- 3 hours ago
The.Judge.Returns.S01E04 [Full Movie] [Full Series]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:43CastingWords
00:01:15CastingWords
00:01:20Okay.
00:01:25Okay, let's go.
00:01:27Okay.
00:01:28Okay.
00:01:37Okay.
00:01:42Okay.
00:01:44Okay.
00:01:45Okay.
00:01:45Okay.
00:01:46Okay.
00:01:46Hello.
00:01:52What's up?
00:02:21I don't know.
00:02:47He's gonna look at the face of the picture.
00:02:52He's got the picture.
00:02:54He's got the picture.
00:02:55He needs to be a case of the fact.
00:02:59He's not going to do anything.
00:03:01He's going to fill out the picture.
00:03:04He's gonna be able to judge the case.
00:03:05What do you think is that you're going to be able to help you?
00:03:14Kim Kauung.
00:03:47Let's go.
00:04:05제발!
00:04:07제발, 제발.
00:04:10저 화면 좀 치워주시면 안 돼요.
00:04:14제발요.
00:04:27해.
00:04:31모두 다 저 때문입니다.
00:04:38어, 언니.
00:04:39어, 가연아.
00:04:43오빠, 인사해.
00:04:45나랑 제일 친한 사촌 언니.
00:04:48내가 남친 생기면 언니한테 제일 먼저 소개하기로 했거든.
00:04:52언니, 나 약속 지켰다?
00:04:54음, 고마워.
00:04:57선희가 끼어들기 전까지는.
00:05:00김선희예요.
00:05:01안녕하세요.
00:05:02저 박혁준이라고 합니다.
00:05:03우리 사이에 아무 몸짓도 없었어요.
00:05:08아니, 진짜로?
00:05:11진짜로?
00:05:13오케이, 오케이.
00:05:23아, 그러지 말았어야 돼.
00:05:30가영이한테는 내가 말할까?
00:05:31아니, 안 돼.
00:05:33알아서 정리해.
00:05:35나 배 부르기 전에 결혼식 올릴 거야.
00:05:39오빠, 갑자기 왜 그래?
00:05:43어?
00:05:43이유가 뭔데?
00:05:44어떻게 나한테 이래?
00:05:50갑자기 헤어지던 이유라도 좀 알려줘.
00:05:54근데요.
00:05:55선희는 임이신이 아니었습니다.
00:05:58제가 가영이한테 돌아갈까 봐
00:06:00가짜 임신 탭색으로 저를 속인 거였다고요.
00:06:04선희가 저를 속였다는 사실에
00:06:07오히려 배신감을 느낀 저는
00:06:12가영이한테 다시 연락을 했습니다.
00:06:15그리고
00:06:18선희 몰래 가영이를 다시 만나기 시작했는데
00:06:29단순 보험 살인이 아니라 지정에 얽힌 사건이었다.
00:06:36근데 이한영 판사는 처음부터 알고 있었던 것 같지 않아?
00:06:42예.
00:06:44과연 끝을 알고 시작한 재판 같았습니다.
00:06:48와보길 잘했어.
00:06:52근데 벌써 백이석이 손 탄 거 아니야?
00:06:55제가 알아보겠습니다.
00:07:29이번 재판이 강신진 마음에 들었으면 좋겠군.
00:07:33이 영상은 어떻게 알지?
00:07:40이 영상은 어떻게 알지?
00:07:59이 영상은 어떻게 알지?
00:08:05You are the only one who left the team.
00:08:06After the meeting of Kim Kiyang, Kim was The only one who left the team.
00:08:17After the attack, it ended up being a suicide.
00:08:41I can't believe you.
00:08:43I've been a long time ago.
00:08:46I've been a long time before.
00:08:46I've been a long time since I've known it wasn't enough.
00:08:51You're first of all you have to blame?
00:08:54That's right.
00:08:56Even if you were fossilized, you'll know what to find.
00:08:59Yes.
00:09:00I'm sure that you are.
00:09:01You're also not working in your family.
00:09:06Yes, I'm just hearing you.
00:09:09I may not cross you.
00:09:10It was just a question.
00:09:12I was going to tell you that he was a problem.
00:09:14It's just a lie.
00:09:15It's just a lie.
00:09:18I don't know.
00:09:22I don't know.
00:09:24But I'm not sure why he's in the same way.
00:09:27Hey, sir.
00:09:30I'm not sure how he's going to get up.
00:09:35I'm not sure how to get to the judge.
00:09:37I think it's like a bit hard to think of it.
00:09:38It's a little bit cool.
00:09:40This the court's design is very important.
00:09:44We've got to hold for it once.
00:09:48You say to me, I don't know what to do.
00:09:50In the way.
00:09:51You're so true.
00:09:52I can't see that.
00:09:55I can't see that.
00:09:56Yes?
00:10:38재판 잘 봤어.
00:10:41사건이 바뀌었으니까 합의부 재판으로 넘어갈 거야.
00:10:46이번에도 끝까지 하고 싶어?
00:10:49아닙니다.
00:10:50번번이 그럴 수는 없죠.
00:10:52그래.
00:10:55두 개 모두 대법원까지 갈 재판이야.
00:10:59그 재판들이 대법원에 올 때쯤에 난 대법관이 돼 있을 거고.
00:11:03법원장님에 대한 내사가 진행 중이야.
00:11:06대법관 임명처는 수순으로.
00:11:07둘 중 하나 자신 있는 걸로 골라서 판결문 써봐.
00:11:11그래야 내가 충남지법에서 키운 판사라고 자랑할 것 아닌가.
00:11:18조만간 사법부는 개혁의 태풍이 휩쓸리고 대법관이 된 백이석은 얼마 버티지 못하고 옷을 벗는다.
00:11:25이대로 보내면 백이석이 위험하다.
00:11:27아직은 실무를 더 배우고 싶습니다.
00:11:34정말인가?
00:11:37내가 대법관이 되면 서울로 부를 생각이었는데.
00:11:41야.
00:11:41죄송합니다.
00:11:43아직은 능력이 일천합니다.
00:11:53강신생과 장태식을 치려면 백이석이 필요하다.
00:11:57백이석이 대법관이 되는 걸 막아야 한다.
00:11:59백이석이 다른 건지 eso.!...
00:12:07야야!
00:12:18뭐야? 들어온
00:12:21거야?
00:12:31You can't see your body before then, opções.
00:12:34You don't have to worry about your body.
00:12:36You can't take over your head.
00:12:38But I have to learn about the other things you were talking about.
00:12:41There you go.
00:12:43You have to ask a question, please.
00:12:47You don't want to be afraid to tell me about your father.
00:12:51I'll go.
00:12:52I'll go.
00:12:54Oh, my God.
00:13:08Yes, Mr. Kizaki.
00:13:11I'm sorry.
00:13:12If you're going to get help, I'll get you to the next time.
00:13:16Why are you going to get help?
00:13:18Oh, there...
00:13:19...that...
00:13:20...that...
00:13:21...is that my father is in the palace of the Paris
00:13:23...and...
00:13:24...and...
00:13:25...and...
00:13:26...and...
00:13:27...and...
00:13:28...and...
00:13:28...I've got to do anything...
00:13:31...and...
00:13:32...I mean, I'm going to go to it.
00:13:35I think I've been able to get a job, but I don't know if you have any questions.
00:13:45Yes.
00:13:50What?
00:13:51What?
00:13:52What did you say?
00:13:53What did you say?
00:13:55I don't know.
00:13:57Don't worry, buddy.
00:13:57I'm going to help you and help you out.
00:14:01It's okay?
00:14:04Yeah.
00:14:07You should go outside your windows, too, too?
00:14:09Yes.
00:14:10It's important to me.
00:14:12Oh, yeah.
00:14:13You're what I'm paying for.
00:14:18I've been doing this before.
00:14:21I'm sorry, and I took the decision now.
00:14:22You're the man who knows?
00:14:23I'm a doctor right here.
00:14:25How about you?
00:14:26I'm gonna say it.
00:14:29That was...
00:14:32What did you say?
00:14:44The Korean doctor's office.
00:14:47If you can only use the job, he will be able to prevent the people from being killed.
00:14:53If it is the world that will happen, what will happen to you?
00:14:55It's not what it's like.
00:15:01What's the update on?
00:15:04The update on the newsletters.
00:15:07The update on the newsletters is the last time.
00:15:22What do you think about this?
00:15:31What do you think about this?
00:15:36What?
00:15:37What do you think?
00:15:39How much?
00:15:40Oh, it's so funny.
00:15:42It's so funny.
00:15:51What's that?
00:15:53You can't see it.
00:15:55What?
00:15:56You can't see it?
00:15:57You can't see it?
00:15:57The problem is not.
00:16:04Right.
00:16:14It's not a good thing.
00:16:16It's not a bad thing.
00:16:18It's not a bad thing.
00:16:19It's not a bad thing.
00:16:20It's not a bad thing.
00:16:22What am I doing?
00:16:23If you have a schengen' and the film,
00:16:25you are a low-performance or high-performance,
00:16:27low-performance-connected,
00:16:29but you can't get more common-looking.
00:16:32You are a high-performance-full-up?
00:16:35And you'll do that for us just not again.
00:16:37We are not...
00:16:39You can't do this in-person hair.
00:16:41My son, you lose weight!
00:16:46You have to worry about it.
00:16:49You know, you're an adult, but you're an adult.
00:16:53You're an adult.
00:16:54You're a woman who is a doctor?
00:16:55No.
00:16:57But you're not interested in a family.
00:16:59You're a bad guy.
00:17:02You're a good guy.
00:17:03You're a bad guy.
00:17:05You're a bad guy.
00:17:06I'm a bad guy.
00:17:09I'm a bad guy.
00:17:14But it's not a bad guy.
00:17:1824%!
00:17:18No one is not a job.
00:17:20You work on the job or can't do it.
00:17:22If you work on the job, you just don't work with it.
00:17:25It's a law firm.
00:17:26Our first one is to say?
00:17:27Yes.
00:17:28He's got a job.
00:17:31I'm going to put it on the floor.
00:17:34I just want to give the law firm.
00:17:36You can't tell me that you can't see it.
00:17:39Then you can't see it.
00:17:40It's not a law firm?
00:17:42I'm going to put it on the floor.
00:17:49I'm sorry.
00:17:53I'm sorry.
00:17:54Ah!
00:17:56Ah!
00:17:58I'm sorry!
00:18:00I'm sorry.
00:18:05I don't know.
00:18:08I don't know.
00:18:12I'm going to go to the next week.
00:18:18This guy...
00:18:21I'm sorry.
00:18:23You're the king of the girl.
00:18:26I'm sorry.
00:18:29I'm sorry.
00:18:41I don't know what the hell is going on.
00:18:52I'm sorry, I don't know what the hell is going on.
00:18:57I don't know what the hell is going on.
00:19:07Yes?
00:19:09It looks like a black house.
00:19:11No.
00:19:13What do you want to find me?
00:19:20Yes.
00:19:23Yes.
00:19:25Okay.
00:19:27Yes.
00:19:30Yes.
00:19:32I'm sorry, I'm sorry.
00:19:34I'm sorry, I didn't know what I was talking about.
00:19:38Okay, let's go.
00:19:40Okay, let's go.
00:19:41Then we'll do it.
00:19:44Yes.
00:19:46What's that?
00:19:48You're going to change it!
00:19:50You're going to change it.
00:19:51What do you want?
00:19:52You're going to change it.
00:19:54You'll know how you have to tell them.
00:19:55You said you have to tell them!
00:20:00You'll know how you have to tell them!
00:20:01You're a wide-range person, so you'll know.
00:20:07So, let's go.
00:20:13You got to tell them what you have to tell them?
00:20:20We're going to do it.
00:20:21What are you going to do?
00:20:23What are you going to do with me?
00:20:26Oh, what are you going to do?
00:20:32You are going to get a job!
00:20:35You are going to get a job!
00:20:35How do you do it?
00:20:39Get a job!
00:20:42I wonder if you were a realtor.
00:20:42We were telling you something.
00:20:43I was thinking about the cost of paying me the cost of the situation.
00:20:47I never thought it was impossible.
00:20:57I don't know.
00:20:58If you have a new house, I don't have a problem.
00:21:01There's a lot of people who have a new house.
00:21:05There's a lot of people who have a new house.
00:21:08I'll put you in the house.
00:21:13I'll put you in the house.
00:21:17It's hard to get into it.
00:21:18If it's hard to get into it, it doesn't matter.
00:22:00Where are you?
00:22:00It's on the side of the street.
00:22:01It's not a problem, but it's not a problem, but it's not a problem.
00:22:32What is that?
00:22:33I don't know how much is this!
00:22:37It's okay!
00:22:37I don't know what that's like, this guy is not going to mess with us!
00:22:45Your fault, it's not him.
00:22:45Your fault isn't?
00:22:46No!
00:22:48You're not bad at this!
00:22:49You can get out!
00:22:52No, it's a bad person!
00:22:55It's all private..
00:22:57Private.
00:22:58I'm going to go.
00:22:59Hurry up!
00:23:02That...
00:23:03That...
00:23:04We will have to take a look at our beautiful daughter's daughter.
00:23:13That's...
00:23:15This is...
00:23:16It's a sign of a bank.
00:23:18You know, I'm always doing that.
00:23:21You look pretty...
00:23:27This apartment user could temporarily be used to refuse prison,
00:23:32but alsoナ gelmiş that belonged to the new house.
00:23:35So it might be possible now.
00:23:40The account people who Horizontal eat should permits the mayor's property.
00:23:44They are not fully present to the governor's property.
00:23:44While they are cancelled to the mayor do not.
00:23:51Because what are you?
00:23:53What are you doing now?
00:23:57Dad, did you confirm that he was going to travel before a trip?
00:24:03Where are you going to tell him to tell him?
00:24:08If the person told him to tell him that he was going to tell him,
00:24:11he would not have a responsibility for the material.
00:24:13There is a rule.
00:24:17What are you doing?
00:24:18Are you a lawyer?
00:24:23No.
00:24:24No, no.
00:24:26He's a journalist.
00:24:29And he said,
00:24:34he's all here.
00:24:36He's all here.
00:24:36He's a good guy.
00:24:38He's a good guy.
00:24:39I didn't know it before.
00:24:44I didn't know it.
00:24:46I didn't know it.
00:24:47I didn't know it.
00:24:48I didn't know it.
00:24:53Oh, if you're a good guy,
00:24:55you're a good guy.
00:24:58What's the thing?
00:25:00Who's the guy?
00:25:02What's the guy?
00:25:06What's the guy?
00:25:07What's the guy?
00:25:08I don't know what he's doing.
00:25:15What's the guy?
00:25:19Why?
00:25:20He's a guy.
00:25:20He's a guy.
00:25:21What's wrong with you?
00:25:23What?
00:25:25This guy...
00:25:27What's wrong with you?
00:25:30What's wrong with you?
00:25:32What's wrong with you?
00:25:46Wait...
00:25:46What's wrong with you, Sen.
00:25:47You just want to use it for three years.
00:25:49But if someone feels like a lot of work,
00:25:51you can't do it anyway.
00:25:54Yes, you know,
00:25:55you've been doing it for the fact that you've ever done.
00:25:59You've been doing it for three years and for my life.
00:26:01You can't afford it for me.
00:26:05Are you still a quarterback?
00:26:06Well, you're a judge?
00:26:10You're not a judge of the Automatic Director of the Laws.
00:26:12But I guess we're not a judge of the Laws.
00:26:13You can't afford it,
00:26:14I think it's the first place in a residential area.
00:26:19Three people in the same way.
00:26:22If you're a little more like this, you're really a bad guy.
00:26:25You're a criminal, a criminal, a criminal, a criminal.
00:26:30I don't know if you've ever seen a criminal.
00:26:35You can't do it.
00:26:38It's okay to go to a casino.
00:26:39Yes, Do you want to go?
00:26:40Yes, I've got to go.
00:26:41Yes, I have to go.
00:26:48You've had noявance that you guys can't believe.
00:26:50You know, it's a crime, retaliation.
00:26:53You know, it's a crime.
00:26:56You can't believe it.
00:26:57It'll happen to me.
00:26:58But, I'll stop you from here, you'll tell me.
00:27:01But, it's just a crime?
00:27:05So, you know what's going on in the light,
00:27:09You know, you're a person who has a life in your life.
00:27:12You're not going to die.
00:27:15You're not going to die.
00:27:16You're not going to die.
00:27:18But...
00:27:20...
00:27:21...
00:27:21...
00:27:21...
00:27:22...
00:27:23...
00:27:23...
00:27:23...
00:27:23...
00:27:23...
00:27:24...
00:27:25...
00:27:25...
00:27:25...
00:27:25...
00:27:25...
00:27:25...
00:27:26...
00:27:26...
00:27:26...
00:27:26...
00:27:27...
00:27:29You'll call me a person to call you a person.
00:27:31How about you?
00:27:36I was going to call you a woman.
00:27:40I was going to call you a woman in law.
00:27:44I'm not sure.
00:27:45I'm not sure if it's a guy.
00:27:46I'm not sure if it's a person.
00:27:47But it's not a person.
00:27:49But what do you think?
00:27:50If it's not a person in law or not,
00:27:52I can't say anything.
00:27:55I'm the chef.
00:27:57I'm the chef, yeah.
00:27:59I'm the chef!
00:28:03I'm the chef.
00:28:05First, I guess.
00:28:07Um?
00:28:17That guy, that's a professor.
00:28:20Are you kidding me?
00:28:22I'll go.
00:28:24I'll go.
00:28:25Have a...
00:28:30I'll go.
00:28:31Wait a minute.
00:28:39Mr. Kroon, you were just making a mistake.
00:28:42Mr. Kroon, you were just doing something weird?
00:28:48Mr. Kroon, you were just trying to buy a car for a while?
00:28:54Mr. Kroon, I'm trying to buy a phone call for a new phone.
00:28:59He didn't care if he was on a phone call.
00:29:02Mr. Kroon, you can't get on the phone call.
00:29:04I know you're going to be able to go to school.
00:29:06I know you're going to be able to go to school.
00:29:08Thanks for this one.
00:29:14We'll see you soon.
00:29:14See you later.
00:29:16Do you want me to go to the next door?
00:29:32Do you want me to go to the next door?
00:29:45What's up, man?
00:29:52Oh, yo, yo, yo, yo, yo.
00:29:54You can't go to the car car?
00:29:57I'm at it.
00:29:59I'm at it.
00:30:00Why?
00:30:00lol
00:30:13I say you can take the soup out please?
00:30:17This soup is your drink and you can always put it out
00:30:19I can eat it!
00:30:29I'm sorry
00:30:29That's why they don't eat a lot of sumpoge, so they don't eat a lot of sumpoge.
00:30:34That's it.
00:30:36You don't have to pay a lot of sumpoge, but they don't pay a lot.
00:30:39You don't know what sumpoge is.
00:30:44Oh, that's it.
00:30:47Sumpoge, 20g.
00:30:50People 8g. Why 20g?
00:30:53You can see that there's 2g.
00:30:56There's a lot of sumpoge, and there's a lot of sumpoge.
00:30:57I'm sure I'm going to eat it.
00:30:58And...
00:30:59Oh!
00:31:01Oh...
00:31:02That's not bad.
00:31:03I'm not a busy person.
00:31:06Oh, that's what I've been doing here.
00:31:10That's why I've been doing this for a while.
00:31:11Well, that's not bad.
00:31:14I'll have to go.
00:31:15I'll have to go.
00:31:16I'll have to go.
00:31:16I'll have to go.
00:31:18I'll have to go.
00:31:21We'll have to go.
00:31:22I'm going to drink water.
00:31:25I'm going to drink water.
00:31:28I'm going to drink water.
00:31:35Okay, I'm going to pay for 28 million dollars.
00:31:41What's your name?
00:31:42What's your name?
00:31:43What's your name?
00:31:47What's your name?
00:31:48You've got to pay for 520 million dollars.
00:31:53If you don't pay for it,
00:31:55you'll have to pay for it.
00:31:58I'll pay for it.
00:31:59I'll pay for it.
00:32:01What's your name?
00:32:03What's your name?
00:32:05What's your name?
00:32:07That's why I'm no longer paying for the amount of money.
00:32:10You can't buy enough as well.
00:32:15You don't buy enough money.
00:32:17You're buying enough money.
00:32:20You can't buy enough money.
00:32:22You can't pay for it.
00:32:23You have a good day.
00:32:26Give me some money.
00:32:27I can't see you,
00:32:31but I'm getting better
00:32:32because I'm so excited.
00:32:36My name is Olu.
00:33:02My best friend, my best friend.
00:33:06이한영 탄사님이시다.
00:33:08탄사님!
00:33:10안녕하십니까!
00:33:15인사 안 하시네.
00:33:17전통시장 사랑해주세요.
00:33:19대형마트도 좋지만 우리 전통시장을 살려야 합니다.
00:33:23이거 하나 받아가세요.
00:33:24전통시장 사랑해주세요.
00:33:25너무 감사합니다.
00:33:27시장 상인들한테 사채 빌려주고 밥이랑 물건으로 퉁친다며?
00:33:31받은 물건은 어린 사람들 나눠주고
00:33:33기저귀 찰 때부터 시장밥 얻어먹고 심부름하면서 용돈 벌었어.
00:33:38자, 전통시장으로 오세요.
00:33:40감사합니다.
00:33:41사랑합니다.
00:33:42네.
00:33:43그래도 너 망하면?
00:33:45누구?
00:33:46내가?
00:33:46응.
00:33:47망해?
00:33:49내가 정규 직원만 열두 명이야.
00:33:52직원들 사대보험에 퇴직금, 명절 보너스, 휴가비까지 다 챙겨줘도 안 망해.
00:33:57왜?
00:33:58내가 바로 석종호 대표니까.
00:34:00어?
00:34:03어?
00:34:05아!
00:34:06아!
00:34:08아!
00:34:09아!
00:34:11오셨어요?
00:34:151등 다시.
00:34:171등이.
00:34:18재고라다준데!
00:34:19예거에 알아줍니다!
00:34:19안주, 안주, 안주, 안주, 안주, 안주.
00:34:29안주, 안주.
00:34:31안주, 안주.
00:34:32안주.
00:34:32안주.
00:34:33아냐.
00:34:33나, 나 여기 사장이야.
00:34:35나, 서비스 많이 줄게.
00:34:36그냥 굴고 가면 돼, 해, 해, 해.
00:34:39안주.
00:34:40안주.
00:34:41안주.
00:34:47안주.
00:34:50Yeah, I have no idea.
00:34:54I can't believe it.
00:34:59But there is a place where you'll find the police.
00:35:03What are you doing?
00:35:06In the 강천 palace, there is a man who has a dog in the area.
00:35:09The boys are trying to steal the money.
00:35:14No, you're not.
00:35:21No, you're not.
00:35:25I'm sorry you're not.
00:35:26You're not.
00:35:26You're not.
00:35:34You're not.
00:35:36Where's the other people from?
00:35:41I'm not sure.
00:35:42You know, I'm not sure.
00:35:45Yeah, I know.
00:35:46I'm sure you're going to have a good job.
00:35:50You're gonna have a good job.
00:35:57You got a strong decision?
00:35:59What a good thing to say.
00:36:00What a good thing to do.
00:36:02It's never been a bad thing.
00:36:07That's what a bad thing to do.
00:36:08Is there a way to find a way to find a way to find a way to find a way
00:36:13to find a way to find it?
00:36:18That's all.
00:36:19But you'd have to be a good thing when you take a look at it.
00:36:26What?
00:36:27No, it's not what you're talking about.
00:36:31No, no, no.
00:36:33I'm going to go home.
00:36:34I'm going to go home.
00:36:37I'm going to go home.
00:36:44I'm going to go home.
00:36:45I'm going to go home.
00:36:48I'm going to go home.
00:36:56그게 내가 살 거야?
00:36:58안 돼, 내가 살 거야.
00:37:00내가 쯔했어, 그러니까 딴 거 사.
00:37:02너 돈 있어?
00:37:04베일이 아빠 월급날이거든?
00:37:06우리 아빠 월급날이 말하면 다 사주거든?
00:37:09너네 아빠 월급 얼만데?
00:37:10우리 아빠 백만 천만 원이요.
00:37:12우리 아빠는 천만 천만 백천만 원이야.
00:37:15하녕아.
00:37:16너네 아빠 월급 얼마야?
00:37:18Yeah.
00:37:19Hanjungi's dad is not going to work.
00:37:22Really?
00:37:29Just go.
00:37:31You can't go.
00:37:34You can't go.
00:37:35You can't go.
00:37:38You can't go.
00:37:42You can't go to the back of the county.
00:37:46We're already going to go.
00:37:47You can't get out of there.
00:37:48I'll take care of something.
00:37:50I have to.
00:37:50I have to wait for you.
00:37:51I can't do that.
00:37:53You're gonna take it in one year.
00:37:56You're gonna take a year and get it.
00:38:01You're gonna take it in one year.
00:38:03Okay?
00:38:04Okay, okay.
00:38:07I'll work harder.
00:38:09Go go.
00:38:10Go go.
00:38:12Go go.
00:38:17Go do it.
00:38:19We all need to learn.
00:38:25You need to learn.
00:38:28I'm a fanboy.
00:38:31It's my only other way.
00:38:36Does it need to be prepared?
00:38:42Father is what he is looking for.
00:38:44He was a lord of a fighter.
00:38:45I felt like I was in my world.
00:38:53So I played with him for the time.
00:38:56will get his life!
00:38:58will get his life!
00:39:01will get his life!
00:39:04will get his life!
00:39:05will get his life!
00:39:06will get his life!
00:39:08Let's go!
00:39:09Oh, my God.
00:39:12If we go to the same boat,
00:39:15we'll get to the same boat.
00:39:16Then it'll be better.
00:39:17Then it'll be.
00:39:55All right.
00:39:57What about you?
00:40:07What about you?
00:40:08Don't give up!
00:40:15Come on!
00:40:17Come on!
00:40:18Come on!
00:40:19Come on!
00:40:21Come on!
00:40:23Come on!
00:40:26You're not going to get out of here.
00:40:35You're not going to get out of here.
00:40:43You're not going to get out of here.
00:40:46All of you go to the police station.
00:40:52I'm going to start the investigation.
00:40:56The court, come on.
00:41:50피고인이 용역업체 직원과 충돌하면서 상대방의 팔과 머리에 흉기를 휘둘러 골절상을 입힌 사실이 인정된다.
00:41:59용역 깡패들과 싸움이 시작되자마자 강목에 머리를 맞고 쓰러진 아버지는 자신의 혐의를 부인했지만 재판부는 받아들이지 않았다.
00:42:07또한 피고인 측의 증언에 일관성이 있으며 피고인이 현장에서 도주한 바가 인정된다.
00:42:14판사는 용역업체의 거짓 증언을 일방적으로 받아들였다.
00:42:17그러나 법정에는 아버지의 무죄를 증명할 유일한 증언이 있었다.
00:42:25주문, 피고인 이봉석을 징역 1년 6개월에 처한다.
00:42:33피고인은 본 원심 판결에 대하여 선거일로부터 일주일 이내 항소를 제기할 수 있습니다.
00:42:39항소가 접수되지 않을 경우 본 판결은 그대로 확정됩니다.
00:42:52그건 나였다.
00:42:58그러나 나는 아무 말도 하지 못했다.
00:43:00내가 증언하는 순간
00:43:03아버지를 버리고 도망쳤다는 사실을
00:43:07인정해야 했으니까
00:43:22그렇게 아버지를 두 번째 버리던데
00:43:24아버지가 이 버릇처럼 말하던 판사가 되기로 결심했다.
00:43:34아버지가 철거 현장에서 나를 봤는지
00:43:37물을 수 있을 것 같았기 때문이다.
00:43:44그러나 나는 끝내 묻지 못했다.
00:43:51어느새 나도 장태식과 같은 놈이 됐기 때문이다.
00:43:56아버지가 저의 인정해야 할 것 같다.
00:44:03고생하십시오.
00:44:04아이씨.
00:44:08미쳤어?
00:44:09김진아 공사님.
00:44:10올라오고 앉아있어.
00:44:11야자자자자.
00:44:12자, 대리님 믿고 주자.
00:44:22서울중앙지검 특수부 김진아 공사입니다.
00:45:00Wow, 장태식.
00:45:05야, 너 내려와봐.
00:45:07야, 저.
00:45:11체포적 도심과 진술 거부권 행사하실 수 있습니다.
00:45:39장태식 부터 쫓았어요.
00:45:46와우, 와우, 와우, 와우, 와우, 와우.
00:45:50사적 원한이 뭔지 물어볼 걸 그랬나, 어?
00:45:53아, 경찰에서 내사를 시작하는 중이라 어쩔 수 없었습니다.
00:46:01긴급 체포로 한숨 돌리긴 했는데 어떻게 할까요?
00:46:05일단 기다립시다.
00:46:08네, 알겠습니다.
00:46:19강진진입니다.
00:46:22장태식 대표는 일단 검찰에서 긴급 체포했습니다.
00:46:25덕분에 경찰 내산은 없겠지만 48시간은 이따가 나가야 합니다.
00:46:31그래야 검찰 체면도 쓰고 뒷말도 적을 겁니다.
00:46:36그래요.
00:46:46순례대로 차근차근 합시다.
00:47:01아무 말도 하지 않으면 아무 일도 없을 겁니다.
00:47:04예, 그러라고 네가 있는 거예요.
00:47:15아이고, 검사님 오셨습니까?
00:47:33자, 시작하시죠.
00:47:36전화 왔는데 안 받으면 혼날 텐데 불, 불.
00:47:49이제 1시간 정도 지났으니까 47시간만 참으시죠.
00:47:55장담하지 맙시다.
00:48:09네, 알겠습니다.
00:48:13들어가.
00:48:14네, 알겠습니다.
00:48:20내일 오전에 S쇼핑 여기에 탈세 자료 들어올 거야?
00:48:25경찰이 내사한 자료는 이미 확보했습니다, 선배님.
00:48:28아, 그거 말고 그 장태식 대표 오늘은 그냥 재우고 그 자료 넘어오면 시작해.
00:48:34아, 무슨.
00:48:36너 인권 침해니 뭐하니 걸고 넘어지면 꼴찌 아파.
00:48:42나와봐.
00:48:52언제네 긴급 체포하라매.
00:48:55왜 저래 또.
00:49:02느낌이 지랄이네.
00:49:12한 시간 전에 S쇼핑 장태식 대표가 긴급 체포됐다.
00:49:19어, 아버지 알고 계셨구나.
00:49:28너도?
00:49:29응.
00:49:30아버지는 알고 계셨고 난 긴급 체포까지는 몰랐어.
00:49:35몇 개 탈세를 어떻게 알았냐?
00:49:38로포미, 변호만 잘한다고 돌아가나요?
00:49:41영업도 잘해야 변호도 잘하죠.
00:49:45경찰 내사 자료 좀 들여다봤어요.
00:49:52암원 없으면 뭐가 이렇게 진지해.
00:50:03경찰에서 여괴 탈세 건으로 지난달부터 S쇼핑 내사 들어갔는데 일이 더 커지기 전에 검찰에서 체간 것 같아요.
00:50:11긴급 체포니까 48시간 잡아뒀다가 여괴 탈세에 비자금 혐의까지 털어서 내보내줄 거고 당분간 언론사 광고는 S백화점이랑 S마트가 도배하겠죠.
00:50:23정보 말이면 뭐예요?
00:50:25우리한테 득될 게 하나도 없는데.
00:50:29아버지, CQR 그룹 M&A 거는 우리 쪽이 승수할 것 같습니다.
00:50:35재판장이 우리 쪽으로 돌아섰거든요.
00:50:39증거 수집에 주주들 증언까지 이제야 좀 각이 나옵니다.
00:50:48떡을 뒤집든 바로 놓든 젓가락 준 놈 마음 아니겠습니까?
00:51:02재판도 비슷합니다.
00:51:09끝까지 마무리 잘하고.
00:51:12네.
00:51:14세윤이 그 지난번에 만난 판사랑 어떻게 되고 있냐?
00:51:20그냥 뭐...
00:51:22너 심심할까봐 만든 자리 아니야.
00:51:24무슨 말인지 알지?
00:51:29알았어요.
00:51:33하남근 남명구 싱크홀 잘하고 있지?
00:51:35네, 아버지.
00:51:37걱정 마세요.
00:51:42하여튼 나만 없으면 로펌 얘기로 꽃집히지.
00:51:46하...
00:51:47누구봐.
00:51:49판검사고 변호사고 내 밑에 누구 싹 다 밟아버릴 거니까.
00:51:54그때 가서 후회하지 말라고.
00:51:58아, 근데 이 인간은 왜 이렇게 연락이 없어.
00:52:05잘난 여자 만나려고 애쓰는 것 같진 않나요?
00:52:10겨우 이런 멘트를 날리고 생깐다고?
00:52:17와, 이거 진짜 선수 아니야?
00:52:23남명구 싱크홀 피해자 측이랑은 아직이에요?
00:52:27구청 쪽은요?
00:52:30현재 S쇼핑 측은 분식회계와 장태식 대표의 여계 탈세 그리고 비자금 조성까지 모든 혐의를 전면 부인하고 있습니다.
00:52:39회사 측은 경영 과정에서...
00:52:41저놈이 그놈 아닌가?
00:52:43응?
00:52:45그놈이 어떤 놈인데요?
00:52:47나 징역살이 시키고 민사합의금으로 거짓말 된다고 협박한 놈.
00:52:53그때는 건설회사 사장이더니 이제는 백화점 사장이네.
00:52:58그치.
00:52:59그때나 지금이나 있는 사람들은 여전하네요.
00:53:04저 죄를 짓고도 아무 일 없이 잘 살고 있겠죠.
00:53:08에휴...
00:53:09S쇼핑의 협력사와 허위 계약을 맺고...
00:53:15아버지가 민사합의금으로 협박까지 받은 건 모르고 있었다.
00:53:19다른 철거민들도 그렇게 엮어서 내추쳤겠지.
00:53:35장태식 대표님을 여계 탈세 의미로 긴급 집화합니다.
00:53:38한 팀이 된다면 같이 할 수 있는 게 많을 것 같은데...
00:54:04예, 대표님.
00:54:06그 따조라고 오래 출소한 놈이 있는데 중국집 애들하고 이번에 큰 건 하나 했던 소문이 있습니다.
00:54:11오케이!
00:54:13고생했어.
00:54:33고생하셨습니다.
00:54:34고생하셨습니다.
00:54:34고생하셨습니다.
00:55:14고생하셨습니다.
00:55:15The money is at the home of the house.
00:55:19The house is on the house and the house is on the home of the house.
00:55:23You've got the money to hide.
00:55:27There was a lot of money.
00:55:28The money...
00:55:45Yes, there is.
00:55:50But it's...
00:55:57It's all there.
00:56:09You name me?
00:56:11What's your name?
00:56:16At the beginning of the day,
00:56:22the problem is,
00:56:22what do you say,
00:56:24What is my name?
00:56:25What do you say?
00:56:25People aren't afraid to call me.
00:56:27Why?
00:56:28I'm human at all.
00:56:30But you can stop it.
00:56:33Then I will go to heaven.
00:56:36Okay.
00:56:38We will be able to die for heaven.
00:56:40No, sorry.
00:56:42I'm sorry.
00:56:42Why are you trying to pretend?
00:56:46I'm not going to find you.
00:56:46I'm not going to find you.
00:56:51I'm not going to find you.
00:56:56What?
00:56:58What's this?
00:57:00What are you going to do?
00:57:01You go to the house.
00:57:02I'm going to go.
00:57:03I'm going to go.
00:57:23What's this?
00:57:27What's this?
00:57:29What's this?
00:57:33There it is!
00:57:34Here, here.
00:57:49What?
00:57:51What?
00:57:51What?
00:57:52What?
00:57:53Is it, there's a spring?
00:57:54No, no!
00:57:55Mano.
00:57:56No, no.
00:57:57No!
00:57:57No.
00:57:58Where are you going?
00:57:58No.
00:58:03There's nothing to do with it.
00:58:08Oh,
00:58:09hisgo here is!
00:58:10He's going to visit us without the government.
00:58:10I can't believe that.
00:58:11The family's family, the family, the family, the family, and the family.
00:58:15Here.
00:58:19This is a place where we go.
00:58:21There's a place where we go.
00:58:25Hello, my friend.
00:58:26Hello.
00:58:29Hi.
00:58:30Okay.
00:58:32Now, I'm looking for the girl's printed note.
00:58:35The picture is a great deal.
00:58:37We are looking for the girl's projection.
00:58:39Yeah!
00:58:42Yes!
00:58:43Yes, I'm a great deal.
00:58:44Good morning.
00:58:45Good morning.
00:58:48Stop, stop.
00:58:49Here we go.
00:58:51Where?
00:58:52No.
00:58:52I'm going to go.
00:58:53Okay.
00:58:53Okay, so let's get back to the car.
00:58:54Okay.
00:58:54Yes.
00:59:01Go ahead.
00:59:02Here, go.
00:59:03I'll wait.
00:59:12Oh, what are you doing?
00:59:15Oh, hey!
00:59:18You don't get any of these?
00:59:22Hello!
00:59:23Oh.
00:59:25You're on the page like this, but I didn't see it?
00:59:27I don't see it.
00:59:32Just look at it.
00:59:33Kajai.
00:59:34Yes.
00:59:35You can't tell me how to do it.
00:59:36I've got to do it.
00:59:36Yes.
00:59:37I've got to do it.
00:59:41I'm sure.
00:59:42I don't know?
00:59:43I don't know what to do.
00:59:58You're welcome.
00:59:59I think I'm so busy.
01:00:00I'm sorry that I'm going to be so busy.
01:00:01You're not going to be busy anymore, but you're not going to be busy.
01:00:03I'm sorry.
01:00:05What about you?
01:00:06What's going on?
01:00:07I don't know.
01:00:08There was a few days ago, but he had a house in the middle.
01:00:17Oh, my God.
01:00:27Where did you go to S-Shopping?
01:00:29It's a way to get out of there.
01:00:32It's a way to get out of there.
01:00:34You have to get out of there.
01:00:37If you're preparing for this, it's possible?
01:00:42It's a way to get out of there.
01:00:47Then, he had to get the information on the police and the police.
01:00:55Did you get the information on the S-Shopping?
01:01:03Did you get the information on the S-Shopping?
01:01:04That's not true, isn't it?
01:01:10Then, you'll be able to get the information on the S-Shopping?
01:01:15What?
01:01:15She thought I could get to know where to go.
01:01:19She's not going to 48 hours and spend her on her.
01:01:24There's no way there is.
01:01:25There's no way there is.
01:01:35I don't know if it's a test, but I don't know if it's a test.
01:01:39I'm not sure if it's a crime, but it won't be a crime.
01:01:43I'm not sure if it's a crime for 48 hours.
01:01:46I'm not sure if it's a crime.
01:01:50I'm not sure if it's a crime.
01:01:54So it's a crime.
01:02:14What a crime?
01:02:16Aak!
01:02:25What a crime.
01:02:29What a crime.
01:02:34I'm not sure if it's a crime.
01:02:36Yes!
01:02:36Why wouldn't you know you're doing a crime?
01:02:37What a crime.
01:02:38What is your crime your crime looks like?
01:02:49Oh, come on.
01:03:24I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
01:03:39because of the times without a decision,
01:03:42the administration would not help the court.
01:03:47As you know, it is a right to be biased .
01:03:53It will not be fair to have such a court.
01:03:58The government, theürer of the 신뢰를
01:04:02The President of the United States has been to the United States of America, and I hope that the President
01:04:12and the United States of America has been to the United States.
01:04:32Who you want?
01:05:02I'm a fool.
01:05:03I feel like a guy worked hard.
01:05:06I'm not sure how he did it.
01:05:08What kind of people do you think of?
01:05:10He's dead.
01:05:11I don't think he's there anymore.
01:05:13I'm not sure.
01:05:14He's got a name.
01:05:15I wonder if he's a guy.
01:05:18He's a man once and a man once.
01:05:22But he's a man once again.
01:05:25The administration of the government will be 2 years after.
01:05:27He's going to be able to kill him?
01:05:29He's got a man for you.
01:05:33I survived as soon as I'm here.
Comments