Avançar para o leitorAvançar para o conteúdo principal
  • há 2 dias
Far.From.Home.S01E03 [Full Movie] [Long Version]Full EP - Full

Categoria

🎥
Curtas
Transcrição
00:28Transcrição e Legendas Pedro Negri
00:56Transcrição e Legendas Pedro Negri
01:00Transcrição e Legendas Pedro Negri
01:08Obrigado, senhor.
01:40Obrigado, senhor.
02:07Obrigado, senhor.
02:34Obrigado, senhor.
02:45Obrigado.
03:05Obrigado.
03:14Obrigado.
03:24Obrigado.
03:30Obrigado.
03:40Obrigado.
03:41Obrigado.
03:54Obrigado.
03:59Obrigado.
04:12Obrigado.
04:25Obrigado.
04:55Obrigado.
04:56Obrigado.
05:00Obrigado.
05:01Obrigado.
05:02Obrigado.
05:03Obrigado.
05:09Obrigado.
05:14Obrigado.
05:42Obrigado.
06:03Obrigado.
06:04Obrigado.
06:14Obrigado.
06:14Obrigado.
06:34Obrigado.
06:41Obrigado.
06:52Obrigado.
06:56Obrigado.
06:58Obrigado.
07:00Obrigado.
07:25Obrigado.
07:26Obrigado.
07:27Obrigado.
07:54Obrigado.
08:05Obrigado.
08:22Obrigado.
08:23Obrigado.
08:25Obrigado.
08:27Obrigado.
08:29Obrigado.
08:40Obrigado.
08:42Obrigado.
08:43Obrigado.
08:55Obrigado.
08:56Obrigado.
08:58Obrigado.
09:00Better.
09:05Isso 만들어.
09:07Muito ま Vinom disso.
09:08Obrigado.
09:09Obrigado.
09:09Obrigado.
09:11Obrigado.
09:13Eu espero que você goste de snacks. Eu trouxe bastante snacks.
09:17As pessoas amam a carne mais amada.
09:19As pessoas me perguntam para o secretário, mas se eu compartilharia, como eu vou abrir o Franky?
09:24Mãe, você quer o Franky?
09:25Ela faz.
09:26Wow.
09:28Um...
09:30Eu tenho que ir.
09:31Ok, mamãe.
09:32Seja bem.
09:33Seja bem.
09:33Seja bem.
09:34Tchau, mamãe.
09:35Tchau, mamãe.
09:38Wow.
09:40Mãe, sua mãe owns o Franky.
09:58Obrigada.
09:59Tchau, mamãe.
10:01Como dê mais o truque?
10:02.
10:03.
10:03.
10:03.
10:03.
10:03.
10:03.
10:03.
10:03.
10:29Eu deixei algo para você, em seu locker.
10:32Eu vou deixar o meu local.
10:33Eu esqueci de mudar o código.
10:42Lá, 10K.
10:43Delete o vídeo.
10:48R$1 milion.
10:50R$1 milionara.
10:54Vou pressa para o comentário.
11:06Então, o que disse?
11:08Ele disse que quer R$1 milionara.
11:10R$1 milionara?
11:12Ele é louco?
11:31Shia
11:34Hmm
11:35There you are
11:43So
11:49What do you say?
11:51What do you say?
11:54I beg
11:59Say I said you disgrace yourself
12:02On top as one of you won't claim you for publicly
12:04Excuse you
12:07At last loves me
12:09Yeah
12:11My papa nab your gates
12:15Sure
12:15Good morning ma
12:24Good morning
12:25I'm looking for a student
12:27Shia Bello
12:28Go and see the executive secretary
12:30Mr Abubaka
12:31Do you know her office?
12:32Yes ma
12:33Thank you
12:34Welcome
12:39Oh are you serious?
12:46Thank you
12:48Good morning ma
12:49Thank you
12:51I'll call you back
12:55For the cleaning job right?
12:56Fill this form, take it next door and submit it there
12:59No I'm here to see my brother
13:01He's sitting here
13:02Shia Bello
13:06Sit down I'll call him
13:07Is this for the shortlist?
13:09You should use a blending stump for that
13:33Please can I use the toilet?
13:36Go outside, ton left to your seat there
13:38Thank you
13:41And please
13:42Don't touch anything that doesn't belong to you
13:48Yes
13:48Hi
13:49Is this Shia Bello there?
13:50He's just hi
13:53He's shia
13:58Hilal
14:00Oh, meu Deus.
14:07Sorry. Sorry.
14:10Sorry. Sorry. Sorry.
14:18Sorry.
14:21I've read the book like a million times.
14:24Me too.
14:27Nice.
14:31Are you a new student?
14:33No, I came to see my brother.
14:35Really? He's my roommate.
14:45Do you want the rest of the library?
14:51Maybe I'll have to send Shaya first.
14:54Yeah.
14:55I can take you to him.
14:57He's in our class.
14:58Okay.
14:59Okay.
14:59Fuck.
15:02Where are you now?
15:05Hiya.
15:14Yeah.
15:15I mean, the fact that he was just dead rough.
15:17Shaya, we're coming to see you.
15:19And he is where you'll be.
15:20Frank, I'll see you later, I beg.
15:23Bye.
15:23Bye.
15:43I'm busy here now.
15:50I'll tell him to send you a message on Blink.
15:52I'll tell him to send you a message on Blink.
16:11Não tem mais nada.
16:13A gente vai fazer isso.
16:17A gente vai falar sobre isso, mas não tem que ir a ver.
16:20A gente vai ter deus deus.
16:23O que é que você quer fazer?
16:32Você quer comprar o chino?
16:34Joe, me pôr chino rice
16:38de aquele lugar, na próxima rua.
16:40Onde você está?
16:41O que é que você quer?
16:45Chino rice.
16:53O que é isso?
16:54Eu disse que eu não me falo.
16:57Eu não me falo.
16:59Eu não me falo.
17:03Eu não me falo.
17:04Mas o que é?
17:08Por que a gente precisa de um contínuo?
17:11Ele não vai focar no rio.
17:14Ele não vai ter um problema.
17:21Vamos lá.
17:27Vamos lá.
17:28Vamos lá.
17:28Muitos de nós, deixe-nos.
17:44Vamos lá.
17:56Enquanto, não me falo.
17:57Eu não digo isso como um negócio, mas como um amigo.
18:00Porque isso é um...
18:01Dapada.
18:05Boa, minha jenia.
18:08Bixefeni.
18:12Dê-la, os trabalhadores.
18:15Ela está em charge.
18:21Um, dois, três, vamos!
18:24Vamos!
18:29Nós atacamos como uma unidade e defendemos como uma unidade.
18:33Entendem?
18:34Vamos!
18:35Bom, bom, bom!
18:38Ei, isso não é?
18:41Isso é bom.
18:45Clean!
18:47Um, dois, três, vamos!
18:49Muito obrigado.
18:50Obrigado, obrigado.
18:51Obrigado.
18:52Você conhece alguma pessoa que você quer comprar?
18:55Porque eu precisava de um produto primeiro.
18:57Por que você disse que eu não pense?
18:59Sim.
19:01Então eu vou castar e eles vão me encontrar.
19:03Você só set up uma anônima account.
19:11Wow.
19:12Olha isso.
19:13Eu desculpe.
19:14Eu amo você muito, cara.
19:17Eu desculpe.
19:23Eu desculpe.
19:24Desculpe.
19:28Desculpe.
19:28Eu não quero.
19:29Eu me mandarei a brinca em mito com uma fila.
19:32Eu deixo os mafostos de serem comprometido.
19:34they mandarem eles...
19:35me tirando eles,97
19:36eu trope eles... me
19:38roubou. Como
19:39você disse?
19:42Let me know where you set it up.
19:43Sure.
20:34Thank you.
20:36So you can go back to work now and see you pay?
20:38Oh, not the best thing without this panel slot in my face.
20:46Michael, if you'd like to orgasm, you know where I'll be.
20:48We are opening this door now.
20:51Thanks.
20:52That's you.
21:00I beg you to go home.
21:03No.
21:03I beg you to go home.
21:05I beg you to go home.
21:09Go home.
21:09Hey, Tuesday.
21:10Tuesday, I beg your beg yourself.
21:27Des Ribeirão
21:42O que é isso?
22:34O que é isso?
22:42O que é isso?
22:43O que é isso?
22:55O que é isso?
23:13O que é isso?
23:14O que é isso?
23:16O que é isso?
23:20O que é isso?
23:31O que é isso?
23:35O que é isso?
23:53O que é isso?
24:35O que é isso?
24:39O que é isso?
24:45O que é isso?
24:46O que é isso?
24:46O que é isso?
24:51O que é isso?
24:57O que é isso?
25:01O que é isso?
25:02O que é isso?
25:03O que é isso?
25:08O que é isso?
25:09O que é isso?
25:34O que é isso?
25:38O que é isso?
25:41O que é isso?
25:47O que é isso?
26:03O que é isso?
26:04O que é isso?
26:13O que é isso?
26:19O que é isso?
26:25O que é isso?
26:38O que é isso?
26:45O que é isso?
26:47O que é isso?
26:50O que é isso?
26:50O que é isso?
26:52O que é isso?
26:54O que é isso?
26:54Olha lá atrás!
26:55O que é isso?
26:58O que é isso?
26:59O que é isso?
27:02O que é isso?
27:04É isso?
27:05Não adoram, não está me fazendo isso?
27:07Estou com certeza que você não vai falar nada ao outro.
27:09Amor que eu disse que tudo o meu irmão é tive.
27:11Bem, aí eu serei que os irmãos vão me livrar.
27:12Passem-se, pera.
27:17Vocês conhecem?
27:23I know your brother died.
27:24I'm so sorry.
27:27It's fine.
27:41Me to my horse, Sophia.
27:49It's fine.
27:56If you keep my secret, I won't tell any more your doctor hire.
28:01Deal?
28:09I'm sorry.
28:10I'm sorry. It's okay.
28:11I'm sorry.
28:24So...
28:27How did...
28:29Your brother died.
28:42So it's raining.
28:49Yeah, my dad were on your bike.
28:51Yo, say me, nah, nah. I'm coming right now.
28:53What do you call it for? I'm planting it. I'm gonna keep my boss.
28:55No, no, no, no, no, no, no. Put down quick. Make it a boat.
28:58I need to deliver this axe. My clients can wait.
29:04And the boss ran into them.
29:14I'm sorry to hear that.
29:20It's fine.
29:23I don't like to talk about it. I don't even know why I told you.
29:32Why are you using Molly?
29:38Why are you selling it?
29:50I'm sorry. I need to go. It's okay.
29:53Thank you for the drinks.
30:01Sketchbook.
30:03Thank you.
30:07Bye.
30:08Mike.
30:09That's a good to save.
30:21Mike.
30:22Guys, you're a real life horse today.
30:24Look for a few more, I see.
30:27Mike.
30:29What's happening?
30:32I've been getting money. I've been getting money.
30:34I just have to go see Kame and make her the money.
30:37I dropped my key.
30:39Listen, Jyogi, why do you think I dropped you?
30:40Because you are selfish.
30:43The only person you think about is yourself.
30:46Mike, Mike, I don't see the place but why this, why this kind of...
30:52Eu vou te dar um personagem que você não vai.
30:56Como Delta.
31:00Eu não quero morrer.
31:02Então, eu vou te dar a mão de mim e pegar.
31:05Eu vou te dar.
31:26Tchau, tchau.
31:54Tchau, tchau.
32:27Tchau, tchau.
32:34Tchau, tchau.
32:45Tchau, tchau.
32:49Tchau, tchau.
32:51Tchau, tchau.
32:52Tchau, tchau.
32:52Tchau, tchau.
32:54Tchau, tchau.
33:00Tchau, tchau.
33:02Tchau, tchau.
33:08Tchau, tchau.
33:09Tchau, tchau.
33:26Tchau, tchau.
34:04Tchau, tchau.
34:27Tchau, tchau.
34:31Tchau, tchau.
34:59Tchau, tchau.
35:01Tchau, tchau.
35:31Tchau, tchau.
36:00Tchau, tchau.
36:40Tchau, tchau.
37:01Tchau, tchau.
37:31Tchau, tchau.
Comentários

Recomendado