Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago

Category

đŸ“ș
TV
Transcript
00:03The End
00:39I'll tell you what he's doing to play.
00:47I'll tell you what he's doing.
00:47I got a lot of stuff.
00:49You like me?
00:49I'll tell you what he's doing.
00:50I'll tell you what he's doing.
00:55I don't have anything.
00:55He's gonna be doing it.
00:56Hey, what's up?
01:00I'll come down to you, it is dance
01:07I'm sold out, I'm sorry
01:09But I'm here, I'm here
01:14I'm coming here with my own life
01:18I'm not sure I can't
01:20So let's go
01:21I'm on a dance
01:22I'm on a dance
01:24Love Kids!è”°ă‚‹æ„Ÿæƒ…
01:51!æˆćŠŸăźć¶ç„¶ćœ°ăŻç”ŸăăȘいカă‚Șă‚čでだらめăȘæ—„ă€…ć›°ăŁăŠă‚‹ă‚“ă ă‚ˆèŠæ±‚ăŻç„Ąé™ć€§ă ăŁăŠæ­Łç›ŽăȘæœŹèƒœć‹•ăć‡șă™ăŸă§ć—ă‘èș«ăšă‹ăƒ€ăƒĄă§ă—ょè‡Șćˆ†æœŹæ°—ćźŁèš€
01:53See you next time.
02:29A lila dan, a very art man.
02:33I've never seen such a real life.
02:42I didn't give her personal attention to her.
02:45But I've got to prove her to the doctor's documents.
02:53I'm going to get you all the time.
02:54Wait, stay here!
02:56Lassie, I'm going to ask you later to the said before.
03:00Now you're ready.
03:01Have I understood that you're going to see?
03:03You're going to see?
03:04I got from the Godhead Mark the official contract,
03:08I'm going to watch and watch a report.
03:10What? I'm going to watch?
03:12That's my task.
03:14I'm going to call Corone.
03:15Okay.
03:16Als deine Aufseherin muss ich dich zu dem Zwischenfall eingehend befragen,
03:19ob es dir nun gefÀllt oder nicht.
03:21Da ich diesen Auftrag eben erst bekommen habe,
03:23möchte ich das gerne in Gegenwart des Rektors tun.
03:27Der Rektor?
03:28Naja, ein MissverstĂ€ndnis fĂŒhrte zum nĂ€chsten.
03:31Übrigens, dieses MĂ€dchen hatte damit gar nichts zu tun.
03:34Wo ist sie?
03:39Nein!
03:50Sie hat sich wohl in Luft aufgelöst, hm?
03:52Sich in Luft aufgelöst?
03:54Aus mir völlig unerklĂ€rlichen GrĂŒnden kann ich dieses MĂ€dchen nicht mehr aufspĂŒren.
03:58Wer war sie denn ĂŒberhaupt?
04:00Sie ist in der Klasse 1a.
04:01Kena Soga heißt sie.
04:02Was?
04:03Ich habe vorhin wÀhrend der Versammlung einen Blick auf die Datenbank der Schule geworfen.
04:08Sie ist aus meiner Klasse?
04:09Ach ja, stimmt.
04:11Ich erinnere mich, dass jemand gefehlt hat.
04:12Einfach so nackt davon zu rennen.
04:14Was ist nur mit dem MĂ€dchen los?
04:16Viel mehr konnte mir Akuto Sai leider auch nicht zu diesem Zwischenfall berichten.
04:20Nach eingehender Analyse seiner Emotionen und einer ErklÀrung komme ich jedoch zu dem Schluss,
04:25dass der Überwachte niemals beabsichtigt hat, Junko Hattori Schaden zuzufĂŒgen.
04:30Du kannst auch Gedanken lesen?
04:32Ich kann lediglich Emotionen analysieren.
04:35Was sagen Sie dazu, verehrter Herr Rektor?
04:37Hm.
04:39Sind Ihre Verletzungen geheilt, sehe ich darin kein Problem.
04:42Und was ist mit der Aufseherin?
04:45Du sollst also offenbar DÀmonenkönig werden.
04:50Hm.
04:53Ich wette, du wirst ein berichtigter Krimineller oder ein grÀsslicher Serienmörder oder vielleicht zettelst du ja auch einen Krieg an.
05:00Im Moment jedoch bist du nur mein SchĂŒler.
05:03Überhaupt nicht voreingenommen.
05:04Um unnötigem Ärger vorzubeugen, warte ich unserer Regierung darum, dir jemanden AdĂ€quates zur Überwachung und zum Schutz zu schicken.
05:12Das heißt doch nichts weiter, als dass ich rund um die Uhr unter Beobachtung stehe, oder?
05:20Wenn Sie uns entschuldigen, sei nicht verÀrgert. Betrachte es einfach so, wie es ist. Die Schule will nur auf dich
05:27aufpassen, denn jederzeit könnte dich ein ĂŒbereifriger SchĂŒler umbringen.
05:31Tja, ich war ja gleich am ersten Tag Auslöser fĂŒr zwei aufsehenerregende ZwischenfĂ€lle.
05:35Könntest du mir genauer erzÀhlen, was da eigentlich mit dir war? Fass dich bitte kurz, aber lass auch nichts aus.
05:40Also, im Klassenzimmer habe ich mit aller Kraft dieses Holzschwert angepackt. Es fĂŒhlte sich an wie eine Art WĂ€rme oder
05:49auch Hitze, die durch meine Hand strömte.
05:51Ich verstehe es, Saikon.
05:53Vorhin habe ich mich plötzlich an diesen merkwĂŒrdigen Vorfall im Klassenzimmer erinnert.
05:57Ich dachte in diesem Moment, mit dieser Kraft könnte ich mich sogar mit bloßen HĂ€nden verteidigen.
06:02Doch dann ist diese Kraft plötzlich vollkommen außer Kontrolle geraten.
06:08Saikon, was verstehst du unter Magie?
06:10Also Magie ist im Prinzip die FÀhigkeit, das uns umgebende Mana besser kontrollieren zu können.
06:15Energie wird mit einem Generator im Zentrum der Kaiserstadt direkt in die Erde eingespeist und das Mana resoniert dann damit.
06:22Du bist ein wahrer MusterschĂŒler, wie aus dem Lehrbuch.
06:25Sollte das etwa ein Lob sein?
06:27Im Grunde ist deine eigene Macht ĂŒber das Mana schon so stark ausgeprĂ€gt, dass du sie nicht mehr unter Kontrolle
06:32hast.
06:32Dessen war ich mir keineswegs bewusst.
06:34Ob es dir nun bewusst ist oder nicht, das ist und bleibt ein Fakt, mit dem du leben musst.
06:39So als DÀmonenkönig.
06:41Schon wieder werde ich abgestempelt.
06:43Hier, dein persönliches SchĂŒlerhandbuch.
06:45Nach all dem Durcheinander habe ich ganz vergessen, es dir zu geben.
06:49Mit diesem Buch nimmt man nur mit Gedankenkraft Kontakt zu den anderen auf.
06:53Also telepathisch.
06:55Wussten deswegen gleich alle ĂŒber mich Bescheid? Das erklĂ€rt so einiges.
06:59Wenn dir mal nach Sterben zumute ist, klingle einfach bei mir durch. Ich wĂŒrde deine Leiche so gerne konservieren.
07:04Darauf kann ich gut verzichten.
07:14Mann, war das ein langer Tag heute.
07:18Wirst du niemals mĂŒde?
07:19Nein, eigentlich nicht.
07:21So stÀndig von dir beobachtet zu werden, stört mich auf die Dauer schon ein wenig.
07:25Dann trage mir bitte eine andere TĂ€tigkeit auf.
07:28So mĂŒde wie ich bin, dusche ich morgen frĂŒh. Ich hau mich jetzt erstmal aufs Ohr. Leg dich doch auch
07:33ein bisschen hin.
07:33Ach ja, mach ich.
07:36Gute Nacht.
07:48Was wird das jetzt?
07:50Hör mal.
07:51Ja?
07:52Wenn du da schlÀfst, werde ich kein Auge zubekommen.
07:55Der Gedanke an den Körper eines MÀdchens in deiner unmittelbaren NÀhe bringt dich aus der Fassung.
07:59Dies stimuliert deine Libido, ob du das nun willst oder nicht.
08:02Und das fĂŒhrt dazu, dass es dich natĂŒrlich auch sexuell erregt.
08:05Hör auf meine Emotionen zu lesen.
08:07Sollte nur ein Witz sein.
08:09Ich schlaf sowieso im Schrank.
08:17Ist das okay fĂŒr dich?
08:18Ja. Gute Nacht. Schlaf gut.
08:28Sag mal.
08:29Ja?
08:30Kann es sein, dass du mich aufziehst?
08:32Ein bisschen schon.
08:33Macht's dir Spaß?
08:34Ein bisschen.
08:35Dann ist ja gut.
08:37Ja.
08:40Ich raff es einfach nicht.
08:43Mein, ich brauch ne MĂŒtze voll Schlaf.
08:45Du bist das absolute GesprÀchsthema Nummer eins im Jungswohnheim.
08:49Ja, der DÀmonenkönig hat seine Lieblingsarme gleich mitgebracht.
08:52Lass gut sein. Den Rest kann ich mir schon denken.
09:02Hallo. Du bist Akutusai, nicht wahr?
09:06Wow! Du bist doch diese...
09:08Ich fĂŒhre das MĂ€dchenwohnheim, meinst du wohl?
09:10Ja, stimmt. Und ich heiße Fuchiko Eto.
09:12Wenn du es genau wissen möchtest...
09:14Das MĂ€dchenwohnheim?
09:15Ich habe gehört, dir sei gestern Abend so einiges widerfahren.
09:18Ach, gestern Nacht? Na ja, das ist eine lange Geschichte.
09:21Das kann ich mir vorstellen.
09:24Ich weiß schon einiges darĂŒber.
09:25Korone-san hat mich bereits darĂŒber informiert.
09:27Ach ja? Hat sie das?
09:28Als ich Kenasoka ihre Kleider vorbeibringen wollte,
09:31habe ich der Wohnheimleiterin Eto detailliert
09:33ĂŒber die aktuellen Vorkommnisse berichtet.
09:35Ach so, darum ging es.
09:38Es ist ein beruhigendes GefĂŒhl, dir direkt gegenĂŒber zu stehen.
09:41Ich kann mir nicht vorstellen, dass du mal ein DÀmonenkönig wirst.
09:43Du scheinst ein sehr netter Kerl zu sein.
09:46Ich bin jederzeit fĂŒr dich da.
09:48Wenn dich etwas bedrĂŒcken sollte, dann komm einfach zu mir.
09:51Also dann, auf eine gute Zeit.
09:53Vom Nummer 1 Idol der gesamten Schule einfach so angesprochen zu werden.
09:57Aniki, so einen Hammertypen wie dich hatten wir hier noch nie.
10:00Seitdem ich hier angekommen bin, ist sie die Erste, die mich wirklich versteht.
10:08So, so. Soga-san ist heute schon wieder abwesend.
10:11Außerdem ist auch Hattori-san heute noch nicht aufgetaucht.
10:15Ich hab gehört, er hat sie mit nem ganz fiesen Dreck besiegt.
10:18Und außerdem gibt er noch mĂ€chtig mit dieser hĂŒbschen Lila-Kammer.
10:20Ja, da könnte man ganz schön neidisch sein.
10:23Man ist eben ein echter DÀmonenkönig.
10:25Mein Leben sieht nicht gerade rosig aus.
10:30So, dann machen wir Schluss fĂŒr heute.
10:31Und das Repetieren nicht vergessen.
10:34Okay, gut gemacht.
10:35Wo hast du vor hinzugehen?
10:36Zur Toilette.
10:41Was macht ihr hier?
10:46Fujiku Etu.
10:48Da ist sie.
11:00Danke fĂŒr heute Morgen.
11:02Entschuldige, dass ich so mit der TĂŒr ins Haus fahre, aber ich hĂ€tte gerne deinen Rat.
11:06Um was geht das?
11:07Ich wĂŒrde mich gerne wieder mit Hattori-san vertragen.
11:10Aber ich glaube, selbst bei ihr vorbeizugehen wĂŒrde nur noch mehr Ärger verursachen.
11:14Dabei helfe ich dir mit VergnĂŒgen.
11:16Komm doch in der Mittagspause alleine zum Hinterberg.
11:18Vielen Dank.
11:19Aber warum allein?
11:20So viel Ärger, wie du verursachst, wĂŒrde Koroni-san kaum ein Treffen mit dir erlauben.
11:24Sie abzuschĂŒtteln wird nicht so einfach.
11:26Ich meine sie...
11:27Ich bitte dich.
11:29Das sollte aber kein Problem darstellen.
11:31Du kannst sie doch einfach ausschalten.
11:34Sie ausschalten?
11:35Das geht?
11:36Wie soll denn so etwas bitte schön funktionieren?
11:38Ach, das weißt du nicht?
11:39Wenn du an ihrem Schwanz ziehst, schalten sich Liladane ab.
11:42Sie hat einen Schwanz?
11:43Das gibt's doch nicht.
11:45Dann sieh besser mal nach.
11:47Das ist etwas ganz Besonderes.
11:49Und das gibt es nur bei einem Liladan.
11:52Das ist ja...
11:55Das ist tatsÀchlich ernst gemeint?
12:04Ich hab eine Karte hier.
12:06Das ist der Hinterberg.
12:07Aber was genau willst du dort?
12:09Es heißt, da treiben sich Monster rum.
12:11DafĂŒr irrt sich kaum einer hin.
12:13Ich hab jemand davon reden, Han.
12:15Wie du siehst, steh ich hier stĂ€ndig und ĂŒberall total im Mittelpunkt.
12:19Vielleicht kann ich mich dort ein wenig entspannen.
12:21Ich schau's mir jedenfalls mal an.
12:23Ich werde dich natĂŒrlich begleiten.
12:25Ich möchte gern ein wenig allein sein.
12:27Mich aussuchen.
12:28Da ich mitkomme, wird aus dem Alleinsein nichts.
12:30Ich werde dich immer auf Schritt und Tritt begleiten.
12:32Das war mir sowieso klar.
12:34Ha!
12:35Dann ist ja alles klar!
12:36Darum geht's also.
12:38Das hatte ich gar nicht mitbekommen.
12:39Nein, nein, nein.
12:40Darum geht's nicht.
12:41Doch, doch, doch.
12:41Ganz sicher.
12:42Hey, mach mal halt dran.
12:42Glaub mir endlich.
12:43Darum geht's nicht.
12:44Doch, darum geht's.
12:45Und das weißt du auch ganz genau.
12:47Sei bitte sanft zu mir.
12:48Es ist mein erstes Mal.
12:49Ich hab ein bisschen Angst.
12:51Könntest du solche Witze in Zukunft bitte lassen?
12:54Also, das ist hier.
12:55Dann warten wir.
12:56Bei dir lÀuft gegenwÀrtig nichts wie Sansa, korrekt?
12:59Mir kommt's so vor, als wÀrst du zum Teil daran schuld, seitdem du hier aufgetaucht bist.
13:03Glaubst du das wirklich, Akutusai?
13:05Hier beginnt das als Hinterberg bekannte Gebiet.
13:08Sieht auch ganz danach aus.
13:20Ich muss unbedingt ihren Schwanz finden.
13:23Noch ein StĂŒckchen.
13:24Nur noch ein StĂŒckchen.
13:31Ja, das ist schon besser.
13:34Ich kann mich nicht mehr halten.
13:42Ich hab ihn fast gesehen.
13:44Ich sehe schon.
13:45Du bist ein totaler Perversling.
13:50Sag mal, bist du extra hergekommen, nur damit du mein Höschen ansterren kannst?
13:55Nein!
13:56Und nebenbei hat mich, glaube ich, gerade jemand ganz schrecklich auf den Kopf geschlagen.
14:01Also das ist eher unwahrscheinlich.
14:02Die unlĂ€ngst registrierte Mana-Störung befindet sich dort drĂŒben.
14:07Ein Lebewesen nÀhert sich uns sehr schnell.
14:09Und es ist nicht menschlich.
14:23Ein DĂ€monenhund.
14:24Ein durch absorbiertes Mana verÀnderter Hund.
14:26Denkbar, dass sie sich hier in der Gegend fortpflanzen.
14:29Ich werde ihn verscheuchen.
14:31Sei ganz still und bewege dich nicht.
14:32Ich feuere.
14:33Keine Bewegung, bitte.
14:56Soll ich dir helfen, oder schaffst du das allein?
15:00Moment!
15:00Gib mir einen Moment!
15:06Ja!
15:09Nein!
15:19Geschafft.
15:20Wie hast du das gemacht?
15:22Nach deiner ErklĂ€rung vorhin kam mir die Idee, er wĂŒrde vielleicht wieder ein ganz normaler Hund, wenn man ihm das
15:26Mana entzieht.
15:28Noch kein Magier hat bislang so etwas versucht.
15:31Ich werde diesen Zwischenfall sofort notieren und natĂŒrlich auch Bericht erstatten.
15:36Jedenfalls bin ich sehr ĂŒberrascht.
15:38Überrascht?
15:39...that you had to get rid of this ugly Hund.
15:41Now were your special needs more.
15:44If you were to get rid of it, you would have to get rid of it.
15:47And suddenly you were a real Held.
15:49You told me that you had to get rid of it.
15:54This voice?
16:02You really are a kid, Yasoga?
16:05No!
16:10She can actually be able to do something like that I had never been able to do something like that.
16:14Yes, that's right. And with her style, she can also disappear.
16:18Not even a lila Dan, like I am, can she then order.
16:21Her smell and her clothes, however, seem not automatically to disappear.
16:27What is this?
16:34She... she has really changed.
16:37Musstest you very long waiting for me?
16:38Can I wait?
16:39Nein, I have she just turned off.
16:41I am also just even here.
16:42A second turn around and she turns off again.
16:46Don't worry, you really need nothing to be afraid.
16:48She will not remember her.
16:50TatsÀchlich?
16:51Also, because of the thing you had mentioned.
16:54Oh, yes.
16:55It's all about you and Hattori-san.
16:57I think the thing is complicated.
17:00That's so funny.
17:01I think I need your help to get back to her.
17:06Oh, sorry.
17:07Hattori-san is even a Sturkopf.
17:09Hattori-san.
17:35Hattori-san.
17:37Can I ask you a Disiplinarausschuss?
17:38I don't know.
17:40I don't know.
17:40It's a normal Disiplinarausschuss, right, Fujiko?
17:44So is it.
17:45You only need some discipline for some discipline.
17:48The Scholarat is concerned about the problem,
17:50that I don't have to find them.
17:51What?
17:52I like to do that.
17:54I'll do it.
17:56I'll do it.
17:56I'll do it.
17:57I'll do it.
17:59I'll do it.
17:59Thank you for everything.
18:00I thank you very much.
18:01There's something else.
18:13I'll do it.
18:23I'll do it.
18:25I'll do it.
18:27I'll do it.
18:28I'll do it.
18:29I thought you would have appeared in front of me as well.
18:31If this happens if you go through an accident,
18:34then you don't have to be the case.
18:36I'll do it.
18:38I'll do it.
18:40I'll give you a thumbs up.
18:42Good morning.
18:43That she's just for me alone here in danger.
18:56You're actually really good at the time.
18:59Huh?
19:00Eh, no.
19:02Luckily she really didn't notice anything.
19:04She's supposed to be Kenas Soga.
19:06How did Kenas come here?
19:08Oh?
19:14Diese Haarnadel habe ich ganz bestimmt schon mal gesehen.
19:20Kenas Soga etwa das MĂ€dchen von damals?
19:23Das kann nicht sein.
19:35Hey, also!
19:36Nein, nicht bewegen, sonst siehst du alles!
19:41Einfacher gesagt als getan!
19:43Lass mich doch endlich los!
19:45Das versuche ich doch die ganze Zeit, Korone!
19:51Hier handelt es sich ganz offensichtlich um einen sexuellen Übergriff.
19:54Das muss ich der Regierung berichten.
19:56Ja, ich gebe ja zu, es sieht fĂŒr dich danach aus!
19:59Vielleicht könntest du ja auch mal was sagen!
20:01Wozu denn?
20:02Dass ich nichts Unrechtes getan habe!
20:04Darf ich dich dafĂŒr um was bitten, wenn ich das sage?
20:07Oh ja, bitte darf ich!
20:08Laut Gesetz kommst du als MinderjÀhriger auf BewÀhrung wieder frei.
20:12Mein Urteil wird darĂŒber entscheiden, ob du in ein Heim kommst.
20:15Na gut, was auch immer du willst, aber sag endlich was!
20:18Wenn das so ist!
20:19Ich bin ihm in die Arme gesprungen!
20:21Er hat wirklich nichts getan!
20:23Endlich ist der Verdammt ausgerÀumt!
20:25Bin ich froh!
20:26Oh Mann, bin ich froh!
20:28Wegen meiner Bitte!
20:30HĂ€?
20:32Ich wollte dich fragen, ob du vielleicht Lust hÀttest, mein Freund zu werden!
20:35Wie bitte?
20:41Nicht nur einmal, nein zweimal!
20:51Etu Senpai!
20:52Bist du wohl auf?
20:54Geht es dir gut?
20:55Ja, es geht wieder!
20:56Warst du wegen diesem neuen nicht in der Schule?
20:59Oder hattest du einen besseren Grund?
21:02Ja, da liegst du richtig!
21:04Er hat mich gebeten, dich zu fragen, ob er dich allein treffen könnte.
21:08Was?
21:09Um ganz ehrlich zu sein, wollte er, dass ich zwischen euch beiden vermittle.
21:13Aber warum solltest du das tun?
21:15Er hat mich mehr oder weniger dazu gezwungen, fast schon bedroht.
21:18Aber wenn du nicht möchtest, werde ich natĂŒrlich ablehnen.
21:21Ich möchte nicht, dass du dich ĂŒber mich Ă€rgerst oder so.
21:23Dann wĂŒrde er wohl auch noch nicht...
21:25Ich treffe ihn.
21:26Ich wollte die Sache sowieso mit ihm klÀren.
21:29Also dann...
21:32Wer sagt's denn?
21:34Lief doch wie am SchnĂŒrchen.
21:37Ich werde wohl wieder meinen Willen bekommen, ohne auch nur einen einzigen Finger zu heben.
21:42Du machst schon wieder sowas Hinterlistiges.
21:44Bitte, erspar mir deine Predigt.
21:46Ach, du wĂŒrdest ja auch ohnehin nicht auf mich hören.
21:49Was hast du diesmal Schreckliches vor?
21:53Schon sehr bald wird der zukĂŒnftige DĂ€monenkönig mein persönlicher Lakai sein.
21:57Pass auf, du wirst schon sehen.
22:00Onisama.
22:05OffensÀtzlich wieder auf den Film.
22:11Katikapier
22:13Lashkampier
22:13Lashkampier
22:15Lashkampier
22:16Lashkampier
22:20Lashkampier
22:21Lashkampier
22:21Lashkampier
22:23Lashkampier
22:25Lashkampier
22:35ć€Șé™œăźçČ’ă‚’ă‚­ăƒ©ă‚­ăƒ©çč‹ă„で My fantasy song
22:44ćŸșæœŹăŻć‰Čれ揳しăȘい ć‡șäŒšă„ăźăƒŸăƒ©ă‚Żăƒ« æ„œă—ă‚€ äž­æœŸă§ă™
22:51I'm so excited to see you
22:58I'm so excited to see you
23:01I'm so excited to see you
23:04Hello sunshine
23:05I'm so excited to see you
23:09Today is the last one
23:12I've been here today
23:39Yeah
Comments

Recommended