Skip to playerSkip to main content
  • 9 hours ago
Scum of the Brave (Yuusha no Kuzu) - Season 1 - Episode 06: A Brave's Special Training

Category

๐Ÿ“บ
TV
Transcript
00:13darle me it's a bad time
00:18you็คพ้ฆ™ๆฅญใฏใ„ใคๆญปใ‚“ใงใ‚‚ใŠใ‹ใ—ใใชใ„ๆ˜จๆ—ฅใฏ็„กไบ‹ใ ใฃใŸๅฅดใŒ
00:19ไปŠๆœใฏๆญปใ‚“ใงใ„ใ‚‹
00:36ไฟบใŸใกใฏใใ†ใ„ใ†็พๅฎŸใ‹ใ‚‰็›ฎใ‚’ใใ‚ใ™ใŸใ‚ใซใ‚คใ‚งใƒ‰ใ‚ตใ‚คใƒฉใ‚นใฎใƒใƒผใซ้€šใ†ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ‹ใฃใŸ
00:46It's about 8,000 yen, it's about 8,000 yen.
01:07I can tell you what you can do
01:11No one can do it
01:13So, it's not a song
01:14I'll never do it again
01:16I'll never do it again
01:18I'll never do it again
01:20I know you don't try to help
01:24You're gonna be mad at me
01:26Don't you want to be on your own?
01:28I'll never do it again
01:29I'll never do it again
01:30But I know you don't do it again
01:49I'll see you next time.
02:13I'll see you next time.
02:36I'll see you next time.
02:47I'll see you next time.
02:50I'll see you next time.
03:21I'll see you next time.
03:28I'll see you next time.
04:23I'll see you next time.
04:54Yeah.
06:25...
06:26...
06:26...
06:26...
06:27...
06:29...
06:29...
06:31...
06:31...
06:32...
06:33...
06:33...
06:33...
06:33...
06:33...
06:35...
06:37...
06:37...
06:38...
06:39...
06:39...
06:40...
06:41...
06:44...
06:45...
06:46...
06:48...
06:49...
06:50...
06:50...
06:52...
06:53...
06:53...
06:54...
06:54...
06:54...
06:56...
06:56...
06:57...
06:57...
06:58...
07:00...
07:02...
07:03...
07:09...
07:10...
07:39...
07:40...
07:42...
07:44...
07:50...
07:51...
07:51...
07:55...
08:03...
08:09...
08:13...
08:17...
08:19...
08:21...
08:21...
08:22...
08:22...
08:22...
08:23...
08:23...
08:24...
08:24...
08:24...
08:24...
08:25...
08:25...
08:25...
08:26...
08:27...
08:27...
08:28...
08:28...
08:28...
08:29One, two, three...
08:31Okay, let's go.
08:34There's a lot of weapons and training.
08:38You're good at school.
08:39Yes!
08:41Let's go to the first place!
08:42From now on!
08:44What?
08:45We're็ฆๆญข at the school of the nightclub!
08:48You know, you're going to attack yourself.
08:51You can't escape the school, but you can't escape from the castle.
09:07ใ†ใ‚“ใ„ใ„ใจๆ€ใ†ใใ†ใ„ใ†ใฎใ†ใ‚“?
09:10ใ™ใ”ใ็‰น่จ“ใฃใฝใ„!
09:12ใ‚ใฎใ€‚
09:35ๅ…จ้ข็•ณใฟใ‹ใ‚„ใ€‚ๅ„ฒใ‹ใฃใฆใ‚„ใŒใ‚‹ใ€‚ใ”ๆŒ‡ๅฐŽใ‚ˆใ‚ใ—ใใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™!
09:45ใ™ใ่ฆšใˆใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ๅฟ…ๆฎบใฎๆŠ€ใจใ‹ใ€ใใ†ใ„ใ†ใฎใ‚’ๆœŸๅพ…ใ—ใฆใ„ใพใ™!ใญใˆใ‚ˆใ€ใใ‚“ใชใ‚‚ใ‚“ใ€‚ๅฟ…ๆฎบๆŠ€ใ€ใใ‚Œใ€‚ใฉใ‚“ใชใฎ
10:00?ใญใˆใ€ใคใฃใฆใ‚“ใ ใ‚ใ€‚ใ„ใ„ใ‹ใ‚‰ใƒ—ใƒญใƒ†ใ‚ฏใ‚ฟใƒผใคใ‘ใ‚ใ€‚ใจใ‚Šใ‚ใˆใš็ต„ๆ‰‹ใ ใ€‚ไธ‰ไบบๅŒๆ™‚ใซๆฅใฆใ„ใ„ใžใ€‚ใฏใ„!
10:04ๆ•™ๅฎ˜ใจๆ’ƒใกๅˆใˆใฐใ„ใ„ใฎ?ใฃใฆใ€ใ‚ใ‚“ใŸใฏ
10:06?ใƒ—ใƒญใƒ†ใ‚ฏใ‚ฟใƒผใคใ‘ใชใ„ใฎใ‹
10:15?ใ‚ใ‚“ใพใ—ใƒ—ใƒญใ‚’ใชใ‚ใ‚“ใ˜ใ‚ƒใญใˆใžใ€‚ใ•ใฃใ•ใจๆฅใ„ใ€‚ใฏใ„
10:19!ใงใฏใ€ใƒใ‚จใ‚ใ‚‹ไธ€็•ชๆ‰‹ใฏใ€ใ“ใฎใ‚ธใƒงใ‚ฆใ‚ฌใƒŸใƒใ‚ฌ!
10:43ไธ€็•ชๆ‰‹ใ€ใ‚คใƒณใƒ‰ใ€‚ๆ€ใ„ๅˆ‡ใ‚Šใฏใ‚คใƒณใƒ‰ใ ใ€‚ๆญฃ้ขใ‹ใ‚‰ใฃใฆใฎใฏใ€็ด ็›ดใ™ใŽใ‚‹ใญใ€‚
10:51ใงใฏใ€ใ‚ทใƒณใ‚ฆใƒใ€ใ‚ธใƒงใ‚ฆใ‚ฌใƒŸใƒใ€ๅ‚ใ‚Šใพใ™!ใƒ‰ใƒผใƒณ
11:03!ใพใŸๆญฃ้ขใ‹ใ‚‰ๆฅใ‚“ใชใ€ใƒใ‚ซใ€‚ไบŒ็•ชๆ‰‹ใ€ใ‚ธใƒงใ‚ฆใ‚ฌใƒŸใƒใ€‚
11:16ใƒ•ใ‚กใƒณใ€‚ใƒ•ใ‚กใƒณใ€‚ใƒ•ใ‚กใƒณใ€‚ใƒ•ใ‚กใƒณใ€‚็›พใงๆ”ปๆ’ƒใ‚’่ฃใใชใŒใ‚‰ใ€ใ‚ซใ‚ฆใƒณใ‚ฟใƒผใ‚’็‹™ใ†ใ‚นใ‚ฟใ‚คใƒซใ€‚ใƒ•ใ‚กใƒณใ€‚ใƒ•ใ‚กใƒณใ€‚ใƒ•ใ‚กใƒณใ€‚ใ“ใ„ใคใฏ
11:33?ใƒ•ใ‚กใƒณใ€‚ใƒ•ใ‚กใƒณใ€‚ใƒ•ใ‚กใƒณใ€‚ใƒ•ใ‚กใƒณใ€‚ใƒ•ใ‚กใƒณใ€‚ใƒ•ใ‚กใƒณใ€‚
11:34You shouldn't do the power that you have to do.
11:38You'll be able to break it like this, and you'll be able to decide theๆญฆๅ™จ.
11:43Well, if you have E3, the force might be stronger than me, but...
11:49Rather than that, you'll do it a little more.
12:10Oh...
12:11It's crazy, right? If you throw a sword, you'll be able to throw a sword.
12:15Oh, that's a typical bongkura joke.
12:18If you want to hit it, you'll be able to hit it.
12:22Let's go.
12:36You're so good.
12:38Well, it's a good movement.
12:40Hey, what are you doing from just before?
12:43You can't use this game.
12:46You can't use this game.
12:47Oh, you can't really enjoy it.
12:50Huh?
12:51But I understand why you're falling asleep.
12:55Why?
12:57I see, that's right, Master.
12:59Well, first of all, let me ask you to your opinion.
13:04Okay.
13:06First of all, Sheila, you're too scared.
13:09What?
13:10Who's yelling at me?
13:12That's right.
13:15You're so scared.
13:17You're so scared.
13:19Well, it's more than before.
13:23When you hit it, it was the third one.
13:33What?
13:34You're so scared.
13:35I feel like I could put it in a fight.
13:40You can't kill me.
13:42You can't kill me.
13:43You're so scared.
13:44I don't want to get hit.
13:46You're not going to attack.
13:47So I'm going to try to hit me.
13:48And if you win, I will die.
13:50Sato call VHM
13:51So you go็œŸๅฎŸใ‚’ไป•่พผใพใ‚ŒใฆใใŸใ‚“ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‹
14:01part็ตถๅฏพใซๅ‹ใฆใ‚‹็›ธๆ‰‹ไปฅๅค–ใฏๆˆฆใ†ใชใฃใฆ
14:13Toใซใ‹ใใใ‚Œใ‚’ๆ”นๅ–„ใ—ใŸใปใ†ใŒใ„ใ„ ๅŸบๆœฌ็›ธๆ‰“ใกใซๆŒใก่พผใ‚€ใใ‚‰ใ„ใฎ่€ƒใˆใงๆˆฆใ†ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใช
14:16Next, Indor.
14:19You're not a problem.
14:24You're not a problem.
14:25You're not a problem.
14:29Yes.
14:31The problem is that you're not a problem.
14:33It's a weird level.
14:36How can you do that?
14:38Don't you?
14:39I was telling you when I taught you,
14:53I was telling you,
14:55you're not a problem.
14:56You're thinking of telling me.
14:59I don't have the problem.
15:02That's right.
15:03But, Indor...
15:03I want to be strong.
15:06You want to be strong.
15:08I want to be strong.
15:11You said it right now? It's a real thing.
15:14That's right.
15:16That's right.
15:16That's right.
15:18That's right.
15:23Finally, Joogami.
15:24Yes!
15:26You're totally fine. I don't have a conversation.
15:31That's right!
15:33No, really?
15:33I don't think so.
15:36I don't think so.
15:38You're not fighting against the enemy.
15:43I thought I was thinking,
15:46but...
15:47You're not even thinking about killing people?
15:52That's right.
15:54That's right.
15:56That's right.
15:58That's right.
16:02That's right.
16:02But, Master, I taught you the hope and hope.
16:06What?
16:08If you don't want peace and peace,
16:10that would be the best for you.
16:13If you're the best for you,
16:14you're the best for you.
16:16If you're the best for you,
16:16you're the best for you.
16:24You're the best for you.
16:28You're the best to learn to teach you quickly.
16:32You're the best for you,
16:35I guess.
16:39Well, you're the best for you?
16:41You're the best.
16:45These people...
16:50You're the best.
16:51Well, that makes it a bad way.
16:53But, you're not good to see them.
16:56joe kami nai ไปŠใ‹ใ‚‰ๆฅใ‚‹้€ฃไธญใ‚’2ไบบใ ใ‘ใงใถใฃ้ฃ›ใฐใ—ใฆ้ป™ใ‚‰ใ›ใ‚ๅฎŸ่ทตใง่‡ชๅˆ†ใฎ่ชฒ้กŒใ‚’่งฃๆฑบใ™ใ‚‹ใ—ใใ˜ใฃใฆใฐใ‚ŒใŸใ‚‰้€€ๅญฆไฟบใฃใฆใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใฆๆ•™ๅธซใซๅ‘ใ„ใฆใ‚‹ใ‚“ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‹
17:05ๅฎŸ่ทตใง่‡ชๅˆ†ใฎ่ชฒ้กŒใ‚’่งฃๆฑบใ™ใ‚‹ใ—ใใ˜ใฃใฆใƒใƒฌใŸใ‚‰้€€ๅญฆ
17:10ไฟบใฃใฆใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใฆๆ•™ๅธซใซๅ‘ใ„ใฆใ‚‹ใ‚“ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‹
17:13ใ‚ใˆใˆใˆใˆใˆใˆใˆใˆ
17:26ใ—ใ‹ใ—ๅธซๅŒ ่จ“็ทดใฎใŸใ‚ใจใฏใ„ใˆ็ฝชใชใ่ญฆๅ‚™ๅ“กใ‚’ๅ‚ทใคใ‘ใ‚‹ใฎใฏไฟบใŸใกใซไพตๅ…ฅใ•ใ‚Œใฆใ‚“ใ ใ‹ใ‚‰
17:28็ฝชใชใŒใชใ„ใ ใ‚ใ† ๅ‘ใ“ใ†ใฎ่จ“็ทดใ ใจๆ€ใฃใฆใ‚„ใ‚Œ
17:35ใใฎใ‚ˆใ†ใช่€ƒใˆๆ–นใ‚‚่จ€ใ„ใใ‚‹ใ‚ใ‚‰ใ‚Œใฆใ‚“ใ˜ใ‚ƒใญใƒผใ‚ˆใ‚ใ
17:43ๆ•™ๅฎ˜็งใฎ็‰น่จ“ใฏไปŠใ„ใ„ใ ใ‚ใ†
17:52็งใ ใ‘ไฝ•ใ‚‚ใชใ—ใฏ็ดๅพ—ใ„ใ‹ใชใ„ใพใŸ็‰น่จ“ใ—ใฆใใ‚Œใ‚‹ ไฟบใฎๆŒ‡็คบใ‚’ๅฎˆใ‚ŒใŸใ‚‰ใชใใ“ใง้€€ๅฑˆๅ‰ฒใงใ‚‚ใ—ใฆใ‚‹
17:54ใ‚ใ‹ใฃใŸ
18:00ใ•ใ™ใŒ้›ชใญ็งใงใ‚‚ๆ€ใ‚ใšใƒ‰ใƒณๅผ•ใใ™ใ‚‹ใปใฉใฎ
18:10ๆœฌๅฝ“ใซใ“ใ“ใ ใฃใŸใฎใ‹ใ‚ˆ
18:14ใ“ใ“ใ ็ขบใ‹ใซๅ…‰ใŒ่ฆ‹ใˆใŸ
18:18็œŸ้ข็›ฎใ ใญใƒผๅฅ‘็ด„ๅค–ใ ใ‚ใ†ใ“ใ‚“ใชใฎใฏ
18:19ใพใ‚ใ„ใ„ใ‘ใฉ
18:23ใ“ใฎๅพŒไธ€็ท’ใซใ”้ฃฏใงใฏใฉใ†?
18:30ๆ˜จๆ—ฅใฎ็”ทใฎไปฒ้–“ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„
18:31็›ธๅฝ“ใชๆ‰‹ใ ใ‚Œใ ใฃใŸใฎใ ใ‚ใ†
18:37ใพใ‚ใญใพใ ็—›ใ‚€ใ‹ใ‚‰็œ‹็—…ใจใ‹ใ—ใฆใใ‚Œใชใ„?
18:44ใปใ‚‰ใ‚‚ใ†้€ƒใ’ใกใ‚ƒใฃใฆใ‚‹ใฃใฆ
18:45ใ‚ใ–ใ‚ใ–ใ“ใ‚“ใชใ•
18:48ไฝ™่จˆใชใ“ใจใ‚’ๅ–‹ใ‚‹ใชใ‚คใƒผใƒ‰
18:52ใ‚ใฎๅฅณใฎๅฃฐ
18:54ใ‚จใƒผใƒ†ใƒซ็„ผใ‘ใ 
18:58้›‘ใชๆ‰‹่ก“ใ‚’ใ—ใŸ้ญ”็Ž‹ใจใ‹
19:02้•ๆณ•ใช้‡ใฎE3ใ‚’ไฝฟใ†ไธญๆฏ’่€…ใŒใชใ‚‹ใ‚„ใคใ 
19:08่ฉฑใฎๅ†…ๅฎนใ‚‚ใฉใ†ใ‚‚ๆ•™ๅธซใ‚„่ญฆๅ‚™ๅ“กใ˜ใ‚ƒใชใ„?
19:12ใพใ ่ฟ‘ใใซใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„
19:14ใŸใฉใฃใฆใฟใ‚‹
19:21ใปใ‚‰่กŒใ‘
19:27ใ›ใƒผใชใใใ†ใ ใƒผ
19:33ใ‚ขใ‚ซใƒ‡ใƒŸใƒผใซๆ•ตๅฏพใ™ใ‚‹ๆฐ—ใ‹?
19:36ใ‚ฆใ‚ฉใƒผใกใ‚ƒใ‚“ใจๆ”ปใ‚ใซๅ‡บใฆใ‚‹ใฎ?
19:38ใ•ใ™ใŒไฟบใฎๆŒ‡ๅฐŽ
19:42ใ‚ฆใ‚ฉใƒผใกใ‚ƒใ‚“ใจๆ”ปใ‚ใซๅ‡บใฆใ‚‹ใฎ?
19:43ใ‚ใฃใ‚„ใฃใฑใƒ€ใƒกใ‹ใ‚‚
19:45ใ‚ใฎๅฅณ็ตๆง‹ใ‚„ใ‚‹ใช
19:49ใ‚ฆใ‚ฉใƒผใกใ‚ƒใ‚“!
19:50็—›ใฃ!
19:51ใ‚‚ใ†!
19:53ๅ‰ฏๆณ•ไพตๅ…ฅ่€…ใ‚!
19:55ใ‚ขใ‚ซใƒ‡ใƒŸใƒผใซๆ•ตๅฏพใ™ใ‚‹ๆฐ—ใ‹!
19:57ๅใ‚’ๅไน—ใ‚Œ!
19:59่ฟฝใ„ๆ’ƒใฆใ‚ˆใƒใ‚ซ
20:02ใกใ€ๅญฆ็”Ÿใ‹โ€ฆ
20:03ไธ€ไฝ“ใชใœโ€ฆ
20:08ใ‚คใƒณใƒ‰ใ€ๆบ–ๅ‚™ใ—ใ‚
20:10ใ‚โ€ฆ
20:10ใ‚ใ„ใคใ‚‰็ด ไบบใ˜ใ‚ƒใชใ•ใใ†ใ 
20:15้€ƒใ’ใ‚‹ใž!
20:17B3ใ‚’ไฝฟใฃใฆใ‚ˆใ—!
20:19ๆฎบใ›ใฐใ„ใ„ใฎ?
20:20ใ‚ขใƒ›!
20:22ใ‚ธใƒงใ‚ฆใ‚ฌใƒŸใƒใ‚’ใ‚ซใƒใƒผใ—ใฆ้›ข่„ฑใ—ใ‚!
20:24ไบ†่งฃ!
20:31ใ‚ธใƒงใ‚ฆใ‚ฌใƒŸใƒใ‚’ใ‚ซใƒใƒผใ—ใฆ้›ข่„ฑใ—ใ‚!
20:32ใŠใ„!
20:32ใฒใณใฃใฆใ‚“ใ˜ใ‚ƒใญใƒผใž!
20:34็ซ‹ใฆ!
20:34ใ‚ฆใ‚ฉใƒƒ
20:41ใ†ใพใ„!
20:48ใ†ใพใ„!
20:51่กŒใฃใฆใƒผใชใƒผโ€ฆ
20:53ใใใƒผโ€ฆ
20:58I don't know.
21:00How are you doing?
21:02That's it!
21:37I don't know.
22:25Oh, no, no, no, no.
Comments

Recommended