Skip to playerSkip to main content
  • 3 minutes ago
My Husband Is a Mafia Boss Episode 3 Engsub

Category

📺
TV
Transcript
00:00There is no smell of wood.
00:04Charm Tabcon,
00:06we're going to bloom.
00:07With bloom fresh technology.
00:10The sun's eyes, no smell.
00:12At Charm Tabcon.
00:14ACS
00:26What did you expect for a meeting?
00:28Do you want a meal?
00:30Ta-da!
00:32This is the meal.
00:33Mommy asked me to help me with my meal.
00:37We also have chicken,
00:39we have pancit,
00:40life, and of course,
00:43our specialty,
00:44barbecue!
00:46Yes.
00:48This setup is necessary.
00:51What are you trying to say?
00:52This is all about drugs.
00:53I already signed the contract.
00:55Are you serious, Mr. Roswell?
00:57Who gave that?
00:59It's impossible to say that Zeke gave it.
01:02Zeke!
01:03Well, I'm glad to finally meet the woman Mr. Roswell is marrying.
01:06Huh?
01:08Mr. Roswell is married?
01:10Certificate of Marriage?
01:12I'm married here, Mr. Roswell?
01:13I'm already married!
01:15He's not Mr. Roswell.
01:16If he's not Mr. Roswell,
01:18who is he?
01:19I'm Ezekiel Roswell.
01:22And we are married.
01:25Huh?
01:27He's not mewain!
01:31He's that guy!
01:31That's how I could go!
01:33I'm a man!
01:37He's like,
01:39I'm a man i'm already married.Ø­,
01:40I'm
01:40a man. Can you
01:41come over with me? He's
01:41a man. Even if
01:43But finally,
01:44I'll leave
01:44the man! I'll come
01:45over with you! You're right.
01:47Let me go, let me go.
01:49Let me go to mommy.
01:57Sir, I'm going to go.
02:01Wait!
02:03What is it?
02:04What happened to us?
02:05After we got married, we got married.
02:10That's how we got married?
02:13We got married and we got married?
02:15We got married and we got married and we got married.
02:20Ah, stupid girl.
02:23He's not Mr. Roswell.
03:14No part of the video will spend with us.
03:15Isn't it fantastic?
03:15Because she's in mandating for this video.
03:20He's not Mr. Roswell.
03:24If he's not Mr. Roswell, who is it?
03:34I'm Ezekiel Roswell.
03:36And we're married.
03:47I'm Ezekiel Roswell.
03:53Toto ba?
03:54Kasal na talaga tayo?
03:56Pumirma ka sa mga dokumento, Iha.
03:59So, yes.
04:00Kasal na kayo.
04:02Ah!
04:04Ah!
04:05Ah!
04:05Ah!
04:05Ah!
04:07Eh!
04:08Hindi toto nao!
04:09Hindi toto na yung yan na lahat ng toko!
04:12Hindi toto!
04:13Ah!
04:14Ah!
04:14Ay!
04:15Ah!
04:16Ah!
04:17Sakit!
04:18Tatawa nga!
04:20Tatawa nga!
04:22Paano ba kasi naging official na kasal yun?
04:25Diba dapat kapag kasal, may wedding gown, may wedding cake, may bridesmaids, may malang oon naglokad na may tudtun na.
04:33Ah!
04:36There's a difference between a wedding and a marriage.
04:40Ah!
04:41Ah!
04:41Okay niya!
04:42Shut the fuck up, Lamperusha!
04:45Ah!
04:46Ah!
04:47Ah!
04:47Diba baliw na itong driver ito?
04:49Parang maka ng cellphone.
04:50Ay!
04:51Ay!
04:53Ay!
04:58Ah!
05:06Ah!
05:07Ah!
05:07Ah!
05:07Ah!
05:09Ah!
05:23Ah!
05:34Ah!
05:36Ah!
05:41Hanggan mo lang yung pag sigaw mo ah!
05:42You can't do anything about it anymore.
05:45You can't do anything about it anymore.
05:45We are married!
05:49Shut the fuck up lamper?,
05:51You're worsening the situation.
05:55Relax, Mr. Roswell.
05:57Entertain lang ako sa misis mo.
05:59Kaswerte mo kaya sa kanya. Diba?
06:02Ewan ko sa'yo.
06:25Here you go, husband.
06:28Thank you, wife.
06:33Wow.
06:49How do you like it?
06:53Wow.
06:54It's perfect, wife.
06:56Well, I don't expect anything less from my perfect wife.
07:00Anything from my perfect husband.
07:21It's so good.
07:24Wow.
07:28Afterward...
07:30Have a good day driving around.
07:32Sabi nang hindi ako drivery.
07:34Oh!
07:35Whatever you say, husband.
07:36Oh!
07:36Oh!
07:39Oh!
07:39Oh!
07:57Oh!
07:58Here.
08:01Here?
08:03Boy!
08:04Saan mo na naman ako pinagdadadala?
08:07Ang dami mo naman ang sinasabi.
08:09Just follow me.
08:16Oh!
08:23Oh!
08:35Oh!
08:37Oh!
08:37Oh!
08:40Oh!
08:43Oh!
08:45Oh!
08:46Oh!
08:49Oh!
08:50Oh!
08:55Oh!
08:58Oh!
09:01Oh!
09:13Oh!
09:15Oh!
09:29Oh!
09:46Oh!
09:46Oh!
09:46Oh!
09:47Oh!
09:49Oh!
09:49Oh!
09:50Oh!
09:51Oh!
09:52Oh!
09:53Oh!
09:58Oh!
10:01Oh!
10:05Ah!
10:06Zeke?
10:08Pwede kong bang gawin yung pinto?
10:11Ang alin?
10:13Lahat ng to!
10:15Imaginin mo yung mga walls pink, yung mga mesa, yung mga upuan, lahat pink!
10:20Diba ang ganda?
10:22Ang dami mong alam.
10:24Ah!
10:25Ay!
10:25Wait lang!
10:26Zig!
10:27Ah!
10:27Saan yung mga tao dito?
10:28Wala!
10:29Wala?
10:30Paano mo wala?
10:31Saan silang pumunta?
10:32Alam mo, mabuti pa siguro matulog ka na.
10:36Hmm?
10:37Ay!
10:40Okay.
10:44Grabe naman itong sisik.
10:47Ang laki-laki ng palasyon na tapos dito ako patutulungin.
11:00Huh?
11:02Huh?
11:02Ang dami tayo niya sa?
11:04Ang lamig ah!
11:06Ang lamig ah!
11:06Ah!
11:06Ganito siguro talaga yung mga...
11:08Tiles ng mga mayayaman mo.
11:10Malamig!
11:12Malamig!
11:13Yaman?
11:13Palang palang ito katumak muna!
11:30Hoy babae.
11:31Anong ginagawa mo dyan?
11:34Ang store but!
11:37Matulog yung tao dito.
11:38Kung may natulog, magpatulog ka.
11:43It's not the situation.
11:54Zeke!
11:55Nakakagulat ka naman!
11:57Babong mo ngutin ako sayo eh!
11:58Bakit ka kasi dyan humihiga?
12:01Sabi lang mo sulog, diba?
12:02Tanga!
12:03Hindi dyan.
12:04Doon sa kwarto.
12:05Ay!
12:08Hindi mo naman kasi sinabi.
12:09Kwa-ka pala ako dito.
12:10What?
12:11It's for you.
12:12It's for you.
12:13It's for you to talk to me.
12:15You're going to talk to me.
12:19Did you see that?
12:25He's going to talk to me.
12:29Hey, lady, come here!
12:32Hey!
12:33Hey, wait!
12:35I don't have a map here!
12:37I'm going to die!
12:37I'm going to die!
12:38Hi, Vic.
12:39Vic!
12:50Wow!
12:53It's terrible.
12:55How big is it?
12:57I don't even know who's in the kitchen and my husband's home.
13:02What?
13:03Hey!
13:04Oh, look!
13:06You're a bitch!
13:08I'm not going to sleep.
13:16You better get used to this kind of life, wife.
13:27Wife?
13:31I'm not going to sleep.
13:34You know what I'm going to do?
13:36Is he going to sleep again?
13:40Why is he like...
13:42He's like...
13:44He's like...
13:44He's like...
13:46He's like...
13:46He's like...
13:46He's like...
13:47He's like...
13:47He's like...
13:49Oh my God, guys!
13:53Send help!
13:54He's like...
13:56He's like...
13:57He's like...
13:57He's like...
13:58Oh my God!
13:59Lord!
14:00Please!
14:00Help me!
14:02Zig!
14:07What's up, Zig?
14:09Sorry, sorry.
14:10Let's go.
14:11Okay.
14:12Game.
14:13Steve.
14:39Why are you laughing?
14:42It's hot!
14:42Eh, why are you waiting for your hair?
14:45It's hot!
14:46Eh, why are you getting close to me?
14:49Tango!
14:51You're sitting on this!
14:54Ay...
14:54Sorry.
14:55Wait, wait! Saka pupunta!
14:57Eh, it's in my bedroom!
14:59We're not going to sleep here.
15:02You wish. I have my own room.
15:07You wish. I have my own room.
15:10Good night.
15:10Good night.
15:11Good night.
15:11Good night.
15:13Good night.
15:14Good night.
15:15Good night.
15:26Oh-ho-ho-ho.
15:37Hey, Dad!
15:39You're welcome now.
15:40Why didn't you get angry?
16:04I'm not a kid, I'm not a kid!
16:07So, man!
16:09I love you.
16:23What's this?
16:32What's this?
16:34To Amy Roswell.
16:37I forgot to give you our wedding ring.
16:41Uuwi ako ng maaga mamaya.
16:43So, don't you dare go somewhere else.
16:48Wait, I'm going to wait.
16:49Sino ko ba?
16:51Your husband, Ezekiel Roswell.
16:56Oh my God!
17:00Isisig palito.
17:07Susig na naman.
17:10Susig na ako ah.
17:13Ah, pero iba lang to.
17:15Bilog naman.
17:16Hmm.
17:19Lumukha na ako lahir alito.
17:30Ay!
17:31Ha!
17:32Limpat ko rito ng amir ah.
17:34Parang di ba konser yung pinsan?
17:36Yan.
17:37Yan.
17:38Wala na sila masyado maraming tanong.
17:48Ito, Amy?
17:50Roswell?
17:53Roswell na ba talaga apelido ko?
17:57Kinasaan ba talaga kami?
18:00Kinasaan ba talaga ako kay Mr. Ezekiel Roswell?
18:14Kasana ba talaga ako kay Mr. Ezekiel Roswell?
18:25Pinako.
18:27Munda talaga yan si Amy sa akin mamaya.
18:31Kagabi ko pa siya sinusubukong tawagan.
18:33Tapos hindi man lang umuwi.
18:34Eh, didn't she say anything to her mom?
18:37Eh, yun yung pinagtataka ko eh. Parang hindi ma lang siya nag-aalala. Eh, malayat nga lang yun ng ilang
18:42minuto.
18:43Halos mabaliw na siya, kakatawin ang kung sino-sinong santo.
18:46Pero kagabi, parang malalak sa kanya.
18:49Hindi ko alam tuloy kung baka may alam siya kung nasan si Amy ngayon.
18:52What if tumawag na tayo ng police?
18:55Ay, nakaka-off ko din phone niya eh.
18:57Dude, galwal.
18:59If only she knew kung gaano ha cute pang gif mo sa kanya, Nico,
19:02I'm sure she'll rush here.
19:05But if she doesn't come to school, are we gonna postpone our plans later?
19:09Actually, we don't have to. Meron naman tayo na date.
19:13Or...
19:14Gusto mo bang double date?
19:16Ulitin mo ulit yung sasa, patusin talaga kita.
19:20Sa momo?
19:21Ano?
19:21Kasi, ah, saan na ba kasi siya?
19:24Eh, na siya.
19:26Saan ka nang galing kagabi, Amy Romero?
19:29I'm so...
19:31Magpapaliwanag ako.
19:32Oh, siguro duwin mong maganda yung paliwanag mong kasi kagabi pa ako nababalaw sa pag-aalala sa'yo.
19:37And us too. Sobrang weird ka namin sa'yo.
19:40Nakuwa, lang na isa dyan.
19:43Oh, hi mo!
19:45Careful, Nico ah.
19:46Baka matunaw yan si Amy.
19:51Ha?
19:53Bakit naman ako matutunaw?
19:54Hindi naman ako ice cream, ah.
19:56Eh, Amy, anong pecha na hindi ka pa rin nagpapaliwanag.
20:00Baka gusto mo.
20:03Anah, kalma mo mo.
20:05Kalma.
20:06May klase pa tayo eh.
20:07Bye, guys.
20:08Huwag nang papatunaw kay Nico, Amy girl.
20:11Sorry.
20:11Nico, inatamay si Amy ah.
20:13Bye.
20:13Bye.
20:15Bye, Amy.
20:16Bye.
20:18Bye.
20:18Bye.
20:19Bye.
20:20Parang worried na worried sila lahat na baka matunaw mo ko.
20:27Mu?
20:28May superpowers ka na ba?
20:30Ha?
20:31Uy.
20:32Mu, kaya mo na bang magtunaw ng mga tao?
20:34Mu talaga po.
20:35Ano lang nasasabi mo, no?
20:38Ay, wait, teka.
20:39May klase ka ba?
20:41Ah, oo, meron.
20:42Kaso nalita ko eh.
20:44Pero kanina pumunta ako doon, sabi nila, excuse doon.
20:47Oh.
20:47Ito na lang?
20:48Bakit niyang galin mo?
20:49Galin ah.
20:52Uy, halino.
20:53Ang cute.
20:54Ako ba yung tuta?
20:56Ah, dalawa kayo.
20:58Ano, wala eh.
21:00Ano, gusto mo kumain?
21:03Ah, pinagutong-agutong lang ako eh.
21:05Kanina, sinagbadali ako pumunta dito eh.
21:07O sige, tara, punta tayo sa tambayan.
21:11Tiga, tiga, tiga, tiga.
21:12Okay, ito, hawakan mo si...
21:14Oh, yung cute.
21:16Pepeed siya.
21:18Dala.
21:19Woo, cute, cutie.
21:27Teka lang.
21:29Tama ba ang pagkarinig ko?
21:31Gusto mo ko maghantap ng pusa?
21:32Not just any kind.
21:34But a really cute one.
21:37Ika pa kailangan ng pusa?
21:39The fuck do you care, Lamperouge?
21:41Just find one for me.
21:45Alam mo kailangan?
21:47Mamaya.
21:48Mamaya?
22:01Mamaya?
22:02Amal mo kailangan?
22:04Yes, mo.
22:07Tampang ako.
22:09Ano, sobrang cute talaga nitong tutaw mo.
22:12That's right, eh.
22:14Eh, but that's not mine, Mu.
22:28Who's a dogmapper?
22:31That's crazy.
22:33It's not good for the artist and his model.
22:38Why does he need to eat a dog with a dog?
22:44Um, Mu.
22:47May gusto kong ipagtapat sa'yo.
22:50Ayan na!
22:51Ayan na!
22:52Sabi ko sa inyo, aawin na siya na dogmapper siya.
22:55Sabi ko.
22:55Sabi ko sa inyo, pigilan niyo. Masisigawan ko tong taong to.
23:01Ah, kasi ano, ah, alam mo na.
23:05Ah, ah.
23:07Sige na, Mu, aminin mo na.
23:09Hindi ako magagalit.
23:13Ah.
23:13Mayroong mong alam, Mu.
23:14Kung ako sa'yo, susuli ko tong tuta na to sa mayari.
23:19Diba ba naman?
23:20Ang tinung-tinung mong tao, bakit ka naman nagdanakaw ng tuta ng ibang tao?
23:23Oo.
23:25Huwag ka tumawa dyan.
23:26Ang daming daming askal dyan, no?
23:27Pwede kang dumumpot ng mga askal dyan.
23:30Wala ka pang maagrabyadong tao.
23:32Hindi ko na nakakaw yan, Mu.
23:34Ikaw talaga eh.
23:36Kakasabi mo lang kanina, hindi sa'yo to eh.
23:38Hindi nga.
23:39Binili ko yan, no?
23:41Para sa'yo.
23:44Uy.
23:45Uy.
23:47Uy.
23:48Uy.
23:48Uy.
23:49Uy.
23:49Uy.
23:50Uy.
23:51Uy.
23:51Happy Valentine's Day, Mu.
23:52Uy.
23:52Uy.
24:04Uy.
24:05Eh.
24:06Kung...
24:07Amy na lang kaya.
24:10Sako, that's the best name ever.
24:12Kasi parehas kayong cute!
24:13Eh?
24:14Ah.
24:16Ah.
24:18Kaso...
24:19Boy nga pala eh.
24:21Ah!
24:23Boy ka pala!
24:26Ah...
24:26Alam ko na.
24:28Paano kung ace na lang para ka pangalan ko?
24:32Ah.
24:33Oh my gosh, she's hungry. She likes it.
24:36Okay. From now on, your name is...
24:40Okay, okay, Baby Ace!
24:42Baby Ace! How cute!
24:45You're so cute, Baby Ace.
24:49Baby Ace, come on.
24:55Hey, Mo.
24:59Why?
25:03Makinig kang mabuti sa sasabihin ko, ha?
25:06Okay. Sige, ano yun?
25:09Amy, nung una pa lang kitang nakilala,
25:13iba na agad yung naramdaman ko, eh.
25:15Kala ko nung una, nagkakamali lang ako.
25:17Pero nung mas nakilala pa talaga kita,
25:21nung mas napalapit pa tayo sa isa't isa,
25:26alam ko nalaman na...
25:30Mo...
25:31Ah...
25:32Wedding ring?
25:33Ay!
25:34Oo.
25:35Tapos yung isa engagement ring ito.
25:38Ito kanina, yan yan, ito.
25:40Kanina ko lang nakuha yan.
25:46Wala.
25:48Wala.
25:49Uy mo.
25:50Huwag ka nang malukat mo.
25:52Wala, gusto mo din ba ng sing-sing?
25:54Sige, ito.
25:55Binig ko ito sa iyong isa.
25:57Baka sabihin mo masyado,
25:58kung mas iba dalawa-dalawa yung sing-sing ko.
26:01Basta...
26:01Huwag mong sasabihin, Kizik, na binigay ko sa'yo yan, ha?
26:04Kasi magagalit yun kapag nalaman na hindi kita simahin.
26:07Why not friends sa'yo?
26:11Friends...
26:12...lang tayo?
26:15Uy!
26:16Ito naman, eh.
26:17Masyado naman ito, eh.
26:18Matampuhin, eh.
26:19Sige, ha?
26:19Sayon na yan.
26:20Ayan, huwag ka na mahaya, oh.
26:21Iuwi mo...
26:22Umuwi ka na maaga mamaya.
26:25Don't you dare go somewhere else.
26:31Patay.
26:32Patay.
26:33Kailangan ko nung umuwi, eh.
26:36Iiwan mo na ako, eh.
26:38Uy!
26:39Uy mo wala!
26:40Hindi, hindi, hindi, hindi, hindi, hindi!
26:41Hindi, hindi, hindi.
26:42Hindi, hindi, hindi, hindi.
26:42Hindi, hindi, hindi, hindi.
26:42Iiwan mo, teka lang.
26:43Uy, huwag ka naman masyadong malungkot.
26:46Siguro naman yung nagaantay sa'kin,
26:49okay lang na medyo malig na ako umuwi, eh.
26:51Huwag ka siyadong bising tao yun, eh, Sindik.
26:53Huwag mo.
26:55Gusto mo mag-joke ako?
26:57Ah, ah, sige.
26:58Sige.
27:03May tatlang mga magkakaibigang taha.
27:06Nagsisiksikan sa kama.
27:08Si Juan, Pedro at Berting.
27:12Sabi ni Juan kay Berting.
27:14Berting, ang sikip naman dito sa kama.
27:17Doon ka na sa cemento humiga.
27:18Tapos?
27:19Tapos sa cemento humiga si Berting.
27:21Sabi naman ni Pedro.
27:23Berting!
27:24Yan, pwede ka na ulit dito sa kama.
27:27Malumog na ulit.
27:28Pwede ka na dito.
27:28Umiga!
27:32Parang mga tanga, diba?
27:40Ano?
27:42Ano?
27:43Ano?
27:44Ano?
27:44Ano nakakatawa dun?
27:46Eh, diba tama naman?
27:48Kung si Berting bumaba siya ng kama, tapos nung lumuwag na yung kama, bumalik siya.
27:53O tama naman, diba?
27:56Ano nang mali dun?
27:59Iiwan ko dito kayo mo.
28:01Hindi lang nabagan ng wedding rin kung ano-ano na yung mga pinag-iisip eh.
28:05Hindi naman nakakatawad.
28:21Ano?
28:21The fuck took you so long?
28:23Mr. Roswell.
28:27Sabi mo, I had to find not just any cat. Cutest cat.
28:33Siyempre na nag-effort ako, diba?
28:35Kung saan-saan ako napadpad.
28:37Now, look at this.
28:40Ano?
28:41Ganda, diba?
28:43Hindi mo pwedeng sabihin hindi ko ang pinaka-trustworthy, pinaka-efficient na taong kilala mo.
28:48Kung sa iba mo yan inutos, siguro isang buwan pa bago sila makahanap ng ganyang kaganinang pusa.
28:53Pero dahil isang poging katulog ko inatasan mo,
28:58ginamit ko yung charms ko,
29:00voila!
29:02You have the nicest, cutest cat in the whole fucking world.
29:07Next time,
29:09kaya pirapin mo naman ang papahanap mo.
29:12Makaka-alish ka na.
29:16Yun lang?
29:18Wala man lang ako reward?
29:20Or thank you?
29:21Wala ka pang pangangala ko pang chicks dyan?
29:23Wala.
29:26Ah.
29:29Uhum.
29:32Para kay Amy ang pusa na yan, no?
29:34Hmm?
29:36Ikaw ha?
29:38Makala ko sa pusa ka lang na pamahal eh.
29:42The fuck are you talking about?
29:47Mukhang nanguhulog ka na.
29:50Hmm?
29:51Gusti mong ikaw ang ihulog ko sa bangin?
29:55Ito ah.
29:57Ito ah.
29:57Don't touch that.
30:00May pa-flowers ka pang nanalaman ah.
30:04What?
30:05It's Valentine's.
30:07She's my wife.
30:08Anong problema doon?
30:09Tama.
30:10Wala naman akong sanasabi na masama yan eh.
30:13Wala ka pwagin eh.
30:15Okay?
30:15Get the fuck out of here.
30:18Okay.
30:19Now.
30:20Ito na.
30:21Alis na.
30:22Paalam.
30:28Lover boy.
30:31Layas!
30:31Boop!
30:32Boop!
30:40Boop!
31:00why do I have to be home this fucking earth just because I'm gonna give this
31:06goddamn cat
31:29fuck why am I acting like this I'm just gonna give a goddamn gift
31:35as a thank you
31:38pero bakit
31:41because she married me
31:45basta
31:46ibibigay ko sa kanya to
31:47dahil gusto ko lang
31:50tapos
32:04babagol sa tindalaman
32:08paano mong aking humingin
32:11na mayihib kong mumpagin
32:32ay babae
32:34I don't do aking sabitin
32:39Really? How is she?
32:49Sabihin ko na pahuwag na lang
32:52Sabihin ko na pahuwag na lang
32:55Bye, Mo!
32:57Thank you, ah, sapagatit!
32:58Sige na, go na!
33:00Sige na, go na, go na!
33:02Bye-bye!
33:04Mami!
33:05Hanapin si kin ha, Mami ni!
33:07Aray!
33:08So nyo na, ha?
33:10So nyo na kung hindi ako nakapagpalam kagabi
33:13May mga nangyari lang kasi, Mami
33:15Pero kikwento ko sa'yo
33:17Aray!
33:19Mami, please, nagpapaliwanag po ako!
33:22Let me explain
33:24Hindi mo na kailangan magpaliwanag
33:28Bakit tinatakuin mo na ako, Mami?
33:30Ayaw mo na sa'kin!
33:33Ayaw mo na sa'kin!
33:35Ang gabi na, gumagala ka pa!
33:38Ano yan? Hindi tama yan sa taong may asawa
33:41Hindi kita pinalaking ganyan, Amy Romero Roswell?
33:46Maggala!
33:47Dito na nga ako!
33:48Ayaw, gumag...
33:52Anong...
33:53Anong tawag mo sa'kin?
33:55Anong oras na? Andito ka pa!
33:57Baka nag-aalala sa'yo ang asawa mo!
34:01Paano mo nalaman ang kasal ako, Mami?
34:04Alam mo, umuwi ka na!
34:06Mayun na!
34:06Mayun na!
34:07Uy, Mami!
34:08Sino nag-chismis sa'yo?
34:09Ha? Mami, sino nag-chismis sa'yo yan?
34:14Paano mo nalaman?
34:15Taxi! Taxi!
34:17Uy!
34:18May pasahero!
34:19Uy!
34:19Uy!
34:21Kumuha na lang kayo ng taxing iba!
34:23Oh!
34:23Ayun!
34:25I-hantit natin ko sa bahay niya, ha?
34:27Dito!
34:29Itigin mo yung address nyo sa kanya, okay?
34:32Kumusta mo ko, eh?
34:33Zeke!
34:34Magpaka-diit ka, baby!
34:35Ay, ha!
34:36Oh, man!
34:36Be a good one!
34:39Bye!
34:42Ay, na ko!
34:45Pira-pira pa mga sakay kanini!
34:48May hirap ba?
34:49Alam niyo, doon maraming taxi!
34:51Ay!
34:51Tropic pa!
34:52Malang hirap mga sakayin!
34:53Ayun o!
34:53Maunahan kayo, oh!
35:13Damn it!
35:24Fuck!
35:27I've been waiting for her for three hours.
35:29She's not even answering her goddamn phone!
35:32Fuck!
35:34Alam mo,
35:36sakit talaga sa ulo ng babaeng yun, eh!
35:56Saqib...
35:57Tidakunatay, babebe, ease!
35:59Tek yukuyah!
36:01Pa!
36:02Pa!
36:06Pa!
36:07Pa!
36:09Pa!
36:09Pa!
36:10Pa!
36:12Pa!
36:13Pa!
36:14Pa!
36:16Pa!
36:17We're here, baby A.
36:25He's dead.
36:27He's here, Zick.
36:30I'm going to cry.
36:32Baby A.
36:34Help me to leave you with Zick.
36:36I'm sure when he sees you,
36:38he's not going to cry.
36:46Baby.
36:51Who's going to cry?
36:59Zick!
37:00I'm here!
37:02I'm going to cry.
37:06Zick!
37:10Zick!
37:10Zick!
37:13Do you know what it is?
37:15What?
37:17What's that?
37:19Zick?
37:21Hey, lady.
37:23Hey!
37:24You're going to ask me.
37:28You're here.
37:29I think it's an operation.
37:31Ah, what?
37:33I don't know.
37:36Why don't you check?
37:37Zick!
37:39Oh.
37:41Hey.
37:50Sorry, Zick.
37:51Lowbat pala yung phone ko.
37:54Hindi ko talaga alam yung oras, eh.
37:56Ay, ano?
37:57I-check mo na lang sarilo mo
37:58para malaman mo ko anong oras.
38:00Hindi ko yun ba gumagana yan?
38:03Ay, gusto mo samahin kita sa palengke, eh?
38:05Mayroong rin lang na mabibili dun eh.
38:07150 lang.
38:08Ang dami mo mabibili dun sa sobrang yaman mo.
38:11Baka mga 20 makakabili ko eh.
38:13Para hindi ka na masyadong magtanong ng oras sa'kin.
38:16Gusto mo?
38:17Sama ka na!
38:21Ha?
38:23Zick?
38:25Stop ka yan?
38:30Alam, bakit may pusa dyan, Zick?
38:32Ako ang dapat nagtatanong sa'yo.
38:39Bakit may dalang kang asyo?
38:41Oh.
38:43Si Baby Ace to.
38:44Ang cute, no?
38:45Ang cute niya, oh.
38:46Ang ingay.
38:52Am...
38:54meakare.
38:56ah.....
39:00Zick...
39:01Pwede ka bang...
39:02uh, mga...
39:04lapitan yung pusa ma?
39:05Oh?
39:10Hello?
39:12Oh, you're so beautiful.
39:15You're like coming, Zoo.
39:18What's your name?
39:19I'm Amy.
39:21You're the one?
39:24Oh, you're so beautiful.
39:26That's right.
39:28That's not the answer.
39:32It's a little bit.
39:33It's a little bit.
39:34It's a little bit.
39:36It's a little bit.
39:37I'm always calling this one.
39:39I'm always calling this one.
39:40I'm always calling this one.
39:40I'm Amy, right?
39:41Amy?
39:49Hey, what are you doing here?
39:52You're eating.
39:55Why?
39:56I'm calling this one.
39:58You can't even tell the damn time.
40:00Where have you been?
40:01didn't you tell me that you were going to leave soon?
40:04Mamaya.
40:05So don't you dare go somewhere else.
40:08Oh, I'm reading your notes.
40:11It's so beautiful.
40:13It's like a girl.
40:15Because my kids are crazy.
40:17They're crazy.
40:19They're crazy.
40:20I don't care.
40:21Where?
40:22Where have you been?
40:25Where have you been?
40:27Interview yarn?
40:30I'm a park.
40:32I'm with Moo.
40:34Moo?
40:35What kind of a stupid name is Moo?
40:39Moo?
40:40What kind of a stupid name is Moo?
40:41I'm a friend of mine with Nico Jace Young, my best friend.
40:44He gave it to Baby Ace.
40:46Oh.
40:47That's sweet.
40:49So he gave you this damn dog?
40:52No.
40:53That's sweet.
40:54Yeah, sweet.
40:55But you know what?
40:56Because earlier, when you saw my wedding ring, it was just a surprise.
41:01And then suddenly, it was a surprise.
41:02I don't understand why.
41:04I feel like it's a surprise.
41:06Maybe we can have her wedding ring so that it's not a surprise for me.
41:10Because earlier, you know, I offered it to him.
41:13I would give it to him.
41:14But it's a surprise for him.
41:15Let me just clear this.
41:18Your best friend is a guy.
41:20Mm-hmm.
41:23Mm-hmm.
41:23Paano ikaw tsaka si Kaiser?
41:24Who the fuck said Lamper Rouge is my best friend?
41:29Hindi ba?
41:34So, this Nico Jace Young.
41:38Ano to? Palaging kayo magkasama?
41:40Mm-hmm.
41:42Alam mo, magkakasundo kayo, no?
41:46Bakit mo pala natanong?
41:51Ah, yung pusa.
41:53Ano yun?
41:53Ano sabihin mo daw?
41:55Ha?
42:00Pusa!
42:01Ang kit-kit mo!
42:04Ikaw ha!
42:04Nakikinig ka nang may usapan na may usapan bad yan!
42:10May pangalala ba itong pusa mo?
42:12Wala.
42:13Ito naman, di mo lang binigyan.
42:16I don't care.
42:18You give it a name.
42:20Ah, sige.
42:21Ah, kaya.
42:27Alam ko na!
42:28Alam ko na!
42:30Amiel?
42:31Amiel na lang.
42:32Amiel na lang name mo.
42:33Tama, Amiel na lang name mo.
42:35Tama, Amiel na lang name mo.
42:35Like mo yun?
42:37Okay na ba siya yan, Zik?
42:38Amiel?
42:40Amiel?
42:54Amiel?
42:56Amiel?
43:08Amiel?
43:09Ay, kasi pinagsamang name natin dalawa.
43:13Kasi diba, Amy plus Ezekiel equals Amiel.
43:18Galing ko diba?
43:19Nahisip ko yun.
43:22Alam mo ba yun, Zik?
43:25Alam mo ba yun, Zik?
43:25Ako lang ko kasi magmabaspan nyo.
43:30Malamitin yung makatingin siya sinig talawa.
43:40May ibang nililigawan si Zik!
43:43Kaya siguro lumabas sila kanila para mag-bitter date!
43:58Is that him?
43:59Take it, anong gamin yung pilit sa atin.
44:01Hindi na matitigilan ang pagpatay sa asawa mo.
44:03Lampe Rouge, may ipapatrabaho ako, sir.
44:06But do this quietly.
44:07Zico, kape.
44:10May tatanong lang kasi ako.
44:12Ano?
44:13Canaan tayo mag-honeymoon?
44:16Oh, shit!
44:18Saan ang place yung magandang puntahan?
44:21Sabi kasi nila sa internet dapat daw masaya tapos exciting.
44:25Hi, Z!
44:27Tinaan man kita ng lunch.
44:29Look, meron ng lunch, Mr. Roswell, kaya hindi nyo nakakainin yun.
44:37What the fuck?
44:39Mr. Roswell, let's talk.
44:44canada man ah-bye on it.
45:09But I can guarantee thoughts of surprise you.
Comments

Recommended