Skip to playerSkip to main content
  • 14 hours ago
Watch Episode 18 of "RZG@RLI TEPE" in Full HD with English Subtitles on Binge TV Series.

SYNOPSIS (EPISODE 18):
Betrayal Revealed. Zeynep's mother tries to steal back a family heirloom from the mansion. When she is caught by Halil, the conflict between the families reaches a new peak of bitterness, and Zeynep is caught in the middle.

👉 Subscribe to Binge TV Series for the latest Turkish series!
Transcript
00:01:48Anlamıyorum.
00:01:50Mesaj, mesaj yazdım ben.
00:01:52Telefonumda mesaj görmedin mi?
00:01:54Yeter!
00:01:55Geç!
00:01:56Hala utanmadan oynuyorsun.
00:02:02Ne?
00:02:03Ne?
00:02:05Ne?
00:02:06Ne diyorsun sen?
00:02:06Ne diyorsun sen?
00:02:07Neden böyle bir şey yapayım ki?
00:02:08Çünkü sen?
00:02:10Çünkü sen...
00:02:11Çünkü sen...
00:02:12Çünkü sen insanın gözünün içine baka baka yalan söylersin.
00:02:15Ama hiç şaşırtmadın beni.
00:02:19Hiç şaşırtmadın.
00:02:21Oyun bitti.
00:02:22Geçim!
00:02:27Geçim!
00:02:29Geçim!
00:02:35Ne diyorsun?
00:02:38Ne?
00:02:43Geçim!
00:02:47Ne?
00:02:47Ne?
00:02:48Ne?
00:02:48Ne?
00:02:49Ne?
00:03:15Let's go.
00:03:19Ablası da onun gibi! Yalancı!
00:03:23Bir daha onlara güvenip benim üzerime gelme!
00:03:29Tamam.
00:04:10En sevdiğin balık hangisi?
00:04:12Efendim?
00:04:14Balık diyorum gece balık. En sevdiğin hangisi?
00:04:18Çupra!
00:04:19Of! Deniz çuprası da ne iyi olur ha!
00:04:23Bizim orada deniz yok ki!
00:04:25Hiç deniz balığı yemedim ben!
00:04:27Hadi canım!
00:04:29Belki ben bir gün tutar getiririm sana!
00:04:48Altyazı M.K.
00:04:49Altyazı M.K.
00:05:16Altyazı M.K.
00:05:16Çok gerildin!
00:05:18Gülümse biraz!
00:05:25Bakma oraya!
00:05:26Onu gördüğümüzü anlamasın!
00:05:29Hadi şimdi sakince eve gidelim!
00:05:32Altyazı M.K.
00:05:35Altyazı M.K.
00:05:53Altyazı M.K.
00:05:57Altyazı M.K.
00:05:58Bak bir hata olmalı!
00:06:00Mesaj telefonda!
00:06:02Telefonumu bulmama izin versen!
00:06:05Göreceksin yalan söylemediğimi!
00:06:08He hit me the door here.
00:06:22Why don't you put me here?
00:06:24Why don't you put me here?
00:06:26He's leaving him.
00:06:30He's working on him.
00:06:30For him, he's making me understand that you're going to hear it for me.
00:06:34You're going to hear that you're going to hear it for me.
00:06:36I can remember this.
00:06:38I can remember this.
00:06:39But I will never get you.
00:06:41I have no idea for something.
00:06:42I can call you.
00:06:43So I can listen and listen.
00:06:47I want you to show you my father.
00:06:48So I can't say no of you.
00:06:49I can't say no of you.
00:06:53You can't hold my thoughts, no of you are are you.
00:06:57We will be the other one.
00:06:59I want you to accept my reverse is you.
00:07:03Sub!
00:07:17...
00:07:18...
00:07:18You are a man.
00:07:21You are a man.
00:07:23Your heart is not a man.
00:07:27You are a man.
00:07:28You are a man.
00:07:48Two pounds am I?
00:07:56That's it, I did it, I did it.
00:07:58I don't know.
00:08:37I don't know what you are saying.
00:09:01Can parches kalmış çıkarmak gerek.
00:09:06Bir şeylerle saralım hemen bırak da yardım edeyim.
00:09:09Senin yardımına ihtiyacım yok!
00:09:22Uzak dur benden.
00:09:40Altyazı M.K.
00:10:01O adam yazın eve bir kötülük yaparsa.
00:10:08Yok, yok ben dayanamayacağım.
00:10:12Arayacağım.
00:10:21Eren Bey merhaba.
00:10:23Rahatsız ediyorum ama size bir şey sormam lazım.
00:10:26Söyleyin dinliyorum.
00:10:28Bu Halil nasıl bir adam böyle?
00:10:30Evden çıkarken Kali beni çok korkuttu.
00:10:33Zeynep'e bir şey yapacak diye çok telaşlanıyorum.
00:10:36Sizin haberiniz var mı?
00:10:38Ne zaman döner Zeynep eve?
00:10:40Söylediği yalanların hesabını verince döner.
00:10:44Ne diyorsunuz siz?
00:10:46Benim kardeşim asla yalan söylemez.
00:10:48Haksızlık yapıyorsunuz Zeynep'e.
00:10:50Selma Hanım, bana bir şey sormayın da söylemeyin de artık.
00:10:56Halil bilir ne yapacağını.
00:11:03Allah'ım sen yardım et.
00:11:05Ne zaman dağılacak bu kara bulutlar üstümüzden?
00:11:25Kalbim, hissi bile olmayan vahşi bir adamsın sen!
00:11:55Ne yaptın sen?
00:12:04Elin!
00:12:13Dokunma bana.
00:12:19Can parçası kalmış çıkarmak gerek.
00:12:24Bir şeylerle saralım hemen bırak ve yardım edeyim.
00:12:27Senin yardımına ihtiyacım yok!
00:12:31Altyazı M.K.
00:12:38Altyazı M.K.
00:12:50Altyazı M.K.
00:13:06Altyazı M.K.
00:13:07Altyazı M.K.
00:13:09Altyazı M.K.
00:13:21Altyazı M.K.
00:13:25Altyazı M.K.
00:13:43Altyazı M.K.
00:13:46Altyazı M.K.
00:13:47Altyazı M.K.
00:13:50Altyazı M.K.
00:14:12Altyazı M.K.
00:14:19Altyazı M.K.
00:14:26Altyazı M.K.
00:14:28Altyazı M.K.
00:14:31Altyazı M.K.
00:14:38Altyazı M.K.
00:14:40Altyazı M.K.
00:14:41Altyazı M.K.
00:14:42Altyazı M.K.
00:15:12Transcription by CastingWords
00:15:42Transcription by CastingWords
00:15:45Transcription by CastingWords
00:16:25Transcription by CastingWords
00:16:28Transcription by CastingWords
00:16:31Transcription by CastingWords
00:16:33Transcription by CastingWords
00:16:39Transcription by CastingWords
00:16:41Transcription by CastingWords
00:16:44Transcription by CastingWords
00:16:52Transcription by CastingWords
00:16:55Transcription by CastingWords
00:16:56Transcription by CastingWords
00:17:06Transcription by CastingWords
00:17:09Transcription by CastingWords
00:17:10We will learn our journey.
00:17:40I don't know.
00:18:10No.
00:18:26Elini kıpırdatma.
00:18:29Yaran çok derin.
00:18:54Altyazı M.K.
00:19:19Ne oldu?
00:19:26Duygulandın mı?
00:19:28Anıların mı geldi aklına?
00:19:32Haklısın tabii.
00:19:34Ne de olsa bir zamanlar senin odandı burası.
00:19:43Ah, Allah insana hayırlı evlat versin.
00:19:47Senin de sınavın bu.
00:19:52Bu akşam yemeği Ayten Hanımlarla birlikte yiyeceğiz.
00:19:56Kasabada çok güzel bir restoran var.
00:19:58Cennet gibi bir yer.
00:20:00Yemekleri de çok güzel.
00:20:02Ha, gerçi sen biliyorsundur.
00:20:04O şaşalı günlerinde gitmişsindir mutlaka.
00:20:08Senin yerinde olsaydım,
00:20:10asla bu evde izmetçilik yapmayı kabul etmezdim.
00:20:14Hayal bile edemiyorum.
00:20:20Gerçekten çok zor olmalı bu duruma düşmek.
00:20:24Sebep olanlar utansın.
00:20:32Ne dedin sen?
00:20:37Kimse bu duruma düşmek istemez dedim Songül Hanım.
00:20:42Ama insanın da biraz aklı çalışacak değil mi?
00:20:46Senin o kızında da akıl yok söyleyeyim ben sana.
00:20:48Halil'in başını belaya sokup duruyor.
00:20:51Ama sen de söz geçiremiyorsun kızına.
00:20:55Babaanne demeyi bırak diyeceksin.
00:20:57Kolundan tutup götüreceksin.
00:21:00Bana kalırsa da öyle.
00:21:02Ama Zeynep bu.
00:21:05Göreceğim Zeynep'i de seni de.
00:21:09Neyse.
00:21:11Bunlar sizin aile meseleleriniz.
00:21:12Beni ilgilendirmez.
00:21:17Hadi git bir kahve yapıp getir bana.
00:21:20Hadi.
00:21:30Nereye kadar dayanacağını çok merak ediyorum.
00:21:35Sonunda Zeynep denen o inatçıyı da...
00:21:38...ikna edip defolup gideceksiniz buradan.
00:21:46Zeynep'i de Halil Bey'e nasıl hesap veriyor merak ediyorum doğrusu.
00:21:51Resmen yediği kaba pisledi.
00:21:53Aynen öyle.
00:21:54Yani Halil Bey bunları acımasaydı ne yapacaklardı aç bir ilaç sokaklarda.
00:21:59Ne diyorsunuz siz ya?
00:22:01Yediği kaba pisleyen kim acaba?
00:22:05Nankörler.
00:22:06Asıl siz yediğiniz kaba pisliyorsunuz.
00:22:08Siz kim oluyorsunuz da bizimle böyle konuşabiliyorsunuz?
00:22:10Sen kime anlatıyorsun be?
00:22:13Sen de bizim gibi hizmetçisin işte.
00:22:16Ne oluyor burada?
00:22:17Aa ne bağırıyorsun?
00:22:18Ana kız Ali Kırambaşki sen mi oldunuz?
00:22:21Kes sesini Canan.
00:22:22Anne bak ben bununla...
00:22:23Dön önüne.
00:22:24İşine bak.
00:22:36Ah şu düştüğümüz hallere bak.
00:22:43Altyazı M.K.
00:24:28Laf dinlemiyorsun ki.
00:24:30Otur.
00:24:36Otur.
00:25:01Bu kadar kan kaybına kimse dayanamaz.
00:25:03Biraz dinlenmen lazım.
00:25:41Al şunu ye.
00:25:54İnat edip yemezsen bir daha ayağa kalktığında bayılacaksın.
00:26:04Sen bana yardım ederek gözümü boyayabileceğini mi sanıyorsun?
00:26:16Sen git şu şömineyi yak.
00:26:18Başka bir şey istemiyorum.
00:26:23Ne duruyorsun?
00:26:57Altyazı M.K.
00:27:00Altyazı M.K.
00:27:12Altyazı M.K.
00:27:27Altyazı M.K.
00:27:31Oh
00:27:34What can I do
00:27:36I
00:27:36I
00:27:37I
00:27:38I
00:27:39I
00:27:39I
00:27:40I
00:27:40I
00:27:40I
00:27:41I
00:27:42I
00:27:44I
00:27:44I
00:27:44I
00:27:44I
00:27:44I
00:27:45I
00:27:45I
00:27:45I
00:27:45I don't think I'm gonna go to be there.
00:27:52I don't think I'm gonna go.
00:28:05But if I were there, I would love to go.
00:28:13Well, I don't think I have a chance to get him.
00:28:25I've never been able to come to sleep in my life.
00:28:26I'm not even worried about the situation.
00:28:30It's not even there.
00:28:35No, no, no, no.
00:28:38No, no, no.
00:28:40No, no, no.
00:28:41I'm going to do this.
00:28:41Din.
00:28:44I found you, I found you, I found you, I found you.
00:28:47Let's take care of yourself.
00:28:50Okay, there is nothing to do.
00:29:01Ah, thank you for Tülay Aslan.
00:29:04You didn't think you were thinking about this.
00:29:06What do you think, what do you think of your wife?
00:29:10Gil.
00:29:15Teyze, Halil'le konuştun mu hiç bugün?
00:29:19Hayır, bir şey mi oldu?
00:29:21Yok, merak ettim de telefonlarına bakmıyor.
00:29:25Ah, benim aslan yeğenim.
00:29:28Bir sürü işle uğraşıyor. Hangi birine yetişsin?
00:29:32Ben de rahatsız etmemek için aramadım, sen de meşgul etme.
00:29:42How are you, Tülay Hanım?
00:29:46You've been waiting for a moment.
00:29:48You've been waiting for a moment.
00:29:49You've been waiting for a moment.
00:29:53I can see you, Tülay Hanım.
00:29:57Is there anything else for you, Gülhan?
00:29:59I need to prepare.
00:30:01No, Teyze.
00:30:10I can see you, Tülay Hanım.
00:30:12I'll be waiting for a moment.
00:30:12I need to get a little bit of a towel.
00:30:15I need to get a towel.
00:30:20I can't get a towel.
00:30:22I can't understand this thing.
00:30:23Okay, I can get a towel.
00:30:25You can get a towel.
00:30:26You can get a towel.
00:30:26You can get a towel.
00:30:29You can get a towel.
00:30:33You can get a towel.
00:30:36BidOO
00:31:36Yaran kanamaya devam ediyor.
00:31:39Tamponu değiştirip tekrar sarmamız lazım.
00:31:43Seni ilgilendirmez.
00:31:45İşine bak.
00:32:15Dinliyorum Eren.
00:32:16Halil, Bülent'in gidebileceği her yere baktık.
00:32:19Hiçbir yerde yok.
00:32:20Ne demek hiçbir yerde yok?
00:32:24Uçmadı ya bu adam.
00:32:27Bana bak Eren.
00:32:29O adam hangi deliğe girdiyse onu bul getir bana.
00:32:32O adam hangi deliğe girdin?
00:32:45Bulacağım.
00:32:47Senin ortağın da bulacağım.
00:32:50O da gelecek buraya.
00:32:52Onun da cezasını keseceğim.
00:32:59Niye yanmadı hala bu?
00:33:02Acele et.
00:33:05Neye bakıyorsun?
00:33:08Önüne bak.
00:33:12Yak şunu.
00:33:29Önüne bak.
00:33:43O adam hangi deliği.
00:33:44Ou su suya.
00:34:00O adam hangi deliği.
00:34:03Önüne bak.
00:34:10Let's go.
00:34:15Let's go.
00:34:16Let's go.
00:34:21Let's go.
00:34:22Let's go.
00:34:35Let's go.
00:34:36Let's go.
00:34:40Let's go.
00:34:41Let's go.
00:34:42Let's go.
00:34:51Let's go.
00:35:18I'm sorry!
00:35:21No, no, no, no!
00:35:22Let's go!
00:35:23I'm not doing anything!
00:35:25I'm not saying anything!
00:35:27Let's go!
00:35:28Come on!
00:35:57I pick you up!
00:36:00We are in the process of growing up,
00:36:01I'm not gonna end this much alone!
00:36:03You who have to grow up!
00:36:05It's not good!
00:36:13You should start killing the world,
00:36:15but also loved and hoped!
00:36:17We'll protect you!
00:36:18It's a statement that I ran into trouble!
00:36:20I wish you guys had this 이번 esperienza!
00:36:52Shh.
Comments

Recommended