Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago
Solo Leveling S01E10 SUBBED [Full Movie] [Trending Drama]Full EP - Full
Transcript
00:04I don't think I'm going to do anything.
00:07I don't think I'm going to change anything.
00:10There's been a lot of things.
00:12I'm going to take a look at people from each other.
00:16That's right.
00:19I think I'm too sick to do a hunt for a hunter.
00:23I didn't want to do anything.
00:30If you'd like to participate in A and B,
00:32I'd like to participate in C and E.
00:34I'd like to participate in D and E.
00:40So I got to meet with you.
00:42I always felt like I had to take care of you.
00:47At first, I was hurt.
00:52But I was always alive.
00:59I was alive.
01:10I was alive.
01:18I was alive.
01:28I'm alive.
01:32I was alive.
01:33I was alive.
01:33I'm alive.
01:45I don't think that you were going to kill the B-Q of Kahn-Tesukes.
01:51If you don't think that you're going to think about it,
01:52it's enough for the last time.
01:56I'll tell you that I will.
01:59If you want to take care of long-term care, please.
02:02What's your meaning?
02:04This time, the Fandonsk攻撃隊 is dead.
02:07The living is DQ Hunter and you.
02:11Fandonsk's brother, Fandonsk-Hunter,
02:14might be a threat to you.
02:18The SQ Hunter's Fandonsk?
02:20What's that?
02:22Yes.
02:23What was the difference between the Fandonsk and the Fandonsk?
02:26It's important that Fandonsk died,
02:28and you were alive and returned.
02:32If the enemy is SQ Hunter,
02:35you can't control them.
02:36They are a miracle at the same time,
02:39and they are similar to the Fandonsk.
02:41If the enemy is SQ Hunter,
02:45it might be a threat to you.
02:48If you can do it,
02:51I'd like to invite your family to leave this country.
02:53I think that's what I'd like to do.
02:57I think that's why we need to be strong.
03:01And the reason that we need to be strong,
03:03is that you can't be strong.
03:05I can't do it.
03:36I can't do it.
04:05I can't do it.
04:06I can't do it.
04:08I can't do it.
04:10I can't do it.
04:14I can't do it.
04:15I can't do it.
04:15Game over, but they give him all the street codes.
04:17Little kitty in the gutter with the bloody nose.
04:19Undercover, but he doesn't even be gross.
04:21The headlines, the head burns.
04:23So shocked, but he hasn't got an angle.
04:25Local boy, and he came in from a zero.
04:28Everybody, we can watch him as the power grows and grows.
04:31Let's get it.
04:35The end of the day.
04:37The end of the day.
04:41Eh…と…神保
04:43?これって何の集まり
04:47?何の集まりって決まってるじゃないですか
04:48!うちの攻撃隊です!ハンターの資格はあるけど、事情があって活動できない人たちや、生活に困っている人を優先的に集めてみました。怪我人に酔っ払え…その方が都合いいでしょ?
05:06C級ゲートには最低8人必要ですから。ん
05:17?なあ…子供が紛れ込んでるけど…一応未成年者でも覚醒していれば、法的に問題はありません。ちょっと…ん
05:24?失礼じゃないですか。私も劣気としたハンターなんですけど…でも高校生だろ
05:25?レイド経験は?お…おりません。
05:30ランクはE級?だから何ですか
05:40?まあいい。どうせ外で待っててもらうだけだ。ダンジョンには俺とジンホの二人で潜る。
05:52あの…本当に二人だけで行くんですか?それに外で待ってるだけで300万って…はい。レイド一回につき300万。戦わずにもらえるなんておいしいでしょ?
06:14ふぅ…ただし、公害禁止です。漏洩が発覚した場合は契約通り、報酬金額の10倍を支払っていただきます。カンテシクを倒して手に入れた、隠密のルーン石。早速使ってみるか。
06:31よし、うまくいったみたいだな。お待たせしました。な…なんだよその格好。
06:39イタリアの工房で作られた、強化鎧フルセットです!兄貴と僕、二人でダンジョンを回るんですから。これくらいの備えは必要でしょ
06:58!え~~~~!!!悪いことは言わないから早く脱いでこい。はい…兄貴…手を貸していただけませんか。
07:01Okay, let's go.
07:04I'm kind of nervous.
07:06No, I'm still in the head.
07:09If only I can...
07:10I understand, I understand.
07:14Let's go.
07:15Yes.
07:17Really?
07:18Are you okay?
07:20I'll admit it.
07:21I don't care about it.
07:23It doesn't matter.
07:23It doesn't matter.
07:24Are you two of them in C級 and D級 and E級?
07:30Those crazy guys,
07:32are you in the world?
07:40I'm sorry.
07:46How long has it been?
07:48It's about one hour.
07:50It's about two hours.
07:56It's so hard.
07:57You have to run away.
07:58That's how it's all right.
07:59It's not a lot.
08:01No, I'm not running away.
08:03It's not going to go.
08:05You're not going to go.
08:07I'm going to play now!
08:07I'm supposed to start by doing this!
08:09You were gonna die at all.
08:12I guess what to do.
08:13We're gonna come to a little bit.
08:15Let's move to the side.
08:17Today we're going to three of them.
08:20I'm going to get to the next day.
08:21I'm going to get to the next day.
08:22Do you want to go?
08:25These guys...
08:26What are you doing?
08:35I've been waiting for you!
08:36I've been waiting for you!
08:39I'm going to get to the next time!
08:46I'll go.
08:48It's okay!
08:49Is it going to work today?
08:50Yes, I'm going to get to the next time.
09:11You'll die, you'll die, you'll die
09:19You'll die, you'll die
09:20I'll die
09:21I'm not a skill, but you're not a skill
09:25Your brother, you're strong again
09:27A secret skill
09:29I don't care about the use of the skills
09:31I think it's a good skill
09:33It's a good skill to be able to fight and fight
09:35A skill that you've protected
09:35...
09:37...
09:38My level degree is increased
09:43...
09:48The skill that you've defeated
09:51...
09:52...
09:52急所付き。
09:55なかなか使えるじゃん。
09:58お疲れ様でした。
10:00ここの分を回収したら終わりなので、 少し休んでいてください。
10:05あぁ、頼んだ。
10:08面白いスキルが増えた。
10:10だがどれを使うにしても、 持続時間、マナの総量が足りない。
10:16今後は知能能力値も磨いていかないとな。
10:21さて、順調だがこのまま悪魔の城に向かうか。
10:29いや、今の俺の力はB級以上A級未満といったところ。
10:33このままあのダンジョンに挑んでも大丈夫なのか。
10:40プレイヤーが要求レベルに到達しました。
10:43転職クエスト?
10:48これ見てくださいよ、アン課長。
10:50あぁ、どうした、ギジュル。
10:54C級ゲートの競売に関してなんですが。
10:561億5千万!?
10:57C級ゲートの参加許可のために、 1億5千万も使った奴らがいるのか。
11:07最近、C級ゲートが発生するたびに、 相場の倍以上で落札していく攻撃隊がいて。
11:11リーダーは、ユジンホ? 聞いたことない名前だな。
11:17ユジン建設会長のジナンだそうです。
11:18ユジン建設の!?
11:20これじゃ下手すり赤字だぞ。
11:25ボンボンのおふざけにしては度が過ぎている。
11:28ソンジーヌE級?
11:30はい。 メンバーも全員寄せ集めみたいで。
11:33どういうつもりなのか。
11:39いや、このソンジーヌって名前。
11:42確かこの前の二重ダンジョン事件でも。
11:46匂う。これは匂うぞ。
11:51すみません、遅れました。
11:53いや、全然。
11:54予定よりも早いですよ。
11:59思ってたよりもマナ鉱石の回収に手間取っちゃって。
12:00さあ、行きましょう。
12:04疲れてるでしょう。運転、変わりましょうか。
12:08何もしてないと暇で。それぐらいは。
12:09何?
12:13別に。
12:14何もしたら大丈夫ですか。
12:16えっ!? ソンジーヌハンターが再覚醒者!?
12:19ああ、そうだ。
12:21何か、根拠は?
12:26ソンジーヌハンターは3度も大惨事に遭遇したのに無事だった。
12:291つ目は二重ダンジョン。
12:332つ目はファンドン即攻撃隊全滅事件。
12:383つ目は監視家ハンターによる複撃集殺害事件。
12:43どれも参加者のほとんどが亡くなったというのに、彼は生き残った。
12:47再覚醒者じゃなければ説明がつかないだろう。
12:49ええ、それはまあ。
12:53ところで、アン課長。どこに行くんですか?
12:56決まってるだろ。
12:58えっ。
13:02新人をスカウトしに行くんだ。
13:09な、なんだ。まるで遠足じゃないか。
13:10おじさん。
13:14ここ。立ち入り禁止区域ですけど。
13:15ああ、ごめんごめん。
13:19ハンターのような人たちが集まっていたからつい気になって。
13:21それ、ゲートでしょ?
13:23君こそ近くにいて大丈夫?
13:25子供扱いしないでください。
13:26私もハンターです。
13:31えっ。それじゃ、まさか、君もこの攻撃隊に?
13:34えっ。はい。
13:35えっ。
13:36えっ。
13:37でも。
13:37えっ。
13:40ソングハンター。
13:42攻撃隊を置いて自分たちだけで潜ったのか。
13:45私の勘が正しければ久しぶりの大物。
13:47いや、超大物だ。
13:50そうか。邪魔して悪かったね。
13:52それじゃ、気をつけて。
13:54えっ。もう行くんすか、課長。
13:58隊長が出てくるぞ。
13:59全員撤収する準備をしろ。
14:05明日の予定ってどんな感じ?
14:08休養を思い出したんだけど、休めないかな?
14:10あ、明日ですか?
14:13ゲートの予約はしてありますが、
14:15キャンセルしておきますか?
14:17そこまでする必要ないだろ。
14:19金がもったいない。
14:20二日までなら取っておけますよ。
14:23ふん。
14:26じゃあ、とりあえず保留にしておいてくれ。
14:27わかりました。
14:29お待たせしました、皆さん。
14:30さあ、次へ行きましょう。
14:47ふん。ん。
14:49ふん。
14:50ふん。
14:52ふん。
14:56ふん。ん。
14:58ふん。
15:05It's time for you to come back.
15:09It's time for you to come back.
15:23It's time for you to come back.
15:30It's time for you to come back.突然申し訳ございません、ソンハンター。初めまして、白虎ギルド第2管理課のアンサンミンと申します。少々お時間をいただけないでしょうか。改めて説明する必要もないでしょうが、我々白虎ギルドはこの国におけるトップレベルのギルドです。
16:10ですが優秀な人材は常に必要としています。担当直入に申し上げましょう。有人建設の2倍をお約束いたしますので、白虎ギルドに来ていただけませんか。条件面に関しても、ソンハンターのご希望に添えるようにいたします。どうだ
16:14!ついこの間までE級だったハンターにとっては、またとないチャンス
16:16!必ずイエスと言わせる!
16:22白虎ギルドのビルって、いったいいくらなんですか。はい
16:40?あ、えっと、大体500億ほどでしょうか。ってことは、それを下さるってことですかね。と、申しますと。さ、300億!?
17:00聞いた。うん。有人建設が報酬として提示してきたのは、300億のビルです。その2倍とおっしゃったので、500億のビルをいただけるのかと思いましたが、信じられないのでしたら、ここに証拠もあります。あ、し、しかし、それは…
17:01So far, I'm going to talk about the person that I'm going to talk about.
17:07That's it.
17:11You were too late.
17:13I was going to check the company from the building.
17:17Yes, that's it.
17:19I'm going to tell you who was going to tell you.
17:22You were going to check it out.
17:26What?
17:27What?
17:28What?
17:30What?
17:37This...隠密
17:38skill?隠密
17:39to be able to be a new one. That's it.
17:43I'm going to
17:44be able to get the money from the building. I don't have
17:48to say anything. But I don't
17:51have to worry about it. I don't have
17:53to worry about it.
17:55I don't have to worry about it.
17:57I don't have to worry about it.
17:59I've done my training.
18:00I don't have to worry about it.
18:05I know that I can't believe it.
18:11I know that I can't believe it.
18:12How many people are there?
18:15I...
18:17I...
18:17I'm just one of them.
18:20I don't want to know this.
18:23If I hear this,
18:26I'll be right back to the end of the game.
18:28I'll be right back to the end of the game.
18:29You see?
18:30I don't have to know about the game but...
18:34...I'll be the only one.
18:36I'll let you know in the game.
18:41I have been more interested in CQ.
18:42I can't believe in CQ.
18:45But I won't be willing to leave you...
18:48...and I will continue to.
18:49I have no problem with you.
18:50I think it will continue to.
18:52Then I'll have nothing.
18:52I don't think it's going to happen.
18:54That's it.
18:55Do you have to do it?
18:56Do you have to do it?
18:58I have to do it in the C-Q gate.
19:01If you don't have to do it,
19:04you'll have to do it in the C-Q.
19:07It's like an煽り文句.
19:10But...
19:11How much is it?
19:14It's about 3 million.
19:163 million?!
19:20C-Q gateで手に入るマナ鉱石と魔法石はせいぜい2億相当です。せいぜい2億まで下げていただけませんでしょうか
19:35?いいでしょう。え?商談成立です。そ、それでは、3つ譲っていただけるんですね
19:38?はい。C-Q gateを3つ。合計6億で。あ、では、それで。
19:53振り込みは本日中にこちらへ。ああ、それと、こちらを差し上げます。目を閉じて口を開けていただけますか。え
20:04?大丈夫。危害は加えません。う、うう…あっ。んっ
20:05!うっ!嘘だろ!傷が消えた!では。
20:11Oh, what do you think about this?
20:16Do you think you can trust me?
20:20I don't know if you don't have a secret, but...
20:27Captain! How was it?
20:30The scout was...
20:31Hey, Gichol...
20:33What?
20:34He might have thought of it as much as possible
20:43What?
20:43I've been checking the bank.
20:45I've been looking for 6 million.
20:48I didn't want to get a ticket, but...
20:50What do you think we were going to have this?
20:53Where did you sell?
20:54It's a secret secret.
20:58What?
20:59You've got a C-Q gate!
21:02Yes, but that's the only other than the other 3-TIES-C建設.
21:06The cost was not selling!
21:07The cost was about $7000,000 and $1,000.
21:10It's a mistake.
21:13You're an idiot.
21:16You're a fool.
21:16You're a fool.
21:17You're a fool.
21:18I can't do it.
21:23What message?
21:25Who?
21:26No.
21:27I'm not sure.
21:29You can't be found in a period of time.
21:30Let's take water.
21:33Oh.
21:34No, I'm not sure.
21:37I'm not sure.
21:39It's a person who's not afraid of.
21:42Maybe...
21:43SON HUNTER?
21:45Yeah...
21:46This time I've eaten a lot,
21:48SON HUNTER's contact with me.
21:52This time...
21:53I'll do it.
21:58The Quest...
22:00...
22:00...
22:01...
22:01I'm happy...
22:31I can't see you in the mirror.
22:35I can't see you in the mirror.
22:39I can't see you in the mirror.
23:01Wow, I can't see you using redondain.
23:07I can't see you in the mirror.
23:11Microphone don't know me
23:13Look at the same light, I'm joking
23:18I'm so confused
23:20I'm so confused
23:21I'm so confused
23:22I'm so confused
23:24I'm so confused
23:26I'm so confused
23:39I'm so confused
23:39I'm confused
23:40Why are youmiş?
23:40You
Comments

Recommended