Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago
¿Qué le ocurre a la secretaria Kim? - Episode 4

Category

📺
TV
Transcript
00:00:22¿Qué pasa?
00:00:30¿Qué es lo mismo?
00:00:31No hay ningún problema.
00:01:00No, no, no, no.
00:01:02Oren pack just 챙겨올게요.
00:01:42¿Qué pasa?
00:01:43¿Qué pasa?
00:01:44¿Qué pasa?
00:01:45¿Qué pasa?
00:02:18¡Gracias por ver!
00:02:37¡Gracias por ver!
00:03:00¡Gracias por ver!
00:04:00치 parts을 screams
00:04:00치 num Gewes
00:04:08이제 괜찮으세요?
00:04:11덕분에
00:04:18가위는 자주 눌리세요?
00:04:23글쎄
00:04:24Sí.
00:04:28Hoy es solo aquí, ¿sí?
00:04:35Sí.
00:04:38¿Quién aquí?
00:04:42¿Quién aquí?
00:04:44¿Quién aquí?
00:04:48¿Quién aquí?
00:04:51¿Quién aquí?
00:04:53¿Quién aquí?
00:04:54¿Quién aquí?
00:04:56¿Quién aquí?
00:04:58¿Quién aquí?
00:05:02¿Quién aquí?
00:05:04¿Quién aquí?
00:05:05¿Quién aquí?
00:05:07¿Quién aquí?
00:05:08¿Quién aquí?
00:05:09¿Quién aquí?
00:05:13¿Quién aquí?
00:05:14¿Qué te cuesta?
00:05:15¿Qué te cuesta?
00:05:17No te cuesta, mientras quede en casa.
00:05:20¿No?
00:05:24¿De qué?
00:05:25Ya, ya dentro de la tarde siempre se me va a durar.
00:05:32Sí, acéril.
00:05:45¿Qué?
00:05:46¿Qué?
00:05:47¿Qué?
00:05:48¿Qué?
00:05:48¿Có lo que no me ha dado?
00:05:51¿Qué?
00:05:52¡No!
00:05:58¿Qué?
00:06:07¿Qué?
00:06:14Así que hoy el señor se va a dejar de aquí...
00:06:17a mi novedad.
00:06:18Dijo de aquí...
00:06:20Algo que yo tengo que dejar de aquí?
00:06:20No me vayas a mi novedad.
00:06:24Entonces, el señor se va a dejar de aquí.
00:06:44¿Qué tan de eso?
00:06:46¿Qué te pareció?
00:06:47¿Qué te parece?
00:06:55¡Oh! ¡Oh, es todo para mí!
00:06:57¡Oh! ¡Oh! ¡Oh! ¡Oh, bueno!
00:06:58¡No, no, no!
00:06:59¡No, no! ¡No, no, no!
00:07:03¡No, no! ¡No, no!
00:07:07¡No, no!
00:07:09Solo por estar aquí abajo
00:07:10Camilo que te judgement ya
00:07:11Pero esto lo lo haizado
00:07:18Gracias.
00:07:19Ah, esto.
00:07:21Sí, pues.
00:07:28Sí, pues.
00:07:29Sí, pues.
00:07:29Siempre hay gente.
00:07:30¿Quién es muy diferente?
00:07:44No, Yourself.
00:07:47Oh, entonces.
00:07:48¿A Madam.
00:07:53¿Y esta bien?
00:07:54¿Qué pasa si vas aär.
00:07:56Consegu isso está a mano.
00:07:57¿Dónde estáis?
00:08:01No, no.
00:08:02Te preguntoes, te preguntoes.
00:08:06Si quieres.
00:08:08No, no te quiero decir.
00:08:09Y me gustó al día.
00:08:09Lo siento?
00:08:17Me gustó al día.
00:08:19Me gustó hace falta.
00:08:21Verbé, me gustó a mi Dios.
00:08:23Sí, me gustó al día.
00:08:25Seguí mi gusto.
00:08:30Y tengo que ayudar.
00:08:34¿Puedo hacer algo que te llamas?
00:08:38¿Puedo hacer algo?
00:08:40¿Puedo hacer algo en Francia?
00:08:43¿Gl? ¿Lda? ¿Y vino?
00:08:46¿Gpai?
00:08:48¿Qué?
00:08:49Lo hayan.
00:09:23¿Qué pasa?
00:09:45전부 다 수고했습니다.
00:09:49전부님 괜찮으세요?
00:09:56김유서 씨.
00:09:58네.
00:10:00거미가 세상에서 제일 무서운 것일 때 그랬지.
00:10:04아, 네.
00:10:06나한테는 케이블 따위가 그런 문제야.
00:10:10그러니까 앞으로 그거 쓰지 말아줘.
00:10:14부탁이야.
00:10:16아, 네. 알겠습니다.
00:10:29빈틈없어 보이던 내 상사가 처음으로 나와 같은 평범한 사람으로 보였던 날.
00:10:44I'm sorry.
00:10:45아, 땅아?
00:10:46ao
00:10:57아, 땅아!
00:11:00¿Qué pasa?
00:11:02¿Qué pasa?
00:11:06¿Qué pasa?
00:11:09¿Qué pasa?
00:11:11어디 데려오셨던 걸까?
00:11:12부장님께
00:11:29발목은 괜찮으세요?
00:11:31무례하지 않는 게 좋을 것 같아서
00:11:32이번 주 외부 일정 모두 취소했습니다
00:11:34아침에도 찜질하실 수 있게
00:11:36신여사님께 부탁해놨구요
00:11:38그럼, 푹 쉬세요
00:11:41¿Qué pasa?
00:11:41¿Qué pasa?
00:11:41Llegaron, ya no es mi hija.
00:12:03Pero no es el tiempo.
00:12:05Sí.
00:12:06Sí.
00:12:07A 참,
00:12:08부 회장님 발목은 괜찮으세요?
00:12:10심각하진 않은데
00:12:11쉬는 게 좋을 것 같아서
00:12:12오늘 스케줄은 취소했어요.
00:12:14추후 다시 일정 잡아주세요.
00:12:16네.
00:12:17제가 할게요.
00:12:23Ah, leol did it,
00:12:25진짜 이거.
00:12:25빨리 말씀드려야 될 텐데.
00:12:26Ah, 진짜 정신사람...
00:12:27야, 지금 비상 상황이잖아, 지금.
00:12:29무슨 일이죠?
00:12:30아, 그게...
00:12:31UK그룹 아트센터가
00:12:33계관을 떼기 뽑답니다.
00:12:34Seguro que no se ha ido.
00:12:34Es bueno.
00:12:35Bueno, pues lo 90.
00:12:36¿Qué es eso?
00:12:39¿No?
00:12:39¿Cómo se puede hacerse?
00:12:40Sí, eso es.
00:12:42¿Quién?
00:12:43¿No?
00:12:43¿Quién tiene que estar así?
00:12:44closed. ¿Te
00:12:46acuerdas? ¿Cuál?
00:12:54Hayas en el miembro, punto de vista de tener preocupación,
00:12:54pero ya hanbers y��.
00:12:55La cámara es el me Archegas,
00:13:02¡Suscríbete al año!
00:13:03¡Suscríbete al año 11!
00:13:05¡Suscríbete al año 11!
00:13:08¡Suscríbete al año 11!
00:13:10¡Suscríbete al año 11!
00:13:10¡Vamos a en el año 11!
00:13:17¡Y por suerte!
00:13:19¡A mí me hay que preparó el compañero y que señaló que no hay 10!
00:13:22¿Qué es lo que se llama?
00:13:22Sí, lo que es el director de laaliación.
00:13:26¿Loy presidente Nacional?
00:13:27El director de la evaluación de la física de la área.
00:13:27El director de la técnica de la área 7 h ll y darles que te puse a la área.
00:13:40Mientras tanto, la técnica de la física de la área 3D, los funcionales sonidos en el área web.
00:13:42No tengo poca Amalia, no tengo ningún problema en el área web.
00:13:43Si, no es posible, lasodiebackos de laaría del manejado de launes de laía, no tengo que lograr.
00:13:48Sonido de director de la música de la obra a la herramienta que se pone en el teléfono.
00:14:18No, no, no.
00:14:19El proceso de rechazo de la grabación,
00:14:21se puede ver en el video de la grabación.
00:14:26¡Gracias!
00:14:28¡Gracias!
00:14:29¡Gracias!
00:14:30¡Gracias!
00:14:31¡Gracias!
00:14:31¡Gracias!
00:14:33¡Gracias!
00:14:43¡Gracias!
00:14:45¡Gracias!
00:14:46expose el delzento con ese
00:14:49Hay algunas de estas empacheras en el análisis que案bas sobre cada uno de los solicraeos,
00:14:55rapaz de poema cambios.
00:15:05¡Gracias!
00:15:06Sí, sí, sí.
00:15:36Sí, estándar.
00:15:38Ah, estándar a la gente.
00:15:40No, no, no, no, no.
00:15:42Sí, sí, sí.
00:15:43Sí.
00:15:46Sí.
00:15:47Esta es la esta...
00:15:48Esa es la esta...
00:15:50¿No?
00:15:54¿No?
00:15:55¿No?
00:15:57Sí, sí.
00:16:02No, no, no.
00:16:05Sí, pero ahora estás pensando en la cara, es muy divertida.
00:16:14¿Dónde está?
00:16:25No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:16:30no, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:16:50No, no, no, no, no.
00:17:08No, no, no, no, no, no, no.
00:17:36No, no, no, no, no, no, no, no.
00:18:31¡Suscríbete al canal!
00:18:49¡Suscríbete al canal!
00:19:10¡Suscríbete al canal!
00:19:47¡Suscríbete al canal!
00:20:14¡Suscríbete al canal!
00:20:16¡Suscríbete al canal!
00:20:18¡Suscríbete al canal!
00:20:19¡Suscríbete al canal!
00:20:22¡Suscríbete al canal!
00:20:32¡Suscríbete al canal!
00:20:48¡Suscríbete al canal!
00:20:49¡Suscríbete al canal!
00:20:52¡Suscríbete al canal!
00:20:54¡Suscríbete al canal!
00:21:13¡Suscríbete al canal!
00:21:16¡Suscríbete al canal!
00:21:17¡Suscríbete al canal!
00:21:19¡Suscríbete al canal!
00:21:31¡Suscríbete al canal!
00:21:34¡Suscríbete al canal!
00:21:39¡Suscríbete al canal!
00:21:41¡Suscríbete al canal!
00:21:44¡Suscríbete al canal!
00:21:59¡Suscríbete al canal!
00:22:02¡Suscríbete al canal!
00:22:04¡Suscríbete al canal!
00:22:05¡Suscríbete al canal!
00:22:07¡Suscríbete al canal!
00:22:09¡Suscríbete al canal!
00:22:11¡Suscríbete al canal!
00:22:15¡Suscríbete al canal!
00:22:17¡Suscríbete al canal!
00:22:20¡Suscríbete al canal!
00:22:22¡Suscríbete al canal!
00:22:22¡Suscríbete al canal!
00:22:24¡Suscríbete al canal!
00:22:26¡Suscríbete al canal!
00:22:27¡Suscríbete al canal!
00:22:30Pero en el momento, ¿no?
00:22:33¿Por qué no se ha pasado?
00:22:33En el momento, la gente se ha creado en el momento.
00:22:44¿Por qué no se ha pasado?
00:22:46¿Por qué no se ha pasado?
00:22:46¿Qué pasa? ¿Por qué no se ha pasado?
00:23:04¿Qué es lo que pasa?
00:23:08Es lo que pasa con la palabra.
00:23:09El espíritu del espíritu del espíritu es más grande.
00:23:29¿Qué es lo que ha pasado?
00:23:31No, no.
00:23:40¡Ap. ¡Ap. ¡Ap. ¡Ap!
00:23:49¡Ap. ¡Ap! ¡Ap!
00:23:58¿Qué pasa?
00:23:59La charla deje deje deje deje.
00:24:00Sí.
00:24:07Mejor deje deje deje.
00:24:09No, no, no, no.
00:24:11No, no.
00:24:23¿Demisa?
00:24:24¿No?
00:24:35Sí, sí, sí, sí!
00:24:54No, no hay ninguna la niña niña niña.
00:25:07¡Dig modulo!
00:25:15¡Ooo! ¡Didad niveau!
00:25:17No, no, no, no, no, no, no.
00:25:54No, no, no, no, no, no.
00:26:16나 지금 못 집어야 되지 않니?
00:26:17아직! 40초 후야.
00:26:20근데 말이야, 부회장님이 나 붙잡는 거 단순한 소유욕이 아닐지도 모른다는 생각이 들어.
00:26:27정말로 내가 꼭 필요한 걸지도 모른다는?
00:26:29뭐?
00:26:30No, no, no, no, no, no.
00:27:00언니 제대로 구워 연기 나한테 다 오잖아.
00:27:03너는...
00:27:05껍데기 장인이...
00:27:13왜?
00:27:16야.
00:27:19뭔지야, 뭔지.
00:27:21문재야, 괜찮아.
00:27:26언니.
00:27:29포비야 말이야.
00:27:31그거 극복할 수 있는 거지, 언젠가는.
00:27:34그럼.
00:27:35계속 부딪혀서 익숙하게 만들면 점점 나아질 거야.
00:27:40회사 그문동 병원으로 한번 와.
00:27:42아니야.
00:27:44아니, 나 말고.
00:27:46누구?
00:27:50아니야, 아무것도.
00:27:51이리 와.
00:28:04김 비서는 뭐하고 있으려나?
00:28:07그대 곁에 다가서지 못한 채로
00:28:13늘 이렇게 멈춰 서서 바라보죠.
00:28:21뭐 이런 유치한 책을 보고 말이야.
00:28:24나 들어가지 못한데도 알죠.
00:28:29분명처럼
00:28:31난 늘
00:28:32그대죠.
00:28:37복잡하고 혼란스러운 삶 속에서
00:28:40자신의 일을 풀어가는 도중에
00:28:44불현듯
00:28:45지금 뭐하고 있을까?
00:28:47라고 생각하며
00:28:49나 이외에 가장 우선적으로 누군가를 떠올리는 것
00:28:55그것만으로도
00:28:56충분한 사랑이 될 수 있다.
00:29:07보스가 비서에게 일을 시키려면 뭐하는지 당연히 궁금해야지.
00:29:11사랑?
00:29:11그게 무슨 말도 안 되는 소리.
00:29:26왜?
00:29:32모르페우스다.
00:29:39죄송해요.
00:29:41루페님 신작 출간 날짜가 나와서인지
00:29:43온통 그 뉴스뿐이네요.
00:29:45나도 기대되긴 해요, 이번 책.
00:29:48제목이...
00:29:48생애 단 한 번이요.
00:29:50전 미리 영국 버전으로 읽었잖아요.
00:29:52정말 생애 단 한 번만 있을 것 같은 슬픈 사랑 얘기였어요.
00:29:55저 밤새 울었잖아요.
00:29:57그 정도예요?
00:29:58네.
00:29:59근데 루페님은
00:30:00대체 왜 얼굴을 안 드러내시는 걸까요?
00:30:03어디서든 한 번 나오기만 하면 진짜 대박일 텐데
00:30:05완전 화제 집중.
00:30:07그쵸?
00:30:08그러게요.
00:30:15북콘서트?
00:30:16네.
00:30:17도서관 오픈 이벤트로 화제가 될 만한 작가를 초청해서
00:30:20북콘서트를 하면 어떨까 싶습니다.
00:30:23작가를 초청해 화제를 만든다라.
00:30:26그 정도면 해리포터를 쓴 조앤 롤링 작가 어떤가?
00:30:29조앤 롤링 작가도 좋지만 제 생각에는 모르...
00:30:32모르페우스라고 말했다가 섭외 못하면 큰일인데?
00:30:37모르?
00:30:39모르...
00:30:41겠습니다.
00:30:46대안이 없는 계획이라 김비서답지 않군.
00:30:49조금만 기다려주세요.
00:30:51실망시키지 않을겁니다.
00:30:59왜 웃으시죠?
00:31:01내가?
00:31:02네?
00:31:02뭐...
00:31:05아...
00:31:05아...
00:31:09나 회사 밑이야.
00:31:10잠깐 올라갈게.
00:31:24김비서.
00:31:25네.
00:31:25하루 섭취연량인 4분의 1을 뇌가 쓰는 거 알고 있나?
00:31:28네?
00:31:28머리를 많이 썼더니 배가 고프군.
00:31:30아...
00:31:31다가 준비하겠습니다.
00:31:32아니.
00:31:32메뉴는 이미 결정했어.
00:31:34지금 당장 맥두리아에 가서 최신 메뉴 중 가장 안 팔리는 비싼 제품 두 개와 갓 튀긴 프렌치프라이 두 개 사와.
00:31:39꼭 바로 튀긴 걸로.
00:31:41네... 네?
00:31:42그리고 오는 길에 포썸플레이스에서 원샷 추가한 아메리카노와 투샷 추가한 라떼로 총 두 잔 사오도록 해.
00:31:47늦어도 괜찮으니까 천천히 와.
00:31:49설탕 빨대 두 개씩.
00:31:51냅키는 꼭 다섯 장씩 챙겨오도록 하고.
00:31:54갑자기 그게 무슨...
00:31:55시키는 대로 하지.
00:31:56네?
00:31:57네!
00:32:00엘리베이터 말고 비상계단으로 뛰어내려가.
00:32:03네?
00:32:03당장 빨리!
00:32:04네!
00:32:11대체 왜 계단으로 가라고 하시는 거야?
00:32:31왜?
00:32:32부회장 이형준.
00:32:34야 이렇게 보니 달라 보이네.
00:32:37마녀 어린 동생 같았는데.
00:32:41연락도 없이 무슨 일이지?
00:32:43인사 라면 그날 충분히 한 것 같은데.
00:32:45¿Te pasa si?
00:32:45¿Qué?
00:32:46¿Qué?
00:32:47¿Qué?
00:32:47¿Ne qué?
00:32:48¿Estás estudiando lo que esец?
00:32:51Oye.
00:32:55Oye.
00:32:55¿Nos respetan Virtuality?
00:32:57¿Qué?
00:33:02Oye.
00:33:04¿Qué?
00:33:04¿No me importa lo que es?
00:33:10¿Qué?
00:33:10Mi amor es como se conoce.
00:33:12Mi amor es como se conoce.
00:33:16Lo que más se conoce es algo que hace.
00:33:19La cara es así.
00:33:21Me ha gustado pero creo que es algo así.
00:33:29Así que vamos a ver.
00:33:31Vamos a ver.
00:34:00Gracias.
00:34:03¿O?
00:34:03¿O?
00:34:04¿Undo?
00:34:06¿A?
00:34:06¿A?
00:34:07¿A?
00:34:07¿A?
00:34:07¿A?
00:34:12¿O lo que te my town sh solving el marco no
00:34:13Es...
00:34:17손 Lisa, ah...
00:34:18¿Ah...
00:34:20PKG?
00:34:21¿A?
00:34:21¿Web sincera?
00:34:21¿Ser面 sabes?
00:34:21¿Kermin mira mío?
00:34:22¿Termino...
00:34:23Pasadas por de roller up...
00:34:25¿Certito?
00:34:49¿Qué pasa?
00:34:50¿Qué pasa?
00:34:53¿Qué pasa?
00:35:00¿Qué pasa?
00:35:00¿Qué pasa?
00:35:02Si se puede que me puse un buen día.
00:35:04¿Qué pasa si te pones?
00:35:09¿No se pones?
00:35:11No, no, no.
00:35:14No, no.
00:35:15¿No?
00:35:16¿Has visto que tenéis?
00:35:18¿Has visto?
00:35:19¿No?
00:35:19¿Nos vemos?
00:35:43¿Qué pasa ahora?!
00:35:43Yo no he hecho nada que fuera, ¿qué pasa?
00:35:48¿Le ha hecho algo más difícil?
00:35:50Pues, ¿no?
00:35:51No, vamos a la deuda.
00:35:53¿No?
00:35:56Te va a pagar por la 팀a.
00:35:58¿Qué pasa?
00:36:06¿Qué?
00:36:06A ti estoy haciendo por qué piú?
00:36:08¿Cómo estás?
00:36:08Como tiempo te alojas?
00:36:09¿Cómo estás?
00:36:11Te puedes tomar este muro de esa choco.
00:36:13¿Cómo estás?
00:36:13Sí, está listo.
00:36:14¿Cómo estás?
00:36:16¿Cómo estás?
00:36:18¿Esoビuco?
00:36:19Apesar de la tarde.
00:36:20¿утствioso?
00:36:23Pero hay que estaría en cuenta que yo no soy loco.
00:36:24No, no hay tiempo de trabajo que debíes de la tienda.
00:36:25¿En qué digo?
00:36:32¿No?
00:36:32¿Qué pasa?
00:36:40¿Qué pasa?
00:36:49¿Qué pasa?
00:37:03¡Débác!
00:37:05UV Raúl子 относies
00:37:07Te sorprendi por Unfair
00:37:08¡Data, quisiera!
00:37:11¡Gracias, es aqu що!
00:37:21Hab...
00:37:33¿Por qué?
00:37:34¡Arde!
00:37:35¿No?
00:37:39¿No? ¿No? ¿Cómo se hace?
00:37:41¿3年? ¿No? ¿Por qué la gente ni deuda?
00:37:44¡No! ¿Por qué?
00:37:46La gente ya no tiene mucha gente.
00:37:47¿No? ¿Jo?
00:37:49¿Por qué? ¿En lo que?
00:37:58¿Inés que es lo que te vas a dar la NASA?
00:38:02No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:38:07¿Por qué?
00:38:08Si, me imagino que me lleve ya...
00:38:10No, yo siempre que me hepa.
00:38:12No, que me hepa.
00:38:13Si tú, me hepa.
00:38:14E me hayan que hablan de mi alma.
00:38:34Gracias.
00:38:35Sí, aquí es mi osobista.
00:38:35Les mandado por tenis of course,
00:38:37aquí es el Ratio de Monf Age.
00:38:39Sí.
00:38:40Te voy a decir que el Ratio de Monfio de Monfio de Monfio de Monfio de Monfio de Monfio de
00:38:43Monfio de Monfio de Monfio de Monfio de Monfio de Monfio.
00:38:45Entonces, cuando te mando, puedesifiable?
00:38:49Bueno, no es cierto.
00:38:52Entonces, ¿me acuerdo?
00:39:01Gracias.
00:39:18Questa, hoy en realidad es el día de hoy.
00:39:21Pero existe la edad de los monedas y trabajando en la novela.
00:39:27¿Quién lo que te haciendo?
00:39:29Hoy en el diario está bien,
00:39:30no te lo haré.
00:39:31No te preocupes.
00:39:34No te preocupes.
00:39:37No te preocupes.
00:39:38No te preocupes.
00:39:45No te preocupes.
00:39:51No te preocupes.
00:39:58Eropeus Interview?
00:39:59Etos, ¿no?
00:40:00¿Het었죠?
00:40:00작년에.
00:40:01직접 만나셨던 거예요?
00:40:03서면으로 인터뷰했어요.
00:40:05메일로 질문지 보내고,
00:40:07메일로 답변 받고.
00:40:08그럼,
00:40:09저 그 메일 주소 좀...
00:40:12절대 안 되죠.
00:40:14메일 주소 공개하지 않기로 약속한 건데.
00:40:17약속을 했으면 지키는 게 매너 아니겠어요?
00:40:23이해하셨죠?
00:40:28Sí, sí, sí.
00:40:52네, 주소가 어디 갔지?
00:40:59여기.
00:41:06매일 주소가 뭐를 배웠을 줄이야.
00:41:12자, 실력 발휘 좀 해볼까?
00:41:24훌륭해, 정말.
00:41:30왜 내가 선택한 위스키가 맘에 들어?
00:41:33아니, 잔에 미친 내 얼굴이 맘에 드는 거야.
00:41:38많이 봐.
00:41:39아, 참 그 아트 센터 개관 앞당긴다면서.
00:41:44너는 어쩜 그렇게 추진력이 좋아?
00:41:49하필이면 내가 출장 갔을 때 그런 일이 터져가지고 정전까지 됐었다면서.
00:41:55고생했겠다 우리 오너. 고생?
00:42:23아니, 재밌었어.
00:42:28재밌어?
00:42:31뭐, 아트 센터가 또다시 정전될 일은 없겠지.
00:42:36다시는 그런 일 없도록 내가 단단히 단속을 해야지.
00:42:40나 믿지?
00:42:42고맙군.
00:42:57제대로 좀 해.
00:42:58왜 지아씨가 복사만 하면 이게 잘리고 저게 잘리고 난리가 나는 건데.
00:43:02내가 지아씨 때문에 정말.
00:43:11못살아.
00:43:12우리 지아씨 언제든 힘든 일은 나한테 걸어놔요?
00:43:16여기.
00:43:17어, 예.
00:43:19도서관 개관 이벤트 기획안 PPT입니다.
00:43:22네, 이리 주세요.
00:43:23제가 김 비서님께 잘 전달해 드릴게요.
00:43:27그럼.
00:43:35우리 고기남 씨 아침에 푸니 더 훈훈하네.
00:43:39아, 근데.
00:43:41저 고기남 씨 저 똑같은 옷만 열 번 사가고 돌려 입는다는데.
00:43:45그 징자인가?
00:43:46그렇다던데요?
00:43:47옷걸을 시간에 일할 거라고 하던데?
00:43:49아닌 것 같은데.
00:43:51저 옷, 어제 입은 옷이랑 같은 옷 같아요.
00:43:55밥풀이.
00:43:56딱!
00:43:56어서 우리 고기남 씨를 뭐하네요?
00:43:58훔치려고 싶어요?
00:44:00죄송합니다.
00:44:01저는 오늘 주인공이 이렇게 다 찾아뵙니다.
00:44:02일단.
00:44:02일 봐요.
00:44:11하으...
00:44:12아...
00:44:12아...
00:44:14아...
00:44:15아...
00:44:15아...
00:44:16아...
00:44:16아...
00:44:16아...
00:44:16아...
00:44:17¿Qué pasa?
00:44:48¡Ay, ay, ay.
00:44:54Por joven, quiero caras la ropa.
00:45:02¡Gracias por ver el video!
00:45:15O... 오늘은 내가 가지.
00:45:17Ah, ¿ne?
00:45:28Buenas tardes, ¿qué es lo que pasa?
00:45:37Ah!
00:45:41¿ổntman estás jugando?
00:45:44Sí, así va.
00:45:46José de Juiciego andré work.
00:45:49Está bien.
00:45:51Sí, pł goggles tenis, ¿vert Tim Jitsu?
00:45:59No, es cierto.
00:46:02Sí, señor presidente.
00:46:04¿Quién yo les envío?
00:46:06Bienvenidos con mis papás.
00:46:09Management, pero...
00:46:12Tendría que tenerlo?
00:46:15Ya dónde está?
00:46:19¿Cómo está, Kevillo?
00:46:20No, está mucho.
00:46:25Sí, ya está.
00:46:26No, estoy trabajando.
00:46:26Ahora, ¿cómo estáis que se pasan mucho?
00:46:28Sí, ya estáis.
00:46:31¿Para qué hay un hijo?
00:46:35No, no.
00:46:36Aún no, no.
00:46:37¿Para qué haces conmlio?
00:46:41¿Para qué porte?
00:46:41¿No, señora?
00:46:42Ah, ¿verdad?
00:46:46No.
00:46:48No, yo.
00:46:48Mi hijo hijo dice que llegue como un hijo.
00:46:52Mi hijo hijo hijo.
00:46:53Mi hijo hijo hijo hijo hijo hijo hijo hijo hijo hijo hijo hijo hijo hijo hijo hijo.
00:47:03Llogo.
00:47:04¿Dónde?
00:47:06¿Dónde está?
00:47:08¿Dónde está?
00:47:12No, no está.
00:47:13¿Dónde está?
00:47:14A igual de mes tarde.
00:47:16¿Dónde está?
00:47:18¿Dónde está?
00:47:19Te dar cinco.
00:47:27¿Dónde está?
00:47:32No, no, no, no.
00:48:01같이 저녁 먹자, 어? 영준아.
00:48:06죄송합니다.
00:48:16얘기가 잘 안 되셨어요?
00:48:18어.
00:48:19사실 영준이가 내 캐하지 않는 식사 자리거든.
00:48:24내가 설득한다고 들을 녀석도 아니고.
00:48:27뭐... 방법이 없어.
00:48:37어머.
00:48:39구두에...
00:48:40먼지가 붙었네.
00:48:42아, 닦을 것 좀 드릴까요?
00:48:48여기...
00:48:56가방 두고 어디 가셨지?
00:49:03네, 사모님. 가방 여기...
00:49:08네?
00:49:08어, 그거 영준이한테 오늘, 꼭 오늘 저녁에 집으로 갖다 달라고 전해줘.
00:49:15아, 아, 네. 알겠습니다.
00:49:19네.
00:49:31너 양비서 편에 보내드리지?
00:49:33안 됩니다.
00:49:35사모님께서 꼭 부회장님이 갖다 달라고 하셨습니다.
00:49:39김 비서는 누구 사람이지?
00:49:41나보다 어머니가 더 중요한가?
00:49:43아니요. 부회장님이 더 중요한데요.
00:49:47아니요. 부회장님이 더 중요한데요.
00:49:49그래서 드리는 말씀입니다.
00:49:51어머니 때문에 마음 쓰고 계시잖아요, 지금.
00:49:54무슨 일 때문에 이렇게 완강하신지는 모르겠지만,
00:49:57마음 불편한 일 하지 마세요.
00:49:59그럼.
00:50:22고맙습니다.
00:50:25고맙습니다.
00:50:26이것도 좀 드세요.
00:50:27나는 괜찮아.
00:50:29설마, 니들 먹는 거 안 봐도 배부르다 하는 그런 올드한 멘탈이라는 거 아니죠?
00:50:33아니야, 아니야.
00:50:35니네 엄마 요즘 몸매 관리하신다고?
00:50:37저녁에는 원래 소식하신다고?
00:50:40O, ¿no?
00:50:42¿por qué, no?
00:50:55Si, si.
00:50:57Plus, ¿por qué?ep.
00:51:03Que somos muy padres que si nos empiezan.
00:51:14Nuna forma de que no te
00:51:19¿Qué tienes que hacer?
00:51:19¿Qué tienes que hacer con los compradores?
00:51:21¿Qué es el hombre que tenga un pedrón de vida?
00:51:24Sí.
00:51:29¿Qué tengo que hacer con los compradores?
00:51:33¿Qué tengo que hacer con los compradores?
00:51:35¡No nos entran los compradores!
00:51:36¿Qué, lo hacemos con el memorizado?
00:51:41¿Qué?
00:51:44¡Nos vemos!
00:51:46¡Mas hagan las controversies!
00:51:48No, no, no, no, no.
00:51:49Maldita.
00:52:03Coffee ma셔.
00:52:06La 중에 일하는 중이라.
00:52:13No, no, no, no.
00:52:40사귀기라도 할까봐?
00:52:43나가.
00:52:47정말 이해할 수가 없다.
00:52:52내가 먼저 손 내밀고 노력하면 넌 오히려 고마워야 되는 거 아니야?
00:52:57내가 왜 고마워해야 되지?
00:53:01넌 여전히 이의적이구나.
00:53:04그거 몰라서 물어.
00:53:05내가 용서하겠다잖아.
00:53:09지난날은 다 덥고 아무 일도 없었던 것처럼 그렇게 지내주겠다는 거잖아.
00:53:21용서하겠다는 사람치곤 너무 우려먹는 거 아닌가?
00:53:27난 기억나지도 않는 20년도 더 된 일 가지고 말이야.
00:53:36이형준.
00:53:39넌 대체 왜 그렇게 날 미워하는데?
00:53:43미워하지 않아.
00:53:45다만...
00:53:47격렬해.
00:53:55함부로 지껄지 마.
00:53:58그때 네가 한 짓만 아니었어도 지금 네 자리에 있는 건 바로 나였을 거야.
00:54:08진짜 그렇게 생각해?
00:54:11뭐?
00:54:12형은 나약하고 무능해.
00:54:17자기 자신을 지키기 위해서 다른 사람들을 괴롭히는 부르지.
00:54:22그때 그 일이 없었어도 아마 절대로 여기까지 못 왔을걸.
00:54:32새끼가!
00:54:33도대체 그만!
00:54:42지금 뭐하는 수준이야?
00:54:44그만해!
00:54:49제발 그만해요!
00:54:52그만해!
00:54:54제발 그만해!
00:54:55그만해!
00:55:11No, no, no.
00:55:50No, no.
00:56:00No, no.
00:56:51No, no.
00:57:03No, no.
00:57:11No, no.
00:57:37No, no.
00:57:40No, no.
00:57:40No, no.
00:57:41No, no.
00:57:41No, no.
00:57:50No, no.
00:57:52No, no.
00:57:56No, no.
00:57:57No, no.
00:58:35No, no.
00:58:57No, no.
00:59:05No, no.
00:59:07No, no.
00:59:09No, no.
00:59:20No, no.
00:59:22No, no.
00:59:22No, no.
00:59:22No, no.
00:59:28No, no.
00:59:32No, no.
00:59:46No, no.
01:00:22No, no.
01:00:50No, no.
01:01:27No, no.
01:01:34No, no.
01:01:41No, no.
01:01:42No, no.
01:01:51No, no.
01:02:42No, no, no.
01:02:51No, no, no.
01:03:07No, no.
01:03:10No, no.
01:03:19No, no.
01:03:21No, no.
01:03:32No, no.
01:03:35No, no.
01:03:38No, no.
01:03:40No, no.
01:03:42No, no.
01:03:47No, no.
01:03:48No, no.
01:03:49No, no.
01:03:52No, no.
01:04:22No, no.
01:04:28No, no.
01:04:31No, no.
01:04:35No, no.
01:05:03No, no.
Comments

Recommended