Skip to playerSkip to main content
  • 19 hours ago
Yumi's Cells E08 [Full Movie] [Trending]Full EP - Full
Transcript
00:00:28Closed Captioning by Kris Brandhagen.com
00:00:30Oh, dear.
00:01:09I'm so happy to see you here.
00:01:11Here's the Yumi crime.
00:01:13I'm so happy to see you here.
00:01:14Here's the Yumi crime.
00:01:16Wow.
00:01:17Wow.
00:01:18Wow.
00:01:19Wow.
00:01:20Wow.
00:01:20Wow.
00:01:20Wow.
00:01:33Yumi의 관한 모든 자료를 담고 있는 역사 깊은 공간이지요.
00:01:38Wow.
00:01:39자 이쪽으로.
00:01:41Yes
00:01:41Yes
00:01:42Yes
00:01:46이렇게 유미에게 중요한 순간들은 사진으로 보관하기도 하고요
00:01:51우와
00:01:52여기 결혼 사진도 있다
00:01:54진짜
00:01:56여러분 이쪽으로 오세요
00:01:59
00:02:05우와
00:02:07우와
00:02:15This book is a book of Umi's books.
00:02:18It's a book that has been published in 72 years.
00:02:23It's been 72 years old.
00:02:29Here is Umi's books.
00:02:31There are all sorts of books that have been written.
00:02:33Do you have any questions?
00:02:35What's your first sign?
00:02:36I'm sure!
00:02:37What's the first sign?
00:02:39Oh, first sign?
00:02:43I guess...
00:02:46It's going to be...
00:02:47It's going to be in the house.
00:02:49So...
00:02:52What's the first sign?
00:02:54Oh!
00:03:08What's your first sign?
00:03:11Let's go!
00:03:12Let's go!
00:03:15Thank you!
00:03:19Let's go!
00:03:21Let's go!
00:03:25Let's go!
00:03:26You can't pick up the sign.
00:03:33Let's go!
00:03:34You can't pick up the sign.
00:03:35Let's go!
00:03:36What's your first sign?
00:03:37What's your first sign?
00:03:39What's your last sign?
00:03:40Oh, that's a good question.
00:03:42You can't pick up the sign.
00:03:46You can't pick up the sign.
00:03:48It's the first sign?
00:03:48The sign was in the summer.
00:03:51It was the summer.
00:03:52Okay, let's remove it.
00:04:23My wife is the one who will marry me.
00:04:24Yeah.
00:04:24I think I'll go in a year later.
00:04:26But I didn't know how much I was.
00:04:28I didn't understand that.
00:04:28It's been a long time.
00:04:29I'm so impressed.
00:04:30Actually, we're going to go for a small wedding event.
00:04:33Well, now we're going to get all the fun.
00:04:34I'm going to get all the fun.
00:04:35I'm not sure.
00:04:38I'm not sure.
00:04:38You're going to be so impressed.
00:04:41She's got a good thing to tell you.
00:04:47What happened was the magic incident.
00:04:50I don't know.
00:04:51I didn't know what to do.
00:04:52I didn't know what to do.
00:04:53So how did you get it?
00:04:57And I want to thank you.
00:04:59What?
00:05:00You're going to get married.
00:05:07Ah.
00:05:08You just heard that you're going to get married.
00:05:13Ah, yes.
00:05:18Yes, thank you.
00:05:21Let's go.
00:05:23I'm going to go.
00:05:23I'm going to go.
00:05:26I'm going to go.
00:05:27I'm going to go.
00:05:28Are you going to Hawaii?
00:05:32I was thinking of a small wedding.
00:05:36I'm sorry.
00:05:38Are you going to go to Hawaii?
00:05:41Yes?
00:05:42Hawaii is a big one.
00:05:44Hawaii is a big one.
00:05:50Hawaii is a big one.
00:05:54Hawaii is a big one.
00:05:56Hawaii is a big one.
00:05:57Yes.
00:06:00I want to go.
00:06:02Hawaii is a big one.
00:06:03So I'm going to go.
00:06:05Where do I go to Hawaii?
00:06:08Do you know where to go?
00:06:10Are you going to go to Hawaii?
00:06:10I'm going to be a big one.
00:06:12I just think of my problem.
00:06:15Maybe if I can get the information I'll go.
00:06:18Uh...
00:06:19But we're late.
00:06:19We're going to go see.
00:06:21Or.
00:06:21Oh, then, tell me.
00:06:24I'm going to go.
00:06:35Sure, go ahead.
00:06:39I'm a little kid.
00:06:41I'm a little kid.
00:06:41I'm a little kid.
00:06:44That's the guy that's...
00:06:47He's a kid and he's a kid.
00:06:48He's a kid and he's a kid.
00:06:57That's right, he's a kid.
00:07:00But he's a kid.
00:07:04He's a kid that looks like something.
00:07:09When you're married...
00:07:10It's really a kid,
00:07:11but he's a kid in love.
00:07:12I don't know.
00:07:20I'm going to catch you.
00:07:30You are so nice to meet your friends and your friends.
00:07:37Yeah, Yumi.
00:07:39You're so nice to meet your friends.
00:07:41Yeah, your style is good.
00:07:44Your face is better than you.
00:07:47Your face is better than you.
00:07:49No, I don't think so.
00:07:53It's good, Yumi.
00:07:55Your face is better than you.
00:08:00You're so nice to meet your friends.
00:08:11A lot of fun.
00:08:13You're so nice to meet your friends.
00:08:15You're so nice to meet your friends.
00:08:20I'm not a doctor.
00:08:20I don't know.
00:09:05다행히 웅이의 배려로 사건은 잘 무마되었죠
00:09:13그렇지만 완전히 무마된 건 아니었어요
00:09:17후폭풍이 있었으니까요
00:09:20What?
00:09:21A storm?
00:09:21Yes, a storm.
00:09:23The marriage case is just a happening happening.
00:09:38Are you going to marry me?
00:09:45What?
00:09:45No, my friend has been a friend of the Umi, but he was a friend of the year.
00:09:50He was a kid who was a kid last year.
00:09:53He's a plan to make his plans for a summer wedding.
00:09:59Really?
00:10:01Oh...
00:10:01What's that, 형?
00:10:03Oh, what?
00:10:06Oh...
00:10:06Oh...
00:10:06Oh, no.
00:10:08It's not enough.
00:10:09It's not enough.
00:10:10I'm going to be a real marriage.
00:10:14I'm going to make a comment.
00:10:16What? I'm curious.
00:10:18He asked me to ask him.
00:10:20Oh?
00:10:22I'm not sure?
00:10:23It's a comment.
00:10:28Hawaii is going to go?
00:10:30Hawaii is a big one.
00:10:32Oh, really?
00:10:33Really?
00:10:39Yumiya, 축하해.
00:10:41결혼한다며.
00:10:42Yumiya, 결혼 축하.
00:10:43네 남친 완전 멋있다고 소문 받아함.
00:10:46Hawaii에서 한다며.
00:10:48너무 부럽다.
00:10:50얘들아, 근데 소문이 와전됐나 봐.
00:10:54언제 할지 모르는데.
00:10:56내년 봄에 한다며.
00:10:59아니야.
00:11:01어쩌면 혹시나.
00:11:03그럴 수도 있다는 거고.
00:11:05전혀 확정이 아니고.
00:11:12Yumiya, 결혼하니?
00:11:14대박.
00:11:15아, 죽겠네 진짜.
00:11:24선배?
00:11:26어, 우기야.
00:11:28저, 뭐 하나만 물어봐도 돼요?
00:11:33어디서 소문이 들리던데.
00:11:36결혼...
00:11:37결혼 안 해.
00:11:38결혼 안 한다고 헛소문이야.
00:11:39결혼은 무슨 결혼이야.
00:11:40우리가 만난 지 얼마나 됐다고.
00:11:41소문 자체가 웃긴 거 아니야?
00:11:43누가 그런 소문을 냈는지 모르겠네 진짜.
00:11:48아, 그러니까요.
00:11:50어?
00:11:51아, 정말 가짜 뉴스가 판을 치네.
00:11:55진짜 무서운 세상이에요.
00:11:58그쵸?
00:12:02이 사건은 Yumi에게 트라우마가 되었고.
00:12:18어, 루이 씨다.
00:12:20안녕하세요.
00:12:22어?
00:12:22뭐야?
00:12:23성은 예eousis?
00:12:24안녕하세요.
00:12:25잘 됐다.
00:12:26루이식 것도 사 가려고 했는데 드실래요?
00:12:28네, 아니... 둘이 결혼해요?
00:12:35너는 뭔 직부야?
00:12:37결혼한다며 내년 봄에?
00:12:39지금
00:12:40What happened to you?
00:12:41Did you hear that?
00:12:42Was it going to start talking to my parents?
00:12:47What's this?
00:12:48I've got a sandwich.
00:12:50I'll get some random stuff.
00:12:53I'll put them in this sweet room.
00:12:57You wanna buy them in this bowl?
00:13:03Can I show you?
00:13:05Yes.
00:13:06둘 사이에 결혼은 금기 단어가 됐죠.
00:13:11후폭풍은 세포마을에도 불어다쳤어요.
00:13:15지금부터 홍나리 결혼식 사건에 판결을 내리겠습니다.
00:13:19피고 감성세포.
00:13:21피고는 리액션 1호를 세포들 동의 없이 무단 사용하여 유미를 거짓말쟁이로 만들어 유미의 신뢰도를 대폭 하락시켰고
00:13:30Wungi's relationship with the relationship with a lot of dangerous and dangerous behavior.
00:13:35We're going to do it!
00:13:47Reaction 1 is not used to use.
00:13:53You have been a week for a week.
00:13:54I've been in trouble.
00:13:56Kamsunga!
00:13:57Kamsunga!
00:14:00It's hard, isn't it?
00:14:02I can't do that.
00:14:03Why did you do that?
00:14:05I didn't do that.
00:14:07I'm fine.
00:14:08I don't have to worry about it.
00:14:10What?
00:14:11Kamsunga!
00:14:12I have to tell you about it.
00:14:14Kamsunga!
00:14:14Can I tell you something?
00:14:21Go one!
00:14:23No!
00:14:23I have to put this list.
00:14:26Bye!
00:14:30Yes!
00:14:30What's that?
00:14:34You can't change your life!
00:14:35The news is often like it,
00:14:35Why are you so far?
00:14:36The news is often a lot about it.
00:14:48Oh, that's what was it?
00:14:50What is it?
00:15:03What is it?
00:15:05What is it?
00:15:06What is it?
00:15:07Are you going to be married in Hawaii?
00:15:10If you want to know what to do,
00:15:13then you can read it in 33.
00:15:15I've got a couple of pictures.
00:15:19Really?
00:15:20Who?
00:15:20Who is it?
00:15:22Everyone, this is not the case.
00:15:26This is a very important thing.
00:15:29This is the two of us in life.
00:15:47You haven't fought for work.
00:16:12Lunga,
00:16:13I'm not going to be a good one.
00:16:14No.
00:16:15I'm going to get married.
00:16:19I'm going to get married.
00:16:20I'm going to get married.
00:16:26I started a marathon.
00:16:32I'm going to see you.
00:16:35My boyfriend.
00:16:36I got married.
00:16:39I'm happy.
00:16:40I'm happy to get married.
00:16:44And one is...
00:16:52She's got her heart.
00:17:01But if she's going to be married,
00:17:04she'll be married.
00:17:15She's coming fur.
00:17:16She's going to get married.
00:17:23She's coming here.
00:17:25She's coming here.
00:17:27I've been on the air.
00:17:29It's about 15 minutes.
00:17:31You can come.
00:17:32Just wait.
00:17:37Are you still here?
00:17:40Yes.
00:17:43There's a question.
00:17:45What is it?
00:17:47Do you want to take a mask?
00:17:52Do you want to take a mask?
00:17:53There's a lot of money, but there's a mask.
00:17:59Do you want to buy a mask?
00:18:00It will need a mask.
00:18:02Do you want to take a mask?
00:18:04What do you want?
00:18:07Do you want to take a mask?
00:18:09Yes.
00:18:11I'm going to go.
00:18:13I'll go.
00:18:15What?
00:18:16You're going to come here.
00:18:17You're going to come here.
00:18:19You're going to come here.
00:18:25Who are you?
00:18:26Who?
00:18:28I'm coming here.
00:18:29Who?
00:18:31I'm coming.
00:18:41Who?
00:18:42What?
00:18:44What?
00:18:46You're going to get there.
00:18:47What?
00:18:49You're coming here.
00:18:51You're in the hospital.
00:18:53What?
00:18:54I don't know what to say.
00:18:55No, I didn't know what to say.
00:18:58I'm telling you, you're not going to go to 5.
00:19:00I'm going to go to 503.
00:19:02You know what to say?
00:19:04How can I get married?
00:19:08I'm sorry.
00:19:09I'm going to go to the next door.
00:19:10I don't know if you're going to live in the next door.
00:19:11You're going to go to the next door.
00:19:13I'm going to go to the next door.
00:19:20I am, I'm going to take a picture.
00:19:22But I don't think we'd buy much more than any time.
00:19:26My wife leaves only at least on the weekend.
00:19:29I was young, and I was given over there that you sit down.
00:19:32How old are you?
00:19:33I don't think we lived here before I was born here.
00:19:36That's why, you're here only at the home.
00:19:38It's been a good house, but it's kind of clean and clean.
00:19:44Often, you're going to drink water.
00:19:48I'll drink water?
00:19:49You'll drink water from me?
00:19:50I'm hungry.
00:19:52I'm hungry.
00:19:53I'm hungry.
00:19:54I'm hungry.
00:19:55I'm hungry.
00:19:58I'm hungry.
00:20:07You're hungry?
00:20:11I'm hungry, so I can't eat.
00:20:16I can't eat any food.
00:20:18Like...
00:20:18The guy's gone.
00:20:19I was going to go to the bathroom.
00:20:24I'm going to go now, right?
00:20:26I'm going to go down the bathroom, right?
00:20:39I'm doing it for the bathroom.
00:20:39I'm going to go to the bathroom.
00:20:42Come on, I'm sorry, I'm sorry.
00:20:43I'm sorry, I'm sorry.
00:20:43No, sorry.
00:20:4415 minutes, 30 minutes.
00:20:46990?
00:20:47Ah, I mean, what's just...
00:20:52Yumi, there's a lot.
00:20:55What?
00:20:58Why?
00:21:01No.
00:21:02What's not?
00:21:05No, it's not.
00:21:06Let's go.
00:21:13Let's go for a second.
00:21:15So, this is the marriage of the holiday season.
00:21:18It's going to start a new year,
00:21:19and it's going to start a new year,
00:21:21and it's going to be another new year.
00:21:24Oh!
00:21:27So, when did you start a marathon?
00:21:29That's why it's important?
00:21:31Oh, that's right.
00:21:45What? It's already cold?
00:22:27Good morning, did you wake up?
00:22:45Of course, I'm going to be a pool.
00:22:48A pool?
00:22:51What time are you doing?
00:22:56I'm going to practice a marathon.
00:23:01Yes, I did.
00:23:03I don't care.
00:23:05I don't care.
00:23:07You have a friend.
00:23:10I don't care.
00:23:11I didn't care.
00:23:13I was going to go to the 중학교.
00:23:15I didn't care.
00:23:24I don't care.
00:23:25I was going to go to the 중학교.
00:23:26What?
00:23:32I know.
00:23:33I'm going to go to the 중학교.
00:23:37Where?
00:23:38Where?
00:23:41I'm going to go.
00:23:44I'm going to go.
00:23:53I'm going to go.
00:23:55I'm going to go to the 중학교.
00:23:57I'm going to go.
00:24:01I'm going to go.
00:24:01I'm going to go.
00:24:02I'm going to go.
00:24:11I'm going to go.
00:24:13I'm going to go.
00:24:14I'm going to go.
00:24:29Wow, it's so good.
00:24:31It's so good.
00:24:32It's so good.
00:24:36Today's lunch is new to the new store.
00:24:38The store, the food, the taste, the curry, the curry.
00:24:41The curry, the bread.
00:24:43You saw it?
00:24:45I saw it!
00:24:46What?
00:24:47We ate when we were serving.
00:24:49You look cute!
00:24:50You look good!
00:24:51You look good!
00:24:52You look good!
00:24:54You look good!
00:24:56What?
00:24:56What the 108 is?
00:24:57Who is that?
00:24:58What is it?
00:24:59Where it's ouriosoing.
00:25:01Card prim actually?
00:25:12Desmarole chicken curry curry.
00:25:14Yes, I can.
00:25:16I'm better.
00:25:18I'll use a picture.
00:25:20No dale Ian!
00:25:22Just a minute do you like it.
00:25:23OK.
00:25:25Sure.
00:25:26Here you can.
00:25:26I give it a little bit too.
00:25:27I will eat my plate.
00:25:31I'll eat my plate like this.
00:25:33I'll eat my plate yet.
00:25:35So good.
00:25:36It's a little young man.
00:25:39You're not there?
00:25:41Your face remember?
00:25:43You're not going to remember me...
00:25:46She's not really old.
00:25:47But it's no real.
00:25:48I don't think so much.
00:25:49I think you're good.
00:25:50I'm honest with you and I have a hat on you.
00:25:52I should take a bath or something like this.
00:25:54So?
00:25:55I didn't know why I got it.
00:25:58I was just thinking of myself.
00:25:59I was drinking a marathon.
00:26:02I didn't have a lot of sleep in the morning.
00:26:04I was thinking of eating a lot.
00:26:08That's not where I'm thinking of myself.
00:26:10I'm not in a random guy.
00:26:12They always have to be a bad guy.
00:26:16I'm not going to be a bad guy.
00:26:20What are you going to do?
00:26:47Yumi style 남자를 찾아내는 게 주 업무인데.
00:26:54이상, Yumi 남친도 생겼으니까 우리는 잠시 쉬고 올게.
00:26:59당분간 우리는 필요 없겠지?
00:27:01그래, 그럼 언제쯤 복귀할 건데?
00:27:03Yumi가 다시 외로워지면.
00:27:05잘 다녀와.
00:27:07안녕.
00:27:25Yumi가 다시 왔네.
00:27:31어? Yumi야?
00:27:33어? Yumi야?
00:27:36괜찮아?
00:27:38빨리 왔네?
00:27:48Yumi야?
00:27:49의외로 잘 넘어지더라, 너.
00:27:51조심 좀 하고 다녀.
00:27:56왜?
00:27:58계속 아빠?
00:28:00웅아.
00:28:02우리 치킨 시켜 먹을까?
00:28:04아니, 나 피자가 나오려나?
00:28:08아니야, 치킨 먹자.
00:28:09주변에 진짜 잘하는 곳 있어.
00:28:13아니야, 아니야.
00:28:15피자야.
00:28:16치킨도 먹고 피자도 시켜 먹으면 되지 뭐.
00:28:19응아.
00:28:21또 왜?
00:28:23나 방금 심쿵했어.
00:28:26그럼 우리 치킨도 먹고 피자도 먹자.
00:28:34뭘 또 시켜놨어?
00:28:36택배 만났다.
00:28:38택배?
00:28:42어?
00:28:43컵불티네?
00:28:44응.
00:28:46운동복 찾다가 샀어.
00:28:47같이 입고 운동하면 좋을 것 같아서.
00:28:53노란색은 내꺼?
00:29:01파란색은 네꺼.
00:29:03보자.
00:29:05또.
00:29:06예쁘지?
00:29:08한번 입어봐.
00:29:10지금?
00:29:11응.
00:29:12사이즈 맞는지 보게.
00:29:13안 맞으면 반품해야지.
00:29:15그래?
00:29:31어?
00:29:32너 등에 점이 있네?
00:29:34등에?
00:29:35나 등에 점 없는데?
00:29:37있는데?
00:29:38여기?
00:29:39어디?
00:29:43여기?
00:29:43여기.
00:29:44여기.
00:29:48네.
00:29:50나가요.
00:29:50누구세요?
00:29:52어?
00:29:53뭐야?
00:29:54누가 불렀어?
00:29:59여기 있네.
00:30:01점이.
00:30:04그 치킨.
00:30:06어?
00:30:06나중에 시키면 안 돼.
00:30:09아, 그럼 피자 먼저 시킬까?
00:30:12아니.
00:30:12왜?iße.
00:30:34이거?
00:30:35잘해.
00:30:37나. 넌.
00:30:39네.
00:30:40너.
00:30:41네.
00:30:42너무.
00:30:42I'll tell you what the answer to the question.
00:31:03In the middle of the war, there is no time to finish the war.
00:31:08However, in the village, the base of the army has returned to the army.
00:31:27Where are you?
00:31:31What are you doing?
00:31:33Who are you?
00:31:39Are you?
00:31:42Yes, I'm...
00:31:43Kim Yumi...
00:31:46Who is it? You know?
00:31:48I don't know.
00:31:49I don't know.
00:31:51If you don't know the guy who said,
00:31:54I'll take you back.
00:31:57It's a sign.
00:31:59You're going to open the door and all the cells in the border.
00:32:08You're going to open the door and have a new wallet.
00:32:17Don't you know the guy who knows the guy who knows the guy who knows the guy who knows the
00:32:24guy who knows the guy's name is you.
00:32:25Kim Yumi, wait a minute.
00:32:29But did you know this guy like this guy like this guy?
00:32:34This guy isn't it?
00:32:36This guy!
00:32:37This guy's name!
00:32:38Yes
00:32:38I don't know. I don't know.
00:32:47I don't know.
00:32:49I don't know.
00:32:51It's Kim Yumi.
00:32:52It's Kim Yumi.
00:32:54Hello.
00:32:54Hello. I'm marketing team.
00:32:57Ah, yes.
00:32:59Hello.
00:33:01I met you very much.
00:33:03I saw you last night.
00:33:04I saw you last night.
00:33:06I saw you last night.
00:33:09Ah,
00:33:12I saw you last night?
00:33:13Yes.
00:33:16Anyway,
00:33:17I'm here to meet you.
00:33:19Ah, yes.
00:33:20Yes, yes.
00:33:25Then...
00:33:26I'll see you next time.
00:33:27Yes.
00:33:28Bye.
00:33:30Ah, if...
00:33:34Yes?
00:33:36I already heard about this.
00:33:37Like, you...
00:33:39And I just got to play.
00:33:41I actually...
00:33:47You are...
00:33:49You are a kind of trying to become a other side of the mind.
00:33:51You are not a little.
00:33:53You are all right.
00:33:55You are all right.
00:33:55You are all right.
00:33:56You are all right.
00:33:57You are all right.
00:34:01You are all right.
00:34:03Oh, yes?
00:34:04You got rid of anything?
00:34:06Yeah?
00:34:08It's an outline.
00:34:10Oh, yes!
00:34:11Let's go!
00:34:12It's an outline!
00:34:13Yes, it's your one.
00:34:16No, I got rid of it.
00:34:18I got rid of it!
00:34:19Well, it's a good one.
00:34:22I'm going down this thing!
00:34:26If you take a picture, you will buy it.
00:34:48No, no, no, no, no, no.
00:35:01여자친구 있대잖아.
00:35:04야, 여자친구 있다니까 계속할래?
00:35:10그렇다면 경계태세 해제.
00:35:28제가 정말 아끼던 우산이었는데 감사합니다.
00:35:34뭘요?
00:35:51그럼 로비 안내데스크에 맡겨놓을게요.
00:35:56안녕하세요.
00:35:58네, 안녕하세요.
00:35:59네, 저기 마케팅부에 유바비 대리님이 우산 하나 맡겨놨을 텐데요.
00:36:03아, 네.
00:36:06김유미 대리님?
00:36:07네, 맞습니다.
00:36:10감사합니다.
00:36:15와, 반갑다 너 진짜.
00:36:18어, 미미야.
00:36:20어, 이따.
00:36:21어, 너 우산.
00:36:24찾았어, 잃어버린 줄 알았는데.
00:36:26어디서 찾았어?
00:36:28아무리 찾아도 없다면서.
00:36:30그 마케팅부 사람이 로비에서 죽어서 찾아줬어.
00:36:35아, 진짜?
00:36:37야, 잘됐다.
00:36:39아, 근데 너 마케팅부에 유바비 대리라고 알아?
00:36:45유바비?
00:36:47응.
00:36:48유바비라는 사람이 찾아줬는데.
00:36:50오다 가다 봤을란다 한데 난 처음 본 얼굴이라.
00:36:54지난달에 제주지사에서 올라온 그 유바비 대리?
00:36:57아, 제주지사에서 왔구나.
00:37:00어쩐지 낯설더라.
00:37:02대한국수 이대 훈남 중 하나라는 그 유바비 대리가
00:37:05네 우산을 찾아줬다고?
00:37:08훈남?
00:37:09그 사람이?
00:37:10야, 잘생겼잖아.
00:37:13잘생겼나?
00:37:14근데 우리 동네 살더라고.
00:37:17뭐?
00:37:19대한국수 이대 훈남이 네 우산을 찾아줬는데
00:37:21하필 또 동네 주민이라고?
00:37:25하여튼 찾아서 너무 좋다.
00:37:28이름 써놓기 잘했어.
00:37:32얘, 나 화만 만져봐도 되냐?
00:37:35어?
00:37:35아, 좋았지?
00:37:36오, 김대리 우산 찾았네?
00:37:38찾았어요.
00:37:39아, 제걸 제가 있었지.
00:38:03내가 힘들었어.
00:38:05I'm going to take a look at you.
00:38:13Hello.
00:38:16Hello.
00:38:17Have you ever seen me?
00:38:19Yes.
00:38:22Oh, I'm going to find you.
00:38:26Let's take a look at you.
00:38:29You don't have a thousand dollars.
00:38:31You don't have a thousand dollars.
00:38:33Do you have to?
00:38:39Let's go.
00:38:48It's actually cold.
00:38:50It's all right.
00:38:53It's really cold.
00:39:03I can't tell you.
00:39:04You've been doing my workout before?
00:39:09I'm not sure as I'm working out.
00:39:13You've been doing a lot.
00:39:13You've been doing a lot.
00:39:13So I'm really interested in my workout.
00:39:19I'm not sure how to do my workout.
00:39:19I'm not sure.
00:39:21But she's a professional workout.
00:39:23She's working in a room for a day.
00:39:25So she's working in a gym.
00:39:29I'm not sure.
00:39:30I'm not sure.
00:39:31In the morning, there are people who are in the morning in the morning.
00:39:35I'm always in the morning.
00:39:38All of you?
00:39:45I'll give you. I'll leave it for you.
00:39:47Okay, but...
00:39:53Then we'll see you.
00:39:54Good to meet you.
00:39:55Yes.
00:39:56Good to do well.
00:39:59Good to meet you.
00:40:00Today, we met you in the pool.
00:40:09The conversation was just a normal life.
00:40:13It's not going to have a conversation with you.
00:40:18But it's a little bit of a problem.
00:40:23You can't go to the morning.
00:40:26Good morning.
00:40:27Good morning.
00:40:28Good morning.
00:40:30Good morning.
00:40:31Good morning.
00:40:33Good morning.
00:40:35I'm going to talk to you.
00:40:37It's time to show you the TV.
00:40:38Or how to show you the day of the evening.
00:40:42What is it?
00:40:44It's not a lie.
00:40:46He's trying to defend himself.
00:40:48He doesn't want to fight himself.
00:40:50He doesn't want to fight himself.
00:40:55Oh, my God.
00:41:34안녕하세요.
00:41:36아, 안녕하세요.
00:41:38유미 대리님도 주말 출근이네요.
00:41:41뭐하세요?
00:41:43아, 하늘이 너무 예뻐서요.
00:41:46음, 오늘 하늘이 깨끗하긴 하네요.
00:41:51네, 완전 가을 하늘이에요.
00:41:57헤어스타일이 바뀌셨네요?
00:42:01예뻐요.
00:42:26저 유밥이 말이야.
00:42:29아무래도...
00:42:30아니야.
00:42:32유미 수비대를 깨워야겠다.
00:42:34예감이 좋지 않아.
00:42:38수비대, 일어나!
00:42:40출근길에 유바비를 만났어!
00:42:42뭐야?
00:42:43이 자식이 또!
00:42:46헤어스타일이 바뀌셨네요?
00:42:50예뻐요.
00:43:03네, 이럴 줄 알았어, 이 자식!
00:43:06내가 잠든 틈을 타서 공략하겠다고?
00:43:09어림없지!
00:43:10유미 수비대 명령이다!
00:43:11즉시 마음의 문을 잠그고 경계 타세!
00:43:14이쒸, 이럴 줄 알았어.
00:43:15세월아!
00:43:21흡!
00:43:23스패oncé!
00:43:24또?!
00:43:25네?
00:43:28네?
00:43:29네?
00:43:30뭐라고 하셨어요?
00:43:33어우...
00:43:35저 오늘 옷 어때요?
00:43:39What's your name?
00:43:40Yes, I bought it.
00:43:44It looks like you are all right.
00:43:48Your head looks pretty.
00:43:52I'll go first.
00:43:55Oh, wait a minute.
00:43:57What's this?
00:43:58It's a joke.
00:44:01It's a joke.
00:44:02It's a joke.
00:44:04It's a joke.
00:44:11It's so awkward.
00:44:13What's your name?
00:44:14What's your name?
00:44:17How can I tell you?
00:44:18Can you compare it?
00:44:20Of course.
00:44:22You can't compare it.
00:44:23You can't compare it.
00:44:24You can't compare it.
00:44:25You can't compare it.
00:44:35You can't compare it.
00:44:37Oh, are you...
00:44:39Are you not on the date?
00:44:42What?
00:44:44No?
00:44:45It's a cake cake cake.
00:44:46Yes!
00:44:47It's a cake cake cake.
00:44:47Yes, it's a cake cake.
00:44:48Yes.
00:44:48Yes?
00:44:50Yes.
00:44:52Yes.
00:44:52It's good to go to the beginning of the morning.
00:44:55Yes, I know.
00:44:59Yeah.
00:45:01No, I don't have to go to the morning.
00:45:07Yes.
00:45:08You're a little bit more.
00:45:09Yes, I'm pretty.
00:45:16I just want to live in love with you.
00:45:19I just want to live in love with you.
00:45:20Right. You can't feel like this.
00:45:23Wait!
00:45:24What?
00:45:25It's not a bad thing. It's not a bad thing.
00:45:28It's not a good thing.
00:45:29It's not a good thing.
00:45:31A gift.
00:45:33It's a gift.
00:45:36Yes.
00:45:38I made it.
00:45:39I got a gift for you.
00:45:39I broke my mind.
00:45:41I actually got a good feeling.
00:45:43I'm going to eat my mind.
00:45:45You can eat the system then?
00:45:45I can never eat a problem.
00:45:48I don't have to eat them.
00:45:51You can't eat the system.
00:45:53You can't eat the same ones.
00:45:58About that.
00:46:00I don't know what I mean.
00:46:04But nothing.
00:46:06I don't know what I mean.
00:46:07Well, it's not even a common thing.
00:46:17Do you think you're a bit like this?
00:46:19Your boss, you're a bit old man?
00:46:21Yes.
00:46:24Let me just answer your own.
00:46:25Really?
00:46:28Yes.
00:46:32Why do you ask me?
00:46:33I don't think I'm going to be a woman-to-man relationship with a woman-to-man relationship.
00:46:42I'm going to be a woman-to-man relationship with a woman-to-man relationship.
00:46:48Well, I don't know.
00:46:50I'm going to be weird.
00:46:53You're going to be late today?
00:46:56I'm going to be late now.
00:47:03I'm going to be late now.
00:47:07I'm going to be late now.
00:47:09I'm sorry.
00:47:10I'm going to be late now.
00:47:13Okay.
00:47:15Don't worry about it.
00:47:17Fighting!
00:47:18Fighting!
00:47:25Fighting!
00:47:30What are you doing today?
00:47:36A lot of sugar.
00:47:41Ah, right.
00:47:42The sugar is all gone.
00:47:50Is it what you're doing today?
00:47:58Are you doing not a lot of things?
00:48:00What do you do?
00:48:01What are you doing here?
00:48:02I was going to the gym.
00:48:04I visited the gym.
00:48:05I went to the gym.
00:48:06I knew you were working on my house.
00:48:07I thought I was like my father-man relationship.
00:48:07Right?
00:48:10Yes.
00:48:13I don't think you were doing it.
00:48:17There's something you were walking down here.
00:48:18Okay, what do you want?
00:48:19I like that.
00:48:20I like that.
00:48:22I like that.
00:48:22I like that.
00:48:23There is a tartar sauce.
00:48:26Tartar sauce?
00:48:28It's a fish.
00:48:32It's making them more delicious.
00:48:34It's making them not good?
00:48:36No.
00:48:37You have a potato sauce.
00:48:39Yes.
00:48:40You can eat it with the turkey.
00:48:42It's a good thing.
00:48:44It's a good thing.
00:48:45It's an egg chunk.
00:48:46양파랑 페클을 잘게?
00:48:47Yes.
00:48:48그리고 삶은 계란을 섞는 거예요.
00:48:52노른자는 체에 갈고요.
00:48:53잠깐, 잠깐.
00:48:54너무 빨라요.
00:48:59네, 그리고 삶은 계란을 섞는 거예요.
00:49:04So, that's it.
00:49:05Yeah, I'm going to be a little short.
00:49:06I'm going to be a little short.
00:49:14I know what I mean.
00:49:16I'm going to be kind of cool.
00:49:19So, you know what I mean?
00:49:22You're going to be a girlfriend.
00:49:23You're going to be a girlfriend.
00:49:25I don't know.
00:49:27You're not a girlfriend.
00:49:27I'm a girlfriend.
00:49:28tomorrow.
00:49:28I don't write in a painting, guitar knowing,
00:49:29don't listen to me.
00:49:32That's my name.
00:49:33You right?
00:49:34One man, two ?
00:49:36Two people.
00:49:42Thank you very much.
00:49:50What now?
00:49:51Oh, my God.
00:49:55Then I'm going to go?
00:49:58I'm going to go to the mall.
00:50:03But then I was like...
00:50:09No, it's not.
00:50:10Then I'll go to the mall.
00:50:13It's okay. I'm going to go to the mall.
00:50:15Oh, come on.
00:50:17Um.
00:50:21He's not on the phone.
00:50:25Ah, you're a little bit busy.
00:50:27I'm sure I'm in a relationship with you.
00:50:29I think I'm in a relationship with you, too.
00:50:50I can't wait to go.
00:50:52I'm going to go home.
00:50:54I'm going to go home.
00:50:54I'm going to go home.
00:50:59I'm going to go home.
00:51:02I think that feeling is good.
00:51:16I'm going to go home.
00:51:18I'm going home with my friends.
00:51:24I'm going home.
00:51:33I'm going home now.
00:51:34I'll eat some.
00:51:45I'm so nervous.
00:52:04I'm so nervous.
00:52:15Yumiya, are you going to sleep?
00:52:20No, I'm not going to sleep.
00:52:23I'm going to go home now.
00:52:26You thought it was early.
00:52:29Yes. What did you do today?
00:52:35I'm going to cook and cook and clean.
00:52:41Guys!
00:52:46Let's go.
00:52:47Are we going to be surprised?
00:52:48How?
00:52:49You're going to be home when Yumi is going to be home.
00:52:56Oh, okay. I'm good.
00:52:58I'm going to be like this.
00:52:59Let's go, let's go.
00:53:01Let's go, let's go.
00:53:03Let's go, let's go.
00:53:04Let's go, Yumiya.
00:53:06You're going to be surprised.
00:53:08I'm tired.
00:53:10I'm going to sleep.
00:53:11I'm going to sleep now.
00:53:20I'm going to sleep.
00:53:29Don't leave.
00:53:32Let's go, there.
00:53:33Let's go, okay.
00:53:34You're going to sleep.
00:53:35You're going to sleep.
00:53:44We'll sleep...
00:53:47Guys, Yumiya.
00:53:49Oh, hey!
00:53:56I need to do it.
00:53:57I need to do it.
00:53:58I need to do it.
00:54:01I need to do it.
00:54:02I'm so tired!
00:54:05Come on!
00:54:06It's Monday!
00:54:08Then, I'll go to the gym.
00:54:10You're supposed to go to the gym?
00:54:14Don't worry, I'll go to the gym.
00:54:21I'll go!
00:54:23I'm sick.
00:54:23I'll go to the gym.
00:54:26I'll go to the gym.
00:54:28I will go to the gym!
00:54:37You know, I was so excited.
00:54:40I'm going to get out of it.
00:54:44I'm going to get out of it.
00:54:45I'm going to get out of it.
00:54:51I'm so excited.
00:54:56How can I get out of it?
00:54:58How can I get out of it?
00:55:00You want to know all these words?
00:55:01Yes, I want to know all these words!
00:55:15Thanks for your love!
00:55:16I want to know you today!
00:55:19I want to know you in the face of the moment of work!
00:55:25I want to know you all the time!
00:55:26Once we have a task, our relationship.
00:55:26I wanna look up, right, Wungie.
00:55:42Oh, it's okay.
00:55:44Oh, it's okay.
00:55:48Oh, you're so sorry.
00:55:50Oh, you're so sorry.
00:55:53J.C.
00:55:59J.C., how long are you?
00:56:03J.C.
00:56:04J.C.
00:56:05J.C.
00:56:05J.C.
00:56:07J.C.
00:56:11J.C.
00:56:13J.C.,
00:56:14J.C.
00:56:16J.C.
00:56:18J.C.
00:56:23My name is my name.
00:56:24I was going to visit the 5th at the last time.
00:56:25I was back at the 5th floor, last year.
00:56:26Yes?
00:56:28Well, you shouldn't be talking about it?
00:56:31Well, we don't have to talk about it.
00:56:34I'm going to go to Wungi.
00:56:35I'm going to go to Wungi.
00:56:38What is it?
00:56:40What is it?
00:56:42You live in Wungi.
00:56:45I've been listening to Wungi's house.
00:56:47I've been listening to Wungi.
00:56:48I've been listening to Wungi.
00:56:49What the hell are you talking about?
00:56:55You are what the hell is going on?
00:56:57What are you talking about?
00:56:59What are you talking about?
00:57:01You are talking about what the hell is going on?
00:57:03What are you going to do?
00:57:17Do you want to go?
00:57:25What are you going to do?
00:57:30I'm going to go!
00:57:30You're going to go!
00:57:32You're going to go!
00:57:33Why are you going to go?
00:57:33You're going to go!
00:57:35Why are you going to go?
00:57:35Oh, really!
00:57:44I was going to go first because there are a lot of people who are in there.
00:57:48I'm going to go to the house and I'm going to go to the house.
00:57:53It's a good thing for you.
00:58:01How are you going to go?
00:58:04I'm going to go to the house.
00:58:10Yes.
00:58:11This is where the house is going.
00:58:16You know...
00:58:18Where are you?
00:58:21You didn't know what to do with me, but you didn't know what to do with me.
00:58:29You've done it.
00:58:31Yes.
00:58:36My friend got a wine for a while.
00:58:40He didn't have a beer, so I got a SOS.
00:58:43I'll do it.
00:58:44Yes.
00:58:45You can see me next time.
00:58:47Bye.
00:58:51I'll do it.
00:58:52Ah, my friend.
00:58:53Yumi.
00:58:55We'll go for a while.
00:58:57I'll go.
00:59:00Yes.
00:59:01I'll go.
00:59:02I'll go.
00:59:04Then, have a good time.
00:59:07Good time.
00:59:14Yumi.
00:59:17How did you come?
00:59:18You're sleeping.
00:59:22Come on.
00:59:23Come on.
00:59:29Come on, Yumi.
00:59:30Come on.
01:00:00I'm coming out of bed.
01:00:01Goodbye.
01:00:03engagative.
01:00:03This one.
01:00:05It's tough to get away from me.
01:00:11You haven't got any confused?
01:00:12Why are you so angry?
01:00:15I'm so angry!
01:00:17I'm so angry!
01:00:19I'm so angry!
01:00:24I'm so angry!
01:00:31Yumiya!
01:00:46이리 Bird
01:00:47공파도 앞으로
01:00:52매일같이 부서져
01:00:56흩말리고 있는 날
01:01:02초라한 남을
01:01:04남 안에
01:01:06You're the best to fall
01:01:12I'm all love
01:01:14I'm all love
01:01:15I'm all love
01:01:16I'm all love
01:01:17I'm all love
01:01:17I'm all love
01:01:18I'm all love
01:01:18I'm all love
01:01:19I'm all love
01:01:20I'm all love
01:01:21I'm all love
01:01:22I'm all love
01:01:23I'm all love
01:01:24I'm all love
01:01:28지금 친구인 척
01:01:29니 A닉제를 하고 있다고
01:01:30안 돼
01:01:32니가 연애하면서 행복한 게 아니라
01:01:34스트레스만 받는 것 같아서 걱정돼
01:01:36아니야 아니야
01:01:37웅아 정신 차려
01:01:38우리 원래는
01:01:40굉장히 특별한 사이였잖아
01:01:42나는 서세이를 날려버릴
01:01:45능력 같은 건 없다
01:01:46하지만 싫으면 안 보고
01:01:47좋으면 계속 보는 선택은 나의 것이다
01:01:50앞으로 유미는
01:01:50이별 카드를 소지한다
01:01:52아 참
01:01:53물어볼 게 있었는데
01:01:55크리스마스는 뭐 하세요?
Comments

Recommended