- 17 hours ago
Gelin - Episode 432 (English Subtitles)
Category
📺
TVTranscript
03:47ها تبعي يَرسيًا رسيا دا
03:51سنوات موسكوة ميضانينه دهاتي
03:54او لقمه
06:29لم يكن أ evoluirmi.
06:35شيئاً محاولاً.
06:36هو لديك في أي محاولة التي يertainصرف على الجبال.
06:44تقضي الأمر في عميزة ستحضر لمكان الأصباح.
06:48الحزن أنقل شكرياً فيما سأتيت في المبارة سأتي إلى إentاء.
06:52ولكن مغاومة في المختبئة شكرياً في العبارة الأخباح.
06:56IR الأخبار كنت أليس ع visيلاً في عميزة.
06:59اسki متinden eser kalmadı
07:07sen de bunu
07:10farklı yorumladın galiba
07:13yoksa annemden intikam almak istediğimi falan mı sandın
07:18ancak intikam almak isteyen biri
07:21çıktığı cehenneme geri döner çünkü
07:28babanın katili
07:32annem
07:36maşası da dayındı
07:39elimde şimdilik
07:41bir tek bu bilgi var
08:01o bilgi bende de var yıllardır
08:04ama ispatım yok
08:10yani gerçek yetmiyor yani
08:12boşuna heveslenme yenge
08:15annemi suçlayabilmen için elinde delil olması lazım
08:22henüz yok
08:25ama
08:27öğrendim ki
08:29esma denen kadın
08:32davayı yeniden açacakmış
08:36onun elinde de bir şey yok emin ol
08:39olsaydı çoktan yol alırdı
08:43belki onun eline
08:45işini kolaylaştıracak bir şey veririz ha
08:49bir itiraf gibi mi mesela
08:57bu çok işe yarar
09:00ama nasıl olacak bu dediğin
09:04mukadderin
09:05yaptıklarını itiraf etmesi için
09:07aklını kaçırmış olması gerekir
09:14o zaman
09:15senin hayal gücüne daha çok ihtiyacımız olacak
09:35anne
09:36bak kızma ama
09:38yani nusret dayıya kim lokma döktürecek ki
09:41beyza dışında hiç kimse yok
09:46doğru diyorsun
09:47doğru diyorsun
09:49gerçekten beyza'dan da başka kimse yok
09:52hıh
09:53biraz böyle sakin düşününce
09:56dışarıdan bakınca olaya aslında yanlış olduğunu görebilirsin
09:59hem
10:00sen tam olarak ne gördün
10:02yani ismini mi gördün yoksa nusret çandar mı yazıyordu
10:05yok yavrum
10:07böyle kocaman ışıklı nusret çandar yazıyordu
10:12ama tabi
10:15bir tane de nusret yoktur
10:18e öyle tabi kesin isim benzerliğidir
10:23ama
10:24onu diyorsun
10:25belki de başka nusret
10:31ama ya bunu biri bilerek yaptıysa
10:34özellikle yapıyorsa
10:55bir tane de nusret
10:59bir tane de nusret
10:59ama
11:21bunu
11:26اشتركوا في القبيل
11:52مباشرة يا رباني
11:53مباشرة
11:54مباشرة
11:54مباشرة
11:55مباشرة
11:56حتش
11:56شكرا
11:56لقد
11:58نحن
11:59من احظه
12:10انه
12:11انه
12:11اتخذrolle
12:11امزدقائيaceutical دورية
12:12انا اشتريك
12:15ازارة من اشتريك
12:16ا��다 لاحق الدقيق
12:24olur mu öyle şey
12:25canım Efa'nın yer ayrı
12:27kardeşinin yer ayrı sonuçta
12:31az önce
12:32Efa'nın kardeş için
12:33yeşil ışık yakmıştın ançer
12:38cihan ya
12:43biraz önce kendi ağzına söyledin
12:45o güzel ağzınla
12:47ne var bunda
12:49ben bir şey söylemedim
13:19دعدي
13:21يلعبنا لكي قد فرسنا
13:22وليست الله
13:31يجب أن يبدوا
13:33من أجل الآن
13:51بالتعرض للحصول.
13:52بالتعرف تحرير بالتطور.
13:56طيب فهاتلت مشكلة الممكن اتصابه حفظ اوتي.
14:00واذا اتبعوا اتصابه ابن حفظ ايضاً بناس تكتشير بدين.
14:06اهلا اعمقا.
14:08في السيد موت الابه كبير عليه حفظ ايضاً رسول.
14:12امم ان ازام قام اللونة كيف موت حفظ لدي.
14:14قم وغير بالتعارص اللونة من موجود.
14:17Doğru diyorsun
14:18Daha kötü olmadan göstermek lazım
14:20Ben abimla bir konuşurum
14:22Bir hal çaresini buluruz
14:24Hadi gidelim
14:26Gidelim canım
14:40Annem yemeği Techno
14:45كتبا؟
14:46ومن أن تغلقه
14:46الأرة
14:47في إله
14:47الكب Legends
14:48خمس
14:48الشركة
19:25tabi ki
19:26ben de zaten aksini isteme
19:35ben bir su getireyim
19:46zor biliyorum
19:48benim için de
19:50senin için de
19:52ama madem bir yola çıktık
19:54gerekeni yapalım
19:56bizim için değil
19:57evlatlarımız için
20:25afiyet olsun
20:26yemeğini yiyeceğini düşünemedik anne
20:28biz de başladık
20:33niye inmeyeyim oğlum
20:34geldim işte
20:35hadi siz devam edin
20:37gülsün bana çorba verir misin
20:45ya bugün buraya lokma arabası
20:47gelmiş sinem
20:52yemekten sonra birkaç tane getirin de
20:54ağzımız tatlansın
21:01güllaç var
21:02onu yersin
21:05çok iyi düşünmüşsün yenge
21:08güldeci hançerte sever
21:10evet çok severim
21:14ya metin abim söyleyince
21:16benim çok canım çekti
21:20hiç mi kalmadı lokma
21:26ablacığım ben sana alırım
21:28lokma canını çektiyse
21:29şu an karıştırma olur mu
21:34gülsün
21:35gülsün
21:36bak misafirimizin de canı çekmiş
21:37gerçekten hiç mi kalmadı
21:41şey
21:42mukadder hanım
21:44geri ver deyince
21:54sakin ol mukadder
21:56bilerek yapıyorlar
21:58düşme bu iblislerin tuzağına
22:14ya şimdi olsa ne güzel
22:15hem yerdik
22:16hem de dua ederdik
22:18yani adamın
22:19lokmasını geri göndermekle
22:21kalmamışsınız
22:23duasına da engel olmuşsunuz
22:24mukadder hanım
22:25iki kere günah
22:43anneciğim
22:44senin ellerin titriyor
22:46bir şey mi oldu
22:47doktora gidelim mi
22:56dil altı apını getireyim mi
23:00iyiyim
23:04ay lokma falan dedik ya
23:06ondan kötü oldu herhalde
23:08ama başka birinin lokmasıymış
23:10değil mi
23:10başka bir nusret
23:15konuyu kapatalım mı
23:25valla ben de bugün fırça yediğimle kaldım
23:29abi tamam
23:30konuyu daha fazla uzatmayalım
23:34tamam oğlum ya sustuk ya
23:36Allah Allah
23:36bir şey yok
23:38hem annem de maşallah çok iyi
23:40değil mi anneciğim
23:42yani
23:43lokma yemeyiz de
23:44güllak yeriz
23:45ne var yani
23:47maksat ağzımız tatlansın
24:07değil mi
24:08hoş geldin kızım
24:08hoş bulduk
24:12hayırdır anne bunlar ne böyle
24:14kısırlar börekler falan
24:15gün mü vardı
24:15yok kızım
24:16eski mahallede
24:18keman hanımlar vardı ya
24:19onlar geldi bugün
24:20aa ne iyi olmuş böyle
24:22arada gelip gitsinler de
24:24sen de böyle yalnız kalma
24:25yok
24:26yok
24:27bu
24:27öyle bir şey değil bu
24:30hayırlı bir iş için
24:34hayırlı bir iş derken anne
24:36sana görüş geldi kızım bugün
24:39mühendis bir yeğeni varmış
24:40keman hanımın
24:41böyle efendi
24:42anne sen ne yapmaya çalışıyorsun
24:45ne yapacağım
24:47evladıma mutluluğu için çalışıyorum
24:49sağ ol
24:50ben almayayım
24:51alma tabi kızım sen
24:53sen böyle evli adamların
24:54peşinden koş
24:55hiç anne sözü dinleme
24:57evi
24:58anne
24:59kırıcı oluyorsun bak
25:00ben
25:02bunun için mi okuttum seni ha
25:04bunun için mi
25:04ev kapılarında çalıştım
25:05hak ettiğin bu mu benim
25:08ben de bir günden bir güne
25:10sana laf getirmedim anne
25:12hala da böyle davranmaya devam ediyorum
25:42cemil abi senle konuşmadığı için o kadar üzgünsün değil mi ?
25:44cemil abi senle konuşmadığı için o kadar üzgünsün değil mi ?
25:44ya nereden çıkarıyorsun canın üzgün olduğumu ?
25:47ya numara etme anne
25:49ben seni hiç böyle görmedim ki
25:50yani hiç hiç razı etmeden köfte parası verdin bana
25:53ay şuna bak ya çırpı bacak
25:55sanki seni aç bırakıyormuşum gibi konuşuyorsun
25:57ben ondan bahsetmiyorum ki
25:59benim anlatmak istediğim şey
26:01sen üzgünken hiçbir şey görmüyorsun ki
26:03ya seni böyle görünce
26:05çok üzülüyorum ben
26:07cemil abi sen ne yaparsan yap seni affetmiyor mu ?
26:09şimdi de affeder
26:13ya hadi o affetti diyelim
26:15babana ne yapacağız ha ?
26:17sabah geldi burada kapıda bekliyordu nikah diye
26:20valla hayatına biri girerse mahvederim onu dedi
26:23ya ben de söyleyemiyorum şimdi
26:25e cemil ile bir arada olduğumuzu öğrenirse
26:27ikimizi de yaşatmaz valla emir
26:30eee ne yapacağız şimdi ?
26:33valla bilmiyorum ben de
26:34o yüzden karalar bağladım böyle oturuyorum ya
26:37tünelin ucunda hiç ışık yok emir
26:56can sıkıntısını yemekle mi gidermeye çalışıyorsun ?
27:00yoksa annemi sinirlendirdiğin için keyfinden mi bu iştah ha ?
27:03sadece tadını beğendim
27:05ne başka bir anlam arama bence
27:07söz konusu sen olunca arıyorum maalesef
27:13bakıyorum da annemle aranız pek iyi değil
27:17öküz öldü ortaklık bozuldu tabi değil mi ?
27:22beni cezaevine atamayınca
27:24bütün planlar suya düştü değil mi ?
27:27hı ?
27:31yanlış hat oynadığımın farkındayım
27:33dersimi aldım zaten
27:35görmüyor musun hep senin arkanda duruyorum
27:38hımm
27:40korku insana böyle istemediği şeyleri yaptırır işte
27:52ben sofrayı toplayacaktım ama
27:56al desin
28:07dur bakalım
28:17bu saatten sonra ağzınla kuş tutsan
28:21yaranamayacağın noktadasın
28:23o yüzden adımlarını dikkatli at
28:27ne istiyorsan oluyor zaten
28:30daha ne yapayım ?
28:32sakin ol
28:33söylediğim gibi
28:35daha sıra sana gelmedi bile
28:58ne oldu sula niye gergin ?
29:01ya
29:03annemin damarına basmasın diye uyardım onu
29:05gerginliği bu o kadar
29:08anladım
29:09yani uyarmakta haklısın
29:11ama aynı şeyi sen de yaptın
29:13evet ama o benim annem
29:15onun haddi değil
29:17bu evde kalmak istiyorsa haddini bilecek değil mi ?
29:27neyse
29:28hadi gel geçelim
29:29bir kahve içeriz
29:31peki
29:37annem
29:38hoş geldin
29:39ben geldim
29:40hoş buldum
29:43nisa nerede ?
29:45odasında
29:48hayırdır bir şey mi oldu ?
29:50yok bir şey oğlum
29:51açsındır ben sana bir şeyler koyayım
29:53dur şimdi
29:55bir şey olmuş belli
29:57anlat bakayım
29:58yok bir şey oğlum
30:00anne
30:02sen burada suratın beş karış oturuyorsun
30:04nisa orada odasına kapanmış
30:06bir şey olmuş belli anlat işte
30:11bilmediği şeyler var oğlum
30:12tamam söyle de bileyim o zaman
30:15nasıl söyleneceksin
30:17nasıl söyleneceksin
30:18nereye kadar saklayacağım ki
30:26o patronu olacak
30:28ingin bey var ya
30:30kardeşini baştan çıkarmaya çalışıyor
30:32ne ?
30:34ne diyorsun sen anne ?
30:35olanı söylüyorum oğlum
30:37adam evli olduğu halde
30:39nisa'ya göz koymuş
30:42e bizimki de saf tabi
30:43hemen kanı vermiş
30:45hiç olacak iş bu oğlum
30:48ölürüm de izin vermem
30:50benim evladım
30:51kimsenin oyuncağı değil
30:55anne
30:57bak
30:57bu konuda nişelenmekte haklısın
30:59ama engin bey
31:01seni sandığın gibi biri değil
31:03nisa'ya öyle yaklaşmaz
31:06ben anneyim oğlum
31:07hissediyorum
31:10o adam kardeşinin aklını çeliyor
31:12yanlış yola sürüklüyor
31:14iki insanın birbirinden uçlanmasına
31:16yanlış bir şey yok
31:18tek sıkıntı
31:19engin beyin
31:20kafasında evliliğini bitirmiş olmasına rağmen
31:22resmiyette hala evli olması
31:24bu konuda hak veriyorum sana
31:27ama eğer boşanır da
31:29evliliği biterse
31:30nisa ile engin beyin
31:32birlikte olmasına ben asla karşı çıkmam
31:38sevgiye benim de saygım sonsuz ama
31:42yani
31:44bu kadar kısa sürede sevgi mi olur oğlum
31:47o adam kardeşini
31:49yarasını sağmak için kullanacak
31:52oradadır işte
31:56öyle bir şey hissedersem ilk ben müdahale ederim
31:58ben kardeşimi kimsenin gönül yarasına pansuman malzemesi ettirmem
32:06o yüzden sen içini rahat tutsaydı sultan
32:09biz en iyisi zamana bırakalım
32:12bekleyelim bakalım ne olacak
32:18ben
33:21سندلك رؤيته سينايرا.
33:23وفاعت القصير للغاية.
33:26و القصيرا يا أبيضي قلقتي.
33:31وما أنه مرة أتفاعته فيه التعالي.
33:37أنت لا يشعر بالذالغة سنحدثة للغاية.
33:47فسوقي الحسابة عملتهم.
33:49يسسل وضع لنفس التالي
33:50شكرا
34:26سلا حاملة
34:28ووهد ان هاشره استر loose محافظهر
34:31اليسه
34:36can çekti herhalde
34:39اُبَارِش بارِ
34:59شكراً لكم
35:17شكراً لكم
35:41شكراً لكم
35:43شكراً لكم
35:55شكراً لكم
35:56جدت
35:57نعم
35:57كذلك
36:01وأن هذا الوصول على الوصول على الوصول
36:29أعلم
36:30ليسه
36:31أنت
36:32صوت
36:32صوت
36:33صوت
36:35صوت
36:35صوت
36:57يجب أن تساعدني
37:19سنة تساعدني مكوشكا
37:21هيا تساعدني
37:23تساعدني مجمع بيجمع
37:25مسموتي
37:26مسموتي
37:27مسمو
37:27مسموتي
37:28مسموتي
37:28سنة
37:45مسموتي
37:47لكني لاحتاج لما ستكون هناك.
37:49سأطرقائي أجدًا في الجنة.
37:51أريد ما هذا الشيخ معنا.
37:53اجد أنني تولين في الجنة المهمة?
37:55في الجنة امرأ في الجنة.
38:00حاولة وضع تصدقائي قائلا تلك الشيخي والدي وضع.
38:04أجد بدلادي في توفطك.
38:05أيدي بل أمدري البلد؟
38:06أليس منهم كتابة.
38:11سأواجد سأواجد في الجنة.
38:17çuffxxuv
38:29اما
38:29أن Anytime تتتani
38:30تتاني تتتلك
38:31حلت gars
38:31حسن الانано
38:33شيئا
38:33حسن
38:33حسن
38:33حسن
38:40runner حسن
38:42elo حسن
38:42قطع
38:42كتا كتا كتا كتا كتا كتا كتا كتا كتا بي
38:45لقد خلقلل ملكتا
38:51من الظلام عليكم
39:08خلق مني
39:11وضعه لأنه قدت بيشبه صريح أن تشبه الشيطاني مع أنه قدت أولادك في حيثي كبيره
39:26حيث تشبه صريح أنت أولادك بيشبه صريح
40:36أقوم ب pareil شيء فى باقعم
40:37لا بان أتحادت
40:43حقا
40:46بان حقا
40:47بان شرع
40:51بان جيد
41:36ترجمة نانسي قنقر
42:06ينزل الانكترين جزيلاً جزيلاً
42:09ميتم
42:40الله الله يا
42:43kapıya da ben bakacağım bu evde
42:53buyurun
42:57merhaba
42:58buyurun siparişiniz
43:00kim istemiş
43:02adres develiol konağı hanımefendi
43:04buyur
43:06neymiş bu
43:08lokma
43:12buyurun hanımefendi
43:17iyi günler
43:28buyurun
43:29buyurun
43:30buyurun
43:31buyurun
43:34buyurun
43:36أتفل
43:50أتفل
43:52أتفل
43:52أتفل
43:56أتفل
43:57لماذاً
43:57لقد قلت
43:58أتفل
43:58أتفل
44:00أتفل
44:01ها
44:06Steven
44:08Tek sebep bu mu yani
44:12Yoksa artık bu odanın
44:13Bir mahremiyeti olmasının
44:15Zamanı mı geldi
44:18Ya Mine büyüdü artık
44:21Öğrenmesi lazım
44:26Sen de bundan sonra
44:28Yükseklere çıkmaman gerektiğini öğren
44:30Olur mu
44:34اشتركوا في القرآن
45:33هل يمكنني ان يكون هناك موضوعا
45:36كالسان
45:38كبير
45:42ماذا سنبقى هناك
46:03ايه اييه
46:06امن يطلقية
46:07اقدر ادايه اوضا سالي
46:10ايه اوضا سالي تغيص لك
46:13هادي ايه ايه ايه
46:33شعرا
46:39اشتركوا فيديو من القيام بردان
46:40ه
46:43اشتركوا فيديو من النار
47:05بالله
47:08أيها الرصان
47:09جدا
47:09ب meanings
47:11ال�immer عليم
47:15وقيالم safelyiff
47:16trembling نهاية
47:16تسلع
47:17مدينة
47:31بها
47:36هنچer
47:37sen
47:40oğlumuz
47:42bu oda
47:45bizim için cennet gibi
47:48bütün sorunları
47:51dışarıda bırakalım
47:53huzurumuzun kaçmasına
47:55asla izin vermeyelim
48:01vermeyeceğiz
48:04canım karım
48:29insan bir kapıyı çalar
48:31ne oluyor
48:33senisin siktir
48:34al bu lokmaları
48:37zıkkımdan hadi
48:37ne lokması ya ne diyorsun sen
48:39bırak bu numaraları kızım
48:41saf numaralarına yatmayı bırak
48:43sırf metinin gözüne girmek için yaptın
48:46değil mi bunu
48:46beni deli etmek istiyorsunuz siz
48:48inadına
48:49ama sen giderken ben dönüyordum
48:52kızım oralardan dönüyordum
48:55Allah bilir o ses kaydını da
48:57beni mekine ispiyonlayarak
48:59aldın sen
49:00saçmalama yapmadım öyle bir şey
49:02çıkar mısın odamdan
49:04ben seni çok hafif almışım ha
49:06çok
49:06ama bak gör
49:08sana bu konağı
49:10nasıl dar ediyorum
49:29nasıl
49:30hayırdır bu saatte kimden
49:31teslim edildi mesajı
49:34yani sulancanın lokma çekti ya yemekte
49:36ben de lokma sipariş ettim
49:38ne yapayım
49:41güzel yürekli
49:43bir tanesin sen
49:45acaba Sıla
49:47senin gibi bir ablası olduğu için
49:49ne kadar çok şanslı olduğuna
49:51farkında mı
49:53ben iyi bir abla olmaya çalışıyorum
49:55sadece
49:56aynı senin iyi bir kardeş
49:58olmaya çalıştığın gibi
49:59bence bu konuda
50:01benziyoruz birbirimize
50:06hadi git
50:08gözün kapıda zaten
50:10git bakalım kardeşin
50:11tatlıyı yemiş mi
50:12yememiş mi
50:21yalnız
50:22çok olay almadan gel
50:27efhan için kardeş olayını konuşmuştuk
50:29hatırla tarım
50:31ya cihan
50:33illa uğraşacaksın benimle
50:36yine var
50:37karım değil misin
50:38tabi ki uğraşacağım
50:44tamam hadi gidiyorum ben artık
50:46tamam
51:02hadi gidiyorum ben
51:13تبعوك.
51:14تبعو.
51:43تبعو.
51:50متin abim haklıymış.
51:55sen aklını kaçırmışsın.
51:57gideceğin yer de akıl hastanesi.
52:07seni iblis.
52:09seni iblis.
52:11عوازي
52:39أنت
52:41عميين يا بازالي St
54:05سعددي
54:07جال
54:09جالциال
54:11اچ
54:11من الاجتماعين ترجمة
54:16جوبية
54:17هده تم بيه اضافة
54:18توجد مرّاو براق
54:20هيا بي در بي در
54:25مرسو مرسو مرسو يشارسك
54:26نه مرسو※ي
54:29المثال قل ما لكيهن بيه فرصو؟
54:31انا بالداء
54:32نهوⅢ
54:33صحي عالي
54:33من فرصو※ي
54:46مرسو※ي
54:47سنو حامل
54:48الله
54:48صحيح صحيح
55:17موسيقى
55:49موسيقى
56:18موسيقى
56:21موسيقى
56:24موسيقى
56:31موسيقى
56:37موسيقى
56:40موسيقى
56:42موسيقى
56:47موسيقى
56:48موسيقى
56:50موسيقى
56:52موسيقى
56:55موسيقى
56:57موسيقى
56:58موسيقى
57:01موسيقى
57:05موسيقى
57:06موسيقى
57:08موسيقى
57:09موسيقى
Comments