- 1 day ago
Category
😹
FunTranscript
00:00END
00:35What?
00:41Nauva...
00:42...I might have died.
00:45Yes.
01:07出会うために生まれて消えてくんだね
01:12明日の声が彼女を呼んでる
01:19私はわからないけど
01:28白いシャツあなたの笑顔
01:33読み終えた昨日抱いて
01:42めぐり逢えたこれは運命
01:48今日も愛しい名前をなぞる
01:59私はあなたと出会うために
02:04生まれて消えてくんだね
02:11誓いの言葉はいらないよ
02:13ずっと
02:20私の手を握っててくれたら
02:24ネオ
02:26ネオ
02:28ネオ
02:29ネオ
02:34ネオ
02:39ネオ
02:41どうしたのその
02:47よかった
02:49生きてた
02:50え?
02:53ネオ
02:54ネオ
02:55ネオ
02:57ネオ
03:02ネオ
03:03ネオ
03:04ネオ
03:17ネオ
03:19Ah!
03:24I'm good... I'm good... I'm sorry...
03:29I was here... I'm sorry... I'm sorry... I'm sorry...
03:35What happened to you?
03:39I don't know... I already realized...
03:55I'm already... I'm fine...
03:59Really? I'm already nothing...
04:02Yes... Let's go back...
04:06But...
04:08My parents will come back soon...
04:12Then...
04:14Yes...
04:24I'm sorry...
04:25I'm sorry...
04:27Sorry... I didn't need to wear...
04:30I didn't know...
04:32I'm sorry...
04:33I didn't need to take care of them...
04:36You don't have to worry...
04:39I'll talk to you...
04:39I'll talk to you...
04:39I'm sorry...
04:39I'm asleep...
04:40I'm asleep...
04:44You are asleep...
04:46You are asleep?
04:47You are asleep...
04:47Okay...
04:48Yes.
04:54Snow is not alone?
04:57There are a lot of lunch.
05:00You are hungry?
05:03Yes.
05:04I'm fine.
05:09Snow isn't...
05:11It's good.
05:13Huh?
05:14You guys are not enough.
05:18You are...
05:23You are too...
05:24You are too...
05:25You are too scared to be here.
05:27You are too scared to be here?
05:30I was always scared of you, but I was always scared of you.
05:35I'm scared of you, but...
05:39That's...
05:40I'm a human being.
05:44It's not that...
05:46It's not that...
05:48I remember when you meet your first time, you remember?
05:56You know what?
05:58I'm not scared of you.
06:01You know, I have to be happy to help you.
06:04I love you, and you are a great man.
06:07I want to be happy to be here, too.
06:11You're a human being.
06:16You are a human being.
06:17You're a human being.
06:19I'm a human being.
06:24You're a human being.
06:25It's not that I know.
06:27You can't read it right?
06:28I'm not reading it.
06:30I'm not reading it.
06:32I'm not reading it.
06:35I'm not reading it.
06:48You're always working.
06:49I'll take care of you, and I'll take care of you.
07:08Goodbye.
07:09Nao.
07:12Good morning.
07:24Yes!
07:28Hey, Nau, what?
07:31I'll always be together, right?
07:34When I was a big one, I'd be working, or I'd be playing.
07:37Even if I was a嫁yous woman, I'd be...
07:39I'd always...
07:40Yes.
07:43It's a promise.
07:49I wanted to live in that way.
08:10Yes.
08:32Nene, what did you see yesterday?
08:34Ah, it was amazing.
08:35I didn't know how to say it.
08:37I didn't know how to say it.
08:38I didn't have a bad guy.
08:40I saw it, too.
08:42T'ka, Ikemen, that's what I'm talking about.
08:55This is so funny.
08:57What is that?
09:07Why?
09:08Why?早瀬先輩,
09:13good morning. Why? Why? Thank you for killing
09:27me.
09:30It was
09:31a lot of pain. I'm...
09:38If he died, I killed you.
09:43Why?
09:48Why?
09:52Why?
09:53Why?
09:59Why?
10:00Why?
10:00Why?
10:01Why?
10:03Why...
10:06Why?
10:07Why?
10:30Why...
10:31I'm here
10:33Do you want me to eat the pritz?
10:36Yes, thank you
10:38Yes, Nao-senpai
10:40Thank you
10:43Do you want me to read the book?
10:46I'm not yet
10:47I haven't finished the book
10:50That's right, just a little
10:52If you want me to write the book, I will write the book and write the book
11:01I will write it up
11:02I will write it up
11:13Nao, you're here
11:16I'm going to go to the books, so I'll go to the book
11:20Yes, I'm done
11:33Hey, Mr. Sanada, I don't know if I can't understand what I'm looking for.
12:23Even though the Doppel-Gengar is on the sea,
12:26Even though it's a happy ending, Aloysia has given me a happy life, so it's a happy end.
12:33After reading, there was something that was caught up, but if you think about it, it's the best thing to
12:39think about.
12:41Toppell Gengar has no life at first.
13:26It's a happy ending.
13:26It's a happy ending.
13:31Aloysia has no idea.
13:39Aloysia!
13:40Aloysia!
13:42Aloysia!
13:43Aloysia!
13:43What are you doing here?
13:59私、消えることにしたよ。
14:00何で?
14:05何でって、アキ君わかってるでしょ?
14:10人間って死んだら終わりなんだよね。
14:15でも、私は終わらなかった。
14:21心のどこかで自分を人間だって思い込んでたのに。
14:22違ったよ。
14:26全然違った。
14:29レプリカは死ねないんだ。
14:32私って誰?
14:38私は、死ぬ前の私と本当に同じ私なの。
14:43だって昨日、電車でミンチにされて死んだんだよ。
14:46ペシャンコにされたんだよ。
14:49泣き喚きたいくらいに痛かった。
14:53確かに死んだんだよ。
14:54なのに。
15:01再生された。
15:06オリジナルが呼べば、レプリカは何事もなかったようによみがえら。
15:10私は、君と動物園に行った私。
15:16君と物質で扇風機にあたって、リッちゃんの小説を読み合った私。
15:19君のバスケの試合を見守った私。
15:24私は、今もちゃんと私。
15:29俺のせいで。ごめん。
15:30アキ君のせいじゃない。
15:32でも。
15:38じゃあ、一緒に泡になってくれる?
15:42嫌だ。
15:45そうだよね。
15:53嫌なんだよ、ナオ。
15:56危ないよ。もう帰って。
15:58こんな所に置いていけるわけないだろ。
16:05俺が諦めるのを諦めさせたくせに、勝手すぎるだろ。
16:11俺はシュウヤに土下座してでも、消さないでくれって頼み込む。
16:18泣いてすがって、みっともなくても情けなくても、生きることに全力でしがみつくことにした。
16:21ナオと一緒に行きたいからだよ。
16:39俺と動物園に行くために、俺と遊園地に行くために、俺とお祭りに行くために、俺と水族館に行くために、俺と映画館に行くために、ナオは生まれてきたんだろ。
16:43そこにも行かないでくれ。
16:49泡になるくらいなら、ずっと俺のそばに行ってくれ。
16:53好きなんだよ!
17:18嫌だ。
17:20嫌だ。
17:21I don't want to!
17:31Are you okay?
17:35I'm not okay.
17:38Are you okay?
17:40I don't have anything else.
17:43My name is just a gift.
17:49I don't have anything else.
17:53It's empty.
17:55There's 19,750,000.
17:58No.
17:59I don't have 19,430,000.
18:03There's half up.
18:04This is my mother.
18:06There's a guy in the bathroom.
18:10I?
18:12What?
18:12It's me, but...
18:15How?
18:19It's not bad.
18:21It's not bad.
18:25It's not bad.
18:35I've just been suffering.
18:37I've been gone.
18:40I love you too.
18:46I have been hoping for me to die.
18:47Sorry, sorry.
18:52Ah-ho! Ah-ho!
18:55R-Ri-chan?
18:57I'm now looking at the school near the school.
19:00I think it was a connection.
19:03I didn't have a smartphone.
19:05I'm not sure.
19:07That's what I can do!
19:09Yes!
19:11Nau-senpai is a good thing!
19:13Nau-senpai is a good thing!
19:13R-Ri-chan...
19:16Half-up of the house is Nau-senpai, right?
19:19If you contact Nau-senpai,
19:21Nau-senpai is not coming to the house,
19:24I'm so confused.
19:29Wait...
19:30R-Ri-chan, did you know that I knew?
19:33R-Ri-chan?
19:34R-Ri-chan...
19:35R-Ri-chan is completely different from the house.
19:37R-Ri-chan...
19:39R-Ri-chan...
19:40R-Ri-chan...
19:40R-Ri-chan...
19:41R-Ri-chan...
19:45R-Ri-chan...
19:46R-Ri-chan...
19:46R-Ri-chan...
19:46R-Ri-chan...
19:46R-Ri-chan...
19:47R-Ri-chan...
19:47R-Ri-chan...
19:48R-Ri-chan...
19:48R-Ri-chan...
19:48R-Ri-chan...
19:49R-Ri-chan...
19:50R-Ri-chan...
19:51R-Ri-chan...
19:52R-Ri-chan...
19:53R-Ri-chan...
19:56R-Ri-chan...
19:58R-Ri-chan...
20:00R-Ri-chan...
20:02R-Ri-chan...
20:03R-Ri-chan...
20:10R-Ri-chan...
20:15It's like a friend.
20:16I'm a friend.
20:19I'm a friend.
20:28Please, please.
20:33My friends, thank you.
20:36Please come to the holidays.
20:38No, no, it's hard.
20:40The results are the last year?
20:42Yes.
20:44The results are the last year.
20:46That's right.
20:48I'm nervous.
20:50Yeah.
20:54I'm sorry.
20:55Let's go.
20:56Let's go.
20:57Is there anything else?
21:02No, no.
21:03It's a date, right?
21:06I can't do it.
21:08Date?
21:09Well...
21:09Well...
21:10That's right.
21:11That's right.
21:15Well...
21:21I'm sorry.
21:22I'm sorry.
21:23I haven't been able to play with you.
21:25I haven't been able to play with you.
21:28It's better than my date.
21:31It's better than my date.
21:32It's not.
21:34It's not.
21:35It's cute.
21:37It's cute.
21:42It's cute.
21:44It's cute.
21:46It's cute.
21:48It's cool.
21:50It's cool.
21:51Well, where are we going?
21:54It's a replica.
21:56It's a replica.
21:58It's her.
22:01It's her.
22:04It's her.
22:07It's true.
22:10It's her.
22:11It's her.
22:12It's her.
22:14It's her.
22:14Would you leave the Philosopher's Noel'sami without you?
22:18Okay.
22:21It got nothing.
22:32I got anything from anybody.
22:36りかまゆるた になるほどに何かが霞んでいく
22:42ぶかぶか浮かぶ 泡みたいだわ
22:47空っぽなのに気持ちは濡れる
22:51どこまで飛んでいけばいいのか
22:55君に言えないままの世界で
22:56ぶかぶか浮かぶ 泡みたいだわ
23:01It's just a picture of the world
23:04I think this is a picture of the world
23:05This is really good
23:20I'm not sure how to do this
23:21I'm not sure how to do this
23:23I'm not sure how to do this
23:27But now I'm not sure how to do this
Comments