- 15 hours ago
Flower of Evil (2023) Episode 5 (English Sub) [Full Movie] [Watch Free Online]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:01Fifteen
00:00:09즐거움의 끝이 없다. TVN
00:00:58한글자막 by 한효정
00:01:11한글자막 by 한글자막 by 한글자막 by 한글자막 by 한효정
00:01:33저기요. 지난번에 정전됐을 때요. 유학 과일 가게에 강도가 들었거든요.
00:01:41근데 아직 안 잡혔대요. 아니에요. 안녕히 가세요.
00:02:03안녕히 가세요.
00:02:19뭐야? 왜 안 가고 저기 서있어?
00:02:27안녕히 가세요.
00:02:55안녕히 가세요.
00:02:58안녕히 가세요.
00:03:25안녕히 가세요.
00:03:27안녕히 가세요.
00:03:28I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:03:58سے.
00:03:58멍먹랑.
00:04:00멍땅 кад 싫어.
00:04:02일어나 늦었어.
00:04:04집에 가.
00:04:06내가 집을 가든 여기서 노숙을 시작하든 네가 문상관인데?
00:04:10니가 뭔데?
00:04:12내가 어딨는지 왜 걱정한대?
00:04:17왜 전화하는데?
00:04:20네가 안 들어가니까 자꾸 아줌마가 나한테 와서 안절부절 못하잖아.
00:04:26What are you doing?
00:04:31I'm going to go.
00:04:39I'm going to go.
00:04:42Just go.
00:04:45You don't want to talk to a woman.
00:04:49I'm going to go.
00:04:54You like me.
00:04:57I'm going to go.
00:04:59I'm going to go.
00:05:00I'm going to go.
00:05:02I'm going to go.
00:05:09What are you doing?
00:05:11What are you doing?
00:05:25What are you doing?
00:05:26Can I tell you?
00:05:28What are you doing?
00:05:43What are you doing?
00:05:46What are you doing?
00:05:47I'm going to go.
00:05:48I've discovered this.
00:05:50I'm going to go.
00:05:51I thought it was a ceasefire.
00:05:54I was going.
00:05:56And you didn't get me.
00:06:02I'm going to go.
00:06:02I'm going.
00:06:02I'm going.
00:06:03I'm going.
00:06:03You're going.
00:06:06You're going.
00:06:09I'm going.
00:06:11I'm going.
00:06:12I'm going.
00:06:12Bye.
00:06:29Have you ever taken a taxi?
00:06:32No, I haven't taken a selfie yet.
00:06:35Do you want me to sit down in an office lamp?
00:06:37Why are you standing in front of me?
00:06:40I need it.
00:06:42I'll ask you one more time.
00:06:47Who?
00:07:03Your wife is the right one?
00:07:07Um
00:07:10Here
00:07:12Yes?
00:07:14I will go to the restaurant for the restaurant.
00:07:20Good.
00:07:39I really want to see you.
00:07:42What do you want to do with him?
00:07:48What do you want?
00:07:52정미숙
00:07:55정미숙
00:07:58정미숙 씨
00:07:59I've heard of him.
00:08:02정미숙?
00:08:03That's who he is.
00:08:05What?
00:08:06He's not a killer.
00:08:10You're not a killer.
00:08:12You're not a killer.
00:08:13You're not a killer.
00:08:15Don't you want to do this.
00:08:18I don't know.
00:08:22I don't know.
00:08:23You're not a killer.
00:08:25I'm sorry.
00:08:27I'm sorry.
00:08:27I'm sorry.
00:08:38You're not a killer.
00:08:40I'm fine.
00:08:52That's right.
00:08:54Hey.
00:08:55What?
00:08:56Do you have any murder?
00:08:56You have any murder?
00:08:56You're the last victim.
00:08:58What?
00:08:59Who's the victim?
00:09:02Who's the victim?
00:09:03Who's that?
00:09:07I don't know where to go.
00:09:12I don't know where to go.
00:09:14I don't know where to go.
00:09:18I don't know where to go.
00:09:19I'm sorry.
00:09:20My sister and sister.
00:09:33You're a crime, you're a bitch.
00:09:37I don't know where to go.
00:09:39I don't know where to go.
00:09:40I'm sorry.
00:09:41I don't know where to go.
00:09:45I don't know where to go.
00:09:46But if you want to be a specialist,
00:09:49I don't know who knows.
00:09:54We'll find a spot at the search.
00:10:08Oh, my God.
00:10:37Oh, my God.
00:11:12Oh, my God.
00:11:33Oh, my God.
00:11:42Oh, my God.
00:12:13Oh, my God.
00:12:14Oh, my God.
00:12:42놔!
00:12:43그만하세요, 계장님.
00:12:44알았어, 놔.
00:12:45그만할 테니까 놔.
00:12:46야, 우리 수사 안 해?
00:12:48수사해야지.
00:12:49어?
00:12:49아, 이리 와.
00:12:57경찰을 망신시키는 정도가 있어야 돼.
00:13:00나요, 나 머리 예배하단 말이야, 놔요.
00:13:02경찰이 범인한테 이용을 당해?
00:13:05셋을 좀 안 해.
00:13:06셋을 좀 안 놓으면 나 잡습니다.
00:13:06해봐.
00:13:07하나, 둘, 셋.
00:13:09하나, 둘, 셋.
00:13:11야, 너 항상 머리카락 잡어?
00:13:12이건 청장박입니다.
00:13:14야, 이거 과잉박이야, 이 새끼야.
00:13:15제발 그만, 제발 그만, 제발 그만 좀 하라고, 이 짭새들아!
00:13:24아, 제발 그만 좀 하라고, 이 짭새들아!
00:13:38나야, 적어도 체면 안 고개고 브리핑할 거 아닙니까?
00:13:43그래서 넌 그 얘기 뭐야?
00:13:46박경춘이 콜택시를 몹니다.
00:13:48운행기록계 제조사에 연락 취했습니다.
00:13:51박경춘 통화기로 카드 사용 내용은 이미 확보했고요.
00:13:555팀에서 피해자 가족사항 재무관계 파악 중에 있습니다.
00:14:00잘 들어.
00:14:01반드시 우리가 잡아야 돼.
00:14:04니들 혹시라도 다른 사태 뺏기거나
00:14:05오늘 밤 안으로 내 앞에 박경춘을 못 끌고 오면
00:14:10너부터 릴레이 삭발식 준비해, 어?
00:14:13그리고 저 도청카는 입단속도 확실히 하고.
00:14:18예.
00:14:18빨리 이거 타자! 꼴 보기 싫어.
00:14:20일해, 빨리.
00:14:21자, 제 차가. 자리에 하나 더 와.
00:14:23하나 더 와, 하나 더 와.
00:14:29지금 어디예요?
00:14:31인근에서 택시기사가 민간인을 납치했다는 신고가 들어와서
00:14:34확인차 이동 중입니다.
00:14:35곧 박경춘 택시 위치 추적할 겁니다.
00:14:38확인되면 바로 움직일 수 있도록 하세요.
00:14:40네, 알겠습니다.
00:14:43도혜수!
00:15:07저기, 선배.
00:15:09아까 순경이 가져온 시계 말이야.
00:15:14어?
00:15:15언제부터 시계를 여분으로 하나 더 가지고 다녔어?
00:15:23아, 그게 줄이 끊어져서 수리 맡기려고 가져온 건데
00:15:28주머니에 넣어놓고 깜빡했어.
00:15:30난 처음 보는 건데.
00:15:32언제 샀어요?
00:15:34얼핏 보니까 비싼 거더라.
00:15:37남편 거.
00:15:39출근하는 길에 내가 맡긴다고 달라고 했거든.
00:15:46아깐 선배 거라며.
00:15:51아, 내 거나 남편 거나.
00:15:54아, 왜 사소한 일에 집착하고 그래.
00:15:56지금 그럴 때가 아니잖아.
00:16:01저기, 근데 말이야.
00:16:04진짜 그만 좀 해라!
00:16:06왜, 왜 그러는데?
00:16:09그깟 시계가 뭐라고 뭐가 그렇게 궁금한데?
00:16:11아, 아, 아니.
00:16:13그게 아니라.
00:16:15선배 벨트 안 맸다고.
00:16:16벨트 배라고.
00:16:19사람 많을 것까지 틀지도 않고.
00:16:29아, 아, 또!
00:16:32네 대굴박이나 잘 챙겨.
00:16:34다 됐어.
00:16:35하, 대굴박.
00:16:38쌤, 저요.
00:16:40옛날에 김무진 아니에요.
00:16:42쌤이 오늘 꿰매준 오늘의 대굴박은요.
00:16:46토시적의 경계에서 떨어져 깨진 그런 대굴박이 아니라
00:16:50살인범 쫓다가 깨진 귀한 대굴박이라고요.
00:16:53뭘 아셔야지.
00:16:54아니, 그놈아는 집 안으로 시신 찾겠다고 온 동네를 쑤시고 다니더니
00:16:58결국 그 사다를 댕겨?
00:17:01마음이 병댕기야, 마음이.
00:17:04아무튼 저 취재하러 갑니다.
00:17:06도연수 그놈이 빨리 잡혀야 할 텐데.
00:17:10도연수가 뭔 상관인데요?
00:17:12아니, 개를 잡아야 시신을 찾을 거 아니야.
00:17:15왜요?
00:17:16아, 이게 답답하네.
00:17:18아니, 걔가 제 아버지랑 같이 그 짓 하고 다녔으니까 알 거 아냐?
00:17:22시신을 얻다 묻었는지?
00:17:23쌤, 그런 걸 마녀 사냥이라고 그러는 거예요.
00:17:26도민석 단독범으로 수사 종결된 지가 언젠데.
00:17:30도연수, 걔는요.
00:17:32연쇄살인범 아니에요.
00:17:34그냥 살인범이지.
00:17:35아, 같이 했다니까.
00:17:36뭔 소리 하는 기여?
00:17:37자꾸 그렇게 사람을 연자재로 몰고 가고 그런 거 요즘 트렌드 아니에요, 쌤.
00:17:41아니, 뭔 기자 한다는 놈이 이렇게 답답시려울까?
00:17:43아, 진짜 배우셨다는 분이 자꾸 혹샘우면 하시면 안 되죠.
00:17:48너, 정말 볼러?
00:17:51뭘요?
00:17:55그, 그...
00:17:57아이고, 이 답답시려, 답답시려.
00:17:59와, 내가 답답하네 진짜.
00:18:01뭘 모르는 게, 모르는데요 제가, 네?
00:18:05이 사람 맞습니까?
00:18:08네, 맞아요. 이 사람이에요.
00:18:10우리 손님을 그냥 막 데리고, 막 끌고 가고.
00:18:13아, 웃어서 혼났어요.
00:18:16네, 팀장님.
00:18:18박겸진 맞습니다.
00:18:22피해자는 아시는 분인가요?
00:18:24아니요.
00:18:25아, 외제사람 같은데, 그냥 바람 쐬러 오셨다고.
00:18:29결제는 어떻게 했습니까?
00:18:31현금요.
00:18:32현금 영수증은요?
00:18:34안 하셨어요.
00:18:34인사하심은요?
00:18:38인사해…
00:18:39I don't know.
00:19:21아이고, 그 손님 핸드폰인가 보네요.
00:19:24바로 이 자리에서 그 난리가 났었거든요.
00:19:27무슨 일이야?
00:19:30허준아 어떡해.
00:19:33납치된 피해자.
00:19:37내가 우리 남편 같아.
00:19:39뭐?
00:19:41뭔 소리야 그게?
00:19:43몰라 나도 내가 무슨 소리 하는 건지 모르겠어.
00:19:46이 핸드폰 이거 우리 희성 씨 핸드폰이야.
00:19:50아니 그러니까 왜?
00:19:52왜?
00:19:59납치된 사람.
00:20:01혹시 이 사람 맞아요?
00:20:04맞아요 맞아요.
00:20:05이 사람이 확실해요.
00:20:09네 최 형사님.
00:20:10박경춘이 아직 마을 근처야 니들 어디야?
00:20:13낙스도 민박집입니다.
00:20:17박경춘 택시 위치추적 가능해요?
00:20:21뭐해 빨리 운전자 안 잡고.
00:20:26차 좀 꺼주세요.
00:20:31선배.
00:20:52박경춘 이 자식 제대로 안 봤네.
00:20:55너 여유 있다 이거지?
00:20:57저수지 길로 빠져서 밟아.
00:20:58따라잡을 수 있어.
00:21:01선배.
00:21:01선배 선배.
00:21:03Oh, oh, oh.
00:23:34정신 차려, 호준아.
00:23:37괜찮아?
00:23:40다친 데 없어?
00:23:43어...
00:23:44미안해.
00:23:46네가 못하고 있던 생각을 못했어.
00:23:51내가 정신에 나갔었나봐.
00:23:55나 진짜 왜 이러지?
00:23:57우리 지금 이러고 있을 때 아니잖아.
00:24:00백기성 씨 찾아야지.
00:24:02찾아야지.
00:24:04그러니까 제가 뭘 모르는데요, 쌤.
00:24:08제가 뭘 모르냐니까요.
00:24:10아니, 넌 뭔 놈을 이렇게 성격이 급히요.
00:24:13가만있어봐.
00:24:15지금은 내가 약 먹을 시간이니까
00:24:17이거 먹고 말해줄게.
00:24:23앉아, 앉아.
00:24:25앉아, 앉아.
00:24:26앉아, 앉아.
00:24:34앉아, 앉아.
00:24:35앉아.
00:24:36앉아, 앉아.
00:24:38앉아, 앉아.
00:24:48앉아, 앉아.
00:24:49앉아, 앉아.
00:24:49What's your name?
00:24:52It's from the U.S.
00:24:54It's an old friend of the U.S.
00:24:55and the case of the U.S.
00:24:56and the case of the U.S.
00:24:58It's a case of the U.S.
00:25:01You can tell that you have to tell that.
00:25:04Yes?
00:25:06you were in the U.S.
00:25:09and you were in the police department.
00:25:12He was the reporter for the U.S.
00:25:16You can tell that
00:25:16you have to tell that
00:25:17You don't want to go to Marajewski.
00:25:20What are you talking about?
00:25:22What is that?
00:25:26That...
00:25:27That...
00:25:31Sam...
00:25:31If you don't want to be a citizen,
00:25:33you don't want to be a citizen.
00:25:35It's been 18 years ago.
00:25:41It's...
00:25:46It's true, it's true.
00:25:48That's true.
00:25:50That's true.
00:25:51That's true.
00:25:51That's true.
00:25:52Let's talk about it together.
00:25:59A man?
00:26:02A man?
00:26:03A man?
00:26:04A man?
00:26:13A man...
00:26:19A fellow...
00:26:21A man?
00:26:22A man?
00:26:24A man?
00:26:28A man?
00:26:31A man?
00:26:33A man?
00:26:37A man?
00:26:38I don't know what the hell is going to happen.
00:27:09I'm going to die.
00:27:18Why not?
00:27:38You did not know what to do.
00:27:47Who can you imagine?
00:27:51The serial killer has been changed, married, married, and married.
00:27:59He has been living with his head.
00:28:12Are you going to hurt me?
00:28:16There is also a 2층 house in Seoul.
00:28:19It's small.
00:28:21Of course,
00:28:25there is still a lot of money.
00:28:32First?
00:28:40You're so serious.
00:28:44Why are you so serious?
00:28:46He died,
00:28:52and he didn't kill anyone.
00:28:57His brother,
00:28:58his brother,
00:28:59was right.
00:29:07I will come back to my father.
00:29:09My father is the same.
00:29:10He will be a doctor to go back.
00:29:12His parents are the same at home.
00:29:14He has a heart attack and took a chance of drinking.
00:29:16He's a dear man and took a deep breath.
00:29:17He's the only one who he is the same.
00:29:20He's aynı family.
00:29:21He's the only one who I am.
00:29:22His parents have all been connected to him.
00:29:24He's the same at home.
00:29:26He's the same at home.
00:29:31No.
00:29:36You heard the same.
00:29:40You really have no fear?
00:29:42You are now...
00:29:44You might die.
00:29:52The face of the face is shining.
00:29:56It's not a fear.
00:30:05You'll feel the pain.
00:30:10You'll feel pain.
00:30:21I'll tell you,
00:30:22when you have a great answer,
00:30:25you'll feel pain.
00:30:28You'll feel pain.
00:30:32Tell me.
00:30:33Where are you?
00:30:37I'm sorry.
00:30:42What?
00:30:45Tell me again.
00:30:48I'm sorry.
00:30:50I'm sorry.
00:31:12I'm sorry.
00:31:20I'm sorry.
00:31:23I'm sorry.
00:31:25I can't do anything.
00:31:26I can't do anything.
00:31:33Because I don't know what I'm doing, and I don't know what I'm doing.
00:31:41I'll tell you what I'm doing.
00:32:03But...
00:32:08I'm curious...
00:32:11I'm curious...
00:32:14Let me show you where...
00:32:51What?
00:32:52야, 괜찮냐? 니들 괜찮아?
00:32:54우린 괜찮아요.
00:32:56그보다 박경진이요.
00:32:58한시라도 빨리 찾아야 돼요.
00:32:59건물 강화했고, 박경진 집, 회사, 최근 연락 주고받은 지인들 위주로 형사들 잠복하고 있어.
00:33:05지금 공단에 박경진이 운행기록부서에 요청했으니까 뭐든 나올 거야.
00:33:09야, 그보다 피해자 신원 파악은?
00:33:14제 남편인 것 같아요.
00:33:17뭐? 아, 뭔 소리야?
00:33:19납치된 피해자가 우린 성씨라고요.
00:33:22아이, 도대체 왜?
00:33:25몰라. 모르겠어요. 지금은 아무것도 몰라요.
00:33:29왜 그 민박집에서 묵고 있었는지 아무것도 모르겠어요.
00:33:34주인은 그냥 놀러 온 손님이라고 하고.
00:33:38선배, 나 뭐 해야 돼요?
00:33:41나 뭐라도 시켜줘요. 뭐라도 해야 돼요.
00:33:43안 그럼 저 진짜 미칠 것 같아요.
00:33:47이 개놈 새끼가 경찰 가족을 건드려.
00:33:50저 지금 뭐 해야 되냐고요.
00:33:52선배, 좀 진정 좀 하자.
00:33:54내가 지금 어떻게 진정해?
00:33:57납치했다는 건 감금할 장소가 있다는 거야.
00:34:01택시기사잖아요.
00:34:02폐공장, 폐건물, 재개발 주택가.
00:34:05서울 시내만 해도 수백 군대는 된다고요.
00:34:08운행 기록에 분석 결과 나오면 찾을 수 있어.
00:34:12분석 결과 나오면요?
00:34:15네.
00:34:17당연히 찾을 수 있겠죠.
00:34:19난도지 내가 내 남편 자체도 하지.
00:34:24지원아.
00:34:25선배.
00:34:27나는 박경춘을 찾고 싶은 게 아니라 내 남편을 찾고 싶다고요.
00:34:31살아있는 채로.
00:34:34박경춘이 남승기를 어떻게 죽였는지 다 봤잖아요.
00:34:37최선을 다 하고 있어.
00:34:38지원이 네가 제일 잘 알잖아.
00:34:40선배 이런 놈들 많이 다뤄봤잖아요.
00:34:43그 작년 주화동 유괴 사건도 선배가 먼저 범인 잡았어.
00:34:46용의자가 특정되기도 전에.
00:34:48야, 그건 그냥 내 동물적 감으로 잡은 거지.
00:34:51아이, 탐물하다가 그 새끼랑 눈이 딱 마주치는데
00:34:54진짜로 팔에 이 닭살이 쫙 돋더라니까.
00:34:57그래서 선배가 증거 잡는다고 미행하고 뒷조사하고 감시했잖아요.
00:35:02그런 놈들 특징, 버릇 습관이 있을 거 아니에요.
00:35:05가만히 앉아 기다리는 거 말고
00:35:08지금 당장 할 수 있는 일
00:35:09뭐라도 생각해내줘요, 제발.
00:35:12아니, 지금 당장 뭘 어떻게...
00:35:16가만 있어봐.
00:35:17아, 내가 왜 그랬지?
00:35:22왜 그 놈이 의심스러웠지?
00:35:26왜일까, 어?
00:35:27지원아.
00:35:32맞아.
00:35:34어, 그랬어.
00:35:36니들!
00:35:37지금 당장 박경친이 집으로 모여.
00:35:40서둘러!
00:35:43낙, 낙지어?
00:35:47누가 납치를 했다는 겁니까?
00:35:49중식당 살인사건의 용의자가 벌인 일이라고 확신하고
00:35:52수사하고 있습니다.
00:35:55그 사건과 백희성이 무슨 관계인데요?
00:35:58그 살인자가 왜 우리 아들을 납치했다는 거죠, 형사님?
00:36:03혹시 도연수란 이름 들어보셨습니까?
00:36:10아니요.
00:36:11처음 듣는 이름입니다만.
00:36:14도연수는 18년 전 연주시에서 마을 이장을 살해하고 현재 도주 중인 자입니다.
00:36:19그리고 그곳에서 일어났던 연쇄살인사건 혹시 기억하십니까?
00:36:24아니요.
00:36:26몰라요.
00:36:27어, 예.
00:36:28전 어렴풋이 기억이 납니다.
00:36:32도연수는 그 연쇄살인마 도민석의 아들입니다.
00:36:38그, 그래서요?
00:36:40그 도연수랑 무슨 관련이 있는 거죠?
00:36:45이제 아드님을 납치한 범인의 목적은 하나입니다.
00:36:50도연수죠.
00:36:52마치 도연수가 살인을 저지른 것처럼 꾸며서
00:36:55도연수를 경찰이 찾게 하려는 의도로 파악됩니다.
00:36:58아드님 납치도 그 목적의 일부라고 보고 있습니다.
00:37:02그래서 그 납치범은 도연수를 잡아 뭘 어쩌려는 건데요?
00:37:07여보 거기까진 형사님들이 알아서 수사하실 거야.
00:37:18현재는 아드님의 구조를 최우선으로 생각하고 움직이고 있습니다.
00:37:22만일을 대비해 집 주변에 형사들이 퇴계하고 있을 겁니다.
00:37:27네, 알겠습니다.
00:37:29우리 아들 꼭 좀 잘 부탁드립니다.
00:37:35네, 알겠습니다.
00:37:55대화가 생각보다 수월했어요.
00:37:58네?
00:37:59보통 이런 상황에서 피해자 가족들과의 대화가 참 힘들잖아요.
00:38:07자식을 제발 살려달라 구해달라 수사가 왜 이 모양이냐.
00:38:13저도 좀 이상했어요.
00:38:16아들 걱정보다는 사건에 더 많은 관심이 있는 것 같달까?
00:38:21뭐?
00:38:22가족관계는 가족들끼리만 아는 거죠.
00:38:27갑시다.
00:38:32미치겠네, 정말.
00:38:34이 자식은 도대체 무슨 짓을 하고 돌아다니는 거야.
00:38:37그렇게 뭘 했어?
00:38:39내가 끼고 살아야 한다고 했잖아.
00:38:41본다고 뭐가 달라졌겠어.
00:38:45사연 많은 놈 거뒀을 때부터 각오한 일이잖아.
00:39:13도연수라는 걸 알고 낙지한 거야.
00:39:15분명해.
00:39:19우리 이제 어떻게 그 납치범이 잡히면 현수가 희성이 신분으로 살고 다 알게 될 텐데.
00:39:26우리가 잘못되면 희성이는 누가 돌봐?
00:39:35그놈 분명히 도연수를 죽일 거야.
00:39:41뭐?
00:39:47잘 들어.
00:39:50만약 현수가 죽는다면 진실을 아는 사람은 우리 둘 뿐이야.
00:39:56우린 그 놈한테 약점을 잡힌 불쌍한 노부부일 뿐이고 아무것도 몰랐던 거야.
00:40:05그 놈이 연쇄살인마의 아들인지도 살인사건으로 수배 중인지도 그 애가 도연수인지조차 몰랐어.
00:40:19우린 이해받을 수 있어.
00:40:22우린 이해받을 수 있어.
00:40:24우린 이해받을 수 있어.
00:40:28우린 이해받을 수 있어.
00:40:52우린 이해받을 수 있어.
00:40:52How much time has your life left?
00:40:59The good news is that you still have to change your life.
00:41:10As I said, I can't tell you what I'm going to tell you.
00:41:162002, 5.11. It was Sunday morning and it was so good.
00:41:22I was talking about the day.
00:41:26You were going to go outside.
00:41:27You were going to go outside?
00:41:31You...
00:41:32Are you kidding me?
00:41:37It was the day of our 미숙이가
00:41:38to go outside.
00:41:41The blackout SUV
00:41:42was 4194.
00:41:45And the car was on the day.
00:41:48So, you're going to go outside.
00:41:50It's your baby's car.
00:42:05This is what I'm going to do.
00:42:06This is what I'm going to do.
00:42:07I'm going to France.
00:42:09My brother,
00:42:11I'm going to do a half a day for you so I'm going to do it.
00:42:14I don't know if we're going to work well.
00:42:17That's right.
00:42:18But I thought I had a lot to talk about this.
00:42:23My brother is going to be a business owner.
00:42:27You don't know what to do.
00:42:31Okay.
00:42:35What?
00:42:38Where was it?
00:42:39Why?
00:42:41It's my doggy.
00:42:42It's your doggy.
00:42:43It's your doggy.
00:42:49You're a doggy.
00:42:51I've got a housekeeper.
00:42:52Please, I'll take care of your body.
00:42:54Really, I'll take care of your body.
00:42:57I've got it, I'll take care of you.
00:43:00Let's drink.
00:43:03Drink up.
00:43:05I'll take care of your brother's body.
00:43:09Let's take care of your bathroom.
00:43:11Yes.
00:43:24I'll take care of your body.
00:43:252002...
00:43:262002...
00:43:312002...
00:43:322005년.
00:43:325월 12일 새벽 2시 세연이도,
00:43:40세연이도 합격차지 장영희,
00:43:47J&Q 호텔 근무.
00:43:54It's more fun.
00:44:21세연이도 교차로,
00:44:23새벽 2시 반,
00:44:25도민석의 차에 강제로 태워지는 미숙이를 본 목격자가 있었어.
00:44:30The officer called the name of the name of the police, and the police reported to the police.
00:44:37However, the result is not valid.
00:44:45My brother, he made a perfect plan for a while.
00:44:53If we were to die, we wouldn't die.
00:44:56It was the last time I could live in the end of my life.
00:45:00I was telling you the truth of the truth.
00:45:03The day of the morning to the next morning,
00:45:07I had only one moment of my father.
00:45:11I was telling you the truth of the truth.
00:45:20If this is true,
00:45:24Well, you'd be able to drive a car with someone alone.
00:45:29It's a common thing, so...
00:45:31The observer had a drink and...
00:45:35The truth is, why don't you lose the truth?
00:45:39I have a lot of truth and the observer has a lot of truth.
00:45:44I don't want to die.
00:45:48If you kill me, you don't have a hole in your mind.
00:46:04What is it?
00:46:08You're familiar with me.
00:46:12You have the same thing.
00:46:13You have the same thing.
00:46:14You have the same thing.
00:46:17Why is it?
00:46:23Why is it suddenly?
00:46:26Tell me!
00:46:28You have the same thing before me!
00:46:32Who is it?
00:46:54What do you do?
00:47:05You have the same thing before.
00:47:08He won't let you go, it's just a little.
00:47:11What?
00:47:12What is it?
00:47:13What do you want to do with your friends?
00:47:19Do연수 씨 잠시만요.
00:47:23Do연수 씨 인터뷰 좀 부탁드립니다.
00:47:26국민에게는 알 권리가 있습니다.
00:47:28현재 도연수 씨가 다시 국민적인 관심을 받고 계신데요.
00:47:32도연수 씨가 동생의 도피를 돕고 있다는 의혹이 있습니다.
00:47:43제발 돌아가주세요.
00:47:45전 아무것도 몰라요.
00:47:47국민석이
00:47:47도연수 씨의 연쇄살인 당시
00:47:48연쇄살인 당시 도연수 씨의 내가 무력 19이었습니다.
00:47:50아버지가 연쇄살인 범인지 정말 몰랐습니까?
00:47:53네, 몰랐어요.
00:47:56대학은요.
00:47:57아버지가 연쇄살인 범으로 밝혀지고
00:47:59동생은 마을 이장을 살해하고 도주한 상황에서
00:48:01도연수 씨는 미대에 입학합니다.
00:48:03그것도 누구나 부러워하는 명문대죠.
00:48:05희생자들의 유가족들에게 한마디 해주시죠.
00:48:11죄송합니다.
00:48:13잠시만요.
00:48:14도연수의 도피와 무관하시다면
00:48:15당당하게 얼굴을 공개하는 게 어떨까요?
00:48:18어떻게 봐도 예쁘신 것 같은데.
00:48:25죄송합니다.
00:48:30도연수 씨의 도연수 씨는
00:48:56I think that's why I was involved with that guy in the middle of the house.
00:49:00That was it.
00:49:01That guy lived in the underground area, but he was so expensive.
00:49:05He just looked at it recently.
00:49:07He was going to leave a house, but it's going to be a property.
00:49:10If you want to control him, he needs a property.
00:49:14That's right.
00:49:15He's going to pay for money.
00:49:16He's going to pay for money.
00:49:17If you want to pay for the house,
00:49:19If you're going to die, you'll be able to get out of the way.
00:49:36Let me explain!
00:49:40Why did you get out of me?
00:49:56Why? Why did I not get out of here?
00:49:59Why?
00:50:00I've never seen a girl before.
00:50:02But why did I not get out of here?
00:50:09Fuck!
00:50:12What are you doing?
00:50:31I'm going to go.
00:50:40I'm going to go.
00:51:15Let's go.
00:51:19What are you doing?
00:51:20You can find the phone number.
00:51:27Oh, here, here, here.
00:51:37Ah, it's not.
00:51:39The house has been closed for a long time.
00:51:42It's been a long time ago.
00:51:42It's been a long time for a long time.
00:51:49Ah, look.
00:51:59The only thing you've been waiting for in front of me,
00:52:03I'll take a moment to live.
00:52:07Yes?
00:52:10If you were a human,
00:52:13You wouldn't want to live in the moment.
00:52:16You'd like to live in a few seconds.
00:52:20The dark and cold place in the middle of the dark, cold and cold place, will you be waiting for
00:52:29me?
00:52:31Please tell me, please.
00:52:34Please tell me.
00:52:36No, I'm not.
00:52:50The dark and cold place in the dark, cold and cold.
00:53:09The dark and cold place in the dark, cold and cold place in the dark.
00:53:15I'm going to take a seat.
00:53:21I'm going to take a seat.
00:53:26I'm going to take a seat.
00:53:27I'm going to take a seat.
00:53:42I'm dead!
00:54:15.
00:54:16,
00:54:16.
00:54:16.
00:54:27I'm going to go back to the police officer and the police officer and the police officer and the police
00:54:32officer.
00:54:49Oh, my God.
00:55:24쏴, 쏴.
00:55:26칼 버려.
00:55:28칼 버려!
00:55:35쏴, 쏴 버려!
00:55:38쏴봐!
00:55:39나 존나!
00:55:47쏴!
00:55:49쏴!
00:55:57쏴!
00:56:03쏴!
00:56:05쏴!
00:56:06쏴!
00:56:08쏴!
00:56:21Soh, soh where did I go?
00:56:24Because, because!
00:56:51Shantaki, I can't wait to see you!
00:56:53He's running!
00:56:54I can't wait to see you too!
00:57:01His wife?
00:57:03He's running, he's running around.
00:57:09He's running around.
00:57:09I can't wait.
00:57:09I can't wait.
00:57:21Can you tell me what I am?
00:57:26I didn't work in high school.
00:57:34Why?
00:57:35I just don't work.
00:57:40I've been working in high school.
00:57:43I've been working in high school.
00:57:46I've been working in high school.
00:57:49You've been fighting for a while?
00:57:53No.
00:57:55I've been trying to get your hands off.
00:57:58I've been trying to get your hands off.
00:58:01I've been trying to get your hands off.
00:58:11I've been trying to get your hands off.
00:58:36You've been trying to get your hands off.
00:58:38I don't have to get your hands off.
00:58:47You're not a sign.
00:58:47And what are you looking for?
00:58:52What's wrong with you?
00:58:57I really like you.
00:59:01I've never seen my mother's dream.
00:59:07I'll go now.
00:59:09I'll go now and go.
00:59:12She's back and back.
00:59:17You can't understand what you're looking for.
00:59:24You can't understand what you're looking for.
00:59:27I'm sorry for you.
00:59:29I don't know what you're looking for.
00:59:31You're one thing.
00:59:34I'm not looking for you.
00:59:40I'm not looking for you.
00:59:45I'm not looking for you.
00:59:45I'm not speaking for you.
00:59:47You're the one thing.
00:59:48You're the one thing you're learning to do.
00:59:53You're the one thing you've learned.
00:59:57You're the one thing you've learned.
01:00:13You look at this, you look at this, you look like this, and you look at it like this.
01:00:18I'm nervous.
01:00:33I'm nervous about it, too.
01:00:38That...
01:00:41It's a joke?
01:00:44It's a good feeling.
01:00:52I don't have to do anything.
01:00:54Let's go.
01:01:20Father, don't go away.
01:01:26I'm here.
01:01:28Please, please, don't go.
01:02:07What are you doing now?
01:02:10What are you doing?
01:02:10Do you want me to drink?
01:02:54What are you doing now?
01:03:38What are you doing now?
01:03:47What are you doing now?
01:04:00Please help me!
01:04:06Help me!
01:04:09I thought you were going to meet you
01:04:14because I'm lucky enough
01:04:17But I think you had that first.
01:04:23You had to meet me.
01:04:29So, I'm sorry.
01:04:33I'm sorry to you.
01:04:34I'm sorry.
01:04:36I'm sorry.
01:05:12I'm sorry
01:05:26I'm sorry
01:05:43내 꿈속에 이게 사랑인 거라면 난 두렵지 않아
01:05:54In my eye 늘 언제나 너의 곁에 있을게 너를 향하게
01:06:08In my heart 온 힘이 다한 채 후에 나 상처라도 상관없어 손을 내밀어 너에게 갈게 내가 있어야 할 곳
01:06:23All my love
01:06:30In my heart 이 가슴이 부서져 무너진다도 난 너를 사랑해
01:06:46In my heart 늘 언제나 너의 곁에 있을게 너를 향하게 해
01:07:00In my heart
01:07:03In my heart
01:07:04In my heart
01:07:05In my heart
01:07:06In my heart
01:07:06In my heart
01:07:06In my heart
01:07:06In my heart
01:07:07In my heart
01:07:07In my heart
Comments