Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago
A Splendid Match Episode 6 Engsub

Category

📺
TV
Transcript
00:05Oh
02:36What's your fault?
02:37What's your fault?
02:39That's right.
05:18Thank you, great host.
05:20Oh, my God.
05:26My school teacher, you're welcome.
05:27It's time for me to come from.
05:30It's a joke.
05:33虚弱的手笔
05:33我倒觉得不是
05:36为何
05:37你看这题字
05:40一览众山小
05:42用的是台阁体
05:44工整有力
05:45浑然大气
05:47若是没有十余年的功夫
05:49是写不出这样的字的
05:50可是陈公子
05:53这么年轻
05:54如何写得出来
05:56酷姑娘说得没错
05:59确实不是在下所画
06:03那你觉得这幅画怎么样
06:05我觉得这幅画
06:07不仅大气
06:08而且还有一种
06:10会当灵绝顶
06:12一览众山小的气魄
06:16只是
06:17只是什么
06:19只是有些虚幅
06:21不像是真情流露
06:25说得好
06:28三哥
06:33见过三爷
06:34世子爷
06:38黄公子
06:43那你觉得
06:44这幅登高图
06:47是何人所惠啊
06:51应当是一位
06:52上了些年纪
06:54德高望重的夫子所画
06:56上了些年纪
06:58德高望重
07:01三伯父
07:02酷姑娘她不是有意的
07:07这幅画
07:08是您做的
07:10对不住了
07:11是小女梦浪了
07:13竟然在这里
07:14胡乱点评您的家族
07:15还请您恕罪
07:16我说
07:18你既然是来做客的
07:21做事要怕成这样
07:22无妨
07:24既是所成之话
07:26就是给人点评的
07:27姑姑娘
07:29不必打歉
07:30就是
07:31都说宰相肚里能撑传
07:33陈大人
07:35虽然还不是宰相
07:36但也半只脚入阁了
07:38算半个宰相肚子吧
07:40不过堂堂宰相
07:42竟然躲在门后面偷听
07:44有失风度啊
07:47有人想凭本官的话
07:48想听一听
07:49也是人之常情嘛
07:51原来是陈大人画的
07:53那能不能送给我
07:55黄公子既然喜欢
07:56那拿去便是
07:58那 多谢陈大人了
08:03其实
08:04我是来找叶世子的
08:06世子爷
08:07人品贵重
08:08又是
08:09直守东宫
08:10嗜毒之旨
08:11时辰不早了
08:12怕是
08:14该回去了
08:18我还有道谜题没猜出来
08:20不回去
08:22是什么样的谜题
08:24能难倒世子爷
08:30三伯父
08:31是顾姑娘出的一道谜题
08:34把大家伙都给难住了
08:36不妨说出来听听
08:37大国小国隔条江
08:40大国没有小国强
08:42大国英雄虽五个
08:44不及小国人一双
08:46打一雾
08:48这不是算盘吗
08:48
08:50您竟然猜出来了
08:52这晚马上
08:53将这彩头
08:54给您送过去
08:55这很难猜
08:57怎么
08:58你们这么多人都没有猜出来
09:13你们
09:19打个探紧
09:21把你捡击
09:21打个探索
09:24打个探索
09:26打个探索
09:26打个探索
09:33打个探索
09:38打个探索
09:45三伯父
09:50前途侄儿去看望四伯父
09:52四伯父闭门不见
09:53后来老太太也来了
09:55四伯父也不肯见
09:56听见老太太说要请郎中
09:59这才开了院门
10:00不说他了
10:04明年春围
10:05你可打算下场啊
10:07侄儿正有此意
10:09正打算明日就回书院
10:11闭门读书
10:12
10:16明日你拿着文章
10:17去承听兰常大人府上
10:20请他指教
10:21我与他说好了
10:22以后啊
10:23每隔十日
10:25替你批阅一次文章
10:27常大人
10:31可他并非大儒
10:37
10:38三伯父
10:40去吧
10:53去吧
10:58我觉得这幅画不仅大气
11:01而且还有一种会当灵绝顶
11:03一览众山小的气魄
11:07只是
11:11只是有些虚伏
11:12不像是真情流露
14:38This is how it works.
14:49What are you doing?
14:50You have to cut it off.
14:51We all have to cut it off.
14:52We all have to cut it off.
14:52That's not possible to cut it off.
14:53You don't want to cut it off.
14:54You don't want to cut it off.
14:55You don't want to cut it off.
15:06I'm going to cut it off.
15:11Your wife.
15:13Your wife.
15:13What's this?
15:28It's you.
15:30You're awake.
15:32Your wife.
15:33Your wife.
15:33Your wife.
15:33Your wife.
15:36They even were�ige.
15:38There's nothing worse.
15:39What is it?
15:41Where is it?
15:42Your wife.
15:44Your wife.
15:44Your wife is betterthane.
15:49Your wife.
16:05Let me or any pane?
16:10I'm sorry.
16:11You can't wait to go on the road.
16:11Don't be careful.
16:13Yes.
16:15You don't care.
16:17You don't care.
16:17You should be eating a meal.
16:18You should be eating a meal.
16:21You're a good kid.
16:22You're a good kid.
16:23What?
16:26You're a good kid.
16:28You're a good kid.
16:30You're a good kid.
16:44I have no idea.
16:52I'm sorry.
16:53Let's move on.
16:56He's the king of the king.
16:59He's the king of the king.
17:00He's a king of the king.
17:01He's not a king.
17:04He's the king of the king.
17:06If the ship doesn't move the ship, he doesn't have enough time to do it.
17:10Yes, I can't do it.
17:22Oh, my girl, you're so strong!
17:26We didn't know how much it was.
17:31We're going to go back to this time.
17:33Let's go.
17:46Let's go.
18:08Good.
18:08I was a resident of the Herald Hospital.
18:11My family became in the Herald Hospital.
18:12She started to take a look at the married hospital.
18:14She was first.
18:16The First Alt Hospital in tricky days.
18:19Do one day after the nghure shop?
18:21I was so jealous.
18:24She's been late to the Herald Hospital in the Herald Hospital.
18:26That's why I didn't walk into the Herald Hospital for the first time.
18:26I was in a village and I left the hillside.
18:30Eventually, I was going to take the boat to the office.
18:34I'd like to meet you going.
18:35Ok, wait.
18:37She is so good.
18:53We're going to leave the place.
18:54She is so good.
18:56She is so good.
18:56She is so good.
18:57She is so good.
18:57She is so good.
18:58She is so good.
18:59She is so good.
19:01How did she go to Lafayette?
19:04It's going to be a problem.
19:18This is the king's house.
19:21I can't even see it.
19:34Oh, three-year-old.
19:56Help me!
19:59Three-year-old.
20:03Oh, three-year-old.
20:16To protect the king.
20:18Yes.
20:47That's it.
20:58No!
21:00No!
21:00No!
21:01No!
21:01No!
21:02No!
21:08Let's go.
21:42Let's go.
22:23Let's go.
22:24Let's go.
22:26Let's go.
22:55Let's go.
23:06Let's go.
23:07Let's go.
23:08Let's go.
23:17Let's go.
23:20Let's go.
23:21Let's go.
23:21Let's go.
23:22Let's go.
23:23Let's go.
23:23Let's go.
23:32Let's go.
23:33Let's go.
23:34Let's go.
23:37Let's go.
23:38Let's go.
23:40Let's go.
23:43Let's go.
23:47Let's go.
23:48Let's go.
23:54Let's go.
23:57Let's go.
23:59Let's go.
23:59Let's go.
24:10Let's go.
24:13Let's go.
24:14Let's go.
24:27Let's go.
24:27Let's go.
24:28Let's go.
24:32Let's go.
24:34Let's go.
24:36Let's go.
24:37Let's go.
24:37Let's go.
24:38Let's go.
24:40Let's go.
24:41Let's go.
24:48Let's go.
24:49Let's go.
24:50Let's go.
24:50Let's go.
24:50To my body.
24:51I'm going to kill you.
25:02This is...
25:07Let's eat it.
25:08I can't keep you.
25:12This is a drug.
25:14I'm not going to throw anything out of it.
25:17Otherwise...
25:18I'm going to kill you.
25:22If you are not going to kill,
25:25I would have to believe you.
25:273燕。
25:28I'm here when I'm here.
25:29There are many people who see me.
25:31I was with my husband.
25:33I was together.
25:34But we were gone.
25:36I think she is already back.
25:38If she finds me,
25:40she will send me a message.
25:42It's not that she will find me to find me.
25:44But...
25:45I was going to see her.
25:46During the night,
25:46the king of the village was seen me.
25:48If she突然 finds me,
25:50I'm not sure I'm going to die.
25:51What is it?
25:53I'm going to die.
25:57I can't kill him.
26:00He's killed.
26:01He killed me.
26:02I'm not sure he'll kill me.
26:03I'm going to die.
26:04He's killed me.
26:04I will be able to keep you in the house.
26:06I'm not sure.
26:20Let's go.
26:25Let's go.
26:50that of course will be believed.
26:52If you believe it,
26:53then you can't believe it.
26:59If you don't believe it,
27:00then you can't believe it.
27:00What's wrong with you?
27:03Let's go.
27:05Let's go.
27:11One day,
27:12he said he was a man.
27:14He was a man.
27:15Could you please look at his forehead that he was taking longerhand?
27:19Look,
27:20we are seeing him as a man.
27:23With him to go after he died.
27:27He is an outsider.
27:28hamduke came for him,
27:29so he couldn't be able toострelia.
27:33An либо for his grandchildren?
27:34His name isucks Grand if he died?
27:39It wasn't he?
27:42I would like his institution to open his daughter
27:45without King Han.
27:45後來成親王謀逆失敗,長信侯就把他殺了,而此人便不知所蹤。
27:58這回太子出宮的消息是咱們故意透露給瑞昌王的,但是瑞昌王竟然用了顧成親王以前的謀針,說明……
28:06說明瑞昌王對成親王的死已是耿耿於懷。
28:14看來這瑞昌王是要幹大事啊。
28:15陳大人,你可得多加小心量。
28:19彼此彼此。
28:21陳大人,咱們現在是一條船上的。
28:27當年成親王謀逆,把刑道司害得一蹶不振。
28:35要不是因為守府大人看重咱,哪有機會辦這麼重的差啊。
28:40朕以後還希望陳大人多提些啊。
28:42您我都是為老師效力的,本就當陸力同心。
29:00朕以後還能逃過的那樣。
29:03她們有所謂的。
29:05他們在這裡。
29:14她們好認真是我。
29:15Come on.
29:17Come on.
29:22Why?
29:27It's okay.
29:28I would've been a man.
29:30My wife and I will be able to help you.
29:31And your wife and my sister.
29:32I'm not sure.
29:34I'm not sure.
29:35I'm not sure.
29:39Why?
29:42Why?
29:44Why?
29:45Thank you all for helping me.
29:59What?
30:00Why are you doing?
30:03What?
30:04What?
30:05What happened?
30:06It looked like you had to be different.
30:09It was that time ago, I was in the fire.
30:11I was held into the fire.
30:13That's the time.
30:14That's why I didn't say that.
30:18Because I don't want to say.
30:20You just want to say that.
30:21You just want to say that.
30:26Because I don't want to say that.
30:28You want to say that I killed people?
30:30That's why I don't want to say that.
30:33Where are you going?
30:37I don't want to say that.
30:41I don't want to say that.
31:11I don't want to say that.
31:13I want to say that.
31:14I can see that.
31:16I can see how the Lord will be scared.
31:20I want to say that.
31:20I'll be a Jew.
31:22You are right.
31:37I want to say that.
31:38I'm not saying that you're with her as well.
31:40My meaning is...
31:41I understand your meaning.
31:48Come on.
31:54My house is also in Tongzhou.
31:56But now I still have your wife's wife.
32:03I don't know what time can I come back to Tongzhou.
32:08How do you enjoy京城?
32:12I don't like京城.京城
32:14is not fun for me. I don't
32:16like because it's in Tongzhou. There are espionages.
32:21There are appearing in Tongzhou,
32:21There are a church, and even
32:24books. There are also
32:26one King城.
32:28I don't like the area.
32:29It's not that the strategy is
32:29there. There are no such gifts. I
32:30don't like to tell your
32:31church. If we're in Tongzhou,
32:32there are a year, who will
32:33come to the church.
32:34Tongzhou would sit there with the
32:36church.
32:38And I like to see the art of art.
32:40My mother used to play the art of art.
32:43It's so beautiful.
32:45But I don't want to see the art of art.
32:49I've heard that since the past year,
32:51I don't want to see the art of art.
32:56The art of art.
33:00But the art of art is easy to go.
33:10The art of art is easy to go.
33:16The art of art is easy to go.
33:18The art of art is easy to go.
33:20Look, it's all right.
33:22I'm sorry.
33:23Let's go.
33:24Let's go.
33:25Let's go.
33:38Let's go.
33:40Let's go.
33:42Let's go.
33:46Let's go.
33:47Let's go.
33:49Let's go.
33:49Let's go.
33:50Let's go.
33:54Take me.
33:54Why are you so good?
33:55Why did you see the art of art?
33:57My heart is so so important.
34:00They can understand the art of art.
34:13I don't know what I'm saying.
34:20What kind of attitude?
34:21What are you thinking?
34:23The incident happened in the past year,
34:26I had to remember.
34:28The incident was just a three-year-old.
34:31That's how it's going to happen.
34:33You're not going to do that.
34:39You have to do something you need to do.
34:42What do you want to do?
34:44I have a name of顾嬌,
34:46and her daughter is in京城.
34:49You can help me.
34:50I'm not comfortable being here.
34:52If you find her,
34:54you don't need to take care of me.
34:58I'm not.
35:00I'm going to do something.
35:03Yes.
35:05I'll go to the next day.
35:06I'll go to the next day.
35:08Let him take a few...懸似傀儡.
35:12I'll do it. This time, the
35:20court will be in the
35:22next day.
35:22The court will be in the next day.
35:24The court will be in the next day.
35:27The court will be in the next day.
35:28The court will be there now.
35:32They're going to be at last.
35:41The court will be with God for him.
35:49You are going to be with both of us.
35:52You must haveool制.
35:53But there are a lot of people who haven't come here.
35:56It's a horrible thing.
36:01Such a horrible thing.
36:03But I'm not sure how old you are.
36:06But I can't say that.
36:08It's a good thing.
36:12I want to thank you.
36:14He said that I'm not familiar with you.
36:20I've been a long time for him.
36:23He's not a good guy.
36:27He's a bad guy.
36:32He's a good guy.
36:42I have a thing to ask you.
36:44You're not going to be a problem.
36:46That's not good.
36:47I didn't know that my business was going to go back.
36:50I will not have to pay for the管家權.
36:54I'm not going to pay for the管家權.
36:56But I'm going to go back to the管家權.
36:58He is in your next door.
37:02He's not going to be like this.
37:05He's not going to be like this.
37:07I'm not going to say this.
37:07I'm going to go back to the city of Kandiyu.
37:09I'm going to go back to the city of Kandiyu.
37:11I thought that there was some kind of thing.
37:15Yes, let's take a look at this.
37:24This is the three of the three of玄丝傀儡.
37:27This is a different kind.
37:29Yes, it is for the best of the best of the工匠.
37:33It's been a good one.
37:35Let's go.
37:42What's this?
37:43What's going on here?
37:46What are you doing?
38:11You can't
38:12to take the Gnese and the Gnese and the Gnese and the Gnese.
38:14Gnese and Gnese are all men.
38:15Gnese, we are not going to be a good friend.
38:19You are the same.
38:20Yes, I'm not sure.
38:23They said they said they are the Gnese and they're the Gnese.
38:26They are not able to call them.
38:28He has to be a good friend.
38:31Now, I will ask them to raise the Gnese.
38:33I will follow you.
38:37You are going to ask your wife.
38:38to be ready.
38:41Thank you, my daughter.
38:42Go, go.
38:43Take a look at the wedding.
38:46Come on!
38:47Come on!
38:48Come on!
38:50Come on!
38:51Come on!
39:01I'm wondering if this is the woman?
39:04Yes.
39:06You were lucky enough.
39:07I'm going to be hue with my wife.
39:09You're welcome.
39:10You can't get any lust.
39:13We are not going to die.
39:16I'm sorry.
39:16I don't know how the woman will send me.
39:19It's like a woman.
39:21I love her.
39:22One morning was two.
39:24I learned her.
39:25She came to the woman of clockwise.
39:26She did.
39:27She told me she came to the psalm.
39:29She told me to go there.
39:31She told me to go to the other side.
39:32She told me more.
39:33I'm so glad that there was a lot of people in the house.
39:36I'm so glad that there was a lot of people.
39:37Yes, he was a good friend of mine.
39:42He was a good friend of mine.
39:43But he forgot that he was a good friend.
39:47He was a good friend.
39:53He was a good friend.
39:54You're right?
39:55Yes.
39:57I'm so glad that this month is my birthday.
40:01So, I'll bring a gift to you.
40:07Wow!
40:08These are all for me?
40:12Yes, they are for you.
40:14Do you like it?
40:15I like it.
40:17Mother, can I take it?
40:22This is for you.
40:23You can take it and play.
40:26Hi.
40:27Come with me.
40:28Okay.
40:30I'm going to take it.
40:33I'll take it.
40:35I'll take it.
40:36Please take it.
40:38This is a lot of medicine.
40:40You can take it.
40:42Please take it.
40:44Thank you, Mrs.
40:46This time, it's a disaster.
40:48The Lord is so angry.
40:49We're going to take it.
40:52But these people are the most vulnerable.
40:54They're the most vulnerable.
40:55They're the most vulnerable.
40:56The stare of your dressиться with a 1986 and a year,
41:00they only came for me.
41:04You are the most vulnerable.
41:07You're the most vulnerable?
41:10You're the most vulnerable.
41:13But here are you ones you care?
41:15You're the most vulnerable.
41:16Watch the boss.
41:16Please!
41:17That's why my father died.
41:18What did he do?
41:19He died for his death.
41:21He died for us.
41:23He died for us.
41:25What did he do?
41:27I don't think it was painful.
41:29That day my father said,
41:31he died after he died,
41:32I would like to live well.
41:35I would like him to do it.
41:38He died after he died?
41:40How did he die before he died?
41:43How could this happen?
41:45Just that day,
41:46he went to the palace of the palace of the palace.
41:49Okay, let's go.
41:52We're not going to die.
41:54We're going to leave.
41:55I want you to thank you for me today.
42:00Please.
42:09How did you think you wanted to go to the palace of the palace?
42:16I want you to go to the palace of the palace.
42:18Oh, my lord.
42:19I can't believe he is a good place for you.
42:23I think he is a good place for you.
42:24But it is a good place for you.
42:26She's a good place.
42:26The palace is a good place.
42:29She's a good place.
42:30It's not a good place.
42:30I can't get anything.
42:33It's been a good place.
42:33My lord.
42:34I forgot to ask you.
42:35What time?
42:37I want to meet you.
42:37I'll see you next time.
42:52I've seen you,三爷.
42:56Come on.
42:58If you look for me, tell me what's wrong.
43:00Tell me.
43:04He's not a foreigner.
43:07You can't just say anything.
43:11I'm going to tell you.
43:13I've already done this.
43:14I've already done this.
43:15I don't want you to be alone.
43:17I'm going to send you to me.
43:23Have you met with your wife?
43:26I don't want to see them.
43:28I'm going to take care of them.
43:32Let them know who they are.
43:32They're going to be told by their original wife.
43:33Why are they hurting their father's knowledge?
43:37This is the last time.
43:40I'm going to take care of each other.
43:41How did they ask their wife?
43:42You can see them all who is in love.
43:44I don't know.
43:46What is your wife's relationship to me.
43:49I don't know how much.
43:50I don't want to know.
43:51I'm hoping you will see the wife and the wife's son-by-woman.
43:54Let them know what their life is.
43:58It's better then.
44:01No.
44:02Why?
44:04You can't help them?
44:06No.
44:07You can't help them.
44:07You won't be afraid.
44:08Let's go.
44:14Okay.
44:15If you don't want to help, I can help you.
44:18If you don't want to help me, I can help you.
44:19I can't help you.
44:20I can't help you.
44:20I can't help you.
44:51作曲 李宗盛曾指定回春秋
44:56,却掉入了世间红糕。
45:07浓淡皆成苦酒,寸寸相思皆成仇。日出月落看透
45:15,微谈光影不复同舟。一念抉择错
45:19,共将雇佑推坐。
45:30一步一缘再回眸,心事冷如枭。星河送君千里有
45:39,一念难休。一游两成风相守
45:43,我伴独影独唤舟。
45:52用回忆填满所有褶褶。
46:16一步一缘再回眸,心事冷如枭。星河送君千里有
46:19,一念难休。
46:34一游两成风相守,我伴独影独唤舟。用回忆填满所有褶褶。
46:48用回忆填满所有褶褶。用回忆填满所有褶褶。
47:01请不吝点赞 订阅 转发 打赏支持明镜与点点栏目。
Comments

Recommended