Passer au playerPasser au contenu principal
  • il y a 2 jours
Transcription
00:02:32Wir sind bereit für die Party und können's kaum erwarten. Im letzten Jahr herrschte Jungs-Knappheit am Strand. Die gesamten
00:02:40Ferien bestanden nur daraus aufzupassen, nicht auf Quallen zu treten. Ich kann's nicht erwarten, rauszugehen und Jungs kennenzulernen. Jungs, die
00:02:49anders sind als die, mit denen man aufgewachsen ist.
00:03:34Ja, ja klar.
00:04:11Unser oberstes Ferienziel?
00:09:47C'est à dire qu'il y a une fille très belle, Tito.
00:09:55Je pense que j'ai trouvé mon cowboy.
00:10:16C'est à dire qu'il y a une fille très belle.
00:10:46C'est à dire qu'il y a une fille très belle.
00:11:16C'est à dire qu'il y a une fille très belle.
00:11:26Je suis un bon abend.
00:11:28Tu peux nous voir ?
00:11:31Je sais pas, je vous souhaite que vous pourriez nous arriver.
00:11:35Je ne crois pas, qu'il y a pas quelque chose d'agendaire.
00:11:37C'est à dire qu'il y a une fille très belle.
00:11:53C'est à dire qu'il y a une fille très belle.
00:12:02C'est à dire qu'il y a une fille très belle.
00:12:18C'est à dire qu'il y a une fille très belle.
00:12:22C'est à dire qu'il y a une fille très belle.
00:12:24C'est à dire qu'il y a une fille très belle.
00:12:28C'est à dire qu'il y a une fille très belle.
00:12:47C'est à dire qu'il y a une fille très belle.
00:13:04C'est parti !
00:13:23Nein, ähm...
00:13:24Hat sich umgebracht.
00:13:27Er hatte PTSD und...
00:13:30Tut mir leid.
00:13:36Es war letztes Thanksgiving.
00:13:40Also kannst du dir vielleicht denken,
00:13:42dass Weihnachten nicht meine Lieblingsjahreszeit ist.
00:13:46Ich weiß, was du meinst.
00:13:48Tust du?
00:13:49Ja.
00:13:54Mon frère starait, quand j'étais 16 ans.
00:13:56Oh, Jake, ça me fait mal.
00:13:59C'est bien.
00:14:01C'était un autonome.
00:14:04Ils devaient les plus grand-tour de la ville,
00:14:07parce qu'ils n'avaient pas qualifié de chirurgien.
00:14:11Mais quand ils étaient là, c'était trop tard.
00:14:14Et il était mort.
00:14:19Mais depuis ce jour, je sais, quel que je vais.
00:14:22Et c'est quoi ?
00:14:25Chirurg.
00:14:27Tu es sûrement un toller Arzt.
00:14:31Oui, et tu es sûrement un toller Superstar.
00:14:33Non, je ne sais pas.
00:14:35Mais, je ne sais pas.
00:14:35C'est pas un Power-Paar.
00:14:37Ah, vraiment ?
00:14:38Je pense que Superstars ne sont pas en mérité.
00:14:41C'est tout ça, c'est tout ça.
00:14:43Je sais pas.
00:14:45Je crois que tu es peut être correct.
00:14:51Sollen wir zurück ?
00:14:54Jep.
00:14:55Et nous.
00:15:14C'est ins Wasser.
00:15:33C'est ins Wasser.
00:15:57Junge Männer, arme, unglückliche Seefahrer oder, nur vielleicht, College-Studenten, die den Sommer über nach Hause kommen.
00:16:13Oh, Mann.
00:16:15Ja?
00:16:17Weißt du, das klingt, als...
00:16:19Was?
00:16:19Sollte ich mich von dir fernhalten.
00:16:23Ah, ah, ah. Schluss jetzt, ihr zwei. Jake, Zeit zu gehen.
00:16:29Also los, Jake. Gehen wir.
00:16:31Alles klar.
00:16:32Komm jetzt.
00:16:33Gib mir eine Sekunde.
00:16:35Alles klar, ich seh dich morgen.
00:16:46Ich mag diesen Jungen.
00:16:55Elin, du weißt, wie sehr ich dich liebe.
00:16:57Ja, natürlich.
00:16:57Weißt du, es geht um dich und Jake.
00:17:01Nein, ich finde, er ist ein feiner junger Mann.
00:17:03Aber, ich bin in Sorge über einige Dinge, Versuchungen.
00:17:12Was ich versuche zu sagen ist, ich mache mir Sorgen, ihr könntet Sex haben.
00:17:18Mom, das machen wir nicht. Wir sind nicht dämlich.
00:17:21Ja, vielleicht nicht, aber ich mache mir trotzdem Sorgen, Elin. Du bist so jung.
00:17:25Ja, aber so weit ist es nicht. Wir halten nur Händchen und küssen uns. Ich schwöre's.
00:17:30Ich glaube dir, aber...
00:17:33Wow, wenn ich sehe, wie ihr Zeug anguckt, kann ich nicht anders, als zu denken, dass...
00:17:39Ähm...
00:17:39Naja, du weißt schon.
00:17:40Aber du kennst mich doch besser als das, Mom.
00:17:43Ich war auch mal jung.
00:17:45Ich weiß.
00:17:47Also hör mir zu.
00:17:48Ich glaube, das will ich nicht.
00:17:49Tja, Pech, denn du hast keine Wahl. Es war ein sehr hartes Jahr. Mit dem Tod deines Vaters und allem.
00:17:57Und ich hasse den Gedanken, dass ein Keil zwischen uns getrieben wird durch einen Jungen.
00:18:02Das wird nicht passieren, Mom.
00:18:03Oh, doch, Elin, das könnte es. Ich hab's gesehen.
00:18:06Wann?
00:18:07Naja, es ist mir passiert.
00:18:09Vor langer Zeit drängte sich ein Junge zwischen mich und meinen Eltern und...
00:18:13Das brachte unser Leben lange durcheinander.
00:18:16Das hast du mir nie erzählt.
00:18:17Es gab keinen Grund. Ich hab entschieden, dass du Jake weiterhin sehen darfst, unter einer Bedingung.
00:18:24Dass immer jemand bei euch ist. Hast du verstanden?
00:18:28Grundsätzlich.
00:18:30Ja.
00:18:32Grundsätzlich. Klar?
00:18:33Alles klar, ja.
00:18:34Okay. Also dann, genug darüber geredet.
00:18:37Oh, und noch was. Versucht nicht wegzuschleichen. Denn davon verstehe ich auch was.
00:18:48Oh, was für ein schöner Tag.
00:18:51Gute Schokolade.
00:18:52Und? Was ist dein Lieblingspart an Smaus?
00:18:54Oh, der Marshmallow. Definitiv.
00:18:56Echt?
00:18:56Ja.
00:18:57Wie magst du ihn?
00:18:58Golden. Perfekt golden.
00:19:01Golden?
00:19:01Ja.
00:19:02Das ist schwer hinzukriegen.
00:19:05Tja, vielleicht für dich, aber...
00:19:07Ich für meinen Teil bin ein Meister.
00:19:09Smaus-Driller.
00:19:11Hey.
00:19:12Wie willst du ihn?
00:19:12Entschuldige.
00:19:13Äh, verkohlt. Nicht verkohlt. Einfach nicht verkohlt.
00:19:17Sag mal, erinnerst du dich noch an neulich am Strand?
00:19:19Einfach nicht verkohlter. Marshmallow sofort.
00:19:22Danke.
00:19:23Jedenfalls war da dieses Mädchen. Letzte Woche, als wir am Strand waren, diese kleine...
00:19:27Oh, mein Gott.
00:19:29Oh, oh.
00:19:31Naja.
00:19:32Golden ist er jetzt jedenfalls.
00:19:34Hier.
00:19:35Fertig.
00:19:35Unglaublich, Mann.
00:19:36Ich will auch noch einen.
00:19:42Ih, Jake.
00:19:44Alles okay, Mann?
00:19:45Oh, mein Gott.
00:19:47Hier geht, Jake.
00:19:48Oh, Wahnsinn.
00:19:50Ich geb dir einen Sandkuss.
00:19:52Ich muss dir jetzt wohl einen Sandkuss geben.
00:19:54Nein.
00:19:55Ja, nein.
00:19:56Schmeckt wie brauner Zucker.
00:19:57Wird dir gefallen.
00:19:58Komm her.
00:19:58Aiden, Jesse und Jared gehen mit euch.
00:20:02Wenn ihr zu lange weg bleibt, rufe ich die Küstenwache.
00:20:05Nein.
00:20:05Habt nicht.
00:20:06Nein.
00:20:07Ich habt nicht.
00:20:08Wenn ihr zu lange weg seid, rufe ich die Küstenwache.
00:20:11Mach einen Spaziergang mit mir.
00:20:13Ich will dir was zeigen.
00:20:14Okay.
00:20:15Lass uns gehen.
00:20:15Wir müssen zugucken.
00:20:16Wuhu.
00:20:17Gehen wir.
00:20:21Komm schon, Aylen.
00:20:23Ich bin nicht so schnell wie du.
00:20:24Da.
00:20:25Gott sei Dank haben wir Jesse und Jared abgehängt.
00:20:28Wow.
00:20:35Es ist wunderschön.
00:20:40Weißt du, dass diese Gegend berühmt ist?
00:20:42Wofür?
00:20:43Moskitos?
00:20:45Schreikraniche.
00:20:46Ich denke, du wirfst die Tierwelt und eine Krankheit aus dem 18. Jahrhundert durcheinander.
00:20:52Nein, nichts mit Krankheiten.
00:20:54Schreikraniche.
00:20:55Das ist eine besondere Art großer, schräger Vögel.
00:21:01Über welche Größe reden wir?
00:21:03Wie ein Truthahn oder eine Krähe?
00:21:04Tatsächlich werden sie bis zu eineinhalb Meter groß und haben über zwei Meter Spannweite.
00:21:10Und sie schreien, also...
00:21:12Also, das muss ich hören.
00:21:14Kriege ich eine Demonstration?
00:21:17Nein.
00:21:19Oh, um der Wissenschaft willen.
00:21:23Bitte?
00:21:25Na gut.
00:21:26Nur für die Wissenschaft.
00:21:28Aber du darfst nicht lachen.
00:21:36Das war's.
00:21:37Das war's.
00:21:41Alles klar.
00:21:42Okay.
00:21:43Und wo sind diese sogenannten Schreikraniche jetzt?
00:21:46Ich sehe gar keine.
00:21:47Na, wahrscheinlich auf dem Weg zurück nach Kanada.
00:21:50Sie sind wie die alten Leute in deiner Nachbarschaft.
00:21:53Sie kommen hier im Winter her und gehen im Sommer.
00:21:56Denkst du, sie fliegen über Oklahoma?
00:21:59Ja.
00:22:00Sie sind lebensgefährlich.
00:22:02Also, wenn der Partner stirbt, finden sie nie wieder einander.
00:22:07Das ist traurig.
00:22:09Sie haben ein aufwendiges Balzverhalten.
00:22:12Und wie sieht das aus?
00:22:13Sie lernen sich durch einen Tanz kennen.
00:22:16Ungefähr so wie wir bei unserem Tanz.
00:22:22Ich zeig's dir.
00:22:27Zuerst verbeugen sie sich voreinander.
00:22:31Mein Name ist Jake.
00:22:33Und du bist?
00:22:34Aylan.
00:22:36Erfreut dich kennenzulernen, Aylan.
00:22:38Mhm.
00:22:38Dann fangen sie an und schlagen mit den Flügeln.
00:22:41Oh, so machen die das also.
00:22:43Ja, genau so.
00:22:45Mach mit.
00:22:46Ich kann mich nicht selbst anwalzen.
00:22:48Ich brauch eine Partnerin.
00:22:49Ich mach doch keinem Vogel nach.
00:22:57Ungefähr so.
00:22:59Gut, ja.
00:23:00Du verstehst was davon.
00:23:02Du siehst sehr elegant aus.
00:23:07Sie springen.
00:23:11Drehen sich.
00:23:13Und drehen.
00:23:14Dann springen sie wieder.
00:23:17Um sich zu beeindrucken.
00:23:19Ja, genau so.
00:23:30Und verbunden.
00:23:32Für immer.
00:23:34Für immer?
00:23:34Ja.
00:23:36Wenn sie den Tanz getanzt haben, dann sind sie Seenverwandte fürs Leben.
00:23:41Bis du weißt schon, was Schlimmes...
00:23:52Los, wettrennen.
00:23:55Warte.
00:24:01Jetzt, wo wir unseren Biologieunterricht beendet haben, wird es Zeit, dir meinen Geheimplatz
00:24:05zu zeigen.
00:24:07Wir sind noch nicht fertig.
00:24:08Willkommen in Area 52.
00:24:11Das klingt gefährlich.
00:24:13Und wir gehen rein.
00:24:15Sehr interessant.
00:24:16Ich muss schon sagen.
00:24:17Es ist weniger gefährlich.
00:24:19Dafür umso geheimat.
00:24:20Oh, das ist so romantisch.
00:24:24Oh, diese Sanddünen sind riesig.
00:24:27Wow.
00:24:29Hier hat sich nichts verändert und ich war seit Jahren nicht hier.
00:24:35Du wirst es lieben.
00:24:38Das tue ich schon.
00:24:40Aber pass auf.
00:24:42Es ist etwas rutschig.
00:24:44Das merke ich.
00:24:50Mein Bruder und ich sind diese Dünnung rauf und runter gerannt.
00:24:54Es war wie unser kleines, geheimnis Stück vom Paradies.
00:25:00Als er starb, war alles, was ich wollte, es zu vergessen.
00:25:11Aber jetzt, mit dir hier, fühlt es sich an, als könnte ich alles tun.
00:25:21Das war.
00:25:21Und ich bin der neuen Bruder.
00:25:22Ich bin der neuen Bruder.
00:25:29Wie mein Bruder und ich bin dünn.
00:25:37Oh, das ist so.
00:25:40Und ich bin der neuen Bruder.
00:25:46Willkommen in der anderen Woivid?
00:25:49Und ich bin der Neue.
00:25:50Wie kann ich gestorben?
00:25:50Ich bin der neuen Bruder und ich bin der in der Leode.
00:25:51Aileen ?
00:25:52Habt ihr irgendeine Ahnung,
00:25:53wie viel Ärger ihr verursacht habt ?
00:25:55Meine Mom wird sich solche Sorgen machen.
00:25:56Ich muss gehen.
00:25:59Aileen !
00:26:00Oh Gott !
00:26:02Ja, ich bin alles in Ordnung.
00:26:04Es ist nicht passiert.
00:26:05Wir sind nur eingeschlafen.
00:26:07Wisst ihr, wo sie sein können?
00:26:09Komm mit.
00:26:09Wir kommen schon wieder, alles klar ?
00:26:11Oh, das klingt voll.
00:26:13Jakey und Aileen !
00:26:17Du fährst.
00:26:18Ich bin zu müde.
00:26:20Einsteigen, Mädchen.
00:26:23Uuuuh, ihr habt Riesenärger.
00:26:26Ist alles okay ?
00:26:27Ja, meine Mom ist total durchgedreht.
00:26:29Das kann ich dir sagen.
00:26:30Das stimmt.
00:26:30Und, wo wart ihr, Mann ?
00:26:31Wir sind nur eingeschlafen.
00:26:33Das ist alles.
00:26:36Trotz der Gefahr, wie ein Klischee zu klingen.
00:26:43Ich glaube, ich habe mich verliebt, Jared.
00:26:47Okay.
00:26:48Steig ins Auto.
00:26:49Dann fahre ich also.
00:26:50Lass uns los.
00:26:53Schlüssel.
00:27:06Hey, Aileen !
00:27:10Ich liebe dich !
00:27:12Juhu !
00:27:13Juhu !
00:27:14Warten, sofort, bitte !
00:27:15Oh mein Gott, er liebt dich !
00:27:17Gut gemacht, Süße !
00:27:19Steig ein, Loverboy.
00:27:20Fahren wir.
00:27:21Bye, Jake !
00:27:24Bye, Jake !
00:27:24Oh, das habe ich jetzt davon.
00:27:27Ich bin total durcheinander.
00:27:32Oh, ich freue mich so auf den Strand.
00:27:36Ich werde mich auch sicher in der Sonne braten.
00:27:38Habt ihr euch auch gut eingecremt ?
00:27:40Wie soll ich denn braun werden, wenn ich mich einschmiere ?
00:27:42Jessie !
00:27:43Du musst dich einschmieren, sonst verbrennst du ihn.
00:27:45Ich verbrenne nie.
00:27:47Aileen, ich dachte, du freust dich, wenn wir an den Strand fahren.
00:27:50Ich habe gehört, dass Jake auch da ist.
00:27:52Tue ich.
00:27:53Du siehst aber nicht so aus.
00:27:54Ja, du benimmst dich echt schräg.
00:27:56Mom.
00:27:58Ja.
00:28:00Es gibt da etwas, das ich dir sagen muss.
00:28:02Was ist denn ?
00:28:04Was ist denn ?
00:28:05Was ?
00:28:05Ich habe Jake gesagt, ich wäre 18.
00:28:07Was ?
00:28:08Er ist verrückt nach dir.
00:28:09Wir haben alle gesehen, wie er dich ansieht.
00:28:12Jetzt fühle ich mich noch schlechter als ohnehin schon.
00:28:14Ich dachte, es spielt keine Rolle.
00:28:16Also, Lügen spielen immer eine Rolle.
00:28:18Ich weiß.
00:28:20Du musst Jake sagen, dass du nicht alt genug bist.
00:28:23Jake muss wissen, dass du nicht 18 bist.
00:28:26Du musst es ihm sofort sagen.
00:28:28Also, du sagst es ihm heute.
00:28:29Und wenn es schief geht, fahren wir an einen anderen Strand.
00:28:34Du musst es ihm sagen.
00:28:36Okay.
00:28:38Okay.
00:28:39Wenigstens weiß Mom nichts von meinem gefälschten Ausweis.
00:28:44Oh mein Gott.
00:28:46Das ist wunderschön.
00:28:48Ich bin raus.
00:28:49Lass mich raus.
00:28:52Wuh.
00:28:53Endlich da.
00:28:57Hey, vergiss nicht, dass wir besprochen haben.
00:28:59Versprochen.
00:29:00Gut.
00:29:00Ich kann brennen mal so schnell.
00:29:01Da hast du viel Schatten.
00:29:03Hey Jungs.
00:29:04Hey Jungs.
00:29:05Hey Jungs.
00:29:05Was sieht's aus ?
00:29:06Hallo.
00:29:07Meine Herren.
00:29:08Ja, das wäre lieb.
00:29:09Ich wette, alles ist voller Kinder.
00:29:12Oder was meinst du, Aileen ?
00:29:14Ich glaube, das wäre okay.
00:29:16Ist ja ein großer Strand.
00:29:17Oh, ich glaube, ein Kind wird quasi auf uns draufsetzen.
00:29:20Meinst du nicht auch, Aileen ?
00:29:22Tja, Jessie, ich schätze, hier sind viele Kinder.
00:29:25Aber ich bin ziemlich sicher, dass genauso viele Arschlöcher hier sind.
00:29:30Wie du meinst.
00:29:32Wisst ihr, ich bin einfach nur wahnsinnig froh, hier zu sein.
00:29:35Es ist so schön hier.
00:29:37Hey Riley, was war das denn gerade ?
00:29:39Ich bin einfach nur ein bisschen Wasser.
00:29:40Lass uns ein bisschen Wasser.
00:29:41Lass uns ein bisschen Wasser.
00:29:42Lass uns ein bisschen Wasser.
00:29:44Lass uns ein bisschen Wasser.
00:29:45Lass uns ein bisschen Wasser.
00:29:46Kommt ihr mit ?
00:29:47Komm schon.
00:29:49Ich bleib erstes drin.
00:29:50Hey.
00:29:52Hey.
00:29:52Ist alles in Ordnung ?
00:29:54Bist irgendwie so ruhig ?
00:29:57Jake, wir müssen reden.
00:30:00Okay.
00:30:02Was ist denn ?
00:30:03Nein, nicht hier.
00:30:05Nicht mit den ganzen Leuten.
00:30:08Okay.
00:30:11Können wir irgendwo anders hingehen ?
00:30:13Hm.
00:30:16In den Eisladen vielleicht.
00:30:18Ich hol mein Shirt, bin gleich wieder da.
00:30:23Nicht zu fassen, dass der Eisladen geschlossen hat.
00:30:26Was ist denn los ?
00:30:27Hör zu, ich dachte wir haben eine lustige Nacht.
00:30:29Gehen aus und tanzen und singen.
00:30:33Und dann gehen wir getrennte Wege.
00:30:34Aber du kamst rüber und wir hatten diese Wahnsinnszeit.
00:30:36Haylen.
00:30:39Schon okay.
00:30:41Du kannst mir alles sagen.
00:30:45Ich bin ehrlich gesagt erst 16.
00:30:51Was ?
00:30:52Es tut mir wirklich leid, Jake.
00:30:55Oh.
00:30:58Oh.
00:31:03Oh.
00:31:09Du siehst viel älter aus als 16.
00:31:11Ich weiß, ich hätte es dir eher sagen sollen.
00:31:17Hör zu.
00:31:21Ich sehe das so.
00:31:25Der Altersunterschied ist keine so große Sache.
00:31:29Also ist es dir egal, dass ich erst 16 bin ?
00:31:31Oh nein.
00:31:32Das ist es nicht.
00:31:33Es geht darum, wo wir im Leben sind.
00:31:35Das ist das Problem.
00:31:36Ja.
00:31:36Ich meine, du bist noch auf der Highschool.
00:31:41Das liegt alles schon hinter mir.
00:31:42Ja.
00:31:43Und ich kann nicht dahin zurück.
00:31:45Ja, ich weiß.
00:31:45Ich weiß nicht.
00:31:46Außerdem würde mich jeder als den ekligen alten Lustmolch sehen.
00:31:51Und das will ich nicht sein.
00:31:53Ich hätte mich nie auf dich eingelassen, hätte ich gewusst, wie jung du bist.
00:31:59Ja.
00:32:00Ich meine, was sollen die Leute denken?
00:32:04Weißt du?
00:32:06Lass uns zu den anderen gehen.
00:32:08Komm mit.
00:32:08Das sieht nicht gut aus.
00:32:11Okay.
00:32:12Lächle einfach und tu so, als wäre nichts passiert.
00:32:14Ich spiele nicht so auf Kirschen, okay?
00:32:16Ich höre nicht.
00:32:17Du ist meine Kirsche?
00:32:19Ist du meine Kirsche?
00:32:20Oh.
00:32:21Oh.
00:32:22Ich fass es nicht, dass ich vergessen habe, mich einzucremen.
00:32:26Hm.
00:32:27Voll krass.
00:32:28Guck mal, wie gut meine Haut aussieht.
00:32:30Oh.
00:32:32Luanne, wieso fährst du nicht nach Hause?
00:32:34Die Jungs können uns nachher bestimmt mitnehmen.
00:32:35Oh ja, kein Problem.
00:32:36Ja.
00:32:37Ich könnte eine kalte Dusche und eine Aloe Vera brauchen.
00:32:40Also dann danke und bis später, Kinder.
00:32:42Bye, Luanne.
00:32:42Bye, Mom.
00:32:49Wow.
00:32:51Das ist gut.
00:32:53Das ist gut.
00:32:55Ich komme gleich wieder.
00:33:01Und das woll' ich mir.
00:33:03Oh ja, Natalie.
00:33:04Ich ess das noch.
00:33:05Nimm meine Gabel.
00:33:06Nimm meine Gabel.
00:33:07Nimm meine Gabel.
00:33:07Nimm meine Gabel.
00:33:08Wird hier mal die Kirsche?
00:33:25Hey.
00:33:29Hi.
00:33:31C'est quoi ?
00:34:02Es ist nicht normal. Es wird abgelehnt. Und die Menschen stören sich daran.
00:34:07Ich weiß das.
00:34:10Es fühlt sich richtig an.
00:34:16Aber die Gesellschaft sagt, es ist falsch.
00:34:20Jake, es ist Schicksal. Nicht mehr und nicht weniger.
00:34:26Der Gedanke ist schön.
00:34:28Es ist Schicksal. Aber kann er über unseren Altersunterschied hinwegsehen?
00:34:37Also.
00:34:39Also.
00:34:39Ich habe etwas für dich.
00:34:41Hast du?
00:34:41Ja.
00:34:49Das ist der Song von neulich Nacht.
00:34:52Ja.
00:34:56Und ich finde, es ist unser Song.
00:34:58Ich vergesse dich nicht.
00:35:02Ich dich auch nicht.
00:35:04Hier.
00:35:08Ich habe in dir gebrannt.
00:35:10Du musst an mich denken. Jedes Mal, wenn du ihn dir anhörst.
00:35:14Dir?
00:35:14Du meinst jedes Mal?
00:35:16Ja.
00:35:17Dir.
00:35:32Wir gehören zusammen.
00:35:33Sie ist alles für mich.
00:35:35Durch sie fühle ich wieder was.
00:35:36Ich kann nicht fassen, dass du ihr gesagt hast, dass du sie liebst.
00:35:38Zu früh.
00:35:39Ich habe das Gefühl, ich könnte fliegen.
00:35:41Natalie?
00:35:42Geh bitte auf dein Zimmer.
00:35:43Ja. Deine Mutter und ich wollen mit Jake reden.
00:35:45Oh. Okay.
00:35:49Ich chill in deinem Zimmer, Mann.
00:35:51Okay.
00:35:51Dann bis gleich.
00:35:52Ja.
00:35:53Hey, Leute.
00:35:55Ihr seid früh zu Hause.
00:35:59Was ist denn los?
00:36:00Wie wäre es, wenn du uns sagst, was los ist?
00:36:03Denn weißt du, Natalie hat uns angerufen.
00:36:05Sie sagt, du wirst zu beschäftigt, um mit ihr zu reden.
00:36:07Und wir würden gern wissen, was mit dir los ist.
00:36:10Sie erzählte uns von einer Freundin von dir.
00:36:12Ähm, wie war der Name?
00:36:14Aileen.
00:36:15Ah, ja.
00:36:16Aileen.
00:36:17Und ich hörte, sie ließ dich glauben, sie wäre viel älter.
00:36:21Jake.
00:36:22Ja.
00:36:24Ein Mädchen, das, was ihr Alter angeht, lügt, bedeutet Ärger.
00:36:27Du musst sie schleunigst vergessen.
00:36:28Nein, Doug.
00:36:29Ich werde sie nicht vergessen.
00:36:30Das ist lächerlich.
00:36:31Sei nicht respektlos zu deinem Vater.
00:36:33Er versucht nur, dich zu beschützen.
00:36:35Mom, ich liebe sie.
00:36:38Ich meine wirklich, ich liebe sie.
00:36:40Liebe?
00:36:42Liebe?
00:36:43Jake.
00:36:44Ich lasse nicht zu, dass du deine Zukunft für irgendeine Schlampe wegwerfst, die du am Strand getroffen hast.
00:36:49Hast du mich verstanden?
00:36:51Du kennst sie ja nicht mal.
00:36:52Du studierst Medizin, Jake.
00:36:54Du schuldest es deinem Bruder.
00:36:57Wisst ihr, dass ich mich die letzten sechs Jahre für seinen Tod verantwortlich gefühlt habe?
00:37:02Der Tod deines Bruders hat nichts mit diesem Mädchen zu tun.
00:37:05Doch, hat es.
00:37:09Mom, seitdem wir Donnie verloren haben, war ich nicht in der Lage, mich auf irgendetwas anderes zu konzentrieren.
00:37:14Aber durch sie fühle ich wieder etwas, Mom.
00:37:17Durch sie fühle ich etwas genau hier.
00:37:22Liebe?
00:37:24Wenn du dieses Mädchen wieder siehst, finanzieren wir dein Medizinstudium nicht mehr.
00:37:29Ihr könnt mir das nicht wegnehmen.
00:37:31Dafür habe ich hart gearbeitet.
00:37:33Meine Motivation, mein Antrieb, mein Ziel, alles hat damit zu tun, dass...
00:37:37Na dann, weißt du ja, wie Gottverdammt ernst es uns ist.
00:37:40Sie reist morgen ab, darf ich ihr wenigstens auf Wiedersehen sagen?
00:37:45Her mit deinem Telefon.
00:37:47Und den Schlüsseln deines Trucks.
00:37:48Sofort her.
00:37:49Ich gebe dir weder mein Telefon noch meine Schlüssel.
00:37:52Wenn du unsere Hilfe bei deinem Studium willst, wirst du ab jetzt nach meinen Regeln spielen.
00:37:57Und jetzt her damit.
00:38:00Ich hoffe, ihr fühlt euch jetzt gut.
00:38:03Denn ich glaube nicht, dass ich euch das jemals verzeihen werde.
00:38:06Und du bist nicht mal mein Vater.
00:38:10Wisst ihr was?
00:38:12Das war's.
00:38:36Hey.
00:38:38Hey.
00:38:39Wir haben fertig gepackt.
00:38:41Wie geht es dir damit?
00:38:44Er ist nicht gekommen.
00:38:47Ja, klar.
00:38:49Ist okay.
00:38:50Er war doch sowieso zu klein für dich.
00:38:56Elin, falls dich das irgendwie tröstet, er macht einen großen Fehler.
00:39:01Kommt jetzt.
00:39:02Ist mir Zeit.
00:39:03Wir haben eine lange Fahrt vor uns.
00:39:06Komm mit.
00:39:07Fahren wir nach Haus.
00:39:12Morgen.
00:39:14Morgen, Mann.
00:39:19Wofür brauchst du die Schlüssel, Mann?
00:39:22Ich fahr zu Elin.
00:39:23Ja, dann fährst du besser hinten rum.
00:39:26Die kassieren dich auf sicher, wenn du fährst, wie immer.
00:39:29Besonders mit Nett, die aufpasst.
00:39:31Ich mein' ja nur...
00:39:36Ich weiß, das zu schätzen.
00:39:37Kein Problem, Mann.
00:39:38Dafür bin ich da.
00:39:39Bis dann.
00:39:42Habt'n schön.
00:39:42Das Gefühl inside of my soul is killin' me.
00:39:56There's no reason left anymore for me to breathe.
00:40:07In my mind I know it's over now.
00:40:12I'm here, here, a man somehow.
00:40:16This feeling inside of my soul is killin' me.
00:40:20I'm here.
00:40:50Hey, hey, hey, hey, hey.
00:41:32Jake, wenn du diesen Brief liest, hoffe ich, du weißt, dass ich auf dich gewartet habe.
00:41:37Ich habe am Fenster gestanden und Gott angefleht, dass du kommst.
00:41:42In deinem alten, verbeugten Truck und mir sagst, dass du mich liebst.
00:41:47Du sollst wissen, dass ich mich in dem Moment, als ich dich traf, in dich verliebt habe.
00:41:52Und du weißt, dass ich es absolut ernst meine, wenn ich sage, dass die Zeit keine Rolle für uns spielt.
00:42:00Denn ich weiß, dass ich am Ende bei dir sein werde.
00:42:04Für immer.
00:42:07In Liebe.
00:42:32Ehrlich gesagt, bin ich Fan von Plastiktüten.
00:42:35Wir recyceln.
00:42:35Mein Mann und ich recyceln.
00:42:37Oh, das ist gut, aber die meisten nicht.
00:42:37Wir sind nicht Teil dieses Problems.
00:42:39Aber ich habe gehört, dass sie versuchen wollen, Plastiktüten zu verbannen.
00:42:42Wissen Sie, wir recyceln sie.
00:42:44Benutzen sie für alles Mögliche.
00:42:46Es ist einfach nicht fair, wenn man sie uns wegnehmen würde.
00:42:49Wir hatten das Gefühl, wir sollten tun, was das Beste ist.
00:42:53Am Ende ist es doch gut für alle.
00:42:56Hab gehört, dass die Filmpremiere in nur zwei Stunden ausverkauft war.
00:43:03Entschuldigung?
00:43:04Ich sagte, dass die Premiere ihres neuen Films in zwei Stunden ausverkauft war.
00:43:08Sie machen sie in Austin.
00:43:10Aber jeder weiß das.
00:43:12Das gibt's doch nicht.
00:43:13Sie hat echt geschafft, was?
00:43:15Wieso sagen Sie das?
00:43:17Als würden Sie sie kennen oder sowas.
00:43:19Naja, das tat ich mal.
00:43:21Ey, Lynn?
00:43:23Junge, die ist heiß.
00:43:25Also, hattet ihr mal ein Date oder sowas?
00:43:28Ja.
00:43:29Ja.
00:43:30Das war vor langer Zeit, Sie wissen schon.
00:43:33Das hat nicht wirklich was bedeutet.
00:43:35Ich bin in Hollywood.
00:43:38Man sagt, ich habe alles.
00:43:40Einen tollen Job,
00:43:41einen außergewöhnlich attraktiven Freund,
00:43:45Fans
00:43:45und sogar einen sehr enthusiastischen Stalker.
00:43:48Aber etwas fehlt.
00:43:51Das Mädchen, das alles hat,
00:43:54fühlt gar nichts.
00:43:55Du meine Güte.
00:43:57Sieht aus, als hätte da jemand nicht genug Schönheitsschlaf bekommen.
00:44:00Danke.
00:44:01Du bist eine Katastrophe.
00:44:03Ich weiß.
00:44:05Ich, sorry, ich, ich konnte gestern Nacht nicht einschlafen.
00:44:09Vielleicht ist die Legende wahr.
00:44:11Welche Legende?
00:44:13Du weißt schon, Didi besagt.
00:44:15Du liegst wach, wenn jemand anders von dir träumt.
00:44:18Sorry.
00:44:19Von der habe ich noch nie gehört.
00:44:21Hoffen wir einfach, dass es nicht B'Jones Traum war.
00:44:24Björn.
00:44:24Nee, geil.
00:44:27Oh, mein Gott.
00:44:28Wenn man vom Teufel spricht,
00:44:29sind all deine Snapchats in dem Stil?
00:44:33Ich weiß nicht.
00:44:34Ich schätze, ich bin allein.
00:44:36Und Björn hilft ein wenig.
00:44:37Aber du bist nicht allein.
00:44:38Du hast deine Mom und Katrina und Riley und Jessie und mich und die ganze Crew.
00:44:44Ich weiß, ich weiß, es ist nur...
00:44:46Ich weiß nicht, ich will jemanden, mit dem ich eine Zukunft haben kann.
00:44:50Aber ich treffe niemanden Neues, weil ich nur auf Location bin.
00:44:55Schwester, was du brauchst, ist Vacation.
00:44:59Keine Location.
00:45:01Mach Urlaub und gönn dir etwas Freizeit.
00:45:04Das klingt echt gut.
00:45:06Leider gibt's da ein Problem, mein Schatz.
00:45:09Ich kann nirgendwo hingehen, ohne dass mich jemand erkennt.
00:45:12Wie würde es dir gefallen, rothaarig zu sein?
00:45:17Das könnte lustig werden.
00:45:23Das ist genau das, was der Doktor verschreibt.
00:45:28Da.
00:45:29Oh, Herr Pension.
00:45:32Sieh dich an.
00:45:33Guten Morgen.
00:45:35Hi.
00:45:37Fantastisch.
00:45:38Oh, Schätzchen.
00:45:40Sag's einfach nicht.
00:45:41Was ist denn mit dir passiert?
00:45:43Du siehst aus, als hättest du geboxt, Schatz.
00:45:47Wie geht's deinem Stalker?
00:45:59Du wirst uns nicht glauben, was für einen Tag wir hatten.
00:46:03Zwei Kunden sind uns abgesprungen und ein Mieter hat ein Haus so zerstört, dass wir alles komplett renovieren müssen.
00:46:08Der heutige Tag kostet uns ein Vermögen.
00:46:11Kellner, bringen Sie uns den besten Cabernet.
00:46:14Ach, aber egal.
00:46:16Genug von uns.
00:46:17Wie geht's dir?
00:46:18Also, Dionte und Katrina wollen, dass ich ab jetzt verkleidet rausgehe.
00:46:22Und wie ihr seht, probiere ich's aus.
00:46:24Oh, sie haben mir sogar eine Perücke gegeben.
00:46:27Und, wieso trägst du sie dann nicht?
00:46:30Die wäre besser als dieser traurige Hut, den du da trägst.
00:46:33Nein, der Hut ist gut.
00:46:34Mir gefällt er.
00:46:36Dankeschön.
00:46:37Für mehr hatte ich keine Zeit heute Morgen.
00:46:39Ich hab etwas über dich in der Yellow Press gelesen.
00:46:42Björn, hä?
00:46:43Netter Po.
00:46:44Und innert die Bauchmuskeln.
00:46:46Ehrlich gesagt, hab ich Schwierigkeiten, Männer ernst zu nehmen, die hübscher sind, als ich es bin.
00:46:50Ich persönlich gehe ja eher mit der Philosophie benutzen und wegwerfen.
00:46:54Es gibt zu viele heiße Modelle da draußen, um nur einen zu nehmen.
00:46:57Hör nicht auf Sie, Aileen.
00:46:58Sie meint das nicht ernst.
00:47:00Ich mein's hellisch ernst.
00:47:03Uh, siehst du, was ich meine?
00:47:05Da sind so viele dieser Kreaturen, die ganz allein auf der Welt sind.
00:47:08Ein Mann ist genug für mich.
00:47:10Mhm, seh ich auch so.
00:47:11Ein Guter ist alles, was man braucht.
00:47:15Hier, bitte sehr, Ma'am.
00:47:17Und für Sie, Miss...
00:47:20Aileen?
00:47:20Oh mein Gott, Sie sind es.
00:47:22Kriege ich ein Autogramm?
00:47:25Äh, für wen, auf welchen Namen soll es sein?
00:47:28Äh, Morgan?
00:47:29Und wenn Sie schreiben würden, danke für den wunderbaren Service.
00:47:33Ich habe jede Minute geliebt.
00:47:34Und jetzt auch ein Autogramm?
00:47:35Aileen, danke, ja.
00:47:36Wir sollten...
00:47:37Könnte ich auch schon trauen?
00:47:40Ladies, aus dem Weg.
00:47:42Hallo, Schöne.
00:47:43Warten Sie doch, Aileen.
00:47:44Gibt es denn hier kein Sicherheitsdienst?
00:47:46Aileen, hey.
00:47:47Hey, Aileen.
00:47:48Bitte.
00:47:57Warte dann.
00:47:59Wie geht es Ihnen, Mr. Lynch?
00:48:02Ging mir schon mal besser.
00:48:04Sie haben also einen kleinen Unfall beim Fischen gehabt?
00:48:07Erzählen Sie mal.
00:48:08Also mein Kumpel fischt am Heck.
00:48:10Und ich gucke in die andere Richtung.
00:48:12Und als er auswirft, erwischt der Wind die Schnurrund.
00:48:15Aber, naja, sehen Sie hier.
00:48:17Ich habe jetzt ein eigenes Nippelpiercing.
00:48:20Und ich kriege es nicht raus.
00:48:22Sieh sich das einer an.
00:48:24Da hat Ihr Kumpel aber den Fang des Tages gemacht.
00:48:26Ich sehe diese Mädels im Fernsehen, die überall gepierced sind.
00:48:29Die haben sogar welche in der Zunge.
00:48:31Sagen Sie mal, wie kann man essen, wenn man sowas wie das da im Mund hat?
00:48:34Wie soll denn das gehen?
00:48:35Ja, das weiß ich nicht.
00:48:36Aber wissen Sie was?
00:48:39Wenn Sie vorhaben, sich eins machen zu lassen, wäre jetzt der Moment.
00:48:41Es ist ja sozusagen fast fertig.
00:48:43Sicher, dass es raus soll?
00:48:44Aber verdammt sicher.
00:48:45Dann mal raus damit.
00:48:52Das brauchen die auf Station 4.
00:48:54Ich komme in ein paar Minuten nach, okay?
00:48:57Hey, Nippelpiercing, ha?
00:48:58Ja.
00:48:58Die sind so heiß an Typen.
00:49:00Darf ich drin rumspielen?
00:49:02Ist schon zu spät.
00:49:03Wir haben es rausgenommen.
00:49:04Sie sind so ein Spielverderber, ehrlich.
00:49:06Wissen Sie, ich denke darüber nach, mir auch eins zu holen.
00:49:08Vielleicht auf beiden Seiten, so Ringe.
00:49:10Was denken Sie darüber?
00:49:13Ähm...
00:49:13Ach so, haben Sie das Wartezimmer schon gesehen?
00:49:16Nein.
00:49:17Dann viel Spaß.
00:49:18Es kommen haufenweise Leute mit Quallenbissen.
00:49:20Das ist die jährliche Qualleninvasion.
00:49:22Sie attackieren dutzende armer und schuldiger Touristen.
00:49:24Das passiert jedes Jahr.
00:49:25Das wissen Sie, Janelle.
00:49:27So viel zur ruhigen Praxis am Wasser.
00:49:29Hey, Herr Doktor.
00:49:31Da Sie heute höchstwahrscheinlich lange hier sein werden...
00:49:35Janelle, wie oft denn noch?
00:49:36Ich date keine Mitarbeiter, okay?
00:49:38Es gibt immer ein erstes Mal.
00:49:40Sie wissen schon.
00:49:41Date.
00:49:45Dann mal los.
00:49:46Alien verliert ihre Love-Connection, Seite 8.
00:49:52Sämtliches Gerede über Aliens glitzernde Romanze endet nach ihrem berüchtigten Beziehungsaus mit Björn.
00:50:00Björn, nie von ihm gehört.
00:50:03Der Typ sieht aus wie der größte Waschlappen, den ich je gesehen habe.
00:50:06Meine Güte.
00:50:07Hallo und willkommen zu einer neuen Ausgabe von Catch Our Vibe.
00:50:11Ich bin Ross Rare.
00:50:12Und ich bin Julia Hilda.
00:50:14Die Boulevardblätter dieser Woche sind voll von dem Social-Media-Krieg zwischen der Mutter von Everybody's Hollywood-Darling Aileen und
00:50:22der Person, die offenbar der Stalker des Superstars ist.
00:50:26Mom Luanne sagt, jemand würde Aileen nachstellen und heimlich Fotos ihrer Tochter an diversen Orten der Stadt machen und diese
00:50:33dann posten.
00:50:35Luanne sagt, die Posts des liebeskranken Fans seien obszön und würden zu weit gehen.
00:50:40Ich glaub das nicht.
00:50:41Aus ihrer Frustration wurde Luanne kürzlich selbst von diversen Seiten geworfen, nachdem sie diverse verbal-diftige Kommentare gepostet hatte, der
00:50:49Stalker solle Aileen endlich in Ruhe lassen.
00:50:52Ich glaub das nicht.
00:50:53Catch Our Vibe Reporter werden weiterhin von dieser Sache berichten und sie selbstverständlich auf dem Laufenden halten.
00:50:59Ich hab dich zehn Jahre nicht gesehen und jetzt bist du einfach überall.
00:51:01Und weitere Aileen News. Catch Our Vibe hat herausgefunden, dass ihre On-Off-Beziehung zu Björn derzeit wieder on ist.
00:51:09Zum fünften Mal.
00:51:10Die beiden wurden händchenhaltend gesichtet und Björn hatte sein Hündchen nicht dabei, das sonst sein ständiger Begleiter ist.
00:51:18Hören wir da etwa Hochzeitsglocken läuten?
00:51:21Diesen Typen datet sie. Oh, kommt schon.
00:51:25Deko-Hündchen.
00:51:33Wisst ihr, dass ich Björn schon seit ein paar Wochen nicht sehe?
00:51:37Ich dachte, alles wird ruhiger, wenn ich den Film fertig habe. Aber ehrlich gesagt wird alles immer mehr.
00:51:42Sie fliegen mich morgens zu irgendeinem Interview und in derselben Nacht schicken sie mich quer durchs Land zu einer Talkshow.
00:51:50Oh Gott.
00:51:53Ich weiß, es ist, was der Job erfordert, aber ich wünschte, es wäre einfacher.
00:51:57Sag ihnen das. Du arbeitest dich sonst tot.
00:52:02Ihr solltet euch mal die Artikel über mich durchlesen.
00:52:05Oh Gott. Wieso habt ihr mich hierzu überredet?
00:52:09Weißt du, was sie sagen, Mom? Du musst sie benutzen oder loslassen.
00:52:12Es kommt darauf an, was du suchst. Ich brauch ein Handtuch.
00:52:31Ah! Hilfe! Jemand muss einen Krankenwagen rufen. Da liegt eine Lady auf dem Boden der Umkleidekabine.
00:52:40Denn niemand von uns lebt für sich selbst und niemand stirbt für sich selbst.
00:52:46Leben wir, dann leben wir für den Herrn. Und sterben wir, dann sterben wir für den Herrn.
00:52:53Ganz gleich also, ob wir leben oder sterben, wir gehören dem Herrn.
00:52:59Glücklich sind diejenigen, die im Herrn sterben. So ist es, sagt der Heilige Geist. Mögen sie in Frieden ruhen.
00:53:09Nein. Nein, nein, nein, nein. Sie ist sehr hübsch, aber wieso ist ihr Foto größer als meins?
00:53:16Nein, ohne Fred gibt es keine Ginger. Die schreiben, dass dieses Glamour-Paar wäre Geschichte und das sind wir nicht.
00:53:24Ich fahre gerade jetzt zu ihrer Beerdigungssache, also schaffe ich es nicht an Sid.
00:53:28Ist mir egal. Ich werde ihre Schulter sein in ihrer schwersten Stunde.
00:53:35Nein, ich weiß nicht, wer gestorben ist. Was spielt das für eine Rolle?
00:53:38Publicity spielt eine Rolle. Ich kriege welche, sie kriegt welche und alle sind glücklich.
00:53:41Die Reporter werden da sein und ich bin an ihrer Seite. Sie lieben mich, sie lieben sie. Ende der Geschichte.
00:53:51Ich hatte keine Ahnung, dass meine Mom Herzprobleme hatte.
00:53:54Sonst hätte ich sie nie ins Fitnesscenter mitgenommen.
00:53:57Sie wollte nie, dass ich mir Sorgen mache und jetzt ist mein Rettungsanker fort.
00:54:04Natürlich war Björn nicht da, als ich ihn am meisten brauchte.
00:54:07Wie kann ich einen Mann lieben, der ein Schoßhündchen mehr liebt als mich?
00:54:15Wie lange noch bis in diese kleine Scheißstadt? Ich will heute noch nach L.A. zurück.
00:54:20So lange.
00:54:21Wow, wow, wow.
00:54:24Wow.
00:54:29Gut, ich bin hier, ich bin hier, also können wir...
00:54:33Wo sind denn alle?
00:54:36Was willst du hier?
00:54:38Was soll das heißen, was will ich hier? Ich bin für dich da, weil du mich brauchst.
00:54:42Ich hab sogar den Hund im Auto gelassen.
00:54:44Die Zeremonie ist vorbei und weißt du was? Der Rest auch.
00:54:48Ich hätte dich ein einziges Mal gebraucht, Björn.
00:54:51Vorbei? Warte, was meinst du mit vorbei? Ich verstehe nicht.
00:54:54Wieso lief die Zeremonie ohne mich? Das ergibt gar keinen Sinn.
00:54:57Ich bin doch gerade erst angekommen, was? Ich verstehe schon.
00:54:59Und du brauchst eine Schulter, um dich auszuweilen.
00:55:01Ich habe mich nicht bekommen.
00:55:01Fass mich nicht an, okay?
00:55:04Geh, Björn. Es ist vorbei.
00:55:22Aileen, wenn es etwas gibt, das wir in dieser schweren Zeit für dich tun können, lass es uns bitte wissen.
00:55:27Dankeschön.
00:55:27Gott sei mit dir.
00:55:28Danke.
00:55:29Wie sieht es aus bei dir?
00:55:31Nicht besonders.
00:55:33Ich finde, du hältst dich ganz gut.
00:55:36Süße?
00:55:37Was machst du mit Björn?
00:55:39Mach Schluss.
00:55:41Bitte.
00:55:43Das ist schon erledigt.
00:55:45Er wird niemals jemanden so sehr lieben wie sich selbst.
00:55:49Würdet ihr mich kurz entschuldigen?
00:55:55Warte kurz.
00:56:25Hallo, Aileen.
00:56:55Das Studio wird nicht besonders glücklich sein.
00:56:56zurückzukehren und mich selbst zu finden.
00:56:59Zurück zu kehren und mich selbst zu finden.
00:56:59Dort, im Strandhaus.
00:57:03Aber das Haus wird so leer sein.
00:57:06Mom wird nicht auf mich warten, wenn ich zur Tür reinkomme.
00:57:37Hallo, Herr Doktor.
00:57:39Ich nehme ein Bier.
00:57:41Klein.
00:57:42Wie wäre es?
00:57:43Geben Sie mir einen aus?
00:57:45Ein Drink für die Lady.
00:57:47Ich nehme das Übliche.
00:57:55Danke, Doktor.
00:57:57Sagen wir mal, da drüben wäre eine leere Nische.
00:58:00Was sagen Sie, wollen wir zwei uns nicht besser kennenlernen?
00:58:06Ja.
00:58:07Das klingt gut.
00:58:21Wir haben ja nie die Chance zu reden.
00:58:24Also, erzählen Sie mir ein bisschen was von sich.
00:58:27Was wollen Sie denn wissen?
00:58:30Was ist Ihr Lieblingsessen?
00:58:32Weiß nicht.
00:58:33Was ist Ihres?
00:58:36Auf jeden Fall italienisch.
00:58:38Italienisch?
00:58:38Wirklich?
00:58:39Ja.
00:58:39Okay.
00:58:40Dann sage ich...
00:58:43Mediterran.
00:58:44Okay.
00:58:45Ja?
00:58:45Ja, das klingt exotisch.
00:58:48Ist es auch...
00:58:48Das habe ich noch nie gegessen.
00:58:50Das sollten Sie unbedingt, wenn sich die Gelegenheit bietet.
00:58:52Das ist...
00:58:53Ich weiß nicht gut.
00:58:55Mein Haus ist nur einen Block entfernt.
00:59:01Und dann los.
00:59:02Ich dachte schon, du fragst nie.
00:59:09Also, wieso wartest du nicht hier?
00:59:12Und ich schlüpfe schnell in was Bequemeres.
00:59:28Ich schlüpfe schnell in was Bequemeres.
00:59:28Ich schlüpfe schnell in was Bequemeres.
00:59:35Oh, scheiße.
00:59:48Janelle?
00:59:49Ja, alles okay.
00:59:52Je ne sais pas.
01:00:20tu te faisais, tu te l'aide à toi
01:00:21et tu la dois être quelqu'un
01:00:23tu sais, je sais quelqu'un qui peut aider
01:00:28jake, non, tu pas
01:00:29ne?
01:00:29tu pas ne
01:00:30tu pas
01:00:30tu pas
01:00:30tu pas
01:00:31tu tu pas
01:00:31tu pas
01:00:31tu pas
01:00:32tu pas
01:00:34tu pas
01:00:36je ne
01:00:37tu pas
01:00:37tu pas
01:00:38j'ai
01:00:38j'ai
01:00:38j'ai
01:00:38j'ai
01:00:40j'ai
01:00:50Je vous dis que c'est toi, c'est toi.
01:00:52Si tu me dis que je te l'appre, je te l'apprécie.
01:00:55Je vais vous dire que tu m'a dit que tu m'a demandé,
01:00:56et que ma m'a réglé avec toi.
01:00:58Tu, ce que tu tu vas, Janelle.
01:01:03Jake, c'est toi.
01:01:20...
01:02:14Es ist hart, ohne Mom hier zu sein. Es ist so einsam.
01:02:18Oh, ja, verstehe ich. Viele Erinnerungen stecken im Strandhaus.
01:02:22Ja, aber die sind nicht alle gut.
01:02:25Oh, ich weiß noch sehr genau, dass du ein Jahr gebraucht hast, bis du wieder hingefahren bist nach der Sache
01:02:29mit Jake.
01:02:29Ich weiß. Ich bin seinetwegen noch traurig.
01:02:34Oh, ja! Riley, ich hab die Verzugssetzung gefunden! Ich wusste es.
01:02:40Hast du gehört, was ich gesagt hab?
01:02:42Oh, ja, natürlich. Ich verstehe, dass dich das alles traurig macht, besonders ohne deine Mom.
01:02:46Komm, nagel ihn fest! Wir brauchen unser Geld.
01:02:49Okay.
01:02:50Äh, geh mal raus, Aileen. Ähm, finde neue Freunde und hab einfach Spaß.
01:02:55Ich weiß nicht. Das ist nicht so einfach, wie es sich...
01:02:58Oh, komm schon. Hör auf, dich in Selbstmitleid zu suhlen.
01:03:01Deine Mom hätte das nicht gewollt. Los, beweg dich.
01:03:06Vielleicht geh ich nachher was essen im Sanddune.
01:03:09Warte.
01:03:11Dem Sanddune?
01:03:13Das hab ich nicht kommen sehen.
01:03:15Hey, Riley! Riley, es ist Aileen.
01:03:18Sie denkt darüber nach, ins The Sanddune zu gehen.
01:03:20Stell auf laut, ich will mitreden.
01:03:23Hey, Aileen, hier ist Riley.
01:03:24Wir wissen, was du vorhast.
01:03:26Was redet ihr denn da?
01:03:28Glaubst du, wir wissen nicht, dass du nach all den Jahren immer noch Gefühle für diesen Jungen hast?
01:03:32Ich meine, komm schon. Hältst du uns echt für so dämlich?
01:03:35Aber ich fühle nichts mehr für Jake. Wirklich.
01:03:37Tue ich nicht.
01:03:38Ja, wenn du das sagst, Süße, aber ich hab einen Plan.
01:03:41Ich finde, du solltest in Sanddune gehen.
01:03:43Finde Jake, egal wo er ist.
01:03:44Mach irgendwas Romantisches.
01:03:46Riley, der Papierkram muss auf schnellstem Weg zu unseren Anwälten.
01:03:49Alles klar. Bye, Aileen. Und vergiss nicht.
01:03:51Geh, folge der Liebe. Das ist der einzige Weg.
01:03:54Und was macht ihr so?
01:03:56Nichts weiter außer Arbeiten.
01:03:58Äh, weißt du, ich muss wirklich los. Kann ich dich zurückrufen?
01:04:01Bye.
01:04:02Jessie hat recht. Das Leben geht weiter.
01:04:06Mom hätte es so gewollt.
01:04:08Und Riley kann Gedanken lesen.
01:04:10Ich habe mich immer gefragt, was aus Jake geworden ist.
01:04:13Danke.
01:04:21Ein verrücktes Fashion-Phänomen.
01:04:24Das Dekohündchen hat die amerikanischen Männer im Sturm erobert.
01:04:27Mini-Hunde gelten als heißestes neues Fashion-Accessoire für Männer diese Saison.
01:04:33Viele finden diesen neuen Trend merkwürdig.
01:04:35Aber die Bewegung erhält große Aufmerksamkeit,
01:04:38seit Hollywood-Star und Ex-Aileen-Liebesbeziehung Bjorn
01:04:41sein Hündchen öffentlich präsentierte.
01:04:43Ross, was denkst du darüber?
01:04:47Ihr seid so süß.
01:04:49Also dann, hier ist Romeo mit den Entertainment-Neuigkeiten.
01:04:53Romeo, du machst mich noch arbeitslos.
01:04:56Er ist übrigens süßer als du.
01:04:58Oh, danke.
01:04:59Und er hat auch wesentlich mehr Haare.
01:05:01Das nimmt Michael's Ohne.
01:05:03Ich mag seine Krawatte.
01:05:04Sie sieht aus wie deine.
01:05:05Er hat eben genauso viel Sinn für Mode wie ich.
01:05:09Bis nächstes Mal. Danke, dass Sie Catch-Hour-Vibe eingeschaltet haben.
01:05:12Ihre direkte Verbindung nach Hollywood.
01:05:17Ach, Entschuldigung. Tut mir leid.
01:05:24Ich schätze, damit hätte ich rechnen müssen.
01:05:27Inkognito ausgehen ist nicht so leicht, wie es aussieht.
01:05:31Ich glaube, ich gehe eine Runde schwimmen.
01:05:33Vielleicht entspannt mich das.
01:05:47Oh, okay.
01:05:49Konzentrier dich auf den wunderschönen Tag.
01:05:52Das Wasser ist warm und beruhigend.
01:05:56Was kann dir schon passieren?
01:06:25Ich bin ein Wunderschönen Tag.
01:06:32Docteur !
01:06:35Docteur !
01:06:40Je ne peux pas...
01:06:48Spritze, Epinephrine.
01:06:55Sie sagen kein Wort darüber, wer in diesem Raum liegt, sonst werden sich die Medien auf Sie stürzen. Haben Sie
01:06:59verstanden?
01:07:00Ja, Doktor.
01:07:00Gut, ich bleibe hier.
01:07:24Oh Gott, bin ich tot?
01:07:32Jake?
01:07:35Hi.
01:07:39Ist eine Weile her.
01:07:41Ja.
01:07:43Wie fühlst du dich?
01:07:46Ging mir schon besser.
01:07:49Du hattest eine allergische Reaktion auf einen Qualenbiss. Dein Hals ist zugeschwollen, aber jetzt ist wieder alles okay. Wir haben
01:07:56dich wieder hingekriegt. Oh, deine Perücke liegt da drüben. Wir mussten sie dir abnehmen.
01:08:02Oh nein, nein, nein, ich kann nicht hier bleiben. Ganz ruhig.
01:08:05Ich muss gehen, ich kann nicht bleiben.
01:08:07Aylen, nein, hör zu. Aylen, versteh doch. Dein Körper hat gerade eine traumatische Erfahrung gemacht. Es ist zu gefährlich für
01:08:14dich jetzt Auto zu fahren und ich kann das nicht zulassen.
01:08:16Also, tu mir den Gefallen und warte, okay?
01:08:19Nein, aber wenn die Medien rausfinden, dass ich...
01:08:21Ich bin gleich fertig. Ich könnte dich nach Hause fahren. Ich erinnere mich noch an den Weg, also...
01:08:28Okay, aber ich brauche meine Perücke. Ich muss hier inkognito raus.
01:08:36Rot steht dir, aber... Mir gefällt Blunt besser.
01:08:41Ich hätte mir in einer Million Jahren nicht vorstellen können, dass Jake... Dr. Jake mir das Leben rettet.
01:08:53Wir sind da. Das Strandhaus. Ja. Ich erinnere mich.
01:09:02Danke fürs zusammenflicken und das nach Hause bringen. Ja. War mir ein Vergnügen. Ich...
01:09:12Ich freue mich, dass es dir gut geht. Wie lange wirst du bleiben? Ich, ähm...
01:09:22Würd' euch gern wiedersehen. Das wär toll.
01:09:49Erinnerst du dich an die Sanddünnen?
01:09:58Wie könnte ich die vergessen?
01:10:02Treff mich dort.
01:10:08Ist das ein Date?
01:10:11Ja.
01:10:22Ich hab deinen Brief aufgewacht.
01:10:34Du musst ihn mir vorlesen. Ich versprich es.
01:10:39Vielleicht.
01:10:49Du sollst wissen, dass ich mich in dem Moment, als ich dich traf, in dich verliebt habe.
01:10:54Und du weißt, dass ich es absolut ernst meine, wenn ich sage, dass die Zeit keine Rolle für uns spielt.
01:11:00Ich kann nicht fassen, dass er ihn aufbewahrt hat.
01:11:04Ich war damals verrückt nach Jake.
01:11:05Aber jetzt ist alles anders. Mein Leben ist viel zu kompliziert, um mich wieder in ihn zu verlieben.
01:11:16Oh mein Gott.
01:11:17Und da stand ich. Mit diesem Baby-Kapuziner-Äffchen.
01:11:22Warte, es heißt Kapuzin. Sonst wär's ja...
01:11:24Nein, es heißt Kapuzin.
01:11:26Ja, von mir aus.
01:11:27Okay, du bist zwar Arzt, aber kein Zoologe.
01:11:29Wenn du meinst.
01:11:30Also, wir rennen mit diesem Baby-Kapuziner-Äffchen durch den Flughafen und die TSA war gar nicht glücklich.
01:11:37Was haben sie gemacht?
01:11:38Sie haben Mittens einkassiert.
01:11:41Du hast das Äffchen Mittens genannt?
01:11:42Ja.
01:11:45Es brauchte einen Namen.
01:11:46Das ist süß, Schatz. Ich weiß noch, wie du mir sagtest, du seist erst 16.
01:11:50Oh Gott.
01:11:51Erinnerst du dich daran?
01:11:53Wie könnte ich das vergessen? Ich hatte solche Angst. Ich war so sicher, dass du abhauen würdest.
01:11:58Das wäre ich auch fast. Aber ich konnte es nicht.
01:12:05So ist es nicht gewesen, Jake.
01:12:09Ich weiß. Und was ist jetzt?
01:12:13Was meinst du damit?
01:12:16Uns. Was denkst du?
01:12:20Jetzt über uns.
01:12:25Ich weiß es nicht.
01:12:27Mein Leben ist ziemlich irre.
01:12:31Ja.
01:12:31Ich meine, komm schon, ich kann nicht aus dem Haus gehen ohne diese Perücke.
01:12:35Ja, wir würden das auch ohne schaffen.
01:12:37Ich mein's ernst.
01:12:39Weißt du noch der Sonnenbrand deiner Mom?
01:12:45Einfach alles an diesem Ort erinnert mich an sie.
01:12:49Ich wollte dich nicht traurig machen. Entschuldige.
01:12:54Lust auf den Film? Popcorn?
01:12:58Ich und du, die Couch und Popcorn?
01:13:01Klingt wie die perfekte Nacht für mich.
01:13:16Es ist einfach nicht so schön.
01:13:21Ich weiß nicht wie die Füße auf dem Film.
01:13:27Und das ist überhaupt nicht so schön.
01:13:31Ich bin nicht so schön.
01:13:32Da haben wir uns doch nicht!
01:13:33Oh my...
01:13:35Jesus...
01:13:36Non, non, non, non, non!
01:13:37Non, je suis l'aliment !
01:13:38Je suis so fácil !
01:13:38Je peux les faire pour toi !
01:13:40Oh, non !
01:13:41Mais ça...
01:13:42Je suis l'aliment !
01:13:43Oh non, non !
01:13:44Oh non !
01:13:44Je suis aussi un truc, chou !
01:13:48J'yai !
01:13:51Oh non !
01:13:52Aylin !
01:13:53Aylin !
01:13:54Hier rüber !
01:13:54Chaut hier rüber !
01:13:56Un secours !
01:13:57Aylin !
01:13:57Er est, ihr Freund !
01:13:58Aylin !
01:21:09Je suis là et je ne vais pas loin.
01:21:14Et tu vas aussi nirgendwo.
01:21:21Je n'ai jamais dit que je ne veux pas.
01:21:25Mais maintenant, c'est ce que je veux, que tu vas.
01:21:35Je ne veux pas.
01:21:50Je ne veux pas perdre.
01:21:58Je ne veux pas perdre.
01:21:58Je ne veux pas perdre.
01:22:02Je ne veux pas perdre.
01:22:15Je ne veux pas perdre.
01:22:30Je ne veux pas perdre.
01:22:55Je ne veux pas perdre.
01:22:57Je ne veux pas perdre.
01:23:01Je ne veux pas perdre.
01:23:14Je ne veux pas perdre.
01:23:17Je ne veux pas perdre.
01:23:19Je ne veux pas perdre.
01:23:22Je ne veux pas perdre.
01:23:24Je ne veux pas perdre.
01:23:27Je ne veux pas perdre.
Commentaires

Recommandations