- 14 hours ago
Yumi's Cells E14 [Full Movie] [Ranked]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:26THE END
00:00:30Oh, my God.
00:00:37See you later.
00:01:09Yeah, why did you put your hands on the other hand?
00:01:14What's wrong with you?
00:01:16What's wrong with you?
00:01:22Are you okay?
00:01:25Let's go!
00:01:27Let's go!
00:01:29But at the end of the day,
00:01:31I think that's what I've done.
00:01:36I'm going to say that I'm going to make it.
00:01:46I'm going to say that I'm going to have a lot of time.
00:01:56I think I need to think about it.
00:01:57I think we need time.
00:02:01Do you want to look at your face?
00:02:06Your face is so painful.
00:02:09But you can't do it.
00:02:12What kind of feelings do you want?
00:02:17You're right, you're right.
00:02:20You're right.
00:02:22You're right!
00:02:25You're right!
00:02:28Are you okay?
00:02:29You're right, you're right.
00:02:30How could she do it?
00:02:33No, really.
00:02:35If you've ever done well,
00:02:38I'm getting to go for an edible VP,
00:02:40I'll do the best to do it.
00:02:44You'll start going,
00:02:45I'll make this one!
00:02:46Yes, yes, yes.
00:02:47He's supposed to be.
00:02:49I can't believe that you're really bad.
00:02:51I haven't done it yet.
00:02:53You didn't.
00:02:53I didn't.
00:02:53I didn't do it.
00:02:54I didn't lose it.
00:02:55You should see it.
00:02:58I didn't.
00:02:59That really is why you really I think you should be able to play some of us.
00:03:02Oh god!
00:03:04He always has a feeling of the challenge.
00:03:07He is trying to get his back to his life.
00:03:08Well..
00:03:09You're a cowboy boy.
00:03:10I'm done!
00:03:10Oh, I'm done!
00:03:24I'm done.
00:03:30Well, I can't believe it.
00:03:35But it was a bad thing.
00:03:37He was able to understand it.
00:03:46What did you say to me?
00:03:49I was so excited about that.
00:03:54You know, you're right, but it's impossible.
00:04:26What?
00:04:27Oh, really?
00:04:29I'll just think about it.
00:04:31If you think about it like this, it would be so annoying.
00:04:42Please, let's go soon.
00:04:57I love you.
00:05:01I love you.
00:05:03I love you.
00:05:03I love you.
00:05:04Why?
00:05:06Why?
00:05:07It's not easy.
00:05:09I want to express my feelings.
00:05:12I want you to express my feelings.
00:05:15I love you.
00:05:16I love you.
00:05:17I love you.
00:05:35I love you.
00:05:36I love you.
00:05:37I love you.
00:05:38It's the only thing.
00:05:40I love you.
00:05:43I love you.
00:05:46I love you.
00:05:47You're a good one.
00:05:48Of course.
00:05:50Now, let's go to bed.
00:05:51It's a good idea.
00:05:53You can't eat like it.
00:05:55You can't eat it.
00:05:58You can use it.
00:05:58Take a dream.
00:06:01You can eat a cereal.
00:06:03You can eat something.
00:06:05You will eat a cereal.
00:06:06You will eat something.
00:06:10I've been eating something out of bed.
00:06:14Ever.
00:06:15Oh, do you England?
00:06:17Let's get started.
00:06:25Good morning.
00:06:26Oh, my god.
00:06:27It's been a long time.
00:06:28Yes, at the end, you've been staying for me.
00:06:30Yes, at the end.
00:06:31I had a evening to go to the hotel.
00:06:33Really?
00:06:34It was a great deal.
00:06:35It was a great deal.
00:06:37Okay, let's see you.
00:06:38Yes.
00:06:39Yes, I will.
00:06:44Oh, no, no, no.
00:06:45I can't believe he's going to see you.
00:06:51Oh, no.
00:07:02I'm sorry.
00:07:07I'm sorry.
00:07:09I'm sorry.
00:07:12I'm sorry.
00:07:22You can see this one.
00:07:25Yes?
00:07:26When should I send you?
00:07:292am.
00:07:303.
00:07:322.
00:07:356.
00:07:357.
00:07:357.
00:07:4010.
00:07:4110.
00:07:4110.
00:07:4110.
00:07:4510.
00:08:0010.
00:08:0110.
00:08:0110.
00:08:0110.
00:08:0110.
00:08:0710.
00:08:1010.
00:08:1310.
00:08:1910.
00:08:2211.
00:08:2211.
00:08:2410.
00:08:2510.
00:08:2511.
00:08:25I'll see you next time.
00:08:26I'll see you next time.
00:08:28I'll see you next time.
00:08:45I'll see you next time.
00:08:46It's more important to 퇴근 after that.
00:08:50Why are you leaving now?
00:08:58Why are you leaving now?
00:08:59It's early that...
00:09:00I'm going to call you back.
00:09:02Where do you see?
00:09:05I'll call you back to an email address.
00:09:08Here it is!
00:09:12E-haw!
00:09:14E-haw!
00:09:14E-haw!
00:09:15E-haw!
00:09:15E-haw!
00:09:16E-haw!
00:09:16E-haw!
00:09:18E-haw!
00:09:19Do you want to see me?
00:09:24You had a man with a boyfriend.
00:09:31I'm fine, you didn't have a boyfriend.
00:09:45Do you want to go to the park at the park?
00:09:50Okay, let's go. I'm tired of getting tired.
00:09:54Then there will be no time to go to the park.
00:09:59I'll see if I can't see it, but I can't see it.
00:10:14I'll see you in the future.
00:10:15Yeah, you can see someone who looks like you.
00:10:19Who is it?
00:10:20She's the one.
00:10:22Wow, wow!
00:10:23She's the one who looks like you.
00:10:25She's the one who looks like you.
00:10:34Where are you?
00:10:35Hurry up!
00:10:36Turn off the floor!
00:10:37Come on!
00:10:49I don't know if I'm tired.
00:10:52It's good to work.
00:10:55I'm going to leave.
00:10:57Well...
00:10:58You...
00:10:58You...
00:10:59If you've always been with me,
00:11:02it's not easy to play alone.
00:11:03I don't know how to do it, but I don't know how to do it.
00:11:05I don't know how to do it.
00:11:14I don't know how to do it.
00:11:16How do you know?
00:11:19There's no way to do it.
00:11:21I don't know.
00:11:33I don't know how to do it.
00:11:54It's a lot of fun.
00:11:59It's interesting.
00:12:07Where are you?
00:12:08I'm here to go.
00:12:09I'm going to go to the bus.
00:12:09I'm going to go to the bus.
00:12:33Okay, let's go.
00:12:49Now, what are you doing?
00:12:52I don't know what to do.
00:12:57Yeah.
00:12:59Did you go?
00:13:06I was talking to my dad and I met him for a while.
00:13:11I was talking to him.
00:13:16What do you think about this time?
00:13:18Why do you think that I'm not?
00:13:20If you're driving a time machine, you can go to the next one.
00:13:25That's a good idea.
00:13:27Let's go to the next one.
00:13:28Let's look at what you've been doing.
00:13:31Let's take a look at the time machine!
00:13:46Come on, time machine!
00:13:54We had a meeting last year, so let's go to the 5th.
00:14:115th, 5th, 5th, 15th.
00:14:155th, 5th, 15th.
00:14:165th, 15th.
00:14:17퇴근하고 집에 오면 뭘 해야 할지 모르겠다.
00:14:21심심해 죽겠네.
00:14:28뭐야?
00:14:44심심해.
00:14:52저때도 심심해하고 있잖아.
00:14:55이런.
00:14:59더 먼 과거로 가보자.
00:15:02전 남친 우기랑 헤어진 직후로.
00:15:084년 전 일기장 나와.
00:15:174년 전 일기장 나와.
00:15:18자, 가자.
00:15:194년 전으로.
00:15:194년 전 일기장 나와.
00:15:204년 전 일기장.
00:15:245년 전 시작.
00:15:284년 전 일기장.
00:15:32내가 다시는 연애하나 봐라.
00:15:34내가 또 누군가랑 연애하면 내 성을 간다.
00:15:38뭐라고?
00:15:40No need to be a part of your father.
00:15:43I'm not even in a hurry.
00:15:47I'm not in a hurry.
00:15:57My son, I'm not in a hurry.
00:15:58Why are you still not good?
00:16:01Heads, you go to the end of your life.
00:16:05You are my song.
00:16:08I love you.
00:16:10I love you.
00:16:19I will not be again.
00:16:24I can't love you.
00:16:26I'm not alone...
00:16:28I'm not alone...
00:16:39I'm not alone...
00:16:48I'm not alone...
00:16:49No, no...
00:16:50We're not alone...
00:16:52We'll go to the end of the time.
00:16:57We'll go to the end of the day for a while.
00:17:01I'll do it again next time,
00:17:05I'll take a walk in,
00:17:06but I'll be ready to go out the rest of the day
00:17:07And I'll be late...
00:17:08We're alone...
00:17:10We're alone.
00:17:13We're alone...
00:17:13We're alone...
00:17:15We're alone.
00:17:16We're alone...
00:17:17We're alone...
00:17:17We're alone?
00:17:18We're alone?
00:17:19It's so lonely.
00:17:20I'm sorry.
00:17:24I'm sorry.
00:17:25I'm sorry.
00:17:28I'm sorry.
00:17:29I'm sorry.
00:17:29We'll see you in the next two weeks.
00:17:36What?
00:17:40What?
00:17:40You're welcome.
00:17:44You're welcome.
00:17:45You're welcome.
00:17:52I'm sorry to be here today.
00:17:55I'm sorry to be in my eyes.
00:17:58I'm sorry to be in my hands.
00:18:01I'm sorry for you.
00:18:02You've been telling me.
00:18:03I'm sorry for the last time.
00:18:06It's a hard time to go to the house or something.
00:18:11You're not going to get hurt.
00:18:12You're going to get hurt.
00:18:16It's not going to get hurt.
00:18:17I feel like you're feeling more pain.
00:18:28It's all the body of love.
00:18:35It's me.
00:18:36Oh, really.
00:18:45What's wrong with you, Kim Yumi?
00:18:49I'm going to keep my life in my life.
00:18:53I'm going to keep my life in my life.
00:18:55So, I'm going to keep my life in my life.
00:19:02So, I'm going to keep my life in my life.
00:19:05So, I'm going to keep my life in my life.
00:19:07Why are you so sad?
00:19:14Are you coming out?
00:19:18It's good to be your workout.
00:19:21Yes, I'm good.
00:19:28I'm going to keep myself again.
00:19:30Boo.
00:19:34So I'm waiting for you to keep my life out of your life.
00:19:39I'm just going to keep my life out of my life.
00:19:43And after, after the weather, I can keep my life out of my life.
00:19:49I'm going to stop the weather.
00:19:50He's going to stay here.
00:19:50He's going to stay here.
00:19:55I will do it.
00:20:07I will.
00:20:08I want to stay here.
00:20:12I want to stay here.
00:20:13.
00:20:13.
00:20:13.
00:20:13.
00:20:18.
00:20:18You're not lying.
00:20:21I'm not lying.
00:20:22You're lying.
00:20:23I'm lying.
00:20:25You're lying.
00:20:26No?
00:20:37I got to go, and I got to go.
00:20:41I got to go, and I got to go.
00:20:48I got to go.
00:21:01I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:21:04Once it's not done, it's a little bit better.
00:21:07If you want to play together, do you want to play together?
00:21:15Yes.
00:21:16Yes.
00:21:16Yes.
00:21:16You're still here.
00:21:21Yes.
00:21:25Yes.
00:21:32Yes.
00:21:33Yes.
00:21:35Yes.
00:21:46The End
00:21:50The End
00:21:58We were on a trip to the world.
00:22:02The energy was dropped and his body was all over.
00:22:07You were the one who had to get into the world.
00:22:09You're the one who had to get into the world.
00:22:10You're the one who had to get into the world.
00:22:14What?
00:22:15The war of the conflict.
00:22:18What are you doing?
00:22:20If you don't fight, then you'll fight!
00:22:23What are you doing?
00:22:27They fought so badly.
00:22:29What are you doing?
00:22:31They decided to fight for us.
00:22:34They decided to fight for us.
00:22:38It's a weird thing.
00:22:41Are you okay?
00:22:43Let's call us.
00:22:45Here is Yumi. Here is Yumi.
00:22:48Here is Yumi.
00:22:48Here is Yumi.
00:22:48We want to come back.
00:22:56Is this not going to happen?
00:22:57Here is Yumi.
00:22:59Here is Yumi.
00:23:01Here is Yumi.
00:23:02We want to come back.
00:23:06Yumi, come back.
00:23:24Yumi.
00:23:28Yumi, come back.
00:23:30Yumi!
00:23:31Yumi.
00:23:32Yumi, come back.
00:23:34Yumi, come back.
00:23:34Get a car going.
00:23:35Why?
00:23:37Wait, wait, wait, wait.
00:23:39Oh, Mom!
00:23:50Yeah.
00:23:52Come on, come on, come on.
00:23:53It's okay, I'm not.
00:23:54But today, I don't want to go.
00:23:57No, it's okay.
00:23:58No, it's okay.
00:23:58Let's go, let's go.
00:24:00Yumi!
00:24:02Yumi!
00:24:03Yumi, Yumi.
00:24:05Mom, I'm here.
00:24:07빨리 앉아, 식으면 맛없어.
00:24:09앉아, 앉아, 앉아.
00:24:12왜 이렇게 많이 했어.
00:24:14여보, 선풍기 좀 유미적으로 해주세요.
00:24:17선풍기.
00:24:19빨리 먹어, 지금 먹어.
00:24:21알았어, 그럼 나 일단 손 좀 씻고.
00:24:23아니야, 아니야.
00:24:25식은 맛없어, 맛없어.
00:24:28ô, 자, 드세.
00:24:33이거 어떻게 다 먹어? 머슴밥도 아니고.
00:24:36다 먹어.
00:24:38Let's eat it.
00:24:40It's so delicious.
00:24:44The one-to-the-point onion is the one-to-the-point onion.
00:24:47The one-to-the-point onion is the one-to-the-point onion.
00:24:49Are you waiting for me to run this?
00:24:52Is this the original one-to-the-point onion?
00:25:05You are so sweet.
00:25:07I'm really lucky.
00:25:08They don't go anywhere.
00:25:10So...
00:25:10I'll do it.
00:25:13I'll do it.
00:25:15Oh, they're good.
00:25:19It's so delicious.
00:25:20Oh not even so!
00:25:21It's okay, Mom?
00:25:23It's okay, Mom.
00:25:24You talk just like I said.
00:25:29It's so good.
00:25:29It's all good.
00:25:31It's super good.
00:25:32It's really good.
00:25:33You can't eat it.
00:25:34It's great.
00:25:34I don't need to eat it too.
00:25:37I don't need to eat it, Mom.
00:25:38I got to eat it, Mom.
00:25:39I'm so happy.
00:25:41How are you doing?
00:25:47I'm hungry.
00:25:48I'm so hungry.
00:25:50I'm hungry.
00:25:53Let's have some food!
00:25:55I'm hungry!
00:25:57That's my good food!
00:25:59I don't know how cold it is.
00:26:02I'm hungry.
00:26:05I'm hungry.
00:26:07Don't you eat it!
00:26:08I'm hungry!
00:26:10I want you to eat more!
00:26:13I'm hungry!
00:26:15I'm hungry!
00:26:19Yumiya, don't worry, don't worry about it.
00:26:22It's going to explode.
00:26:24I told you everything about it.
00:26:27What?
00:26:35It's so sweet.
00:26:37Oh, you sons?
00:26:38I told you everything about it.
00:26:40I told you everything about it.
00:26:42It's about dessert.
00:26:43It's about dessert.
00:26:45Don't worry, man.
00:26:55It's about a little bit.
00:26:56마지막, vitamin.
00:27:02짤릴래?
00:27:03응.
00:27:04너 vitamin 3 키기 힘들어서 엄마가 제리웨어 사봤지?
00:27:07엄마 밖에 없지.
00:27:08혹시 엄마 밖에 없지.
00:27:09What's that?
00:27:19I'm hungry. I'm not hungry.
00:27:22You're a good one.
00:27:24It's a good one.
00:27:26A good one?
00:27:27A good one?
00:27:27I was a good one when I was a kid.
00:27:30I was a good one.
00:27:34It's a good one!
00:27:37I'm hungry.
00:27:38I'm hungry.
00:27:40I'm hungry.
00:27:41I'm hungry.
00:27:42It's a good one.
00:27:45Oh, it's a good one.
00:27:46Don't worry, man.
00:27:49If you don't know, I can't eat dessert and bread.
00:27:52Fruit and bread, baby.
00:27:55I'm hungry.
00:27:57I'm hungry.
00:28:01I'm hungry.
00:28:02You're hungry.
00:28:04I've been hungry.
00:28:06Let's go, Dad.
00:28:20They work well.
00:28:23It's not that you can eat it.
00:28:25Oh, oh, oh, oh.
00:28:28Oh, oh, oh, oh, oh.
00:28:28You know?
00:28:31When you go to the house,
00:28:32we put a partition on it.
00:28:34It's the basic thing.
00:28:36Eat it, eat it, eat it.
00:28:38Okay?
00:28:40Is it delicious?
00:28:41It's delicious.
00:28:45It's so delicious.
00:28:48It's really delicious.
00:28:49Let's eat that.
00:28:53It's delicious.
00:28:53I'll eat it.
00:28:54Oh, okay, I'll eat it.
00:29:01No, I don't worry.
00:29:02You're gonna eat it.
00:29:06You're gonna eat it.
00:29:07Oh...
00:29:08You're gonna eat it.
00:29:10You're gonna eat it.
00:29:11You're gonna eat it.
00:29:13It's the beginning.
00:29:14It's the real human house.
00:29:16It's the real human house.
00:29:20It's okay.
00:29:22It's okay.
00:29:22It's okay.
00:29:24It's okay.
00:29:49You can probably have a pistol on your stomach.
00:29:51Fine.
00:29:52I'll go.
00:29:54Okay, you can just take time to get there.
00:30:03Okay.
00:30:03I'm not going to go through the night.
00:30:04You can't eat it.
00:30:06I'm taking time to eat it.
00:30:07I'm not eating.
00:30:07Okay, so.
00:30:08I'm gonna go get it.
00:30:10See you later.
00:30:10Okay, I'll go.
00:30:11See you later on then, your partner and come.
00:30:16That's so?
00:30:17I'm a guy who's a guy who's a guy who's in there.
00:30:20I'll go and get him.
00:30:22He's curious about it.
00:30:26I'll go.
00:30:31Go.
00:30:37Go.
00:30:39Go.
00:30:49Go.
00:30:50Go.
00:30:51Go.
00:31:10즐겁다가 혼자가 되니까.
00:31:16더 외롭구나.
00:31:18정말 너무 외롭다.
00:31:22집에 더 있다 올 걸 그랬나 봐.
00:31:25나 마이크 좀 가져다 줄래?
00:31:28안 돼.
00:31:32웅이는 지금 뭐하고 있을까?
00:31:35너 또 구속되고 싶어?
00:31:36구속하라지.
00:31:38난 웅이가 궁금한걸.
00:31:45웅이한테 전화해보면 안 될까?
00:31:49그만해.
00:32:05웅이한테 전화해보면 안 돼?
00:32:08왜? 전화해서 뭐하게?
00:32:11보고싶어서.
00:32:24보고싶다.
00:32:40원생 사는거.
00:32:44원생 사는건 간다.
00:32:58원생 사는건 간다.
00:33:01원생 사는건 간다는건 간다.
00:33:08그래서,
00:33:10...
00:33:25Hello?
00:33:27Oh, Louie. Why?
00:33:37So..?
00:33:41What do you mean?
00:34:02I thought I was going to be alone, but I didn't want to be alone.
00:34:08I don't think I'm going to die.
00:34:10I'm afraid I'm going to die.
00:34:13Or...
00:34:15I'm afraid I'm going to be alone.
00:34:19I'm afraid I can't be alone.
00:34:36I'm afraid I'll be alone.
00:34:49Oh, I've never been here before.
00:35:13Right.
00:35:14I've been here for sure, I've been here for sure.
00:35:26It was a dream that I lived in the village.
00:35:31It was a dream that I lived in the village.
00:35:38What is this?
00:35:39It's a dream?
00:35:50Oh, I remember there was a link in the description.
00:36:00Oh, there was a link in the description.
00:36:01Oh, there was a link in the description.
00:36:04I've been here for a few years.
00:36:06I had a link in the description below.
00:36:06I've been here for a few months since I was the one who was born in the first.
00:36:11I've noticed that that I came to my family and I came to her of my family.
00:36:15Let's go.
00:36:36I'm going to put the memo on it.
00:36:44I'm going to put it on the memo.
00:36:45Who are you?
00:36:47I'm the manager of the page.
00:36:49If you want to write something wrong, I'll have to kill you.
00:36:53What's wrong?
00:36:56What's wrong?
00:37:01What's wrong with you?
00:37:02Are you going to be happy ending?
00:37:06Um.
00:37:09I'm not sure.
00:37:12I'm not sure.
00:37:13Um이가 내 인생의 남자 주인공이라고 생각했거든.
00:37:18미안하지만 웅이는 남자 주인공이 아니야.
00:37:23뭐?
00:37:24그럼 남자 주인공은 누군데?
00:37:28남자 주인공은 따로 없어.
00:37:37이곳의 주인공은 한 명이거든.
00:37:43수고하다고 생각했지.
00:37:45흠.
00:38:10이곳은 혹시 한 명이 진짜 있어야돼?
00:38:12왔냐?
00:38:14Yeah.
00:38:16Let's talk about it.
00:38:17What did you say?
00:38:43We areية wood.
00:38:44People are all they have to carry.
00:38:48I want to get there.
00:38:56It's not me.
00:38:59No.
00:39:01No.
00:39:01I want you to use it.
00:39:05Till then,
00:39:06It's the end of the day.
00:39:07I'm sorry.
00:39:10I'm sorry.
00:39:12You can't see it.
00:39:15It's my card.
00:39:17You've been doing well?
00:39:40You've been doing well.
00:39:41Um, 잘 지내.
00:39:43너도?
00:39:49잘 지내고 있어.
00:39:52내일 혹시 시간 돼?
00:39:55내가 집 근처로 갈게.
00:40:00응.
00:40:02몇 시에?
00:40:062시에 어때?
00:40:09그래, 그럼.
00:40:13봉주르 분수대 앞에서 보자.
00:40:16그래.
00:40:18내일 봐.
00:40:20응, 내일 봐.
00:40:40내일 웅이를 만나면 사용할 카드다.
00:40:47김대리님 이거 수정환 확인 좀 해주세요.
00:40:50아, 네.
00:40:51어, 그거 뭐예요?
00:40:54아무것도 아니에요.
00:40:56나는 사생활과 관련된 카드는 회사 사람들에게 잘 보여주지 않는다.
00:41:04어라라?
00:41:07남자친구 사진이 없네.
00:41:08사진 떼셨어요?
00:41:10헤어졌어요?
00:41:12아니거든요.
00:41:14굳이 궁금해하는 한별 대리 같은 사람도 있고.
00:41:18그 장면 어디쯤 있을까 너 환낸.
00:41:24아!
00:41:28우기 오빠!
00:41:29루비처럼 자신의 카드를 드러내 놓고 다니는 사람도 있고.
00:41:33오빠, 아빠!
00:41:37우기처럼 절대 자신의 카드를 꺼내놓지 않는 사람도 있다.
00:41:47오빠.
00:41:48나 콘서트 티켓 생겼는데 같이 가요.
00:41:54거기를 내가 왜 가.
00:41:55같이 가요.
00:41:57우비는 오빠랑 같이 보고 싶단 말이에요.
00:41:59최대리.
00:42:00나 먼저 들어가 있을게.
00:42:02아니죠, 같이.
00:42:02아니야.
00:42:08네?
00:42:09가요 가요.
00:42:11다음 주에 루비 생일인데 생일 선물 주는 셈 치고 같이 가요.
00:42:15아, 진짜 진짜 보고 싶다고요.
00:42:22잠시만.
00:42:24같이 갈 거예요?
00:42:25루비야.
00:42:26네?
00:42:27나는 솔직히 있지.
00:42:29너를 어떻게 생각하냐면.
00:42:31너를 어떻게 생각하냐면.
00:42:36우기도 가끔은 카드를 공개하기도 한다.
00:42:42미안한데.
00:42:44이게 내 진심이야.
00:42:53우기가 자신의 카드를 꺼낸 날부터 루비는.
00:43:00이마에 붙이고 다니던 카드를 바꿨다.
00:43:08아이스라테 두 개랑.
00:43:10루비는?
00:43:13루비야.
00:43:14너 뭐 마실 거야?
00:43:16아무거나요.
00:43:17아무거나가 뭐야?
00:43:19엄마 아이스라테 세 개 시킨다?
00:43:21그러든지요.
00:43:22아이스라테 세 개 주세요.
00:43:24네.
00:43:27루비야.
00:43:28너 무슨 일 있어?
00:43:30티 나요?
00:43:31응.
00:43:33나 엄청 아무렇지도 않은 척 하고 있었는데.
00:43:38루비야.
00:43:40엄청 티 나.
00:43:43신기하네.
00:43:45언니 눈치 되게 빠르다.
00:43:49언니.
00:43:51내 짝은 도대체 어디 있는 걸까요?
00:43:55어?
00:43:57나타나긴 할까요 과연?
00:44:06어?
00:44:07어? 잠시만요.
00:44:10우기야.
00:44:11선배.
00:44:11점심 드셨어요?
00:44:13응.
00:44:18아 근데 있잖아.
00:44:20혹시 루비한테 무슨 말.
00:44:23입장 정리했어요.
00:44:24계속 모른 척 하는 것도 이해가 아닌 것 같아서.
00:44:28아 그렇구나.
00:44:31네.
00:44:38갈게요.
00:44:50컴온.
00:44:51그럼.
00:44:53바비가 회사에 관심 있는 사람이 생겼고 그 사람 이름에 알파벳 U가 들어가는 것까지 물었었거든요.
00:45:09유 대리님.
00:45:11네.
00:45:12하시는 연구는 잘 되고 있어요?
00:45:16연구? 무슨 연구요?
00:45:18혼자 노는 연구.
00:45:21아.
00:45:22그럼요. 잘 되고 있죠.
00:45:25아.
00:45:26진짜요?
00:45:28근데 왜 실망하시는 것 같죠?
00:45:30혼자 놀기 잘하면 칭찬받아야 되는 거 아닌가?
00:45:34그럼 당분간 누구 만나실 생각은 없으시겠네요?
00:45:39아니요.
00:45:40좋은 사람 생기면 둘이 같이 놀려구요.
00:45:44아 그래요?
00:45:45네.
00:45:46아 그럼 혹시.
00:45:49소개팅 하실래요?
00:45:51소.
00:45:51물론 소개팅에서 누굴 만나진 않겠지만요.
00:45:55아.
00:45:59유 대리님 소개팅 별로 안 좋아하시는구나.
00:46:02네. 저 그런 거 별로 안 좋아요.
00:46:04아 네.
00:46:11회의 시작할까?
00:46:13네.
00:46:14바비 대리도 자신의 카드를 보여주지 않는 스타일이다.
00:46:18이게 오늘 회의 내용이구요.
00:46:20좀 더 수정을 하긴 할 건데 일단 이거 보시면 될 것 같습니다.
00:46:24저 뒤집어둔 카드는 누구일까?
00:46:29루비가 맞겠지?
00:46:47하지만
00:46:49남의 카드를 예상하는 건 큰 의미가 없다.
00:46:54나도 이별 카드를 꺼내뒀지만
00:46:57또 한 장을 숨겨두고 있으니까.
00:47:06그 순간의 분위기에 따라 결정을 바꾸는 랜덤 카드.
00:47:10내일 웅이를 만날 때
00:47:12이 카드도 같이 가져갈 생각이다.
00:47:41웅이다!
00:47:45웅이야!
00:47:47웅아!
00:47:48와!
00:47:48굿.
00:47:49I'm going to cut my hair.
00:47:49Did you cut my hair?
00:48:05What?
00:48:08Oh.
00:48:09You got it?
00:48:13You got it?
00:48:15Oh, it's cold.
00:48:19It's cold.
00:48:21It's cold.
00:48:23It's cold.
00:48:25It's cold.
00:48:26So?
00:48:31You want me to drink coffee?
00:48:33Okay.
00:48:36Let's go.
00:48:41Your face is dark.
00:48:56It's cold.
00:48:57케이크도 먹을래?
00:48:59아니야.
00:49:00난 괜찮아.
00:49:07진짜 덥다.
00:49:09그치?
00:49:11어.
00:49:12진짜.
00:49:27어떻게 지냈어?
00:49:31나?
00:49:36나 얼마 전에 되게 큰 외주 계약했어.
00:49:39진짜?
00:49:43축하 축하.
00:49:45생각지도 못한 기회가 갑자기 와서 나도 깜짝 놀랐어.
00:49:51기대도 안 했는데.
00:49:53와.
00:49:54잘됐다.
00:49:55진짜 축하해.
00:49:57고마워.
00:49:59돈을 떠나서 좋은 기회인 것 같다.
00:50:02다행이네.
00:50:03일이 잘 풀려서.
00:50:05너 대박 나는 거 아니야?
00:50:08기사 회생 한 거지 뭐.
00:50:11대박 날 거야.
00:50:14그럼 좋겠다.
00:50:17너 어때?
00:50:20나?
00:50:21마케팅부에 적응 끝났어?
00:50:24응.
00:50:26그냥 뭐.
00:50:29한별대리 개짜증.
00:50:32웅아.
00:50:33나 한별대리 때문에 짜증나.
00:50:36그럭저럭 하고 있어.
00:50:38그렇게 말하는 거 보니까
00:50:39제법 잘하고 있나 보네.
00:50:42잘은 아니고.
00:50:46아니 가끔
00:50:48부장님한테 칭찬도 받고 있어.
00:50:51요즘은 좀 자주.
00:50:54다행이다.
00:50:56걱정했는데.
00:50:59아직 초반이니까.
00:51:02어쨌든 글 쓰는 건 재밌어.
00:51:06넌 잘할 거야.
00:51:09그럼 좋겠다.
00:51:28유미야.
00:51:31어떡해.
00:51:32이름 불렀어.
00:51:34드디어 본론인 건가?
00:51:36누가 가서 사랑세포 좀 불러와.
00:51:42지난번에 이야기한 거 있잖아.
00:51:46응.
00:51:57우리 카드 꺼냈다.
00:51:59뭐야.
00:52:01무슨 카드인데.
00:52:02불안해.
00:52:03나 너무 불안해.
00:52:05이야.
00:52:05우리도 카드 꺼내.
00:52:06이별 카드 있잖아.
00:52:08유미 무죄.
00:52:09유미 힘내.
00:52:19사랑아.
00:52:20이별 카드 잘 챙겨왔지?
00:52:22응.
00:52:23여기.
00:52:28이번에도 다음으로 미루면 안 될 것 같아.
00:52:31이번엔 어떤 결론이든 결정해야 돼 사랑아.
00:52:35응.
00:52:37걱정 마.
00:52:39사실은 다른 카드도 한 장 더 챙겨왔어.
00:52:48웅이의 카드가 화해라면 화해할 거고 헤어지지 말자면 헤어지지 않을 거야.
00:52:55그게 나의 결론이야.
00:53:01예전에 우리 같이 지낼 때 내 생일이었지 그때가?
00:53:12네가 결혼 이야기 꺼낸 적 있었거든.
00:53:15네.
00:53:18그때.
00:53:23그때 난 처음으로.
00:53:27너랑 내 생각이 다를 수도 있다는 걸 알았어.
00:53:35너무 당연한 건데.
00:53:44네.
00:53:48윤미야.
00:53:52많이 생각해봤는데.
00:53:57우리 여기까지만 하는 게 좋을 것 같아.
00:54:20이게 아닌데.
00:54:22이게 아니야.
00:54:23사랑아.
00:54:24뭐해.
00:54:25이별 카드 갖고 있잖아.
00:54:28빨리 이별 카드 던져.
00:54:31빨리 던져.
00:54:31이별 카드.
00:54:35뭘 망설이고 있어.
00:54:37던져.
00:54:38이별 카드.
00:54:38던져야 할 거냐.
00:54:39그래.
00:54:41구진아.
00:54:44나 좀 도와줘.
00:54:48빨리.
00:54:50설마.
00:54:51매달리기를 사용하자고.
00:54:54응.
00:54:55매달려보자.
00:54:56구진아.
00:54:56제발.
00:54:57한 번만.
00:54:58어.
00:55:02설마.
00:55:07매달리기를 사용하자고.
00:55:10응.
00:55:10웅아.
00:55:13응?
00:55:15나는.
00:55:18웅아.
00:55:19난 헤어지기 싫은데.
00:55:21꼭 헤어져야 해.
00:55:22그땐 너무 화가 나서 한 소리였어.
00:55:25한 번만.
00:55:26한 번만.
00:55:27한 번만.
00:55:27다시 생각해보자.
00:55:28으악.
00:55:29으악.
00:55:30으악.
00:55:31으악.
00:55:31안 된다고.
00:55:33누구 마음대로 매달려.
00:55:35구질구질하게 진짜.
00:55:36어림없는 소리 하지마.
00:55:38나 자존심 세포가 살아있는데 뭐하는 짓이야?
00:55:43사랑이 너 뭐야.
00:55:45또 마음 약해진 거야?
00:55:48유미 자존심은 어떻게 돼도 상관없다고?
00:55:51자존심아.
00:55:53난.
00:55:53이 배신자.
00:55:54넌 프라임 세포 자격 없어.
00:55:59카드 나한테 넘겨.
00:56:02안 들려?
00:56:03카드 나한테 넘기라꼬.
00:56:05어.
00:56:06아.
00:56:11으악.
00:56:12으악.
00:56:14으악.
00:56:19으악.
00:56:19아.
00:56:23으악.
00:56:25으악.
00:56:25네가 못하면.
00:56:27내가 해.
00:56:47그래.
00:56:49Let's go.
00:56:57Let's go.
00:57:20Then...
00:57:22I'm going to wake you up?
00:57:25Okay, I'm going to wake you up.
00:58:08I'm sorry.
00:58:10Where are you?
00:58:13I'm not going to hear you.
00:58:20You?
00:58:22I'll go to the hospital again.
00:58:28I'll go first.
00:58:32Yes.
00:58:49Stop!
00:58:50I'm up.
00:58:53I'm up.
00:59:06You?
Comments