- 4 hours ago
[ENG] EP.3 Perfect Crown (2026) EngSub
Category
📺
TVTranscript
00:00:00I'VE HAD TONE
00:00:07Werk
00:00:09Son of a19,2007
00:00:20describes her
00:00:22Rememberبح×2
00:00:24My mind though, 의심이란 건 난의 몫일 뿐
00:00:31My face takes me higher
00:00:34I'm nowhere near higher
00:00:38더 필요없는 이미 난 지나갈 뿐이지
00:00:42My face takes me higher
00:00:46I'm nowhere near tired
00:00:54My face takes me higher
00:01:11대군자가 캐슬그룹 성희준 상무와의 스캔들이 사실입니까?
00:01:15호텔의 의사는 왜 부른 겁니까? 한 말씀 알려주세요
00:01:18공식적으로 인정하시는 겁니까?
00:01:48Oh
00:01:50대군 부인이들
00:01:52체비를 하라고
00:01:56상대는
00:02:01이 나라 전체가 될 것이다
00:02:17그 전에
00:02:20후배님 능력 좀 볼까?
00:02:28뭐
00:02:30왕실에 기부라도 해드려요?
00:02:32여럼부터 움직여봐
00:02:35왕실은 입을 다물고 있을 거거든
00:02:46난 또 뭐라고
00:02:48말 안 해도 알아
00:02:52I can't tell
00:02:56너무나도
00:02:58오늘의 너무나도 합산
00:03:01이한대군을 사로잡은
00:03:03성의주 메이크업을 소개해드리려고 하는데요
00:03:05아, 네
00:03:06아니, 너무나도 합산
00:03:12너무나도 합산
00:03:13이 상태로
00:03:14한번
00:03:15너무나도
00:03:16almighty
00:03:18My place takes me higher
00:03:21I'm nowhere near tired
00:03:26Don't need me, I'm not going to go
00:03:29My place takes me higher
00:03:33I'm nowhere near tired
00:03:46방금 tú, Lye Эmbride toch deh
00:03:50But I am not going to realize
00:03:51You'll find your answers
00:03:51It gave me a lot to the end
00:03:52I am gonna go, Lyle
00:03:56When I'm drunk, it's late
00:04:00You're here
00:04:01But I thought you're alone
00:04:05The phoneDeleteer
00:04:07Oh, no, no
00:04:26Are you afraid of me?
00:04:28No.
00:04:30If you're tired, you can't touch me.
00:04:34Okay.
00:04:46Yeah.
00:05:02I know you can't do it.
00:05:17There is no need to go.
00:05:31Is it too late?
00:05:34I don't know.
00:05:36I don't know.
00:05:36I don't know.
00:05:38There are no witnesses in many years.
00:05:42He wants to speak to the woman.
00:05:46Yeah.
00:05:49We learned that both with him were talking about.
00:05:51He spoke to us like a country.
00:05:53He was talking to us like a country.
00:05:56I believe.
00:05:57Have you thought there was something there?
00:06:03There's nothing.
00:06:05I can't believe it.
00:06:05I'm sure you're in the future.
00:06:08I'm sure you're in the future.
00:06:14Are you going to give a lie?
00:06:17I'm going to give a lie.
00:06:23I don't care about that.
00:06:38I got to go to the hospital.
00:06:41You're not here at the hospital.
00:06:43Yes?
00:06:44You're going to protect us.
00:06:47You're going to protect us.
00:06:50Sorry.
00:07:01You're welcome.
00:07:03You're welcome.
00:07:04You're welcome.
00:07:07I thought it was so hot.
00:07:10Don't you eat it?
00:07:11No.
00:07:24I'll let you know.
00:07:25What did you do?
00:07:26I don't want to go.
00:07:28I have a nap.
00:07:30I can't sleep with one.
00:07:38I don't want to sleep.
00:07:40I'm sorry.
00:07:41I just didn't know what we were going for.
00:07:43No, it wasn't.
00:07:46I didn't even sleep with one.
00:07:48I didn't get tahu.
00:07:49I don't know what to do.
00:08:00Go to the gate.
00:08:10The phone call.
00:08:13You can go to the gate.
00:08:25I'm going to eat it again.
00:08:32I'm going to eat it again.
00:08:33But that's not right.
00:08:34I'm going to eat it again.
00:08:37I'm going to eat it again.
00:08:41If you're a kid, it's all your fault.
00:08:45If you're a kid, you're a kid.
00:08:47So, what do you think?
00:08:52You're going to eat it again.
00:09:00I'm going to smell it.
00:09:02So, if you're a kid, you're going to eat it again.
00:09:08You're going to eat it again.
00:09:11I'm going to eat it.
00:09:12You're going to eat it again.
00:09:16Do you think she's going to be a good friend?
00:09:18If she's a baby mom, then she'll do your best?
00:09:27Why do you say she's not?
00:09:30She's going to do your best for me.
00:09:32It's your friend.
00:09:38You're my husband.
00:09:49I'll be like you to be crazy.
00:10:02It's like a marriage.
00:10:02It's not that marriage is not fair to me.
00:10:16Do you need a marriage?
00:10:19You're a man.
00:10:20You're a man.
00:10:21You're a man.
00:10:22You're a man.
00:10:24You're a man.
00:10:25You're a man.
00:10:28I'll put a hat on a little.
00:10:32What is it?
00:10:36Is there a 100%?
00:10:41I'm sorry.
00:10:43I'm sorry.
00:10:44I'm sorry.
00:10:58What he should do?
00:10:59Why did he Artist on a sofa?
00:11:00Yeah.
00:11:02I'm good.
00:11:08Does it take a good part?
00:11:10Let it lead.
00:11:12Just good part.
00:11:28I don't know.
00:12:08I don't know.
00:12:15I can't wait.
00:12:20I can't wait.
00:12:22I can't wait.
00:12:25What are you doing?
00:12:27It's been a long time.
00:12:28Why don't you sleep in the morning?
00:12:35I can't wait.
00:12:37I can't wait.
00:12:43I can't wait.
00:12:59You've been here?
00:13:00Yes.
00:13:02Why?
00:13:02What?
00:13:09That's the only thing I've written of.
00:13:12Is it wrong?
00:13:13is it wrong?
00:13:15I didn't have any idea. I wanted to take care of it.
00:13:19I wanted to take care of it.
00:13:22Are you okay?
00:13:40Yes, I think it's better.
00:13:47Did you sleep well yesterday?
00:13:57Do you dream of the 선왕?
00:14:23Do you have any idea?
00:14:24Do you have any idea?
00:14:30Do you have any idea?
00:14:31Do you have any idea?
00:14:34Do you have any idea?
00:14:45Do you have any idea?
00:14:49Do you have any idea?
00:14:52Do you have any idea?
00:15:00Do you have any idea?
00:15:05Do you have any idea?
00:15:06Do you have any idea?
00:15:11I have a chance to get the chance to get the chance.
00:15:18I will take a chance to get the chance.
00:15:27I will take a chance to get the chance.
00:15:33I will take a chance to get the chance to get the chance to get the chance to get the
00:15:39chance.
00:16:21I'm sorry.
00:16:29You know what I mean?
00:16:33You're gonna be a little bit in a way.
00:16:34Or maybe I don't wanna be a little bit in a way.
00:16:38Then you can't read it.
00:16:40Why?
00:16:41I'm not watching this.
00:16:43You guys, you're doing it.
00:16:45You're not getting a lot?
00:16:46You're not getting a lot?
00:16:48Why are you talking about it?
00:16:54That's why you're seeing it.
00:16:57to five and a half.
00:16:59The suit is completely fit.
00:17:02So?
00:17:04All right?
00:17:05Our team is protesting.
00:17:07That's why?
00:17:08That's why.
00:17:10It's statutory 1.
00:17:11The suit should be a bit.
00:17:13But in a situation you don't think it's the same?
00:17:17You're a marriage and a job.
00:17:21What are you doing?
00:17:24What's up?
00:17:26Hello.
00:17:28You're so good.
00:17:29I'm so good.
00:17:31I'm so good.
00:17:32I'm so good.
00:17:33I'm so good.
00:17:33I'm so good.
00:17:36But why are you here?
00:17:37You're a skandler.
00:17:38That's right.
00:17:39You're a skandler.
00:17:40You're a skandler.
00:17:40I'm not a skandler.
00:17:41I'm going to marry you.
00:17:43I'm going to marry you.
00:17:46Yes.
00:17:47I'm going to marry you.
00:17:49Yes.
00:17:49Hey, man.
00:17:50It doesn't matter.
00:17:52It's just a celebrity or something.
00:17:53Jasmine I want to meet.
00:17:57No.
00:17:59He'sפרman, she's the guy who has pregnancy.
00:18:03Stop a topic.
00:18:05Perhaps that person doesn't want to live so much.
00:18:08Interesting.
00:18:12It's true that someone will meet with you ever.
00:18:13You need to marry him.
00:18:14You need to marry him.
00:18:16You need to marry him.
00:18:23You need to marry him.
00:18:34The next person is 300 million.
00:18:36You need to marry him.
00:18:37You need to marry him.
00:18:39Wait a minute.
00:18:54He's dead.
00:18:57He's dead.
00:18:59He's dead.
00:19:00He's dead.
00:19:00He's dead.
00:19:13He's dead.
00:19:14He's dead.
00:19:15I don't care.
00:19:23He's dead.
00:19:25I've known him for a while.
00:19:28I can't wait to go.
00:19:30I'm going to go.
00:19:32You're gonna go.
00:19:33You're going to go too.
00:19:35You're going to go too late.
00:19:37I'm going to go too late.
00:19:39Ah!
00:19:41Ah!
00:19:42He's a little girl.
00:19:44What?
00:19:46What?
00:19:48What?
00:19:50Okay, let's go.
00:19:54We're going to go.
00:19:55Go!
00:19:59It's so good that you're going to get him in here.
00:20:04It's like you're going to get him in there.
00:20:09He's not going to die!
00:20:25Oh
00:20:27I
00:20:28I
00:20:30I
00:20:31I
00:20:31I
00:20:32I
00:20:34I
00:20:34I
00:20:34I
00:20:35What are you doing?
00:20:35That's all.
00:20:37It's not true.
00:20:39It's not true.
00:20:40I want to put it on the table and put it on the table here.
00:20:44And this is my...
00:20:47That's crazy.
00:20:48Public paperwork for this to put it on the table.
00:20:53And this is my timeline for the job.
00:20:56I want to try and try.
00:20:57Okay.
00:20:58I want to go away.
00:21:06I need to go to the house.
00:21:12I need to go to the house.
00:21:13I need to go to the house.
00:21:15He's not going to get a lot of money.
00:21:18We're going to go to the house.
00:21:19You need to go to the house.
00:21:20You just need to go to the house.
00:21:25And you, Hedin, are you going to go to the house?
00:21:30No, it's not.
00:21:31Of course!
00:22:01Let's go.
00:22:02God, God, give us our sins.
00:22:07We will forgive you and forgive you for the eternal life.
00:22:16Amen.
00:22:21Amen.
00:22:24You won't come to me.
00:22:28See you soon.
00:22:29I hope you guys, I will.
00:22:31Yeah.
00:22:32Be home and my son, I will...
00:22:36...
00:22:36I'll say that, I owe you.
00:22:38I owe you money for your friends.
00:22:41I owe you money for your brothers.
00:22:42I owe you money to be my friends.
00:22:46I don't know why it's so hard to get out of here, but I don't want to get out of
00:23:03here, but I don't want to get out of here, but I don't want to get out of here.
00:23:09I don't want to get out of here, but I don't want to get out of here.
00:23:20I don't want to get out of here, but I don't want to get out of here, but I don't
00:23:28want to get out of here.
00:23:29I don't want to get out of here, but I don't want to get out of here.
00:23:34I don't want to get out of here.
00:23:42I don't want to get out of here.
00:23:50I don't want to get out of here.
00:24:05I don't know if you're a kid.
00:24:07I don't know if I can't do it anymore.
00:24:20My father?
00:24:33What?
00:24:34What do you want to do?
00:24:39I'll sit down.
00:24:49I'll sit down.
00:24:51The scandal is...
00:24:51I don't want to explain.
00:24:54Are you curious?
00:24:56I'm curious.
00:24:58You're curious.
00:24:59You're curious.
00:24:59You're curious.
00:25:01You're curious.
00:25:05You're curious.
00:25:12You're curious.
00:25:16Do you remember?
00:25:20What's the case?
00:25:22You're curious.
00:25:23I've been waiting for a few hours.
00:25:29You're curious.
00:25:32You're curious.
00:25:36You're curious.
00:25:37You're curious.
00:25:37You're curious.
00:25:39What did you tell me?
00:25:42Really good.
00:25:43Yeah, we're all right.
00:25:44That's how you feel.
00:25:47What's your name?
00:25:52You look so old?
00:25:57I'm your daughter.
00:26:02I think you're a girl.
00:26:05I'm a daughter.
00:26:07I'm a daughter.
00:26:08Yeah, right?
00:26:10Right, right?
00:26:23Hey!
00:26:24Hey!
00:26:25Hey!
00:26:26Hey!
00:26:27Hey!
00:26:28Hey!
00:26:29Hey!
00:26:30Hey!
00:26:33네 엄마가 널 버린 그날부터 우린 불행해졌다.
00:26:48저도 자전거 사주세요.
00:26:51오빠 거랑 같은 걸로.
00:26:56감히 욕심을 부리고.
00:27:00저도 건물 하나 주세요.
00:27:03오빠 거보다 높은 걸로.
00:27:05부리고!
00:27:07유언장 다시 쓰세요.
00:27:10제외주로.
00:27:12또 부리고!
00:27:19회사까지 넘보진 마라.
00:27:21넘보면요?
00:27:23결단을 내려야겠지.
00:27:26뭐 호적에서 파시게요.
00:27:28못할 거 없어!
00:27:29저기요 성형국 씨.
00:27:30이 자식의 제비 이름을.
00:27:32호적 판다면서요.
00:27:34내 아빠도 아니잖아.
00:27:37그러니까 성형국 씨의 의견을 종합해보면
00:27:40어차피 오빠 거니까 지랄하지 말고 가만히 있어라 이건 거죠?
00:27:45어차피 우승은 성태주.
00:27:47멋지다 태주야!
00:27:48뭐 이런 거 사다.
00:27:51맞죠?
00:27:53성태주 새끼 죽이고 지옥 가든가 해야지 진짜.
00:27:57서이저!
00:27:58옛날부터 나랑 싸우는 놈들은 다 아버지 같았어요.
00:28:01이길 수밖에 없는 판을 짜고
00:28:03나는 질 수밖에 없는 위치에 두고.
00:28:08조건이 같으면 이길 자신이 없나봐.
00:28:14하아.
00:28:15근데.
00:28:17괜찮아요.
00:28:19그런 놈들이랑 싸우는 거.
00:28:22익숙하니까.
00:28:23내 놈이 기어이.
00:28:25파이팅.
00:28:26하세요.
00:28:27그래봤자 짖으시겠지만.
00:28:56그래봤자 짖으시겠지만.
00:28:57악기 정� 떠오르는 겁니다.
00:28:58연락의 수준이.
00:28:58그래봤자 짖으시겠지만.
00:28:59응.
00:28:59음.
00:29:04음.
00:29:11음.
00:29:13음.
00:29:15음.
00:29:21I'm sorry, but I didn't hear you.
00:29:23Are you okay?
00:29:27Are you okay?
00:29:31Are you okay?
00:29:33Are you okay?
00:29:36I'm going to go next to you.
00:29:38Are you okay?
00:29:40I'm just busy.
00:29:42I'll go next to you.
00:30:12Well, I don't 80 cents, so I'll go next to you,
00:50:17,
Comments