- 19 hours ago
watch Filling for Love Episode 4 engsub
Category
📺
TVTranscript
00:00:02No.1 K-Contents Channel
00:00:05즐거움엔 TVM
00:00:07Fifteen
00:00:58한글자막 by 한효정
00:01:29한글자막 by 한효정
00:01:48한글자막 by 한효정
00:02:29한글자막 by 한효정
00:02:32한글자막 by 한효정
00:02:34제임스는 AI 기술 발전의 한 획을 그은 이노베이터죠
00:02:38아주 어렵게 모셨습니다
00:03:02실장님 출근했겠지
00:03:05최대한 피하자 오늘은
00:03:19어머, 노데리 굿모닝?
00:03:21아니, 어떻게 여기서 딱 만나요?
00:03:22회사가 참 좁아, 그치?
00:03:24노데리, 럭키다
00:03:26내가 모닝커피 쏠게요
00:03:27아뇨, 저 괜히...
00:03:28뭐 마실래요? 아메리카노? 라떼?
00:03:30혹시 노데리 얼주가?
00:03:32나도 얼주가
00:03:35예?
00:03:41어떻게 저렇게 아무렇지 않을 수 있지
00:03:44분명 날 봤을 텐데
00:04:00그래, 나도 침착하자
00:04:04자연스럽게
00:04:07평소 하던 것처럼
00:04:09평소 하던 것처럼
00:04:21평소 하던 것처럼
00:04:24일정 없어
00:04:26잘하자
00:04:27잘하자
00:04:27잘하자
00:04:29조OP
00:04:29개� breeding
00:04:37과貌
00:04:50정말 출근하는 예민
00:04:57Go!
00:05:00Go!
00:05:02Go!
00:05:02That's James' guy.
00:05:03He's a bit too heavy.
00:05:05That's the guy's biggest job.
00:05:08I know him.
00:05:09We'll do it.
00:05:12Go!
00:05:15Go!
00:05:19Ah!
00:05:19Ah!
00:05:20Kabi!
00:05:21마지막 건 거의 딱 맞는 거였는데.
00:05:24아이고, 다 늙어 빠져서 방아쇠도 못 댕기는구만.
00:05:27총 무게가 제법 나갑니다.
00:05:29피스톤으로 바꾸실까요?
00:05:30과녁 맞추는 게 뭐가 재미있냐.
00:05:32멈춰있는 사냥감도 없는데.
00:05:34크, 역시 우리 아버지 진짜 스나이퍼라니까.
00:05:38아, 아버지랑 처음 사냥 나갔을 때.
00:05:41그때 나 결심했잖아요.
00:05:43우리 아버지 무서운 사람이니까 남전이코야겠다고.
00:05:49자칫같군.
00:05:51아니, 근데 니들 게임 안 하냐?
00:05:53간만에 실력 한번 보자.
00:05:56핫!
00:06:01핫!
00:06:02핫!
00:06:03핫!
00:06:03핫!
00:06:14핫!
00:06:16핫!
00:06:16핫!
00:06:16핫!
00:06:16핫!
00:06:16핫!
00:06:18핫!
00:06:19핫!
00:06:20핫!
00:06:21핫!
00:06:21와, 뭐 전쟁이 따로 없었겠네요.
00:06:23응응.
00:06:24저러다 서로 쏘는 거 아닌가 조마조마했네.
00:06:27암튼, 이제 진짜 결단의 시간이 온 거야.
00:06:30둘 중에 누구를 응원할 것인가.
00:06:33아니, 근데 어차피 지금 우리 운명은 주 실장님이 어느 쪽 라인을 타냐에 따라 달려있지 않을까요?
00:06:38근데 주 실장님은 라인 안 해볼 것 같은데? 워낙 꼿꼿하셔서.
00:06:42하...
00:06:43감민수 대리!
00:06:44네네, 갑니다 실장님.
00:06:51하...
00:06:54하...
00:06:55하...
00:06:56하...
00:06:56아니, 어떻게 평소처럼 돼. 평소 같지가 않는데.
00:07:00아니, 그 미술학원 무슨 보안을 그렇게 허술하게 해.
00:07:03그런 수업을 하면 문은 꼭 잠가야 될 거 아니야. 어?
00:07:09음...
00:07:10해무전자 메인 연구소 이마경 연구원 사건은
00:07:14연구소 자체 조사로 대체를 하겠다고요?
00:07:17예, 그 간단한 사건이라 연구소 인사팀에서 자체 조사하고
00:07:22본사에서는 결과만 검토하기로 했습니다.
00:07:26이거 우리가 해요. 내가 같이 갈게요.
00:07:29예. 예! 예! 예!
00:07:31실장님께서 직접 조사를 나가신다고요.
00:07:33응, 거기 연구소에 제임스 부사장 오고 나서
00:07:36무슨 실리콘밸리처럼 삐카펀척하게 리모델링 했다며.
00:07:39구경 갈게요. 간만에 바람도 쐬고 오죠 뭐.
00:07:42아, 그런데 저는 오늘 이렇게 면담이 있어가지고.
00:07:45아, 그래요?
00:07:46자, 그렇다면...
00:07:51연구소 같이 갈 사람?
00:07:581, 2팀은 정기감사 시진이라 출장 부활고
00:08:02비는 인력이 없습니다. 실장님.
00:08:04아, 그렇겠네요.
00:08:06그럼 감사 안 나가는 3팀 갈 사람?
00:08:12인연의 사태로 스트레스 때문에 잠 트럭으로 자꾸 생겨가지고 죄송합니다.
00:08:16아우, 아우, 큰일이다.
00:08:21사진사 시진은ary D什麼?
00:08:23누구 없어요?
00:08:24누구 없어요?
00:08:38아, 진짜 돌아버리겠네.
00:08:45You can't really see that you have a good idea of doing something else.
00:08:50You can't even see anything else.
00:08:52What's the situation?
00:08:54What's the situation?
00:08:54You can't even go there.
00:08:55And then, what are you doing?
00:08:56I think, there's no way to go.
00:08:58The food is coming out from the place.
00:09:00I've been here for the place.
00:09:01I've been here for a while.
00:09:04I'm not...
00:09:08I've been here for a while.
00:09:10Your name is John L.
00:09:11You are a biberman.
00:09:13We are going to drive a lot of the police.
00:09:14You're a biberman.
00:09:14You're a biberman.
00:09:14I'm not going to drive a lot.
00:09:16I'm not going to drive the police car.
00:09:17I'm not going to drive a lot.
00:09:20But I'm not going to drive a lot.
00:09:24I'll keep going.
00:09:33I don't know.
00:09:35The book is 57,250.
00:09:39The book is my name.
00:09:45I'll read it again.
00:09:48Yes.
00:09:51Who is your name?
00:09:56Yes.
00:09:57This is the target price.
00:10:00It's a target price.
00:10:01I don't know what the price is going on.
00:10:04They've been working on a lot of things.
00:10:04One minute, one minute, one minute?
00:10:05It's just a full amount of time.
00:10:09That's the target price.
00:10:12What do you think will be the target price?
00:10:17Is it the target price?
00:10:23No one has to get out of line.
00:10:24I'm a self-identify.
00:10:25Don't you see anything.
00:10:27Don't you see anything.
00:10:28There's no doubt.
00:10:29There's no doubt.
00:10:33I'm a self-identify.
00:10:39I'm a self-identify.
00:10:40I'm a self-identify.
00:10:42You don't need to know what you're doing.
00:10:46I'm a self-identify.
00:10:48Hi, James. Nice to meet you.
00:10:51Hey, you know, I've actually heard a lot about you.
00:10:57Apologies, James, but we are in the middle of a meeting.
00:11:00I see that.
00:11:01Oh, my gosh.
00:11:01Hakim, what did you do, huh?
00:11:03Hakim, she's such a nice girl, so take it easy on her, okay?
00:11:08All right, so, 빨리, 빨리, good.
00:11:10And, hey, why don't we all have some coffee in my office, yeah?
00:11:14Sound good?
00:11:15Okay.
00:11:16All right, I'll see you there.
00:11:17Perfect.
00:11:18All right, let's go, guys.
00:11:28앉으시죠.
00:11:35아까 하시려던 말씀 계속 하시겠어요?
00:11:40네.
00:11:43아...
00:11:44할 말 없습니다.
00:11:46그냥 제가 다 인정할게요.
00:12:07아...
00:12:11아...
00:12:12This isn't how.
00:12:13This is what...
00:12:13Yeah, I'm keer.
00:12:15Just enough limbo to every single day,
00:12:16but I think they're just too energetic.
00:12:20How did you get your birthday,
00:12:23and will have to meet them?
00:12:34We стрie a lot.
00:12:37He didn't get to know.
00:12:38He didn't get myself.
00:12:39I found their favourite week.
00:12:39I'll go with this.
00:12:42How are you?
00:12:44I'll see you next time.
00:12:45So, please don't let me know.
00:12:47How are you?
00:12:48How are you going?
00:12:51Yes.
00:12:55We have to order to meet your friends.
00:12:57We need to invite you.
00:12:59Are you going to join us?
00:13:03We are going to leave.
00:13:06No, no, no, no, no, but it's time before you.
00:13:07Ah, really?
00:13:09Then, if you go to the manager, you can go to the hotel.
00:13:13The hotel is in the hotel, but the hotel is in the hotel.
00:13:15I'm going to go to the hotel!
00:13:21Okay.
00:13:23Okay, let's go to the hotel.
00:13:25Yes!
00:13:26I'm going to go to the hotel.
00:13:32You lots of the hotel.
00:13:34Yeah!
00:13:35I didn't get that up here.
00:13:36Well, I've always got the hotel.
00:13:38You're going to go to the hotel.
00:13:38Yeah, we're going to go to the hotel.
00:13:41Oh, you're right.
00:13:43Well, you're right, I got to go.
00:13:44Before we go,
00:13:44it is the hotel room.
00:13:53Is it the hotel room.
00:13:59You've been saying that you've been a lot, but if you're a police officer, you're going to be worried about
00:14:07it.
00:14:12It's a thing that's been written in the police case.
00:14:17You're going to be a police officer, and you're going to be a police officer.
00:14:25If you have any ничего in willось, you are the the feeser to help you.
00:14:33So, you will be哥ов.
00:14:37Yes?
00:14:39You got to go for something.
00:14:43We don't have borders.
00:14:46There is nothing wrong to you.
00:14:55It's been a long time.
00:14:58It's been a long time for my life.
00:14:59Yeah.
00:15:00You can see the president's voice.
00:15:02You're now one of the people who came here.
00:15:04I'm not here yet.
00:15:06I'll be right back then.
00:15:08Yes.
00:15:10No head-to-do.
00:15:12I'm going to come here!
00:15:14I'm going to come here!
00:15:16Oh!
00:15:17Oh!
00:15:22Oh, James!
00:15:25Yeah, there you go.
00:15:26How did you make this?
00:15:28James, are you an alien?
00:15:30Hey.
00:15:31Shh, secret.
00:15:33We're really worried about it.
00:15:35It's different from thinking about it.
00:15:37That's right.
00:15:38You've learned a lot of Korean.
00:15:39You're a complete genius.
00:15:41Oh, I'm going to take a trip.
00:15:44James, Korean great!
00:15:46I know.
00:15:47Ah, Ina.
00:15:48You golf?
00:15:50Of course.
00:15:52Okay, because here.
00:15:54Yes.
00:15:54Oh, that's it.
00:15:56Oh, that's it.
00:15:58Oh, James, don't forget. I'm from the audit department.
00:16:03Money, no, no, but...
00:16:05How about loser, 딱밤?
00:16:08Oh, I know that.
00:16:10Okay, cool.
00:16:11Cool!
00:16:18Hey!
00:16:36Hey!
00:16:36Hey!
00:16:39Hey!
00:16:45Hey!
00:17:00Hey!
00:17:02Oh, you're welcome.
00:17:03What's your name?
00:17:05Hello?
00:17:06Today, the president will be here.
00:17:10Yes?
00:17:11You're welcome.
00:17:12You're welcome.
00:17:13You're welcome.
00:17:14And you can pick your list.
00:17:17You can pick your list.
00:17:18You can leave me.
00:17:20Then.
00:17:22Ah, yes.
00:17:24Come on.
00:17:27Why did we have to be like a tourist office?
00:17:59No, no, no, no, no, no, no, no.
00:18:30No, no, no.
00:18:31No, no, no, no, no.
00:18:32No, no, no.
00:18:34그래도 부회장님이 더 직급이 높으신데 그건 좀 예의가 아니지 않을까요?
00:18:41회사 생활 최대 위기다, 이거.
00:18:59실장님 지금 뭐 하시는 겁니까?
00:19:02이번 사건 분명 뭔가 더 있다니까요?
00:19:05실장님도 타깃감사 의심하셨잖아요.
00:19:08제대로 조사해봐야 됩니다.
00:19:10여기서 이랬을 때가 아니고요.
00:19:18또 대리나 지금 엄청 열일하고 있는 거 안 보여요?
00:19:21세워야 될 것같은가요?
00:19:22나이스, 에이!
00:19:24나이스, 에이.
00:19:27나이스 데이프!
00:19:31네!
00:19:31나이스 데이프!
00:19:32네!
00:19:32나이스 데이프!
00:19:33Let's go, ina!
00:19:35My name is Danilo.
00:19:35Oh, my turn.
00:19:39You haven't seen it?
00:19:40Don't you see the Netflixians in VDI?
00:19:42I've been so resolvid that you have a redd temporal question.
00:19:47He was going to shop with an industrial company.
00:19:53You have to be a commercial company?
00:19:55C-c-c-c-c-c-c-c-c-c-c-c-c-c-c-c-c-c-c-c.
00:19:57OK, that's it.
00:19:57And I'll wait for you to sign up for a full time.
00:19:57What?
00:19:59I mean...
00:20:00I'm not paying the husband, right?
00:20:04Oh...
00:20:05I don't want to fall in the situation.
00:20:11How do I know?
00:20:14It's okay?
00:20:15Just...
00:20:16It's fine.
00:20:18We'll eat you.
00:20:19What about a buffet?
00:20:20I found out, but no one is that there are no other house.
00:20:25No?
00:20:25No?
00:20:26There was a chicken in the last year.
00:20:29It's a chicken.
00:20:30But it's a chicken.
00:20:32It's a chicken.
00:20:34It's a chicken.
00:20:34It's a sweet food.
00:20:36Oh, it's really?
00:20:38Oh, it's a good one!
00:20:40Look at that!
00:20:42Look at that!
00:20:42Look at that.
00:20:44Look at that.
00:20:45Look at that.
00:20:46You're talking about this right now.
00:20:46You're talking about this before you get your head off.
00:20:55I'm so happy, James.
00:20:59And...
00:21:01I must say, I'm rather impressed today.
00:21:05I really think you're a great leader.
00:21:07Well, thank you.
00:21:07That's actually very flattering to hear.
00:21:09You have nearly 10,000 employees.
00:21:13And yet, you personally know and care for a junior staff,
00:21:17like 임선임.
00:21:20Yeah, I mean, what can I say?
00:21:23It's because I love my people.
00:21:24Oh, wow.
00:21:26Give me a second.
00:21:27Give me a second.
00:21:34Sir.
00:21:34Sir.
00:21:35I'll bring you to Seoul.
00:21:37Yes.
00:21:38Yes.
00:21:39Do you want to go?
00:21:39Inna.
00:21:40Come here.
00:21:42I'm gonna miss you.
00:21:43Of course, James.
00:21:45Take care.
00:21:46Okay.
00:21:47See you soon.
00:21:48I'll see you.
00:21:49Alright.
00:21:50Bye.
00:21:51Goodbye, James.
00:21:56Goodbye.
00:21:58Bye.
00:22:01Bye.
00:22:01I'll take a break.
00:22:04I'll take a break.
00:22:05I'm going to take a look at you.
00:22:07I'm going to take a look at you.
00:22:09I'm going to take a look at you.
00:22:22Oh, that's it.
00:22:26It's James.
00:22:28Now let's talk about what you've done.
00:22:31You've been talking about James.
00:22:32You've been talking about James.
00:22:34I'm going to take a look at you.
00:22:36I'm going to take a look at James's car.
00:22:39I only haven't seen James' car.
00:22:39You put a look at James' car.
00:22:41And I just gave a call to James' car.
00:22:42It was a hotel at Rosa Hotel.
00:22:47So, you're trying to go out of James?
00:22:51It's the first time that James has trouble me.
00:22:54When James was young,
00:22:54we were having David Olsen competing,
00:22:55but James,
00:22:57You know what?
00:22:58You know, if you're a serious man, it's a bad thing.
00:23:02It's not a bad thing.
00:23:05So, he's a bad thing now.
00:23:07You can't do anything.
00:23:35Here you go.
00:23:40Take me, please. Thank you. Thank you.
00:23:47No, Terry.
00:23:49Tio.
00:23:50Hey?
00:23:52I'll check it out.
00:23:57Ah.
00:24:48There we go.
00:24:49I got a elevator.
00:24:50Do you have a elevator?
00:24:52I'm here, 5th.
00:24:54I'm here, 5th.
00:24:55I'm here, 5th.
00:24:57I'm going to get faster.
00:24:57Yes?
00:25:01Oh, really?
00:25:139th, 10th.
00:25:1913th.
00:25:2113층에서 내렸어요.
00:25:471307호.
00:25:48확인했습니다.
00:25:51자기야.
00:25:54빨리 와.
00:25:55일로 와, 빨리.
00:25:57응, 빨리 와.
00:26:02어머, 우리 자기 땀 좀 봐.
00:26:03나 너무 보고 싶어서 막 뛰어왔구나.
00:26:11어, 자기야.
00:26:14와, 너무 덥다.
00:26:16두 분, 너무 보기 좋아 보이세요?
00:26:20룸은 어떻게 해드릴까요?
00:26:22저희 호텔은 시티 뷰, 공원 뷰.
00:26:261306호로 주세요.
00:26:27네?
00:26:28아, 실은.
00:26:31저희가 오늘 기념일이거든요.
00:26:351306호에서의 특별한 추억을 기념하는.
00:26:40잠시만요.
00:26:41네.
00:26:42하, 그러셨구나.
00:26:43자.
00:26:46아, 이걸 어쩌죠?
00:26:481306호는 이미 체크인이 된 상태이고, 그 옆방인 1307호도 방금 이야기찬 상태.
00:26:571308호는요?
00:26:59아, 가능하시긴 한데.
00:27:02네.
00:27:02아니면 오늘 기념일이시니까, 어, 저희가 룸을 업그레이드해서 저희 호텔의 자랑인 스위트 룸을.
00:27:10아니요.
00:27:101308호로 주세요.
00:27:13그 스위트 룸이 그 뷰가.
00:27:17끝내주고.
00:27:17조금이라도 더.
00:27:20그 특별한 방 가까이 머물고 싶어요.
00:27:24아.
00:27:32어, 그렇게 해주세요.
00:27:33저희한테는 스위트 룸보다 더 특별한 방이니까요.
00:27:37너무 소중한 추억이라.
00:27:40네.
00:27:41네.
00:27:42얼른 제가 체크인해서 도와드리겠습니다.
00:28:05방금 전까지 그렇게 연기 잘하더니 갑자기 뭘 망설여요.
00:28:10물꼬 다 봤으면서.
00:28:16아이, 정말.
00:28:18Repeat.
00:28:22Oh, my God.
00:28:50도 회장님, 전 상무님 마주보는 배치가 제일 좋지 않을까요?
00:28:53아유, 그럼 여기가 상속이라서 애매해. 안 돼.
00:28:56이건 어떠세요? 상을 따로 둔 다음에 여기는 전화석, 여기는 보기석, 이렇게.
00:29:01너무 친하지 않나, 두 분 떼어놓은 게?
00:29:03그치?
00:29:05아, 큰일 났네.
00:29:08다들 와 계셨습니까?
00:29:10아이고, 오셨습니다, 상무님.
00:29:12아, 저 자리를 어떻게 해야 될까, 저기.
00:29:19편하신데 앉으세요, 상무님.
00:29:26MG다, MG야, MG.
00:29:35OK, 그럼 난 여기.
00:29:38아니, 그래도 가운데 앉으시는 게.
00:29:40아니에요, 여기가 여러분 얼굴이 다 보여서 좋습니다.
00:29:42수시로 자리는 로테이션 하죠.
00:29:44아, 예, 알겠습니다.
00:29:45어, 부회장님도 오셨습니다.
00:29:47오셨습니까?
00:29:47부회장님!
00:29:48네, 오셨습니다.
00:29:49형님, 빨리빨리 좀 옵시다.
00:29:51배고파 죽겠습니다.
00:29:58앉아요, 형님.
00:30:00아, 예, 예.
00:30:01아, 앉아요. 앉아요, 앉아요.
00:30:06많이 기다리셨어요?
00:30:07아이고, 아닙니다, 아닙니다.
00:30:09저 음식 주문은 다 넣어놔서 이제 나오면 되고요.
00:30:11와인 메뉴인데 부회장님 취향이 맞으시면은.
00:30:14형님, 무슨 와인입니까?
00:30:17회식에는 소주지, 안 그래?
00:30:19아, 예, 예, 소주, 소주.
00:30:21예, 예.
00:30:25술은 취향대로 하죠.
00:30:28어.
00:30:30실장님이 안 보이시네요?
00:30:32그러게, 아직 안 올라오신 건가?
00:30:34아, 바로 전화드려보겠습니다.
00:30:36OK, 노대리한테, 노대리.
00:30:37네.
00:30:38저희 팀에 노기준 대리랑 같이 출장 가 있거든요.
00:30:42네.
00:30:45아, 됐다.
00:30:52아니, 갑자기 옷은 왜 벗어요?
00:30:54아, 아까 실장님이 그 계단으로 확인하고 오라고 하셔서 제가 땀이 엄청났거든요.
00:31:00아, 더워.
00:31:07아.
00:31:18아, 백혜구가.
00:31:20아, 예, 대리님.
00:31:21그, 실장님 옆에 계세요?
00:31:25어, 잠시만.
00:31:28아, 백혜구 주임입니다.
00:31:32아, 백 주임?
00:31:33아, 예, 실장님.
00:31:34혹시 어디쯤이십니까?
00:31:36나 호텔방인데.
00:31:37아, 저 지금 부회장님, 상무님 회식 중이신데 혹시 언제쯤 오실 수 있을까요?
00:31:43나 자고 갈 건데요?
00:31:45네?
00:31:46네?
00:31:47아, 노대리랑 나는 참석 못 해요.
00:31:48두 분께 안부 전해주시고.
00:31:50아, 실장님 그, 그, 그, 그, 그, 왜, 뭘 하시는데?
00:31:55아, 그게, 그 실장님이 노대리님이랑 호텔룸이신데 주무시고 오신다고 합니다.
00:32:06둘 다 주무신다고?
00:32:08네.
00:32:09주무시고.
00:32:11아니, 실장님 그렇게 얘기하시면 다분히 오해 소지가 있지 않을까요?
00:32:16제임스 조사 중이라고 말할 수는 없잖아요?
00:32:19뭐, 있는 그대로 말한 건데.
00:32:21아니, 그렇긴 한데요.
00:32:22그래도.
00:32:24틀린다.
00:32:25어.
00:32:27왜요?
00:32:34오, 샤워하네.
00:32:36예?
00:32:37오케이, 방은 하나도 안 돼.
00:32:40노대리도, 여기 앉아.
00:32:41어, 자.
00:32:44와.
00:32:47와.
00:32:48와.
00:32:48아, 아.
00:33:05아, 잠깐만 비켜봐요.
00:33:09아휴, 아무튼 차가운데 퍽퍽 안고.
00:33:12자, 여기.
00:33:30아, 목말라.
00:33:41어, 이거 괜찮은 건데.
00:33:52저 이거 따겠습니다, 초과수장 대신.
00:33:55아니, 지금 호텔방에서 술까지 먹겠다는 건가?
00:33:58예.
00:33:59제가 누구 덕에 목이 너무 타거든요.
00:34:02아, 왜요?
00:34:04우리 볼 거 다 본 사이라면서요?
00:34:20아휴, 너무 잘 먹었네.
00:34:22아휴, 배불러.
00:34:23오, 잘 먹었습니다.
00:34:27고맙습니다.
00:34:27고맙습니다.
00:34:28고맙습니다.
00:34:28아, 민수.
00:34:29네.
00:34:29다음에 당구와 게임 같이 쳐.
00:34:31와, 저 안 져드린다, 상무님.
00:34:33상무님, 저 인별 맞파 꼭 해주시는 겁니다.
00:34:36아, 그럼.
00:34:37뭐, 내 친구는 지금 하든지.
00:34:38오, 진짜요?
00:34:39오, 나이스.
00:34:40상무님, 저도 한 번 부탁드리겠습니다.
00:34:41아, 잠깐만, 잠깐만, 잠깐만.
00:34:43내가 이런 거를...
00:34:46진짜 좋아해.
00:34:49아, 유혹하지.
00:34:49하나, 둘, 하나, 둘, 빨로, 빨로.
00:34:52그러지 말고 우리 사진 찍자.
00:34:54사진.
00:34:54와, 빨리 와, 빨리 와.
00:34:57빨리 와, 빨리 와.
00:34:57빨리 와, 빨리 와.
00:34:57빨리 와, 빨리 와.
00:34:57하나, 둘, 셋.
00:35:00하나, 둘, 셋.
00:35:08최 실장님.
00:35:09예.
00:35:10저기 약국에서 두통약 좀 사서 가시죠.
00:35:12예, 알겠습니다.
00:35:22제가 다녀오겠습니다.
00:35:33유치했다, 오늘.
00:35:47불편하세요?
00:35:49제가 부회장님 좋아해서요.
00:35:56와, 여기.
00:35:59박, 아, 정.
00:36:02대출 보증 딱 썼잖아.
00:36:04그 인감도 딱 찍고.
00:36:06너의 공적도 없어.
00:36:08당신들 이거 범죄야.
00:36:10하긴 네 오빠가 쳤지.
00:36:12여기 보증금이랑 다 해도
00:36:13그 새끼가 빼돌린 거 반도 안 돼.
00:36:16동생 대기업 다니었대서 잘 처졌더만, 씨.
00:36:19나 이참에 회사 한 번 바꿔볼래?
00:36:21네 정도면 한 달만 뛰어도 금방 갚을 텐데.
00:36:43부회장님.
00:36:46안녕하세요.
00:36:48저 지난주에 비서실 발령받은 박아정입니다.
00:36:54이 시간을 출근하셨을 줄은.
00:36:57나는 퇴근을 안 한 거긴 합니다만.
00:37:00박아정 씨는 왜 벌써.
00:37:14각각 내 시간 가지고 싶어서 마련한 곳인데.
00:37:19요즘 거의 못 써요.
00:37:21시간이 안 나서.
00:37:24필요한 만큼 있어도 됩니다.
00:37:33웬만한 건 다 같이 놨는데.
00:37:37먹을 게 없네.
00:37:39물도 없고.
00:37:46한 잔 할래요?
00:38:07안 자요.
00:38:13그냥 이런 거 건너뛰고 바로 하시죠.
00:38:18먼저 씻으실래요?
00:38:21제가 먼저 씻을까요?
00:38:24왜요?
00:38:27뭐 다른 취향 있으신가 봐요.
00:38:52사람 호의는.
00:38:57그냥 호의로 받아들여서.
00:38:59그냥 호의로 받아들이면 돼.
00:39:05정 부담스러우면.
00:39:08직원 복지라고 생각하든가.
00:39:25네.
00:39:27네.
00:39:40그.
00:39:40구체적인 실행 플랜이 필요할 것 같습니다.
00:39:44네.
00:39:46네.
00:39:47부회장님 일정 체크해서 전달 드리도록 하겠습니다.
00:39:50네.
00:39:51네.
00:39:52네.
00:39:59네.
00:40:04네.
00:40:08네.
00:40:09네.
00:40:12네.
00:40:13네.
00:40:23저 좀 취했다.
00:40:25I don't know what to do, but I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:41:09I don't know.
00:41:10I don't know.
00:41:13It's not a mistake.
00:41:14It's not a mistake.
00:41:17It's not a mistake.
00:41:21I'm sorry, Mr. 부장님.
00:41:22I'm sorry, Mr. 부장님.
00:41:23No, I'm sorry.
00:41:26I'm sorry for the moment.
00:41:27Mr. 부장님,
00:41:30Mr. 부장님,
00:41:30I'm sorry.
00:41:36Just...
00:41:38I want to know.
00:41:40I want to know.
00:41:41I want to know what's going on.
00:41:44I want to know what's going on.
00:42:26I think you're just a little bit different.
00:42:29I'm not a kid.
00:42:31Yeah.
00:42:33I'm not a kid.
00:42:36I'm a kid.
00:42:37I'm not a kid.
00:42:38I'm a kid.
00:42:40I'm a kid.
00:42:42I'm a kid.
00:42:59I'm sorry.
00:43:02I'm sorry. I'm sorry.
00:43:04You know what I'm doing?
00:43:07What?
00:43:13Oh, that's right. That's right.
00:43:16Oh, thank you.
00:43:17I'm so sorry to that.
00:43:23I'm sorry to have you in the middle of the night.
00:43:27I don't think it's your fault.
00:43:29No, not so.
00:43:32I don't think it'll be a problem.
00:43:33I don't think it'll be a problem.
00:43:34I don't think it'll be a problem.
00:43:37I don't think it'll be a problem.
00:43:40I'm sorry.
00:43:46But...
00:43:49I'm sorry.
00:43:50I'm sorry.
00:43:53I'm sorry.
00:43:58I'm sorry.
00:43:59What are you doing?
00:44:01I'm sorry.
00:44:06I don't know.
00:44:08I don't know.
00:44:23What's the reason?
00:44:24I don't know.
00:44:25What's the reason?
00:44:30I don't know.
00:44:37I don't know.
00:44:53But...
00:44:55Why are you so small?
00:44:57My head?
00:45:00Your head's big, isn't it?
00:45:04It's not like...
00:45:31Your head's big.
00:45:32My body just limp.
00:45:33Yes?
00:45:35What are you saying?
00:45:37I also have a lot of pressure.
00:45:42My body is鍵.
00:45:44I wanna lose that weight.
00:45:45Yes, it's so bad.
00:45:48Well, it's not bad.
00:45:49Well, I can do this now.
00:45:50I don't want to say that it's not bad, but I don't want to say that it's a good thing.
00:45:55Then it's a good thing?
00:45:58No, it's a good thing to say that it's a good thing.
00:46:01But what I want to say is that it's a good thing.
00:46:06Um?
00:46:11So, what are you doing?
00:46:13I don't know if I'm just going to take it off.
00:46:15That's good.
00:46:17What?
00:46:18What?
00:46:18What is it?
00:46:21I'm so sorry.
00:46:22That's what I have to say.
00:46:24What are you doing?
00:46:25What are you doing here?
00:46:25Are you doing this?
00:46:38How about you?
00:46:54Oh, my God.
00:47:11Oh, my God.
00:47:41Oh, my God.
00:47:42Come on.
00:47:44Sit down.
00:47:45Oh, my God.
00:47:48Oh, my God.
00:48:16Okay, good.
00:48:17That's my girl.
00:48:18Okay, good.
00:48:22Hey, don't cry.
00:48:25Oh, my God.
00:48:27Mom, I'm sorry.
00:48:30Let's go.
00:48:33You little piece of...
00:48:36Oh, my God.
00:48:39We're not done.
00:48:41You sit here, they'll say a word.
00:48:42Okay?
00:48:44Who is it?
00:48:48Ina.
00:48:49Hi, James.
00:48:50What are you guys doing here?
00:48:52Wait.
00:48:56Are you out of your f***ing mind?
00:48:58Ina.
00:48:59Ina.
00:49:00Ina.
00:49:01Ina.
00:49:02Ina.
00:49:03Ina.
00:49:04Ina.
00:49:06Ina.
00:49:22Ina.
00:49:23Ina.
00:49:51Ina.
00:49:54Ina.
00:49:55Ina.
00:49:55Ina.
00:49:55Go ahead, go ahead.
00:50:07Come on.
00:50:10I'm sorry.
00:50:11I'm sorry.
00:50:11I don't want to come back.
00:50:12I feel this way.
00:50:13No, I'm sorry.
00:50:13I don't want to come back.
00:50:13I want to come back.
00:50:17I want you to come back.
00:50:22Thanks for coming back.
00:50:42I'm sorry.
00:50:44I'm sorry.
00:51:01I'm sorry.
00:51:03I'm curious about this.
00:51:16He is very different from the department of the company.
00:51:17There's a lot to say about the car.
00:51:21You can't find him, but you need to find him.
00:51:24You can't find him, but you need to find him.
00:51:28You can't find him, but he can't find him.
00:51:33You can't find him, but he can't find him.
00:51:35And he is a tough one.
00:51:41It's not a lie.
00:51:42It's not a lie?
00:51:50I'm going to wait for you.
00:51:53I'm waiting for you.
00:51:56I'm waiting for you.
00:52:10I'll tell you.
00:52:13I'm waiting for you.
00:52:17I'm waiting for you.
00:52:19I'm waiting for you.
00:52:21Why are you waiting for me?
00:52:23I don't know.
00:52:25I'm not getting married.
00:52:26I'm not getting married.
00:52:29It's my house.
00:52:30It's my house.
00:52:57Perhaps you'll walk by.
00:52:57I'm hoping you're happy too.
00:52:57Anything is offered to tell you.
00:52:59I'm waiting for you to give us an invitation.
00:52:59He is your queen.
00:52:59He's who came back.
00:53:00never really такy
00:53:00so he needs to ride.
00:53:00No, nothing.
00:53:10No, he should be És style.
00:55:23Why are you so happy?
00:55:26Why are you so happy?
00:55:27Why are you so happy?
00:55:27You're so happy to be here.
00:55:49Okay.
00:55:52Thank you, James.
00:55:53James is the final case.
00:55:53I'm sorry.
00:56:13It's just a little bit.
00:56:14It's a little bit more.
00:56:17Okay, let me see if I can see you.
00:56:17Yes.
00:56:21Here we go.
00:56:32Oh, it's so good.
00:58:40Then you ask me if you want to.
00:58:48It's not a fair enough.
00:58:50I won't go to jail anymore.
00:58:53I'm not going to get a drink.
00:58:55I'm not going to get a drink.
00:59:08I'm not going to get a drink.
00:59:11It's not alcohol.
00:59:13It's not alcohol.
00:59:16But he's not here.
00:59:18I don't know why I was here and here.
00:59:23You know, you have no idea.
00:59:27I'm sorry.
00:59:29You're sorry.
00:59:32You are so pissed about me?
00:59:34We have a little bit of a bitch.
00:59:35It's like a bitch, bitch.
00:59:37Just like shit.
00:59:37We shouldn't have a bunch of stitched old things.
00:59:39You should have a bitch.
00:59:44What?
00:59:44She doesn't.
00:59:45She's a bitch.
00:59:45What?
00:59:47That should be fucked up.
00:59:48You're a pretty girl.
00:59:49You haven't found anything yet?
00:59:52I haven't found anything yet.
00:59:56I think it's true.
00:59:58I think it's true.
00:59:59I'm sorry, you're right.
01:00:00You're right, you're right.
01:00:02You're right, you're right.
01:00:03You're right.
01:00:09I'm fine.
01:00:10But why are you so sad?
01:00:12It's a good deal.
01:00:16You're so sad, you're so sad.
01:00:18You're so sad.
01:00:21I'm serious.
01:07:12That's a joke.
01:07:19Thanks.
01:07:24It's fine.
01:07:25You're right.
01:07:27doubles.
01:07:28I'm so sorry.
Comments