Skip to playerSkip to main content
  • 21 hours ago
Hell.University.S01E09.540p.x265.AAC [Full Movie] [Must See]Full EP - Full
Transcript
00:14SHIELD SOAP
00:40SHIELD SOAP
01:12SHIELD SOAP
01:15Hi!
01:17What's that? What's wrong?
01:20Did you cook all the time?
01:21Excuse me, I don't cook. I'm too important to cook.
01:25You're the lady, Jaja!
01:27What's up, madam?
01:28Every time!
01:30Hey!
01:31Come on, honey.
01:32What's the name?
01:33You told me you're a kid.
01:35Go!
01:35You're so busy!
01:37How long have I been to you?
01:38Why did I ask you to ask you?
01:41This is not my life.
01:42I'm not going to die.
01:43It's for you now.
01:45Ben!
01:46Do you want me to die?
01:48I love you.
01:50You're going to start your husband.
01:51You're going to take her to die.
01:54What?
01:54Can I miss you?
01:56I'm not going to miss you.
01:57I'm not going to miss you.
01:58Please, no.
01:59How are the kids?
02:01Jaja, they're going to take care of their mother.
02:04I'm not going to miss you.
02:11Did you tell me you want to stay here?
02:14Are you okay?
02:16Are you okay?
02:16Yung baka!
02:17Excuse me, madam.
02:18Bakit may mumaanan ni Justin ang sakit ko?
02:21Kapag umalis na na dito at bumalikan sa dati mo buhay.
02:24Tuluyan ang maawala ang sakit ni Justin.
02:28Gusto mo bang mabawasan yung sakit?
02:29You can destroy them from love.
02:34I don't know what's going on!
02:35You can still be able to keep up
02:39when you don't lose.
02:46I'm sorry, vegan.
02:48I'm a human.
02:50I'm a human.
02:51Huh?
03:01I'm a human.
03:08I'm a human.
03:08But I'm not going to die
03:10for the deaths that happened.
03:12We can't save everyone.
03:14Mission.
03:18Oh, it's just...
03:19...the life of anyone is here.
03:22Even me.
03:26You're not going to die.
03:29You're not going to die.
03:29I promise you,
03:31there's no human.
03:31Right?
03:33Happy birthday!
03:35Happy birthday!
03:39Happy birthday!
03:40Happy birthday to you!
03:45Happy birthday, Zane.
03:46No!
03:52Hey!
03:52Hey!
03:58excalamualityurity
03:59Why do you ever cry?
04:04That sucks, bud?
04:06What work?
04:14Do you find Bloody Wink a little boring?
04:17Then let's play a game.
04:19Para maging mataya ang Bloody Wink,
04:23tignan nyo ang lockers nyo.
04:40Sa akin nga ng kagbatan may ahas na halik,
04:44Katawagin kang kaibigan na pinakamatali.
04:48Pukulupot sa loob mo't sisipsip ng ng dugog,
04:52Ipupago ka sa cross kapag ikaw ay na kayo.
04:56Ngunit hindi nila kayang badiin ang iyong roob,
05:03Ang pag-ibig na hawak nyo'y hindi malulubog.
05:13Umiyak ka, umiyak.
05:36Ang mga diri, palakas ng palakas,
05:40Hanggang kumuho ang mga hadlang
05:44Ang mga tinig, palakas ng palakas
05:48Hanggang kumuho ang mga hadlang
06:39Hanggang kumuho ang mga hadlang
07:07Hanggang kumuho ang mga hadlang
07:38Hanggang kumuho ang mga hadlang
07:45Hanggang kumuho ang mga hadlang
08:10Hanggang kumuho ang mga hadlang
08:31Ilang araw ko na silang gustong sundan
08:34Pero ngayon lang ako nagkaroon ng pagkakataon
08:37Kung totoong malapit na ako mamatay
08:41Kailangan kong malaman kung anong tinatago nila
08:45Hanggang kumuho ang mga hadlang
09:41Hanggang kumuho ang mga hadlang
10:08Hanggang kumuho ang mga hadlang
10:12Anong magagawa natin?
10:14Trip ni Boss eh
10:15At saka, pagbigyan natin si Boss
10:17May nakikita sa kanya eh
10:20Sana nga, nakakapagod tong gerang to eh
10:23Kailangan natin lang mga ng DGW
10:26Kerenh?
10:27Kerenha?
10:28Kerenha
10:28Kerenha
10:28Kerenha
10:51Kerenha
11:16Shhh! Boy, good boy. It's okay.
11:20Ano yun? Pre, sinasabi ko sa'yo, may tao talaga dyan eh.
11:26Pusa nga yun. Gulit. Chill ka lang bro. Saan ang iyosin mo?
11:30Ano ba yan? Tamigil na nga kayo. Babalik pa tayo sa all.
11:35Bilis na natin dahil magagalit si Boss pag nalit tayo.
11:38Eh, wala na. Wala na, wala na. Wala na. Wala na, wala na.
11:45Alam mo ba nang dahil sa'yo matik na akong matay?
11:48Alam mo ba yun?
11:51Ay.
11:52Ay.
11:53Ay.
12:01Ay.
12:02Ay.
12:03Ay.
12:03Ay.
12:04Ay.
12:04Ay.
12:05Ay.
12:05Ay.
12:05Ay.
12:07Ay.
12:08Ay.
12:21Ay.
12:30I want to see everything.
12:55Good morning, students.
13:02Para maging masayang Bloody Week, tignan nyo ang lockers nyo.
13:09May pangalan dun na dapat niyong patayin bago matapos ang oras.
13:15Kung wala kayong pangalan, kayo ang hinagtulan.
13:20Did you know about this?
13:22No.
13:56Saan tayo mo punta?
13:57Open it.
13:58Open it.
14:03I think we have to.
14:08Kailangan ko magkawin ito.
14:10Totoo ba itong nangyayari?
14:13Hindi naman atignan.
14:14Okay?
14:17Okay?
14:20Okay?
14:25Okay...
14:27Hello?
14:29Okay?
14:37Oh my God.
14:41Hello?
14:41I am not going on.
14:45Hey!
14:46Hello?
14:47No, no, no.
15:22No, no, no.
15:47Ganunda ka pa rin.
15:51Damit, Matt.
15:53Nasa panglanib na nga tayo,
15:55naglasasin ka pa.
15:56Tiwala ka lang sa akin.
15:58Please.
16:00Kahit hindi niya sabihin,
16:03malaki ang tiwala ko sa kanya.
16:06Para lang sa mga kaibigan ko,
16:08ang tiwala ko sila gano'y ito.
16:10Sinong target mo?
16:12May nakawa ka ba's locker?
16:16Does it really matter?
16:19Of course it does.
16:22May nakawa ka bang papel o wala?
16:24Eh, ano naman kung mayroon,
16:28wala akong baki.
16:31They're all bullshit.
16:40They're not my queen.
16:44Isa lang ang gusto kong maging Reyna.
16:50Can you be my queen?
16:58Nasaan ka lang, Matt.
17:00Tapos.
17:03Tara na nga.
17:04Ilarog ka na.
17:06Okay.
17:07Ananda.
17:07Oh.
17:08Oh, Tegra.
17:10Ay, ah.
17:10Anong nangyari?
17:16Matt,
17:17ang dami mo pasak.
17:19Wala.
17:20Nag-stress test na kami kanina sa practice.
17:23Wala to.
17:26Sa akin.
17:29Tara na mag?
17:32Ang dahanan.
17:34Oh.
17:37Gaya.
17:39Okay, ba?
17:40Okay, ba?
17:43Kumipito, ah.
17:57Tulungan na kita.
18:04May alam akong isang kwento.
18:07Pinig to.
18:08Kinukento palagi ni ate Alice
18:10huwag para sa akin.
18:11Hindi?
18:12Sige na?
18:13Hmm.
18:15May isang babae.
18:18Hindi siya sikat.
18:19At hindi din siya sosyal.
18:22Pero mag-iit siya.
18:26May stepmom siya
18:27at dalawang stepsisters.
18:29Sila naman,
18:30masama ang galing nila.
18:32Lagi siyang ina-apek.
18:36Dahil dito,
18:38naging insecure siya.
18:41She felt insignificant.
18:44Dahil dito,
18:47she felt invisible
18:49her whole life.
18:54But one night,
18:57may ikinanap
18:58isang bomb
18:59pinapit sa village nila.
19:02Kaso,
19:03di siya sinap.
19:08Kaya parang nananik po na to.
19:11May mix nga kasi to.
19:13Parang ni mix?
19:16And best na glass slippers,
19:18ang suot niya.
19:19Slippers.
19:20Tapos,
19:21kasakay muna siya
19:22ng tricycle
19:23bago itong maging
19:24golden coach.
19:26Basta?
19:27Use your imagination na lang.
19:45Nesina na manyon prince.
19:50Madsia.
19:53Madsia.
19:54Madsia is near.
20:01They danced the whole night.
20:26For once.
20:30Hindi na feel ng girl na invisible siya.
20:40Pero inamin niya kay Matt.
20:43Meron lang siyang isang role.
20:46Bago maghating gabi, kailangan niya na umalis.
20:51Syempre, nanungkot si Matt.
20:54But that didn't stop them from having fun.
20:58Sumayo sila, magtawanan.
21:01Sumayo ulit, magtawanan.
21:04Parang wala silang pakisamundo.
21:08They had each other.
21:10Even if it was just for one night.
21:14Teka, parang alam ko na yung basunod na ito eh.
21:17At least, original.
21:19Pero, sige.
21:22Ano yung ending?
21:24Mmm.
21:26They lived happily ever after.
21:30They lived happily ever after.
21:33They love sila sa isa at isa.
21:35Ano yung kadalik.
21:37Yes, ma.
21:39Nice story.
21:42Pero...
21:43Ibang realidad, Zen.
21:45Kahit matagal mo nang kakilala,
21:47kung nakakasama ang isang tao.
21:49Minsan,
21:51may kilala kang bago.
21:53At mauhulog ang loob nito dito.
21:55Tama ba, Zen?
22:03Ma tu dukana ma.
22:18Ma tu dukana ma.
22:20Zen?
22:27From this one?
22:30Ma ahok kan kapad nakilala mo nila la aking mamahali ng papang buhay.
22:35Patuloyin mo nang siyang mamahali na.
22:37Kahit alam ko masasaktang ka.
22:41Bakit mo sinasapya?
22:45Ayaw kitong magigitong malong pa.
22:49Hindi ko kayang mga ako na kahit ano.
22:52Mga kasi hindi ko din matupad.
22:57Kapay na yan.
22:59Good night, Zen.
23:13Good night.
23:15Good night.
23:44Enjoy.
24:15Hey!
24:17You're not a kid.
24:19I know.
24:20I'm really happy to see it.
24:23But I'm going to see it.
24:27Is it still?
24:30That's it.
24:35That's it.
24:37What's your partner with Van?
24:40Si Leah.
24:45Ano?
24:46I know what you're thinking.
24:50Alam mo?
24:51Tulungan mo nalang kaya akong hanapin yung iba, no?
24:59So...
25:00Ano?
25:03Sinong nabunod mo sa papel?
25:05Ano?
25:08Anonymous.
25:11May mga bagay na hindi na dapat tayo malaman.
25:17Can you kill him?
25:28Sorry.
25:30Why not?
25:33Kung yun nalang ang paraan para mabuhay.
25:37Talaga?
25:41Sinong do that?
25:43Ah...
25:44Yes.
25:46Alam mo, ito yung disadvantage pag ikaw yung joker ng grupo, no?
25:50Talagang hindi nyo na talaga ako siniseryoso.
25:53Sirong, kilala kita.
25:56Hindi mo kaya matay.
25:59Mue, bakit?
26:00Ikaw ba?
26:03Ewan na.
26:05I mean...
26:07Sinong nabunod mo?
26:17Hindi maganda yan.
26:19Alam ba yan ni Matt?
26:23Last inch ato gabi eh.
26:25Hindi ko nga makausok na maayos.
26:27Nag isang bote pa naman.
26:29Straight.
26:30Oh, kaya ako.
26:32Uy.
26:34Si mi mĆ­a o?
26:35Mia?
26:36Mia!
26:38Mia?
26:39Mia?
26:40Mia?!
26:41Mia?!
26:42Mia tok..
26:48Mia kalami.
26:50M
26:51A
26:51A
26:51A
26:51A
26:51A
26:56Oh
27:30Hey, are you okay?
27:36I'm not going to die. I'm not going to die.
27:39Let's go, Jerome!
27:42But why is she...
27:43We're going to go, Jerome!
27:45Let's go!
27:47Dave!
27:53Dave, come to me!
27:55What's going on?
27:57Jerome!
27:59Jerome!
28:01Nurse, stop!
28:02What is this?
28:05What's going on here?
28:07It's a big deal, isn't it?
28:09It's a big deal, but it's closed for the clinic.
28:11It's an emergency.
28:13You're open it!
28:14How many people have to go?
28:18I'm sorry, but...
28:20I'm sorry to say I missed this.
28:23What's going on here?
28:25I'm going!
28:29What's going on here?
28:32I'm going to die!
28:32Please, go!
28:37What's going on here?
28:38You're not going on here!
28:39I'm definitely going to die!
28:44I'm just going to die!
28:45I'm going to die!
28:45Let's get married!
28:47What is this?
28:48What is this?
28:49What is this?
28:49What's up?
28:52What can I take here?
28:53That one.
29:01Ms. Shawn, I'm glad you came.
29:04Why don't you come here?
29:07What are you doing?
29:10Ms. Shawn!
29:11Don't let me fix the clinic right now that Ms. Duguan is locked because of their violation.
29:16If we don't have the truth, we'll die.
29:21I really don't have time for this. I can't help you, Ms. Shawn.
29:25Please, I'm begging you, please!
29:29Anyway, where are we?
29:32Ms. Shawn!
29:41Ms. Shawn!
29:42You're breaking the number one rule.
29:46Ms. Shawn!
29:51Ms. Shawn!
29:57Ms. Shawn!
30:04Ms. Shawn!
30:06Ms. Shawn!
30:07Ms. Shawn!
30:08Ms. Shawn!
30:08Ms. Shawn!
30:10Ms. Shawn!
30:11Ms. Shawn!
30:13Ms. Shawn!
30:15Ms. Shawn!
30:16Ms. Shawn!
30:16Ms. Shawn!
30:19Ms. Shawn!
30:20Ms. Shawn!
30:23Ms. Shawn!
30:24Ms. Shawn!
30:25Ms. Shawn!
30:26Ms. Shawn!
30:27Ms. Shawn!
30:31Ms. Shawn!
30:32Ms. Shawn!
30:32Ms. Shawn!
30:33Ms. Shawn!
30:34Ms. Shawn!
30:34Ms. Shawn!
30:35Ms. Shawn!
30:35Ms. Shawn!
30:36Ms. Shawn!
30:37Ms. Shawn!
30:39But, for your friends, maybe I can make an exception.
30:48But you understand, right?
30:51What's the difference between this?
30:52Oh, I don't know what's the difference between that.
30:55I just want to fix the plane when I'm sick.
30:59That's right. You really don't know, right?
31:02What do you think?
31:03The only suspension is the same for you?
31:05Fritzie, enough.
31:11Miss Sean.
31:15I'm sure you're ready. Do you think you're ready?
31:17Yes.
31:19She will do the same.
31:25Okay.
31:28I'll continue.
31:33But...
31:35Keep this.
31:37Mas kailangan mo yan.
31:39Lalo na pagkatapos ang ginawa mo.
31:54NURSE SHOTS!
31:56Open the doors!
31:58Now!
32:02Resume your duties.
32:04Gawing operational ang clinic.
32:05Pero Supremo, utos ni Badang Violet.
32:07Malino naman yung sinabi ko, di ba?
32:08May pa siya hindi gila ng tulong, oh!
32:10Marami pong sugatan.
32:11Mabog ko na ang...
32:12Siya lang ang gagamutin mo.
32:13Magka magpapasos ng iba.
32:17Maapang teamwork!那
32:20nƩ? Okay,
32:30understand. No...
32:30I'll
32:30apply pressure.
32:39Okay, I'll leave you there.
32:43Mia, Mia.
32:49I love you, Mia.
32:50I love you, Mia.
33:02I love you, Mia.
33:20Hi.
33:32Hi.
33:35Hi.
33:41Let's go.
34:07Oh, my God.
34:37Oh, my God.
35:15Oh, my God.
35:36Oh, my God.
36:01Oh, my God.
36:01Oh, my God.
36:14Oh, my God.
36:33Oh, my God.
36:49Oh, my God.
36:55Oh, my God.
36:59Oh, my God.
37:01Oh, my God.
37:02Oh, my God.
37:07Oh, my God.
37:08Oh, my God.
37:35Oh, my God.
37:39Oh, my God.
38:08Oh, my God.
38:09Oh, my God.
38:09Oh, my God.
38:12Oh, my God.
38:13Oh, my God.
39:06Oh, my God.
39:41Oh, my God.
40:06Oh, my God.
40:08Oh, my God.
40:08Oh, my God.
40:34Oh, my God.
40:42Oh, my God.
41:11Oh, my God.
41:13Oh, my God.
41:13Oh, my God.
42:10Oh, my God.
42:13Oh, my God.
42:48Oh, my God.
43:19Oh, my God.
43:54Oh, my God.
44:04Oh, my God.
44:09Oh, my God.
44:13Oh, my God.
44:43Oh, my God.
44:48Oh, my God.
45:27Oh, my God.
46:14Oh, my God.
46:17Oh, my God.
46:19Oh, my God.
46:59Oh, my God.
47:06Oh, my God.
47:32Oh, my God.
47:58Oh, my God.
48:02Oh, my God.
48:38Oh, my God.
48:42Oh, my God.
48:43Oh, my God.
49:33Oh, my God.
49:44Oh, my God.
50:32Oh, my God.
50:39Oh, my God.
51:29Oh, my God.
52:03Oh, my God.
52:26Oh, my God.
52:33Oh, my God.
53:03Oh, my God.
Comments

Recommended