Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
In Episode 13 of The Princess and the Werewolf, emotions run deeper as hidden truths begin to surface. The bond between the princess and the mysterious werewolf is tested like never before. As love and danger collide, difficult choices must be made, and trust becomes the ultimate challenge. With unexpected twists, intense moments, and heartfelt scenes, this episode keeps you hooked from start to finish. Don’t miss this exciting chapter in Hindi dubbed version!

Category

😹
Fun
Transcript
00:17চান কে নিছে তুমসে মুলাকাত হি
00:23দুকি দুনিযা মেরি খুব সুরাত হি
00:28তুম হো পরিনেস সপনো কি রানি
00:34মে হূ ঵ে বুল্ফ পর দিল কা দিমানাহি
00:40তুমারি আঁখো মে প্যারাসা নুরেয়
00:47মেরি হ্য় দাডকন তুমে হিমশোরে দরে ঔর ফাসলে সক ভুল গয়ারি হিযার কে সফার পে সাথ চল দেহনে
01:03হাদ থা হাও এনা ছুরা কবিনা সাথ জিনা হিনে দুর হানা নিনা
01:15তুম মেরি কাহানি মে তুহারা গিনা অপনা রে হানে হান্য়ার সিনা সিনা
01:51দুয়ারা জারা দেহানে কাম কূ কবা পরাথা পারৎং
02:12you
02:14I
02:15I
02:15I
02:20I
02:22I
02:23I
02:24I
02:24I
02:24I
02:27I
02:29I
02:30I
02:43I
02:43I
02:43I
02:44I
02:45I
02:45I
02:45I
02:46I
02:46I
02:46I
02:46I
02:47I
02:47I
02:47I
02:52I
02:53I
02:53I
02:55I
03:07I
03:08I
03:08I
03:11I
03:11I
03:11I
03:17I
03:18I
03:23I
03:23I
03:23I
03:23I
03:24I
03:24I
03:33I
03:35I
03:35I
03:37I
03:38I
03:38I
03:38I
03:38I
03:38I
03:43I
03:43I
04:05I
04:05I
04:08I
04:09I
04:12I
04:13I
04:13I
04:13I
04:14I
04:15I
04:17I
04:17I
04:17I
04:18I
04:21I
04:22I
04:22I
04:22I
04:22I
04:25I
04:25I
04:25I
04:27I
04:27I
04:27I
04:27I
04:28I
04:30I
04:31I
04:32I
04:35I
04:36I
04:36I
04:37I
04:37I
04:37I
04:39I
04:49I
04:50I
04:50I
04:51I
04:52I
04:54I
04:54I
04:56I
04:58I
04:58I
05:07I
05:08You are very good for yourself.
05:11They love you very much.
05:13Okay.
05:14I don't know if you like it.
05:18That's it.
05:19This drink is not warm.
05:21Please drink it.
05:24I can't eat it.
05:26I can't eat it.
05:26I don't need a drink.
05:29But Elder Key has given me
05:30that you have to give this drink.
05:33If you don't eat it,
05:35I can't give it to you.
05:36They will give me a drink.
05:39Okay.
05:41I'll drink it.
05:52Look, what is it?
05:55What?
05:56Look at that.
06:02Oh, this!
06:04This one is a double phoenix fort.
06:06The Lord has made it for you.
06:09Oh!
06:10How bad is this?
06:12Oh!
06:13According to Elder,
06:14this is very good for the child.
06:16That's why you have to do it.
06:19Oh!
06:20Yes!
06:20I need to go.
06:21It's a little work.
06:22I need to see your wedding.
06:24Oh!
06:25Oh!
06:26Well even if you can find your wedding.
06:28You can find your wedding.
06:47Same idea.
06:50You can call her.
06:51I think you'll come.
06:52I am very proud of you.
06:57I am very proud of you.
07:23We've been very long.
07:25Our next journey will be to be a good job.
07:29We will not be able to do a job.
07:31I understand.
07:32Mr. Huy Teng will be going with you?
07:36I've given it to you three times.
07:39I've given it to you.
07:41I've given it to you.
07:44Listen, I've seen my marriage for the past.
07:52Ask them from there. They are working there.
08:06Liu... Liu Jun.
08:08Are you okay?
08:11Yes.
08:15Look, Hongshii is still alive.
08:18And Liu Jun is a little strange.
08:19I am so happy.
08:20Liu Jun, Hongshii is a very sweet girl.
08:24If there is something you have to do, please do it.
08:28I have to take a picture of my husband's face.
08:32I have to take a picture of my husband's face.
08:33I have to take a picture of my husband's face.
08:36Liu Jun and Hongshii are in the design.
08:40The first line is my husband's face and the second line is my husband's face.
08:43This should also be sick.
08:46It's not that she's maybe one from me.
08:50So, I'm going to take a picture of my husband's face.
08:58Thanks so much.
09:00Continue to all your grace, please give her our son's face.
09:10Paracaldos.
09:10What happened again?
09:13Which is not an unstable day.
16:25I was getting into a situation
16:27and now I'm going to play
16:30in the house
16:30and I'm going to play
16:30and I know you know what you have done
16:34I'm going to play
16:36I'm going to play
16:39and I'm going to play
16:40five years ago my mind was wrong
16:42which I had to do
16:43but now my martial arts
16:45has no power
16:46I have no power
16:47I have every day
16:49I'm going to play
16:50I'm going to play
16:52I'm going to play
16:54I'll be back in the past because I didn't have my wrong choice.
16:58You are wrong.
16:59When I didn't do this, why do you do that?
17:02But you, my brother, are you wrong?
17:08You've tried to be a bad thing.
17:10You've tried to be so mad.
17:13You've tried to be so stupid.
17:13You've tried to be a bad thing.
17:17I'm scared,
17:19that you've tried to be a good one.
17:21foreign
17:31foreign
17:32foreign
17:32foreign
17:32Look, brother, I am your little brother, but you have kept me as a king.
17:40I am a king here, but no one doesn't do my strength.
17:46Jing Mohan, you don't understand yourself. You have created yourself.
17:52I don't want to see you anymore. Go out.
18:14You?
18:19Brother, I am going to die again. Don't do it.
18:23I don't think I want to keep you alive now.
18:28Brother, I will not say anything.
18:30Brother!
18:42Brother!
18:48Brother!
18:49Maharaj!
19:01Maharaj!
19:02Your name is your name?
19:03You know what you need to do.
19:05Remember, the next time I will not show you anything.
19:10I will not show you this. Maharaj!
19:12Yeah!
19:14Your name is your name!
19:16You can't even hold your body.
19:20Yes.
19:36Your name is your name!
19:39ھللو
19:44ھلیو جن
19:45ھماری حمد کیسے ہوئی
19:47اتم مہراج کیسے کہت کرو
19:49جناب لو
19:51مہراج کے کمرے میں جا کر ان سے بتمیزی
19:53کرنے کے باوجود بھی انہوں نے صرف
19:55قید کرنے کا ہی حکم دیا ہے
19:57آجین مہار
19:59کیا ہو رہا ہے یہ
20:01تم ہمیشہ مسئبت پیدا کرتے ہو
20:03ھلو لو آ
20:04میری مدد کریں
20:06بزرگو مجھے نے پکڑنے کا حکم دیا گیا ہے
20:09لو لو آ میرا بھائی شادی کر رہا ہے
20:12اور اس نے محل میں سب کو بلایا ہے
20:14صرف مجھے چھوڑ کر
20:15مجھے گستہ سا اس لئے بحث کی اس سے
20:17لیکن میری بد کے سمجھے کہ اس نے مجھے پکڑ لیا
20:20ایسا ہے
20:21تو چھوڑ دو اسے
20:23بڑوں کی عدالت میں فیصلہ ہوگا
20:25اب میں تمہارے ساتھ ہوں
20:27تو کوئی تمہیں نہیں پکڑے گا
20:29چھوڑ دو اسے
20:36چلو
20:49بس یہ سارا معاملہ ہے
20:54میں اس معاملے میں مہرات سے مطابق کر رکھتا ہوں
21:00لیکن میرے خیال سے
21:01موہان کو راجکمار کی شادی
21:04دیکھنے کی اجازت ہونی چاہیے
21:05یہی تو موقع ہے رشتوں کو واپس جھوڑنے کے
21:07اب اس عدالت میں صرف آپ کی ہرائے
21:11باقی رہ گئی ہے جناب کن
21:14میرے خیال
21:16تم ایمانہ ہی کا سکتے
21:21تو بھر پہلے والا طریقہ
21:23ازماتے ہیں ہاں بالکل
21:30دو اور ایک
21:35جن موہان مہرات کی شادی میں نہیں جائے گا
21:38جن موہان
21:39تم بہت ناقابل ہو
21:41میرے خیال سے تم بلکل
21:43ویسے کے ویسے ہو
21:44سامنے کے لئے بہت شکریہ بزر کو
21:46میں مہرات کو واپس لے جاتا ہوں
21:49اٹھاؤ انہیں
21:50جوشی
21:52لیکن
21:53لولو مدد کریں
21:57لولو
21:58لولو مدد کریں
22:03جناب لو نے کہا اس کمرے کے باہر سپاہی رہنے چاہیے
22:05تاکہ کچھ غلط آؤں
22:07جنگی
22:10اس میں اور قید میں بھلا کیا فرق ہے
22:13مہرات بہت ظالم ہے
22:14آپ کا گلہ کتنی زور سے دبایا
22:20یہ تو بہت ہی چھوٹی سی صدا ہے
22:23کوئی مولان
22:25تم نے مجھے اپنی شادی میں نہیں بلایا نا
22:28اب اگر تم بلاوگے توبے میں نہیں آؤں گا
22:31میں وعدہ کرتا ہوں تمہاری شادی برباد کر دوں گا
22:35راج کمار جب آپ بادشاہ کی حقیقت جان ہی چکے ہیں تو
22:39بھڑوں کے سامنے دکھاتے کیوں نہیں
22:40بے واکوف
22:41اگر بھڑوں کو پتا چلا
22:43تو وہ قبیلے کی بہتری کی کھاتی
22:46کوئی مولان کا ہی ساتھ دیں گے
22:48ان میں ایسا بلکل نہیں جاتا
22:55تو پھر آپ کیا کریں گے
22:56شادی میں میں سب کو دکھاؤں گا
22:59کہ حقیقت میں اس کا اصل چہرہ کیا ہے
23:03پھر
23:03ہر کوئی جان جائے گا
23:05کہ وہ ایک شیطان ہے
23:08سوچو وہ کیسے ختم ہو جائے گا
23:11لیکن راج کمار آپ یہ کمرہ نہیں چھوڑ سکتے
23:14آپ یہ کیسے کریں گے
23:16میرے پاس ایک ترکیب ہے
23:18کیسی ترکیب
23:19تم ایک خون پینے والے زمینی کیڑے ہو
23:22تم کہیں بھی جا سکتے ہو
23:25ہاں
23:26آپ فکر مت کریں
23:28راج کمار بس مجھے ایک موقع دیں
23:30میں ایک سرک خود دوں گا
23:31محل کے باہر تک
23:33شہر کی دیوانیں پتھر سے بھی زیادہ مضبوط ہیں
23:36مجھے نہیں لگتا تم یہ کر پاؤگے
23:38راج کمار مجھ پر بھروسہ رکھئے
23:40پورے شہر میں سرک خودنے میں کوئی مجھ سے باہر نہیں ہے
23:45آپ بس آراب کریئے
23:47راج کمار آپ بس اس دھوائی کو لگائیے
23:50اور مجھ پر سب چھوٹ دیجئے
23:52مجھےشبہ
24:02ن silicone مجھے
24:04رو��
24:06حس dezunuz
24:07بہ شاری
24:18It's the end of the day.
24:21yeah
24:22yeah
24:22yeah
24:25yeah
24:26yeah
24:35yeah
24:36yeah
24:42Let's eat this food
24:43I have no food
24:44Maharani sahiba
24:46Let's eat something that Cinderella eats you.
24:50You should eat your own.
24:51So if they eat your own.
24:52You'll overgrow you.
24:54There's nothing special.
24:55You just need a coffee prepared TOnya.
24:58As far as she is a restaurant,
25:00I will G fighters.
25:01You still go.
25:06God bless,athonerum
25:08must go.
25:16I am not afraid of it.
25:29My mother said to me,
25:31who is a problem to accept it is a truth.
25:34The truth is a truth.
25:35I am afraid of it.
25:37I am afraid of it.
25:38Do you understand it?
25:40Yes.
25:41My mother,
25:54That's the truth.
25:55What are you doing here?
25:59This marriage is yours.
26:02I am so excited to see you.
26:03What?
26:04Are you always happy when you have a powerhouse?
26:06Do you always want a powerhouse?
26:12I know you're going to be a little bit, but you're going to be a little bit.
26:14I know you're going to be a little bit.
26:15I'll tell you that when you're married,
26:20you'll be able to marry them.
26:21And you'll be able to marry them.
26:23And you're going to marry them?
26:25Because I'm going to love them for many years.
26:28I know you haven't been able to marry them.
26:33But all the things that you've got to marry them,
26:38I'm sorry, but I'm not going to be a little bit.
26:41You'll be able to marry them,
26:46you'll have to marry them.
26:56I'm not going to marry them.
26:57My mother said to me that I'm only going to marry them,
27:02but I'm not going to marry them.
27:07foreign
27:08foreign
27:08foreign
27:08foreign
27:08foreign
27:09Yeah, it will be something that will happen.
27:10It will be something that will happen.
27:12No one can tell me about it.
27:14I don't want to think that no one will give me my hand.
27:18You know that you will be like me.
27:20But I don't want to say that you will say that you will say that.
27:26You can go.
27:39You can go.
27:51You can go.
28:05You can go.
28:23I don't know.
28:37I don't know.
29:32I don't know.
30:01I don't know.
30:04I don't know.
30:10I don't know.
30:40I don't know.
30:40I don't know.
31:09I don't know.
31:39I don't know.
31:42I don't know.
31:51I don't know.
32:21I don't know.
32:22I don't know.
32:23I don't know.
32:24I don't know.
32:25I don't know.
32:28I don't know.
32:53I don't know.
32:57I don't know.
33:00I don't know.
33:01I don't know.
33:02I don't know.
33:06I don't know.
33:15I don't know.
33:24I don't know.
33:26I don't know.
33:28I don't know.
33:31I don't know.
33:41I don't know.
33:43I don't know.
33:44I don't know.
33:46I don't know.
33:47I don't know.
33:59I don't know.
34:29I don't know.
34:31I don't know.
34:46I don't know.
39:25ڈھے بھی چھنے کو کرتا ہے دل
39:34پا کے بھی پانے کو کرتا ہے دل
39:44ڈاوارگی کرنے لگی
39:49Sansوں Me Khushbu Ane Lagi
39:55Dekh Kek Ek Dafak Dil Ye Dhadke Me Ra
40:01Kmara Bandha Akhosh Se Hai Mujhe Kko Aai Khabar
40:12कैसे कहिए हमें कितनी मुहाबत है
40:34कितनी मुहाबत है
41:06कितनी मुहाबत है
41:35कितनी मुहाबत है
41:58कितनी मुहाबत है
42:01कितनी मुहाबत है
42:05कैसे कहिए हमें
42:09कितनी मुहाबत है
42:14कितनी मुहाबत है
42:18कितनी मुहाबत है
42:26कितनी मुहाबत है
42:26कितनी मुहाबत है
Comments

Recommended