Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Old Money (Enfes Bir Aksam) - Season 1 - Episode 08

Category

📺
TV
Transcript
00:28Transcription by CastingWords
00:41Özür dilerim
00:46Abi
00:47Ya kusura bakma lütfen ya
00:51Valla trafikte kaldığımız için şey yapamadım biraz geç kaldım bakayım şuna
00:56Gel gel
00:57Ne haber Nihal?
00:58İyi bak bakalım
01:01Hoş geldin
01:04Yani gelmeyecektim de Osman'a hep birlikte giderim deyince
01:07Tabi tahmin ediyorum
01:10Gelmiyorsun ya normalde
01:18Ne demek istedin?
01:21Sonra konuşuruz şu işi bir halledelim
01:23Bırak şimdi tekneyi
01:25Baş başa konuşmak ister misin?
01:35İsterim
01:37Ama sonra
01:38Sonra döneceksin
01:44Dönmeyeceğim
01:45Daha buradayım
02:01Altyazı M.K.
02:02Altyazı M.K.
02:14Altyazı M.K.
02:28Altyazı M.K.
02:30Altyazı M.K.
02:33Altyazı M.K.
02:45Altyazı M.K.
02:46Altyazı M.K.
02:55Altyazı M.K.
03:05Altyazı M.K.
03:15Altyazı M.K.
03:16Bekliyorum.
03:23Aşağıya gel, misafirimiz var.
03:25Kimmiş misafiri? Ben niye geliyorum?
03:27Gel, gel, önemli. Buldum.
03:35Hoş geldiniz.
03:36Hoş buldum.
03:37Hoş geldiniz. Ne güzel sürpriz.
03:39Ne güzelmiş yeriniz.
03:41Buyurun.
03:42Tekneniz teslim edilmiş.
03:44Anladığım kadarıyla her şey de yolunda.
03:47İyi günler de diyelim.
03:50Beyler, ben fazla vaktinizi almayayım.
03:52Sizler meşgul insanlarsanız.
03:55Size bir teklif de geldim Osman Bey'im.
03:59Buyurun dinliyoruz.
04:04Çocukken seni görmüş olabilirim.
04:08Böyle...
04:09...gubur böcekli tokaların var mıydı böyle yandan?
04:21Var.
04:23Hatta içeride.
04:26Getireyim mi?
04:30Gerçekten mi?
04:30Çok isterim.
04:34Gitme ne?
04:36Getirmene.
04:37Çok isterim.
04:49Aa Osman.
04:50Baksana.
04:51Ne kadar mutlular.
04:53Ben size.
04:55Çok güzel.
04:59Altyazıualı.
05:18Altyazıualı.
05:27Okay.
05:29Okay.
05:29You can see.
05:30Let's see.
05:33Let's see.
05:41I think I've got a lot of trouble.
05:49I think I've got a lot of trouble.
06:03What is it?
06:20What is it?
06:21What is it?
06:21What is it?
06:23Let's talk now.
06:24What is it?
06:25What is it?
06:26You did not do it?
06:27I forgot.
06:28I forgot.
06:29I'll kill you.
06:30Or help me.
06:38I'll kill you.
06:39deter me.
06:41It's going to tell you.
06:41Listen to it.
06:42I'll kill you.
06:44What's that?
06:47I'm not going to kill you.
06:48I don't know anything.
06:49I'll kill you, I'll kill you.
07:00.
07:18Did you like that?
07:19.
07:20.
07:20.
07:20Baby.
07:21Choke.
07:22Hatta bence sen böyle kal bu akşam.
07:25Galsın tamam.
07:29Senin.
07:32Hiç yok değil mi?
07:35Çocukluğunla dair saklayabileceğin bir şey.
07:41Bağış.
07:44Çocukken gördüğün bu böcekli toka var işte.
07:48Anlatsana.
07:49Yes, how did you see it?
07:57We need to take a look at it again.
08:04Yes.
08:07Yes.
08:12Yes.
08:15Let's go.
08:16Dohru, look at him.
08:18I'm gonna say I'm gonna look.
08:21He.
08:27Now...
08:27I don't know where to start.
08:29I don't know what to do but...
08:32I think we're talking about it.
08:35Because the building inside the field is still dying.
08:41You can't be like that, you're like it.
08:44But you're like that.
08:46The world is a real sense, you can't really be the only one.
08:48I'm not sure.
08:51I'm not sure.
08:53But I can't accept it.
08:55Okay, we're looking forward to the situation and the other side of it.
08:58Let's see.
09:01Let's see.
09:01You, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you...
09:09...you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you...
09:16I'm a friend that has arrived to be alone.
09:19I'm a friend of mine who is me.
09:21You're a friend of mine, you're a friend of mine.
09:23I can tell you this.
09:27I'm a friend of mine who is.
09:32And I'm a friend of mine.
09:37I have to take a page of my son.
09:38I'm with my wife, my name.
09:43And my mother, my mother...
09:44You're becoming our bitter and bitter.
09:50Take over yourself.
09:51You're trying to let it into.
09:53You will be your way.
09:55You must take over.
09:56You're trying to take over.
09:58You always love me.
10:01I always loved you.
10:03I always loved you.
10:04I really loved you.
10:05Love you.
10:08I always loved you.
10:09I always liked you.
10:11You know what I mean to me, I mean like a half my father.
10:16I know I know I know I know you can be there to just keep it there.
10:23But I also think that you can get it here.
10:24Otherwise I will do it.
10:25And that's why I continue to give them a long time and have to do it.
10:32Yes, my name is Daryl.
10:44I will have a good feeling.
10:48I will have a good feeling.
10:51You will have a good feeling.
11:00If anything happens, he will be in a different direction.
11:03At least, Martin is doing this.
11:07He is creating a massive return for me, I will say that.
11:17I'm glad this can be.
11:18You're looking for a good job.
11:21I'm looking for a good job.
11:23So, we're going to get you.
11:25That's fine.
11:27The challenge is that I've done.
11:31We've already done the review.
11:34We've done it together with all of them.
11:35We'll get to the Bay Demir's open,
11:37and we'll get to the Bataklı's open.
11:40We'll talk about this.
11:42Okay, we'll talk about this.
11:44But if you look at me, I'm a mass of the house.
11:49I'm a 48 hour hour.
12:01Look, look at me.
12:02Look, Osman Efendi, look at me.
12:06Yalı mı, kız mı?
12:12You were first on this, and that was a really hard to say.
12:21He's the only thing that turns my father to you.
12:25The only thing that turns my father to me is the only thing that turns my father to me.
12:27It's the only thing that turns my father to me.
13:45Görüyor musun?
13:47Sessiz lüks.
13:49Aynen öyle.
13:50Biz asla gösteriş yapmayız ama her şey çabasızca mükemmel görünür.
13:58Hoş geldiniz.
14:04Hoş bulduk.
14:09Buyurun.
14:22İzlenmelerin patlaması peki.
14:24Aa bakmadım.
14:26Nasıl bakmadın ya? Şu an dünyada daha önemli bir şey mi var?
14:31Yok tabi.
14:32Ver açayım.
14:33Her şey hazır değil mi? Bir problem yok.
14:36Tamam tamam hadi harcam.
14:40Yarın büyük parti.
14:42Patlattığımızı herkes duysun.
14:56Harikasın.
14:59Allah'ın üstü şarkı.
15:02Allah'ın üstü duygu.
15:10Aslı.
15:13Aslı.
15:16Aslı.
15:17Almışsın tabloyu.
15:19Satışa çıktığı zaman bakmıştım ben.
15:21Gerçekten çok etkileyici bir parça.
15:24İnsanın uzun uzun bakası geliyor.
15:26Aldım evet.
15:28Sağ olsunlar beni kırmazlar.
15:29Zaten çok önceden anlaşmıştım.
15:31Ve aldın.
15:33Senin oldu.
15:36Hı hı.
15:37Aldım.
15:39Bir şeylerin benim olmasına alışkınım.
15:41Beğenirsem alırım.
15:42İstersen benim olur.
15:44Sadece var olması yetmez yani.
15:47Senin olması gerekir.
15:49Neye mal olursa olsun.
15:51Alışkanlık işte.
15:53Böyle büyütüldüm ben.
15:54Kazanmaya sahip olmaya alışkın olarak.
15:57Ama sen tabi.
15:58Ben tabi.
16:00Biz...
16:02Biz sadece güzel olmasına odaklanırız.
16:05Havanın, suyun, bir şeyin, birinin.
16:08Sadece var olmasına.
16:10Harika olmasına.
16:13Sahip olmaya çalışmayız.
16:15Benim olsun deme ihtiyacımız yok.
16:17Anlıyorum.
16:19Sahip oldukların bir gün sana sahip olur demek istiyorsun herhalde.
16:23Ya da belki...
16:25...sahip olamama halini iyi bildiğinden.
16:29Yokluktan geldiğin için.
16:31Kendinde hak görmüyoruz mu olabilir tabi.
16:34Hani derler ya...
16:34...biz nerede?
16:36Biz burada.
16:37Sıcak yuvamızda.
16:39Sonra birden çadırda.
16:41Sonra sobalı evimizde.
16:43Sonra malikanemizde.
16:46Göğün altında, yerin üstünde.
16:48Ama hepsine tamam diyerek.
16:51Ben, sadece öz varlığımla ben.
16:55Ben.
16:56Ben.
16:57Sen bütün bunlardan bağımsız var mısın?
17:01Ben sana bir şey söyleyeyim mi?
17:04Ben.
17:05Sen...
17:05...bizlere saygı duymayı öğrenemedin.
17:08Evet.
17:09Eğer bunu öğrenmiş olsaydın...
17:11...dünyanın nasıl döndüğünü...
17:13...eğer sen buna çomak sokmasan...
17:15...sen bir korkmasan dünyanın tersine dönmesinden...
17:17...bu kadar sistem bağımlısı olmasan...
17:20...ben döndürüyorum çünkü...
17:22...dünyayı tersine.
17:26Yapacak bir şey yok.
17:28Dedim ya.
17:30Buradayım.
17:37Böyle bir sesle...
17:39...bu geceyi mahvetmek istemezdim.
17:42Ama ustalar bitirmeye çalışıyor.
17:44Beni bekletmek istemiyorlar.
17:47Neyi?
17:49Neyi yetiştirmeye çalışıyorlar?
17:51Master yatak odasını...
17:53...tadiratı soktum da...
17:54...hayatımda büyük bir değişiklik olacak.
17:58Ha bu arada...
18:01...macenta rengi bir obje arıyorum.
18:03Odaya koymak için.
18:05Bir de onu bulabilirsem...
18:08Macenta.
18:09Macenta diye koydum oraya.
18:11Dün yaşadığın her şeyden sonra...
18:13...gözünü dinlendiriyor.
18:15Nihal'in hak ettiği...
18:16...güzel geleceğinden çıkmaması lazım.
18:19Engin'le var olan geleceğine...
18:20...aksın artık.
18:29Bunun için mi özürledi benden?
18:32Ne?
18:35Özürledi.
18:38Özürlemek istedi.
18:39Konuşamadık.
18:41Ben de arayıp...
18:43...üstelemek istemedim.
18:45Onun istediği şekilde olsun dedim.
18:52Bunun için mi özürledi?
18:54Bu kararı verdiği için mi?
18:57Sence?
19:00Sonuçta...
19:00...siz beraber oldunuz.
19:04Sen gerçeğini, içini gördün.
19:07O noktada tanırsın ya insanı.
19:09Sen söyle.
19:12Aklın gidiyor.
19:13Bilmiyorum ki.
19:15Açık göremiyorum.
19:18Gözüm alıyor.
19:20Onunla kendini...
19:21Aklın gidiyor.
19:23Çok iyi anlıyorum seni.
19:34I will see you.
19:36Well, we'll get you.
19:37Okay, we'll get you.
19:40You told me.
19:42You told me.
19:43You told me, I told you.
19:46There's a deal with this.
19:48We'll get you.
20:07I love you.
20:10Can you come with me?
20:12I'm sorry.
20:14We'll be back with you.
20:16We'll be back with you.
20:17Good luck.
20:18Are you going to come with me?
20:24No, thank you very much.
20:46Burası ha?
20:49Hep benim evimde buluştuğumuz için.
20:53Görmemiştim hiç bilmiyorum.
20:54İyi misin?
20:56Yani burada olduğuma göre
20:57hiç iyi değilim.
20:59Sen?
21:01Ya sen iyisindir ya.
21:04İstikrarlı bir şekilde kötüsündür.
21:05Ve bu asla sana koymaz.
21:09İçeri girelim mi?
21:10Bilmiyorum.
21:11Yani niye buradayım onu da bilmiyorum.
21:14Gel konuşalım.
21:15Tamam bırak ya idare etme beni.
21:16Etmiyorum Aslı.
21:18Ben seni çok özlüyorum.
21:20Çok özlüyorum.
21:21Nefesim kesiliyor benim.
21:23O herifle o prodüktör mü de...
21:26Aranjar.
21:26Ne boksa işte.
21:29Onunla...
21:29Ya mesele o da değil.
21:31Bize dönelim.
21:32İçeri girebilir miyiz?
21:33Lütfen.
21:34Sen mahvettin ya beni.
21:35Etmedim.
21:37Edemem de zaten.
21:38Sana hiçbir şey olmaz.
21:40Sen inanılmaz bir kadınsın.
21:43Ben mahvettim kendimi.
21:46Ben mahvettim kendimi.
21:46Benim bir daha almazsın diye düşünüyordum ama...
21:49Bak buradasın.
21:51Ben ayıp mı ediyorum kendimi?
21:53Etmiyorsun.
21:54Ben ediyorum bütün ayıpları.
21:57Tamam diyorum.
21:58Bir daha eşeklik etmeyeceğim diyorum.
22:02Bana bir şans ver.
22:05Ya erkeğim ya ben.
22:06Böyle salak salak hareketler yapabiliyorum.
22:08Salak olabiliyorum bazen.
22:10Sen topladın beni.
22:13İyi ki geldin.
22:15Ve hiçbir şey söylemene gerek yok.
22:17Artık ben konuşacağım.
22:19Lütfen yaşayalım bunu.
22:21Nereye gidecekse.
22:23Her şey senin istediğin gibi olsun artık.
22:27Başka türlüsünü de ben yaşayamıyorum çünkü.
22:31Ne diyorsun?
22:40Geldi.
22:40Şu anlu.
22:45Şu anlu.
22:55Bu anlu.
22:58Yok be o iş öyle değil.
23:00O.
23:00Yeni personel alımı yapacaklarmış da onun için.
23:03Elif.
23:06He's still here.
23:09You didn't know what happened to me?
23:11What happened to me?
23:12He's a young man. He's a young man.
23:15He's a young man. He's a young man.
23:18He's a young man.
23:19He's a young man.
23:24Elif.
23:25How are you?
23:26You're not going to the plate.
23:29I'm not going to the plate.
23:32The plate.
23:33I'm going to the plate.
23:34I'm trying to figure out position on the plate.
23:35I'm already concerned about the plate.
23:42He's such a young man.
23:43You've got a kind of policy what matters to me.
23:50It's not true.
23:50A dependent or a power to the plate.
23:53And that's no reason.
23:57If anyone isn't here to land,
24:01you won't do the plate.
24:02Aksiyon alan
24:03Dolayısıyla kazanan benimdir
24:07Yaşayan o
24:08Konuşan değil
24:10Ha yiyorsa tabi
24:12Ayrıca
24:13Hayat çok güzel
24:15Ve
24:16Çok sevgili
24:48Trafik olur diye düşündüm ama
24:50Patteye geldim
24:50Aslında 30 dakika gösteriyordu
24:54Kusura bakma elimde boş geldim
24:55Yoldan alırım diye düşündüm ama bir an
25:18Evet başlayalım mı Sinem seni dinliyoruz
25:20Arda Bey de buradayken görelim bakalım
25:22Neymiş durumumuz
25:23Güzel bir raporla bize
25:25İzninizle başlıyorum
25:27Gerçi ben kafamı zor toplarım şimdi
25:29Arda varken
25:31Biraz kafam dağılıyor
25:34Diyelim
25:35Neden
25:36Sizce de çok dikkat dağıtıcı değil mi
25:40Ya da sadece ben öyle hissediyorum
25:44Evet
25:45Yıl sonu ithalat getirisi oranlarımızın
25:49Aygörü evimize göre
25:50İlerlemesi için
25:51Çeviri de bazı
25:52Bu da zaten
26:13Grafiklerde değerlendireceğiz
26:15Birlikte destekleyeceğiz
26:18Güzel
26:19Görünen o iki üçüncü çeyrekte
26:21Biraz asılmamız lazım
26:23Olur
26:24Baskı severiz
26:25Arda Bey ne diyorlar
26:27Okey bence
26:28Tamamız o zaman
26:32Arda Bey'den bir yemek randevusu
26:34İsteyebilirim
26:53Neyse ne
26:55Hiç önemli değil
26:57Sen değil
26:58Altyazı M.K.
27:10Altyazı M.K.
27:15Altyazı M.K.
27:26Altyazı M.K.
27:57Altyazı M.K.
27:58Abi
27:59Eee
28:02Engin ile Nihal
28:06Uzun bir Avrupa seyahatine çıkıyorlarmış
28:09Benden söyledi
28:13Eee bir de
28:18Engin yüzük almış
28:38Tamam
28:39Tamam
28:41Benim magazinini öğrenmiş olduk
28:48Gelsene benden
28:49Bırak abicim
28:50Osman gel
28:56Git konuş
28:57Git konuş
28:57Sana söylesin
28:58Ne söylesin
29:00Sana söylesin
29:01Seni istemiyorum
29:02Diye o söylesin
29:04Bak
29:05Hiçbir şey göründüğü gibi olmayabilir
29:07Sen biliyorsun
29:08Ne yaşadığını
29:09Sen biliyorsun
29:11Git konuş
29:51Altyazı M.K.
29:52Hemen kabul etti
29:53Hemen hemen
29:54Yalı lafını duyunca
29:55Bir gözleri parladı zaten
29:56Ben anladım kabul edeceğini
29:58Nihal dedim
29:59Gidecek
30:00Dönmek istiyor
30:01Hiç sorun olmadı
30:02Bırakıp gidecek olmam
30:04Sorun olmadı mı yani
30:06Yani
30:07Yani burasıyla
30:09Senin aranda
30:10Bir seçim yaptı gibi oldu
30:11Engin anlattı
30:13Aranızda
30:13Bir minik bir şey olmuş
30:17Bir minik
30:48Altyazı M.K.
31:16Altyazı M.K.
31:46Taksi geldi
31:51Altyazı M.K.
31:52Altyazı M.K.
31:53Altyazı M.K.
32:17Altyazı M.K.
32:28Altyazı M.K.
32:29Altyazı M.K.
32:47Altyazı M.K.
32:55Altyazı M.K.
32:57Altyazı M.K.
33:00Altyazı M.K.
33:04Altyazı M.K.
33:05Altyazı M.K.
33:06Altyazı M.K.
33:06Altyazı M.K.
33:09Altyazı M.K.
33:15Altyazı M.K.
36:45Buyurun, gezebilirsiniz.
36:47Artık sizin sayılır.
36:54Nihal?
36:56Nihal gitti.
36:57See?
37:13See?
37:57achieve!해서
38:00So the foundations and everything can follow around us
38:13So from the hollow of all those years
38:19I would have waited for you
38:23When I covered the missing and caught it
38:29Leaving, ran for something to lose
38:36Resting, reaching, deep for the feeling
38:41My spirit had been severed through
38:47But in a second you came I knew
38:53That last piece of me was
38:57Last piece of me was you
39:01Last piece of me was you
39:37I'd have said
Comments

Recommended