:23:46아!
00:23:51Let's go, Yumiya!
00:23:53Yumiya, go to Yumiya!
00:23:55The love of Yumiya has just exploded.
00:24:05Heart pivot time.
00:24:08Love of Yumiya, the ultimate power of Yumiya.
00:24:13I'm sorry, did you lose your car?
00:24:16I'm pretty.
00:24:17Kim Yumi!
00:24:18I think I'm good at the Yumi.
00:24:20I think it's good.
00:24:21I think it's good.
00:24:26During this period,
00:24:28you can't do anything.
00:24:42Sudden!
00:24:53Dull!
00:24:53Dull!
00:24:54Dull!
00:25:08Dull!
00:25:19But the power of love is different than a normalcyon.
00:25:22It's a long time for a long time.
00:25:26But...
00:25:27...
00:25:28...
00:25:28...
00:25:29...
00:25:30...
00:25:30...
00:25:30...
00:25:30...
00:25:32...
00:25:33...
00:25:34...
00:25:34...
00:25:35...
00:25:36...
00:25:36...
00:25:36...
00:25:40I'm so sorry.
00:25:44It's not that it's not that it's not that it's not that it's not.
00:25:47It's not that it's not that it's not that it was never before.
00:25:54I'm so sorry.
00:25:55I was a bit nervous.
00:26:09You know what I mean?
00:26:26It's so cute.
00:26:28But it's so cute.
00:26:32Congratulations.
00:26:40That's what I can imagine.
00:26:45That's why I'll do it again.
00:26:48It's time to go!
00:27:05I'm sorry.
00:27:15I'm sorry!
00:27:27But it's the same thing with the previous scene, isn't it?
00:27:34Oh, don't worry.
00:27:44I don't know what the hell is going on.
00:27:50Oh, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:28:07그때도 그랬지. 괜한 착각하고 쓸데없는 용기 냈다가.
00:28:11저, 그럼 선배.
00:28:15어?
00:28:19소개팅 하실래요?
00:28:22잊고 싶은 기억만 만들어냈잖아.
00:28:27맞네.
00:28:29맞아.
00:28:32장소까지.
00:28:39순수지 좀 그만하자.
00:28:42너 이제 나이가 몇 살이니, 김유미.
00:28:59유미 대리님?
00:29:08여기서 뭐하세요?
00:29:12네?
00:29:13아까 집에 가신다고.
00:29:17운동하러 나오신 건 아니죠?
00:29:22아, 그게...
00:29:24여기서 물러날 순 없지.
00:29:27차라리...
00:29:28까이고...
00:29:29장렬히...
00:29:30전사하자.
00:29:32마지막 힘까지...
00:29:34쥐어 땅에...
00:29:37바트 피고...
00:29:39다행이다!
00:29:47그게요.
00:29:49네.
00:29:53바비 대리님한테 할 말이 있어서요.
00:29:59저한테요?
00:30:05저도...
00:30:06바비 대리님에 대해서 더 알고 싶어요.
00:30:14네?
00:30:15그...
00:30:15저도...
00:30:19바비 대리님이 좋아요.
00:30:35Oh.
00:30:56김유미님.
00:31:00식사도 규칙적이시고 술도 잘 안 드시는 편이고.
00:31:05아, 일주일에 맥주 한, 두 캔 정도.
00:31:10음.
00:31:12스트레스성 위험입니다.
00:31:15최근에 크게 스트레스 받는 일이 있으셨어요?
00:31:19아, 네.
00:31:21당분간 약 드시고 커피도 끊으시고요.
00:31:25네.
00:31:32유미 대리님.
00:31:34네.
00:31:35잠시만요.
00:31:36네.
00:31:37오전에 작업하신 거 전부 다 수정하셔야 될 것 같은데요.
00:31:41네? 전부요?
00:31:42신제품 소개 글인데 주요 키워드들이 너무 많이 빠져있네요.
00:31:47아, 네.
00:31:48고칠 부분 체크했으니까 참고하세요.
00:31:51네.
00:31:58고칠 부분 체크했으니까 참고하세요.
00:32:00이미 대리님 괜찮으세요?
00:32:02네.
00:32:03좀 전에 바비 대리님도 부장님이 회의 시간에 하신 말씀 그대로 전달하신 거예요.
00:32:08본인 생각 아니시고요.
00:32:09아, 네.
00:32:12오해하실까 봐.
00:32:14아, 아니에요.
00:32:14수정할 게 있으면 해야죠.
00:32:16네.
00:32:22없어요.
00:32:25어, 네.
00:32:26정말 넌 이거...
00:32:36커피 안 된 대치.
00:32:39아, 네.
00:32:40아, 네.
00:32:41아, 네.
00:32:42아, 네.
00:32:46아, 네.
00:32:46아, 네.
00:32:47.
00:32:47.
00:32:47.
00:32:47.
00:32:47.
00:32:47.
00:32:48.
00:32:48.
00:33:02.
00:33:02.
00:33:02.
00:33:03Yes.
00:33:03I'm going to see you now.
00:33:05How long will you do it?
00:33:07Well, it will be good for you.
00:33:09Is it possible?
00:33:10Yes.
00:33:11Yes.
00:33:12I'm sorry.
00:33:15I'm sorry.
00:33:16Did you go to the hospital?
00:33:18Yes.
00:33:20It's dangerous.
00:33:21It's stressful.
00:33:23I've had a lot of stress.
00:33:25I've had a lot of stress.
00:33:32I've had a lot of stress so my mind.
00:33:39I've had a lot of stress.
00:33:40I've had a lot of trash.
00:33:42I've had a lot of stress like that at once.
00:33:48I've had a lot of stress.
00:33:48I'm still pausing the stress.
00:33:49I just ate it on my mind.
00:33:51I don't know.
00:33:55It's a lot like that.
00:33:56I'm going to eat the coffee instead of eating the coffee.
00:33:56I'll give you a second.
00:34:08I'll give you a second.
00:34:08I'll give you a second.
00:34:33You are the only one in the Umi's house,
00:34:35the mind's window.
00:34:37It's a bird's window.
00:34:40If you have a mind's window,
00:34:43the love of the Wungi's love cello is
00:34:45a bird's window.
00:34:46Then, if he passed away,
00:34:57Bobby?
00:34:57It's hard.
00:34:59What?
00:35:01What are you talking about?
00:35:03What is that?
00:35:04What is that?
00:35:06What is that?
00:35:08It's a toy!
00:35:11Bobby's侵略 is a toy.
00:35:16It's a toy.
00:35:17Are you going to go there?
00:35:20I don't know.
00:35:21I don't know.
00:35:22I don't know.
00:35:23Yes.
00:35:23I don't know who I am going to do it.
00:35:44I'm going to meet you in the middle of the year, so I'm going to meet you in the middle
00:35:49of the year.
00:35:50What are you talking about?
00:35:52You're a four-year-old.
00:35:58What are you talking about?
00:36:01You're a big boy!
00:36:14It's really good.
00:36:20It's really good.
00:36:22You're waiting for me.
00:36:29I want to know more about you.
00:36:34Yes?
00:36:36I also...
00:36:38I like you.
00:36:44Oh...
00:36:45Oh.
00:36:47Oh...
00:36:49Oh...
00:36:50Oh...
00:36:53Oh...
00:36:55There you go.
00:37:01I'll go.
00:37:05I'll go.
00:37:06I'll start now.
00:37:07You're here?
00:37:17Yes?
00:37:19What...
00:37:34I'll go.
00:37:44And I'll go.
00:37:45I'll go.
00:37:49Oh, this one is huge.
00:37:56I'll go.
00:37:59I'll go.
00:38:06I'll go.
00:38:13Hi."
00:38:15Hi.
00:38:15Who is Naomi all out of the car?
00:38:16She's alive and I 그래서.
00:38:18That's why I was the cause of myivamenteILA.
00:38:21Bye.
00:38:24Truly the star in the car.
00:38:26Thanks.
00:38:27Have you ever been here for the car?
00:38:29¿Saraversa's us?
00:38:30Um?
00:38:31Now it's U-BAP!
00:38:34U-BAP!
00:38:35I love you!
00:38:36U-BAP!
00:38:37U-BAP!
00:38:37I love you!
00:38:39I love you!
00:38:42My heart is burning!
00:38:44I heard you...
00:38:47There you are...
00:38:49U-BAP!
00:38:49U-BAP!
00:38:50I love you!
00:38:52I love you!
00:38:53I love you!
00:38:55You're not allowed to go!
00:38:56I love you!
00:39:00I love you!
00:39:01I love you!
00:39:02I love you!
00:39:03I love you!
00:39:04I love you!
00:39:06I love you!
00:39:08I love you!
00:39:09How can I tell you?
00:39:10My heart is not!
00:39:11You are the most important thing!
00:39:15You're the one who isn't!
00:39:16You're the one who's in love!
00:39:18So that the city's already been here
00:39:20I don't have a date!
00:39:23It's going to start my date!
00:39:24But still love is not enough.
00:39:27Are you going to love me to be a friend of Umi?
00:39:32That's right.
00:39:33I think that's a problem with Ubi-beam.
00:39:35I think she's a good friend.
00:39:37She's a good friend.
00:39:39She's a good friend.
00:39:40She's a good friend.
00:39:41And I'm going to contact the health care department.
00:39:46She's a good friend.
00:39:47그래프 추이가 좋아.
00:39:50데이트 시작 후 한결같이 높은 자존감을 유지하고 있어요.
00:39:54바비 덕분에 유미 정신건강이 좋아졌다고 하니까.
00:39:59물론 서두를 건 없지.
00:40:02아직은 알아가는 단계니까.
00:40:04난 두려워 이성아.
00:40:06또 상처받게 될까봐.
00:40:09그럼 난 정말 다신 못 일어날 거야.
00:40:14그치.
00:40:14그러면 안 되지.
00:40:15그럼 내가 가서 애들한테 그만 꺼지라고 해.
00:40:19그렇지만 이런 적도 처음이잖아.
00:40:23마을이 함락된 거 말이야.
00:40:27바비와의 연애는 이렇게 시작되었다.
00:40:30사랑이의 결정이 아니라 무차별 돌직구에 마을이 함락돼서.
00:40:35저봐봐.
00:40:36사랑이가 함락했어.
00:40:40사랑이가 바비를 인정했다.
00:40:42우리는 속덕이다.
00:40:49모두가 기뻐하는 백기투안이었다.
00:40:53사랑이 막뱀.
00:41:00네네.
00:41:01유미 대리님.
00:41:03부탁하신 작년 프로모션 기획 아니에요?
00:41:06네.
00:41:10아.
00:41:11네.
00:41:13You can't do it.
00:41:15You can't do it.
00:41:16You can't do it.
00:41:50We are going to the expo.
00:41:56I'm going to the expo.
00:41:57I'm going to the expo.
00:41:57The expo is very good.
00:41:58I'll be happy for you.
00:42:00You won't be happy for me.
00:42:01Where is the expo?
00:42:01The expo.
00:42:03It's a good place.
00:42:05I'll show you to the expo.
00:42:08I'll give you a few questions.
00:42:09Ah, yes.
00:42:11If you have any questions, you can answer your question.
00:42:14Yes, I will.
00:42:15And the meeting is at 6.10pm.
00:42:20I will decide.
00:42:21Yes, I will.
00:42:22Yes, I will.
00:42:23Yes, I will.
00:42:24Yes, I will.
00:42:25Yes.
00:42:26Yes, I will.
00:42:34Good luck.
00:42:35Good luck.
00:42:36Yeah, I will.
00:42:38Oh, it's so cold.
00:42:40Oh, it's so cold.
00:42:43You are in Christmas when I'm in the rest of my life.
00:42:45Oh, really, yeah.
00:42:48Oh, I'm sorry.
00:42:51Oh, I'm sorry.
00:42:52Oh, you're not too cold.
00:42:52Oh, I'm sorry.
00:42:54Well, you're not going to be two.
00:42:56Not three.
00:42:57That's right.
00:42:58Oh, well, I'm not going to be so strong.
00:43:00Oh, I'm not going to be so strong.
00:43:02Oh, well.
00:43:02Oh, well.
00:43:02We're not going to be so strong.
00:43:03Oh, well, I'm not going to be so strong.
00:43:06I'll go to the store.
00:43:08I'll go to the store.
00:43:08I'll go to the store.
00:43:26The girl was a new car,
00:43:29and she was together to go to the store.
00:43:36Tomorrow i'll go.
00:43:37How long did you go?
00:43:38She got me.
00:43:45I'm hungry.
00:43:46I'm hungry.
00:43:48I'm hungry.
00:43:50I just don't think I'll go to the store.
00:43:53I'm hungry.
00:43:56I don't think he's good enough.
00:43:57I'm hungry.
00:43:59You're hungry.
00:44:00I'm hungry.
00:44:02Now I'm hungry.
00:44:09Hello.
00:44:14Here is really delicious.
00:44:16It looks delicious.
00:44:18What do you want to do?
00:44:19It's a good taste.
00:44:20It's a 2-inch food.
00:44:21It's a lot of food.
00:44:23It's a lot of food.
00:44:25It's a lot of food.
00:44:26It's a lot of food.
00:44:27It's a lot of food.
00:44:30It's the first one of our food.
00:44:35it's not delicious!
00:44:36Let's just mix it up!
00:44:38What do you want to do?
00:44:43It's not exactly what I want to do.
00:44:45So, you can't do it.
00:44:45You can't eat you?
00:44:47Have you got it?
00:44:48This time you can't eat it!
00:44:52You can't eat it!
00:44:55You can't eat it!
00:44:57You can't eat it!
00:44:59I don't know how to eat it, but I don't know how to eat it.
00:45:06Look at that! He didn't eat it!
00:45:12Then...
00:45:13You can eat it, and you want to eat it?
00:45:23How do you eat it?
00:45:26Yes?
00:45:28Do you eat it?
00:45:31Yes?
00:45:32It's not! It's the end of the season!
00:45:34Don't let us know!
00:45:39Okay!
00:45:40That's it!
00:45:50We're going to be able to go to the army of the army.
00:45:52With all the army of the army of the army, they trust the army of the army.
00:45:57See?
00:46:03No, I don't care!
00:46:11I like it.
00:46:17I like it, but it won't be just good.
00:46:20I like it.
00:46:22And I like it, and I like it.
00:46:23I like it, and I like it.
00:46:24I like it, but I like it, what do you like?
00:46:30The syrups.
00:46:32Oh, it's a good amount of time.
00:46:36Do you want to give a lot of hot water?
00:46:40It's really delicious.
00:46:52It's a hot water bottle.
00:46:54You want to drink water?
00:46:57You want to drink water?
00:46:59I like it.
00:47:00I want you to drink water.
00:47:02Yes.
00:47:06Do you want to drink water?
00:47:08Yes, it's perfect.
00:47:12It's so good that I ate it.
00:47:16It's a really nice dish.
00:47:17Yes, it's delicious.
00:47:18No, really delicious.
00:47:20I'm not going to drink water in a different way.
00:47:21You can drink water in a little bit.
00:47:29Seriously?
00:47:29I can't answer that.
00:47:31No!
00:47:40I don't know.
00:48:17I don't know.
00:48:17I don't know.
00:48:20I don't know.
00:48:22I don't know.
00:48:25I don't know.
00:48:35I don't know.
00:48:55I don't know.
00:48:56I don't know.
00:48:57I don't know.
00:48:58I don't know.
00:49:02I don't know.
00:49:03I don't know.
00:49:05I don't know.
00:49:24I don't know.
00:49:26I don't know.
00:49:27I don't know.
00:49:28I don't know.
00:49:31I don't know.
00:49:33I don't know.
00:49:33I don't know.
00:49:36I don't know.
00:49:43I don't know.
00:49:45I don't know.
00:49:50I don't know.
00:49:51I don't know.
00:50:00I don't know.
00:50:01I don't know.
00:50:02I don't know.
00:50:04I don't know.
00:50:32I don't know.
00:50:35I don't know.
00:50:58I don't know.
00:51:01I don't know.
00:51:16Josie, Maude by yeah.
00:51:16바비는 신사잖아요.
00:51:18만난 지 1주일밖에 안 됐는데.
00:51:20….
00:51:22바비는 남자가 아리라 이것들아!!!
00:51:24저녁 먹고!껌도
00:51:25씹어 먹고! 커피도
00:51:27마시고! 그때 지금 또
00:51:29사탕을 준 건 무슨 뜻이야! 그럼... 이
00:51:33사탕이
00:51:33다 녹으면…. 5분이면 도착한
00:51:37데다... 그러니까 빨리 녹여… 빨리
00:51:42빨리!! 더 빨리!
00:51:43더 빨리 녹여!!!
00:51:45
00:51:45Hurry! Hurry!
00:51:47It's like a thought!
00:51:49It's so hard to get out of here!
00:51:50It's so hard to get out of here!
00:51:56I'm going to get out of here!
00:52:08You're going to get some sugar?
00:52:11It's different from me.
00:52:13I'll eat it.
00:52:14I'll eat it.
00:52:21Ah...
00:52:29Love, can I go down?
00:52:30Everyone is so over.
00:52:32What's that?
00:52:34I'm looking for it.
00:52:36What is that?
00:52:37What is that?
00:52:37What is that?
00:52:38What is that?
00:52:39You're aware of how much you just love.
00:52:43Don't you know?
00:52:44You're a naive guy.
00:52:45You're a naive guy.
00:52:46I'm afraid.
00:52:48I'm afraid.
00:52:49You're a naive man.
00:52:50I'm afraid.
00:52:54Why was that you really like the enemy?
00:52:56Why are you loving it?
00:52:59I don't think I'm afraid.
00:53:02I'll be a slave version.
00:53:03I don't care.
00:53:04You're afraid of such a baby?
00:53:06I'm afraid?
00:53:06Then, how do you do it?
00:53:23We've come here.
00:53:25Yes?
00:53:27Yes?
00:53:34Are you going to go?
00:53:36Are you going to go?
00:53:39No, I'm going to go.
00:53:56Wait, wait, wait.
00:53:58Really?
00:54:07What did I do?
00:54:09You're a man.
00:54:11You're a fool.
00:54:11Hey, you're a man.
00:54:17I'm going to panic.
00:54:28I'm so excited.
00:54:31I know.
00:54:40I haven't seen my face yet.
00:55:12빠르다. 난 상상도 못했어. 바비가 워모를 이렇게 빨리 일줄은...
00:55:17차라리 잘 됐어. 기회가 빨리 생겨서 다행이야.
00:55:22사랑아, 어디 가?
00:55:24바비 마을에 갔다 올게. 과연 어떤 인간인지 내 눈으로 확인해 봐야겠어.
00:55:29영 아닌 놈이라면 정신 차리고 빨리 정리한 게 나아.
00:55:33사랑아, 조심해.
00:55:36사랑아, 잘 보고 와.
00:55:41사랑이 말이 맞다. 망설임도 없고 재능밖도 없는 남자.
00:55:46바비는 너무 멋진 남자지만 너무 위험한 남자 같기도 하다.
00:55:50바비의 세계는 어떤 세계일까?
00:55:53최악의 경우 어쩌면 소시오패스, 어쩌면 끔찍한 변태의 세상일지.
00:56:04아이스패스, Wrestle realise 다시 두꺼워.
00:56:27아이스패스, 전 bung regression Works, 용альных, 은행을 고통할�
00:56:28What is that?
00:57:21저희가 널 기다리면서 환영성을 준비했는데 들어줄래?
00:57:26Um.
00:57:28One.
00:57:29Two.
00:57:30Three.
00:57:30Welcome.
00:57:33Welcome to May 1.
00:57:36Alright!
00:57:41All right!
00:57:56Wow, wow!
00:57:59Wow!
00:58:00Wow!
00:58:06It's all that.
00:58:08Barbie's world is gentle.
00:58:10It's not as comfortable as possible.
00:58:12It's not as powerful as possible.
00:58:15It's not as a new world.
00:58:17We arrived in the new world of the Carly and Guitar.
00:58:21It arrived in the new desert.
00:58:33I love you.
00:58:56The music that I have in my heart is very important
00:59:04And I want to hear that I will be careful
00:59:09Everything about you, oh everything about you
00:59:14We're all together and the moment we're talking about
00:59:20Everything becomes love, oh everything becomes love
00:59:24Oh
01:00:00I'm sorry.
01:00:01I'm sorry.
01:00:02Are you going to go home?
01:00:03It's a lot of money.
01:00:05I'll be able to get you to the end of the day.
01:00:08Really?
01:00:09I'm a small guy.
01:00:10I'm a small guy.
01:00:13I'm a small guy.
01:00:14I'm a small guy.
01:00:15I'm a little girl.
01:00:17I'm a small guy.
01:00:19I'm a small guy.
01:00:19Really?
01:00:22I want to write a book.
01:00:27I'm lucky.
Comments

Recommended