- 2 days ago
- #video
#video #A r a f t a - Episode 42
Category
📺
TVTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:43CastingWords
00:01:28CastingWords
00:01:38CastingWords
00:01:53CastingWords
00:02:10Duyduklarım doğru mu baba?
00:02:18I have a question, I have a question, I have a question, I have a question!
00:02:31Let's go!
00:02:34Let's go!
00:02:42You will be able to pay for it.
00:02:46I will be able to tell you.
00:02:59You are the one who is the one who is the one who is the one who is the one
00:03:03who is the one who is.
00:03:22You are the one who is the one who is the one who is the one who is the one
00:03:26who is the one who is the one who is the one who is the one who is the one
00:03:27who is the one who is the one who is the one who is the one who is the one
00:03:31who is the one who is the one who is the one who is the one who is the one
00:03:31who is the one who is the one who is the one who is the one who is the one
00:03:31who is the one who is the one who is the one who is the one who is the one
00:03:32who is the one who is the one who is the one who is the one who is the one
00:03:33who is the one who is the one who is the one who is the one who is the one
00:03:33who is the one who is the one who is the one who is the one who is the one
00:03:33who is the one who is the one who is the one who is the one who is the one
00:03:33who is the one who is the one who is the one who is the one who is the one
00:03:38who is the
00:03:41I've been doing something to my father, I've been doing nothing.
00:03:47I've been doing nothing.
00:03:48I've never been digging.
00:03:50I'm telling you, I've been looking for a place.
00:03:52I've been doing something.
00:03:52I can't believe you really.
00:03:55I can't believe that I could be doing anything.
00:03:58I can't believe that I can't believe that I can.
00:04:09Misinleme yaptım diye bana sırtını dönemezsin.
00:04:12Ben ne yaptıysam kendim için, ailemiz için yaptım.
00:04:14Onun yaptıklarının yanında benim yaptığım bir hiç.
00:04:18Bir insanı kaçırıp onu işkence etmekten bahsediyoruz.
00:04:21Bunun savunulacak hiçbir tarafı yok baba.
00:04:23Kötülüğe kötülükle karşılık verirsen onlardan ne farkımız kalır?
00:04:32Sen...
00:04:33Sen böyle bir adam değildin.
00:04:39You took a picture of the woman.
00:04:41You took a picture of the money you obtained.
00:04:44You took a picture of the daughter of the Hed compels,
00:04:51you take a picture of the daughter of the Teohy Fahd,
00:04:57you take a picture of the woman.
00:05:02It's my sister, you take a picture of me.
00:05:10I have no idea what to see.
00:05:14I don't have no idea what to do.
00:05:15But if it's not my command, it's not my stage.
00:05:24I have no idea what to do.
00:05:25Keep your head.
00:05:25I have no idea.
00:05:28I don't understand.
00:05:29You are not sure what to do with you.
00:05:30I'm going to be a risk of all my sins.
00:05:32I'm going to be an an example of all my sins.
00:05:34I'm going to have a risk of all my sins.
00:05:38I'm not sure what I'm going to do.
00:05:49Ateş Karahan.
00:05:52Ateş Karahan.
00:05:56Ateş Karahan!
00:06:02Yarın bıraktığım işi tamamlayacağım
00:06:05Senden ebediyen kurtulacağım
00:06:54Altyazı M.K.
00:07:01Ben demiştim demek için geldiysen boşuna uğraşma
00:07:10Tartışmayacağım seninle
00:07:13Zaten gücüm de yok şu an
00:07:19Evet tamam sen haklıydın işte kabul ediyorum
00:07:23Bunun için gelmedim
00:07:28Bu fırsatı kaçırmazsın sanıyordum
00:07:31Bunu bir fırsat olarak görmüyorum
00:07:34Neden geldin o zaman?
00:07:38Seni merak ettim
00:07:42İyi değilim
00:07:44Hiç iyi değilim
00:07:48Hayal kırıklığına uğradın biliyorum
00:07:52Hem de tahmin etmediğin kadar
00:07:56Güvenliğim bir daha yıkıldı ve ben altında kaldım
00:07:59E şimdi nasıl düzelirim bilmiyorum
00:08:21Küsleyeceksin
00:08:28Niye öyle bakıyorsun?
00:08:31Ben bağırıp çağırıp aklını başıma kakarsın diye düşünüyordum
00:08:40Ne yapacaksın peki?
00:08:42Hangi konuda?
00:08:46Babamla ilgili
00:08:48Seni birazcık tanıdıysam
00:08:51Yaptıklarını karşılıksız bırakmasın
00:08:57Altyazı M.K.
00:09:13Altyazı M.K.
00:09:25Ne oldu?
00:09:27Yine burnundan soluyorsun?
00:09:29Mercan öğrendi ateşin kaçırılmasının arkasında benim olduğumu
00:09:34Öğrendi mi?
00:09:35E nasıl öğrendi?
00:09:37Neziri rahat bırakması için ateşle konuşmaya gittiğimde duydu
00:09:40Çok kötü oldu bu
00:09:42Çok öfkelendi
00:09:43O kadar dil döktüm hiçbir işe yaramadı
00:09:48Bize karşı ateşe yanında durmaz umarım
00:09:52Nermin
00:09:53Mercan bu Mercan
00:09:55Yaparsa da şaşırmam
00:09:57Adalet terazisi hiç şaşmadı bizim kızın
00:10:00Yok bunu yapmazsan
00:10:03Yani konu sen olunca ne kadar hassas olduğunu biliyorsun
00:10:08Merak etme
00:10:10Mercan
00:10:11Mercan onun için ne yaptığının farkında
00:10:13Murat'ın borcundan sonra onu koruyamadığımız da ortada ama
00:10:18Şimdi de bu
00:10:20Yok
00:10:23Mercan Haydar Yıldırım'ın kızı
00:10:25Bana karşı ateş Karahan'ın arkasında durmasına izin veremem
00:10:31Ben bir gidip konuşayım istersen
00:10:35Olmaz
00:10:35Şimdi çok öfkeli
00:10:39Belki daha sonra
00:10:41Peki
00:10:58Bu hayal kırıklığıyla nasıl baş edeceğim ben
00:11:01Her şey tuzla buz oldu
00:11:04Hayatım
00:11:05İnandığım güvendiğim her şey paramparça oldu
00:11:09Ve ben bu parçaları nasıl birleştireceğim
00:11:13Bilmiyorum
00:11:17Her seferinde
00:11:23Daha çok kırık
00:11:24Daha da derin yaralar bırakıyor
00:11:32Bir yolunu bulacaksın
00:11:37Bulmak zorundasın
00:11:43Bugün neyi fark ettin biliyor musun
00:11:47Neyi
00:11:50Geçmişi özlediğimi
00:12:00Çocukluğumdaki o masumiyetimi
00:12:04Babama sınır ondan güç alırdım hep
00:12:07Dünyaları yakar derdim benim için
00:12:09Yakardı da
00:12:11Bana karşı hep sevgi doluydu babam
00:12:19Kime vuruyorsun
00:12:25Ne
00:12:26Bir daha yapmayacaksın demedim mi
00:12:30Murat'a yaklaşmayacaksın demedim mi
00:12:35Yüzüm gülsün diye her şeyi yapardı
00:12:45Hastalığım boyunca hep yanımda oldu
00:12:47Pek dışarı çıkamıyordum haliyle
00:12:55O da dışarıdaki koskoca dünyayı eve sığdırırdı
00:13:02Bilsen nasıl vicdansız bir adam olduğunu
00:13:04Hatta bir keresinde
00:13:07Sinemaya gidemediğimden
00:13:09Sevdiğim filmi eve bile getirmişti
00:13:29Küçük çaplı bir açık hava sineması hazırlamıştı benim için
00:13:32Gerçi tam izlerken bayıldığım için film yarıda kalmıştı
00:13:38Hastaneye götürmüşler apar topar
00:13:46Görebiliyor musun?
00:13:48Evet ama sen izleyemiyorsun
00:13:51Olsun ben sonra izlerim
00:14:09Gerçi tam izlerken bayıldığım için apar topar hastaneye götürmüşlerdi
00:14:22Mercan
00:14:22Mercan
00:14:23Mercan aç gözlerini
00:14:24Mercan aç gözlerini
00:14:25Uyanmıyor
00:14:26Hastaneye götürelim hemen
00:14:27Ne oldu Mercan'a?
00:14:29Kapatın şu filmi
00:14:30Bayıldı
00:14:40Bir daha da izleyemedim o filmi
00:14:43Şimdi ise
00:14:46Bugünden bakınca ne güzel günlermiş diyorum
00:14:53Keşke o günlere geri dönebilsem
00:14:58Nasıl da merak etmiştim o gün seni
00:15:02Her şeyin
00:15:04Herkesin masum oldu o günlere
00:15:11Ya da öyle göründüğü
00:15:15A
00:15:51Zahide Hanım.
00:15:53Ateş Bey merhabalar.
00:15:55Saat üçteki toplantınızı hatırlatmak için aramıştım sizi.
00:15:58Mimarlar ve mühendisler projeyle alakalı briefing verecekler size.
00:16:03Tamam.
00:16:04Orada olacağım.
00:16:06Tamamdır Ateş Bey görüşmek üzere.
00:16:12Şirkete gidiyorum.
00:16:15Bir yaralı halinde mi?
00:16:17Daha dinlenemedin bile.
00:16:20Şirkete gidemezsin olmaz.
00:16:33Bakıyorum emir kiplerine geçmişseniz Mercan Hanım.
00:16:39Bir karağana yakışır sözler bunlar.
00:16:44Senin için dedim ben.
00:16:47Gideceğim.
00:16:48Ciddi bir şeyim yok zaten.
00:16:51O zaman ben de geliyorum.
00:16:52Birinin sana göz kulak olması gerek.
00:16:55İtiraz yok.
00:16:56Nokta.
00:16:59Bakıcıya ihtiyacım yok.
00:17:02Evet var.
00:17:04Hem şirkete gitmek bana da iyi gelir.
00:17:07Çalışırım kafam dağılır biraz.
00:17:09Hadi o zaman.
00:17:12Yürü gidiyoruz.
00:17:13Düş önüme.
00:17:19Düş önüme.
00:17:21Evet.
00:17:24Düş önüme.
00:17:26Yürü bakalım.
00:17:29Ben ne dersem onu yapacaksın.
00:17:31Sözümden çıkmayacaksın bugün tamam mı?
00:17:34Başka?
00:17:36Kendine dikkat edeceksin hastasın.
00:17:39Gerçi ben halledeceğim orasını artık ama.
00:18:01Ateşi benden almana izin vermeyeceğim.
00:18:05Senden sonsuza kadar kurtulacağım Mercan.
00:18:10Ve ateş benim olacak.
00:18:30Demet Hanım şimdi size mükemmel bir kahve yapacağım.
00:18:34Allah Allah.
00:18:35Evet.
00:18:36Hadi bakalım.
00:18:44Sen nereden biliyorsun benim kahveyi tek şekerli sevdiğimi?
00:18:50Ee şeyden biliyorum.
00:18:54Daha öncesinde yaparken görmüştüm ondan.
00:18:58Ha hafızan kuvvetli yani.
00:19:01Öyle derler.
00:19:10Evet Burak Bey bakıyorum molanız bitmiş.
00:19:13Dosyalar da sizi bekler.
00:19:14Ateş Bey de zaten birazdan gelecek.
00:19:16Hadi bakalım.
00:19:17Zahide Hanım Burak'a sık boğaz etmeyin lütfen.
00:19:19Bırakın nefes alsın çocuk biraz.
00:19:23Hatta siz de biraz soluklansanız çok iyi olacak.
00:19:25Bak çok çalışıyorsunuz.
00:19:27Çok çalışırsanız erken yaşanırsınız ona göre.
00:19:30Yaşar Bey'cim bu kadar aylağın olduğu bir yerde illaki birilerinin de çalışması gerekiyor.
00:19:35Ha ayrıca ister erken ister geç yaşlanırım bu sizi hiç alakadar etmez.
00:19:40Bu benim sorunum.
00:19:41Yani ben çok fazla böyle bakımla falan uğraşmayın diye söylemiştim yoksa bana anlayacağım yani.
00:19:47Sabır.
00:19:49Ayrıca siz sürekli beni takip edeceğinizde acaba kendi işinizle mi uğraşsanız acaba diyorum ha?
00:19:54Yani vaktinizi boşa harcamayın.
00:19:56Sizin için söylüyorum.
00:20:00Kahvenizde oldu.
00:20:05Demet Hanım buyurun kahvenizi alalım.
00:20:07Biz işimizin başına dönelim.
00:20:09Buyurun.
00:20:10Ben de gidiyordum zaten.
00:20:12Nasıl ya?
00:20:14Ben sürekli sizi mi takip ediyorum?
00:20:18Evet görmedim sanma.
00:20:20Gözün sürekli üstümde.
00:20:22Fark ediyorum.
00:20:26Allah Allah.
00:20:29Niye böyle söyledik şimdi?
00:20:31Ediyor muyum?
00:20:34Yok.
00:20:45Gittim.
00:20:52Her şey bitti.
00:20:54Ben de bittim.
00:21:11Malik.
00:21:13Allah'ım hayal görmüyorum değil mi?
00:21:40Ben de kolyeyi attın sanıyordum.
00:21:44Nasıl böyle düşünürsün?
00:21:46Bu kolyey o kadar değerli ki benim için.
00:21:49Sen gittin diye çok üzüldüm.
00:21:57Çok şükür.
00:21:58Çok şükür gitmemişsin.
00:22:05Malik.
00:22:07Ya uşağım neredesin de?
00:22:08Sabahtan beri seni arıyorum ya.
00:22:11Ya az biraz bir işim var.
00:22:12Bana bir yardım et de.
00:22:12Hadi gel.
00:22:15Hayırdır dırdan yolculuk nereye?
00:22:17Ya yok.
00:22:20Gidecektim de.
00:22:27Vaz geçtim.
00:22:29Ha.
00:22:34İyi bari o zaman.
00:22:35Yani şu işleri bir halledelim de.
00:22:37Sana oturup keyif yaparız ya.
00:22:39Valla bak söz veriyorum sana ellerimle çay yapacağım de.
00:22:41Hadi gel.
00:22:41Tamam sen git.
00:22:43Ben valizi bırakıp geleyim.
00:22:45İyi hadi bekliyorum.
00:22:46Tamam.
00:23:01Gitme.
00:23:24Hoş geldiniz.
00:23:27Teşekkürler.
00:23:31Hoş geldiniz Mercan Hanım.
00:23:33Çok geçmiş olsun.
00:23:34Sağ ol Yaşar.
00:23:35Çok geçmiş olsun Ateş Bey.
00:23:37Çok korkuttunuz bizi ama sağ salim buradasınız.
00:23:40Sağ ol.
00:23:41Çok geçmiş olsun.
00:23:42İyisiniz değil mi?
00:23:43İyi sağ ol.
00:23:44Çok şükür.
00:23:45İkiniz de çok iyi gözüküyorsunuz.
00:23:49Sağ ol.
00:23:51Sizi yine aramızda görmek çok güzel Mercan Hanım.
00:23:54Canım arkadaşım.
00:23:56Çok korktum sana bir şey olacak diye.
00:24:00Sağ ol.
00:24:01Sağ ol.
00:24:01Sağ ol.
00:24:01Karşındayım işte.
00:24:10Mercan.
00:24:12Seni böyle iyi gördüm ya.
00:24:16Çok sevindim.
00:24:17Dün konuşamadık malum.
00:24:21Ama gördüm ya seni.
00:24:24İçim rahatladı.
00:24:30Senin için çok endişelendim.
00:24:32Kim bilir neler yaşadın.
00:24:34Ne kadar korktun.
00:24:39Sakin ol.
00:24:42Evet zordu.
00:24:43Hiç kolay değildi.
00:24:45Ama geçti gitti artık.
00:24:52İyi bir ikiliydik.
00:24:54Ve birlikte kurtulduk.
00:25:09Neyse.
00:25:11Kapatalım bu tatsız konuyu artık.
00:25:13Tamam haklısın.
00:25:15Niyetim.
00:25:16Senin canını sıkmak değildi.
00:25:18Tek istediğim sana bunu yaşatanın daha beterini yaşaması.
00:25:30Yaşayacak.
00:25:32Sen merak etme.
00:25:45O güne kadar o kişi rahatına baksın.
00:25:52Sonrası malum.
00:25:59Ben odama geçeyim.
00:26:01Toplantıya da az kaldı.
00:26:03Çeviri ve Altyazı M.K.
00:26:07Ne için.
00:26:07I don't know.
00:26:36Let's go to my house.
00:26:37Orada hazırlanırız.
00:27:13Gel.
00:27:20Gel Zehra'cığım.
00:27:32Afiyet olsun Nermin Hanım.
00:27:42Şahane.
00:27:43Kahve tam istediğim gibi olmuş.
00:27:46Elin çok lezzetli Zehra'cığım.
00:27:49Kahvenden de belli oluyor.
00:27:51Şekeri de kahvesi de tam kıvamında.
00:27:54Beğenmenize sevindim.
00:27:56Eee hiç sesle daha yok.
00:27:59Konak ahalisi ne yapıyor?
00:28:02Müzeyyen Hanım odasında Aslı Hanım da çıktı.
00:28:06Asayiş Berkemal yani.
00:28:08Şimdilik öyle.
00:28:12Olağan dışı bir şey olursa bana haber verirsin değil mi?
00:28:15Tabii Nermin Hanım.
00:28:19Ben Müzeyyen Hanım'ı kızdırmadan işimin başına döneyim.
00:28:22Bekle canım.
00:28:24Bekle bir saniye.
00:28:37Bunlar benim pırlanta küpelerim.
00:28:40O kadar çok taktım ki sıkıldım artık.
00:28:45İstersen senin olabilir.
00:28:53Ben bunu kabul edemem Nermin Hanım.
00:28:55Bunlar çok değerli.
00:28:57Çekinme.
00:28:58Al hadi al.
00:29:02Dostluğumuza ve iş birliğimize binaen ufak bir hediye olarak kabul edersin.
00:29:07Hı?
00:29:13Çok teşekkür ederim.
00:29:15Rica ederim.
00:29:17Senin de çok iyi anlaşacağımızı biliyordum.
00:29:21Çok yakışacak sana.
00:29:35Bak getirdim.
00:29:38Sence de buradaki pencerelerin konumunda bir tuhaflık yok mu?
00:29:42Yani ben onlara söylemiştim aslında ama onlar bu tarafa almayı unutmuşlar.
00:29:47Gerçi tekrar söyleyeceğim.
00:29:56Tekrar söylemem gerekecek galiba.
00:30:10Evet.
00:30:12Bana da öyle geldi.
00:30:17Tamam.
00:30:19Tamam.
00:30:20Ben Yaşar'a söylerim düzeltirir o.
00:30:24Tamam.
00:30:25Teşekkürler.
00:30:27Ercan nereye?
00:30:28Sana çay soyduğum o kadar.
00:30:30Öyle mi?
00:30:31Buyurun efendim.
00:30:32Teşekkür ederim.
00:30:33Afiyet olsun.
00:30:36Vay Dursun amca hoş geldin.
00:30:38Hoş bulduk.
00:30:40Çay mı getirdin?
00:30:42Afiyet olsun.
00:30:43Teşekkürler.
00:30:44Valla çaylar da tavşan kanı gibi.
00:30:45Eline koluna sağlık usta.
00:30:46Afiyet olsun Kemal Bey.
00:30:47Eyvallah sağ ol.
00:30:55Nezir'in yanında sakin kalarak iyi yaptın.
00:30:59Şansını baya zorladı yalnız.
00:31:01Adam rahat tabii.
00:31:03Bütün suçu Haydar'ın üzerine attı.
00:31:05Ya Haydar da bunu nasıl kabul etti benim aklım almıyor.
00:31:08Suçüstü yakalandılar da ondan.
00:31:12Ama bedeli ağır olacak.
00:31:14Ne var aklımda?
00:31:16Haydar'la Nezir'i birbirine düşürmek.
00:31:18Böyle bir fethet taktiği.
00:31:19Severiz.
00:31:22Taşları ne yaptın?
00:31:24Haber var mı?
00:31:25Henüz yok.
00:31:27Araştırıyoruz.
00:31:27Hatta nefesini bile takip ediyoruz.
00:31:29Yakında çıkar bir şeyler.
00:31:35Güzel.
00:31:37Mercan ne yaptı?
00:31:40Yani bütün olayların arkasında babası olduğunu öğrenince.
00:31:45Öfkelendi tabii.
00:31:48Üzüldü de.
00:31:52Babasının gerçek yüzüyle karşılaştı.
00:31:55Ama sessiz kalmadı haksızlığa biliyor musun?
00:31:59Kafa tuttu babasını.
00:32:01Bak sen.
00:32:01Vallahi helal olsun kıza.
00:32:04Açıkçası ben de şaşırdım.
00:32:07Yani bu kadarını hiç beklemiyordum.
00:32:09Hakkaniyetli kızmış.
00:32:11Allah'a var.
00:32:14Dün bana...
00:32:17...çocukluğumuzda izlediğimiz bir çizgi filmi anlattı.
00:32:21Dün gibi aklımda.
00:32:24Analarımız pek içece değil anladığım kadarıyla.
00:32:29Değil.
00:32:33O filmi sinemadaymış gibi izleyeceği bir ortam yaratalım diyorum.
00:32:39Zor şeyler yaşadı.
00:32:42Belki biraz kafası dağılır.
00:32:46Ya bu iyi diyorsun, hoş diyorsun da.
00:32:48Aman diyeyim bu fikri oğlu orta bir yerde söyleme.
00:32:50Müzey Anan Ali Aslı duyarsa ortalık biraz karışabilir.
00:32:54Biraz.
00:32:55Doğru ben insaflı davrandım.
00:32:56O da resmen elli altı olur.
00:33:01Benim için canını tehlikeye attı.
00:33:05Onun karşılığında küçük bir jest işte.
00:33:11Tabii canım.
00:33:12Ufacık bir jest.
00:33:14Eminim altında başka sebep yoktur zaten.
00:33:18Bir şey mi ima ediyoruz?
00:33:19Yok.
00:33:20Bir şey ima etmiyorum.
00:33:22Aşk olsun ben sana ne zaman bir şey ima etmişim ateş?
00:33:25Kalbimi kırıyorsun artık.
00:33:44Konuşalım mı?
00:33:45Çıkacaktım şimdi ne oldu?
00:33:48Ne bu yüzün hali?
00:33:51Az yüzün gülsün ya.
00:33:54Bak paranı da alacaksın.
00:33:55Alıcıdan haber bekliyorum.
00:33:57Bebekler de kasada mışıl mışıl uyuyorlar.
00:34:00Ben de bu yüzden geldim zaten.
00:34:03Anlaşmayı revze etmemiz gerekecek.
00:34:06Ne?
00:34:08Yarı yarıya istiyorum.
00:34:11Ne demek oluyor bu şimdi?
00:34:14Eğer istediğimi vermezsen anlaşma falan yok demek.
00:34:19Bu işten hep ben zararlı çıktım.
00:34:22Mercan öğrenince bana karşı ateşin yanında saf tuttu.
00:34:25O adam yüzünden kuskaca Haydar Yıldırım'ın kızı babasına karşı geldi.
00:34:30Onun bir karşılığı olacak elbette.
00:34:33O yüzden kazandığımızı yarı yarıya istiyorum.
00:34:37Kaypaklık yapıyorsun Haydar Yıldırım.
00:34:41Yok.
00:34:42Kaypaklık falan yaptığım yok.
00:34:44Ben hakkım olanı istiyorum.
00:34:48Peki.
00:34:49Nasıl istersen.
00:34:51Benim o saatten sonra kaybedecek bir şeyim yok.
00:34:53Ama Mercan yaşadıklarından senin sorumlu olduğunu öğrendiğinde arkasından ağlama.
00:34:58Ama elinden geleni de ardına koyma.
00:35:02Nezir Efendi.
00:35:04Bekle.
00:35:07Tamam.
00:35:09Senin dediğin gibi olacak.
00:35:10Yarı yarıya paylaşacağız.
00:35:11Ama bir daha bu meseleyi bana karşı kullanmayacaksın.
00:35:15Bundan sonra yaşanacaklar hoşuna gitmeyecek yoksa.
00:35:20Anlaştık.
00:35:47Mercan.
00:35:48Ne oldu?
00:35:49Bunu niye keyifsizsin?
00:35:54Öyle bir şey öğrendim ki Demet.
00:35:56Ne oldu Mercan?
00:36:00Ateş'i...
00:36:02...babamın adamları kaçırmış.
00:36:04Ne?
00:36:08Kendi ağzıyla söyledi.
00:36:11İnanmıyorum.
00:36:12Gerçekten mi?
00:36:13Ama o olayda sen de zarar görebilirdin Mercan.
00:36:17Haydar amca nasıl yapar böyle bir şeyi?
00:36:19Benim oraya gitmem hesap da yoktu tabii.
00:36:22İnanamıyorum.
00:36:24Ben de.
00:36:25Ben de.
00:36:27İnsanın kendi ailesine güvenememesi korkunç bir şey.
00:36:33Ateş'te boş yere ağabeyimi suçlamış.
00:36:36Ağabeyim anlattı.
00:36:38Yok yere tartışmışlar yine.
00:36:40Ya düşünebiliyor musun?
00:36:43Ağabeyim yani.
00:36:45Ona da sana da yapmadığı kalmadı.
00:36:49Dikkat et Mercan.
00:36:51O adam normal değil.
00:36:55Yani...
00:36:55...aslında biraz değişti.
00:36:59Bana karşı tutumu falan ne bileyim...
00:37:02...böyle korumacı.
00:37:04Başka biri gibi.
00:37:06Ateş mi?
00:37:08Eskisi gibi hoyrat değil.
00:37:11Daha iyi biri gibi.
00:37:14İyi davranıyor bana.
00:37:17Daha iyi işte.
00:37:19Aynı adamdan bahsettiğimize emin misin?
00:37:23Öfkesi cindi biraz daha.
00:37:26Yani öyle radikal bir değişiklik yok tabii ama...
00:37:28...kötünün iyisi diyelim.
00:37:30Bakışları bir farklı sanki.
00:37:34Acaba içindeki o iyi insan mı dışarı çıkıyor yoksa...
00:37:38...yine oyunlarından birisi mi bilemiyorum anlamıyorum.
00:38:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:15Ya arkadaş ben topluyorum onlar kaçıyor.
00:38:20Ya Sabır...
00:38:22Bizim Robin Ota hala ortaya çıkmadı.
00:38:25Ama...
00:38:25...valla razı olsun yani borcu ödedi de...
00:38:28...insanıyla merak ediyor yani.
00:38:33Yeah, yoruldum, de.
00:38:35Valla yoruldum ya.
00:38:38Berat.
00:38:40Sana çay getirdim.
00:38:41Biraz mola ver de hiç soğumadan.
00:38:45Ya Zera, zahmet ettin ya.
00:38:49Ne zahmeti canım?
00:38:51Afiyeti bal şekeri olsun.
00:38:55Valla üzülüyorum sana da ya.
00:38:57Sabahtan beri dur durak binmeden çalışıyorsun.
00:38:59Yazık değil mi canına?
00:39:01Ne yapacaksın?
00:39:03Ekmek parası.
00:39:05E tabi biraz bahçe büyük olunca insan yoruluyor.
00:39:09Allah'tan gücün kuvvetin yerinde.
00:39:11Aslan gibi delikanlısın maşallah.
00:39:15Senin yerine bir başkası olsaydı var ya...
00:39:17...bu kadar işin altından kalkamazdı biliyor musun?
00:39:20Valla?
00:39:21Valla.
00:39:22Sen olmasan bu bahçe çöle dönerdi.
00:39:25Tabi canım.
00:39:26Döner, çöle döner.
00:39:29Neyse bana müsaade.
00:39:30Konakta işler bekler.
00:39:33Dokun.
00:39:35Alayım bir tane.
00:39:38Teşekkür ederim.
00:39:39Afiyet olsun.
00:39:41Kolay gelsin.
00:39:41Sana da.
00:39:42Sağ ol.
00:39:50Takı canım.
00:39:51Ben olmasam bu bahçe var ya çöl çöl.
00:39:55Ulan berat, ulan berat.
00:39:57Aferin sana.
00:40:00Gir.
00:40:04Ateş Bey.
00:40:06Bu dokümanları imzalamamız gerekiyor.
00:40:16Biz bu dosyalara daha önce bakmıştık değil mi Zayda Hanım?
00:40:19Evet evet.
00:40:20Verdiğiniz notları değiştirdim ben zaten.
00:40:22Hallettim.
00:40:23Tamam.
00:40:31Buyurun.
00:40:33Teşekkürler.
00:40:41Adamımızdan mesaj geldi.
00:40:44Taşlar Nezir'in odasındaymış.
00:40:46Ben gideyim şu ikisine güzel bir sürpriz hazırlayayım.
00:40:49Güzel.
00:40:51Dikkatli ol.
00:40:53Ayıp ediyorsun.
00:40:54Ben her zaman dikkatliyim.
00:40:56Gerçi şu son olayda biraz façayı çizdirdik ama genelde ortalamam yüksek.
00:41:00Dört buçuktan beşi bulurum bilirsin.
00:41:02Bulursun.
00:41:05Benim karnım kazındı.
00:41:06Bir şeyler alacağım yolluk istiyor musun sen de?
00:41:08Şöyle daha macun, sumak falan.
00:41:09Alayım mı sana da?
00:41:10Of.
00:41:12Öyle bir teklifte bulundun ki.
00:41:14Nasıl ayırdayım?
00:41:16Acılı şalgam almayı unutmam.
00:41:18İyi hatırlattın.
00:41:19Şalgamsız olmaz.
00:41:21Biraz fazla söyle.
00:41:24Ne o?
00:41:26Mercan için mi?
00:41:29Altyazı M.K.
00:41:30Altyazı M.K.
00:41:43Altyazı M.K.
00:42:04Altyazı M.K.
00:42:12What are you doing?
00:42:14What are you doing?
00:42:14What are you doing?
00:42:16What are you doing?
00:42:17I'm not sure.
00:42:18I'm not living in the world.
00:42:19I live in the world.
00:42:24I'm living in the world.
00:42:24They look beautiful.
00:42:26I'll give you a second.
00:42:28I'll give you a second.
00:42:30You're not living in the world.
00:42:32What do you do?
00:42:32What am I doing?
00:42:34Islam acun dünyası yasta şu anda.
00:42:38Nedenmiş o?
00:42:39Çatal bıçak dedin.
00:42:41Demese miydim?
00:42:43Sakın.
00:42:44Sakın bir daha söyleme.
00:42:47Çatal bıçak.
00:42:49Islam acuna bu işkenceyi yaptırmam.
00:42:53Sen beni tehdit mi ediyorsun?
00:42:57Islam acuna yürümeten diyelim.
00:43:00Ne var bunda anlamadım ben.
00:43:03You can't get me, helping you.
00:43:05You can get me!
00:43:07I'm stop hitting you.
00:43:09Say your turn to the power,
00:43:10don't go!
00:43:13I'm going to read all this year!
00:43:15I understand the truth you can see!
00:43:17I love you, that's right!
00:43:20Still you can see me!
00:43:21I'll drain you and take me
00:43:22See you later!
00:43:29Love got done sleeping,
00:43:30It's like this, it's like this, it's like this.
00:43:33This is my green one.
00:43:35To me.
00:43:38I'm sorry for you.
00:43:42What are you doing?
00:43:48I'm going to get you.
00:43:51I'm going to get you.
00:43:52Let's just watch.
00:43:59...you'll find me.
00:44:03...you'll find me.
00:44:10...you'll find me.
00:44:14I thought that...
00:44:15...you'll find me...
00:44:19...you'll find me.
00:44:20I don't know. I'm a fan.
00:44:24Can you see me?
00:44:25I'm a fan of the lemon.
00:44:27I'm a fan of the lemon.
00:44:27I'm a fan of the other day.
00:44:28I don't care about anything.
00:44:32Stop.
00:44:35Stop.
00:44:38It's not like this.
00:44:39It's not like this.
00:44:39It's not like this.
00:44:40It's not like this.
00:44:45Stop.
00:44:48It should be.
00:44:48And I'll take it.
00:44:54It should be.
00:44:56You're welcome.
00:44:58See you.
00:44:58Let's learn more about me.
00:44:58Then, you'll be happy with me.
00:45:03Let's see you.
00:45:09Let's get to me.
00:45:10Let's learn more about me.
00:45:11Let's learn more about you.
00:45:15Let's see you.
00:45:15Let's get to me.
00:45:18Yannis bu çok iyiymiş çabuk sar yani dur.
00:45:37Inanlmaz güzel.
00:45:41Yannis lahmacunun limonunu geniş.
00:45:45I'll pay for you.
00:45:46I'll pay for you.
00:45:47You'll pay for you.
00:45:49Let's try it.
00:45:51Is there a chance?
00:45:53You'll be okay.
00:45:56Okay, I'll pay for you.
00:45:58I'll pay for you.
00:45:59You'll pay for you.
00:46:00I'll pay for you.
00:46:15I'll pay for you.
00:46:16Liman da daha güzel.
00:46:17Yani tamam, kabul ediyorum iyiymiş.
00:46:20Ama benimki daha güzel.
00:46:29Şimdi sakın lahmacun şalgam suyla yenir deme bana.
00:46:33Çok açım, sana laf yetiştiremeyeceğim.
00:46:35Hiç öyle bir niyetim yok.
00:46:37Sen ne anlatsın?
00:46:42Hiç dek gönlüm.
00:46:46Olah.
00:46:47Hiç dek gönlüm.
00:47:16It's not that much. We will be able to sleep with them?
00:47:20I thought I was going to sleep with you.
00:47:24I will eat all of these.
00:47:31There are only two left left.
00:48:01What are you doing?
00:48:02I already have a brother.
00:48:03You are not a prophet?
00:48:04We are already working on an act.
00:48:06If it is we can see.
00:48:08Our show is a brother and a doll.
00:48:10So we are still looking at this brother.
00:48:12In fact I don't like it, but he knew it.
00:48:13It's a good thing that's not a problem.
00:48:18You get it.
00:48:20What happened, does it exist?
00:48:21That's what I'm talking about.
00:48:23If I want you, I want you, I need you to keep yourself with other things.
00:48:26I'll even say that our new son will be a good thing.
00:48:29You will not be able to get your eyes in the way.
00:48:31You don't want to get your eyes at me like you.
00:48:34So hot water.
00:48:36Do you think?
00:48:37Is it that Atey's waiting for you?
00:48:40Do you think she's going to be worried about you?
00:48:43He's going to have some problems.
00:48:46You're going to be so fat now.
00:48:49And what does it seem to look like?
00:48:50If you were in a pocket, he died to save him.
00:48:54What?
00:48:55What is this?
00:48:58Do you know what you were saying?
00:49:02I've seen you last night a week.
00:49:04If I'm looking at the fire, I'm going to push you.
00:49:10You know what I mean?
00:49:18Oh my God, my love is to be a bit of a good person.
00:49:23We've actually seen you a lot.
00:49:38I'm sorry.
00:49:40Well done.
00:49:41I'm sorry.
00:49:43It's a good treat.
00:49:44It's a good treat.
00:49:47It's very good.
00:49:49It's a good treat.
00:49:50It's really good.
00:50:01We got a rich visit, please talk about my name
00:50:03I don't know
00:50:31You have to wait for the end of the day to the end of the day, but I don't have
00:50:35to do anything at all.
00:50:39You have to take the biggest hit of your heart, of your heart, of your heart, of your heart, of
00:50:44your heart.
00:51:09There are no concerns about the end of the day.
00:51:21I don't have to wait for the rest of the day, I don't have to wait for the rest of
00:51:27us.
00:51:27We can't stay here now.
00:51:36Arkadaş this is not a problem.
00:51:39We will not be able to stay here.
00:51:40We will be able to stay here.
00:51:41If we can stay here.
00:51:45Okay, let's go.
00:51:49Let's go.
00:51:50I'm going to go.
00:51:52Let's go.
00:51:54Why?
00:51:56What did you say?
00:51:59He said, you've got to do something.
00:52:02We were coming to a Totally Goat.
00:52:03What's this?
00:52:03Yes, I'm trying to let you go.
00:52:07And it doesn't seem like it.
00:52:09Look, it's not my case.
00:52:10That's why I've got something.
00:52:11There must be a miracle.
00:52:12There must be a miracle.
00:52:14I had to say that.
00:52:21See, you see, you get to work.
00:52:24You're a good friend, I say, but I have to pay for it.
00:52:29I just know if this guy sent to him, I learned to him.
00:52:34He's a card visit.
00:52:36I don't know who he is.
00:52:38He said that he's a very big, big, very big, big, big, big, big...
00:52:41...and to Mısırlı.
00:52:45Mısırlı mı?
00:52:49How did he?
00:52:51He's a good friend of mine.
00:53:06To be continued...
00:53:28Müslahsen gelebilir miyim kızım?
00:53:38Babamla ilgili konuşmak için geldiysen anne hiç zahmet etme.
00:53:48Bak kızım...
00:53:52Öfkeni anlıyorum...
00:53:54Hak da veriyorum sana...
00:53:58Babanın yaptığı doğru değil...
00:54:01Ama ne olursa olsun o senin baban...
00:54:07Ne yapıyorsa bizim için ailemiz için yapıyor...
00:54:10Kötülüğün hiçbir bahanesi olamaz anne...
00:54:14Hele aile...
00:54:16Asla...
00:54:18Olur Mercan olur...
00:54:20Hem de bal gibi olur...
00:54:22Karahanlar hayatımıza girdiğinden beri neler yaşadık bilmiyor musun?
00:54:28Türlü türlü hakaretler, eziyetler...
00:54:30Kötülüğün önünde işkence yaptılar sana...
00:54:36Hepsinden en kötüsü...
00:54:43Oğlumu aldılar elimden...
00:54:48Murat'ımın ölümünden onlar sorumlu...
00:54:56Bunlar...
00:54:57Bunlar yetmiyormuş gibi de babanı suçsuz yere gözaltına aldılar...
00:55:02Sabır taşı olsa çatlardı...
00:55:06Baban da kendini kaybetti haklı olarak...
00:55:15Mercan...
00:55:18Bak kızım...
00:55:20Baba ile kızı arasında küslük olmaz...
00:55:24Hem baban sana ne kadar düşkün biliyorsun...
00:55:28Ne fedakarlıklar yaptı küçükken...
00:55:31Biliyorsun bunların hepsini...
00:55:36Babamın benim için neler yaptığını çok iyi hatırlıyorum anne...
00:55:40Yoksa zaten kendi ellerime teslim ederdim adaleti onu...
00:55:45Ama bu kadar...
00:55:48Daha ileri gidemiyorum...
00:55:51Ona olan tüm güvenimi kaybettim...
00:55:54Tanıyamıyorum artık onu...
00:55:57İnsan tanıyamadığı birine nasıl baba der?
00:56:03Nasıl bir evlat olarak ona sığınabilir?
00:56:07Nasıl bir evlat olarak ona sığınabilir?
00:56:11Üzgünüm anne ama...
00:56:13Ben babamı affedebileceğimi sanmıyorum anne...
00:56:36Aslı bu yüzünün hali ne? Ne oldu bir şey mi oldu?
00:56:39Olmuş!
00:56:40Hem de neler olmuş bizim haberimiz yok!
00:56:42Kızım ne demeye çalışıyorsun sen?
00:56:45Ateş vurulmuş anne!
00:56:47Bizden saklamışlar!
00:56:52Ne?
00:56:54Oğlum vurulmuş mu?
00:56:58Mercan da biliyor!
00:57:00Herkes biliyor!
00:57:02Bir tek biz!
00:57:04Ateş gizlemiş bizden!
00:57:08Olay büyümesin diye sakladı Ateş!
00:57:12Mercan istemiştir Allah bilir!
00:57:14Babasını koruyacak ya!
00:57:17Aptal yerine koydu o kız hepimize!
00:57:20Ben bunun hesabını sorarım onlara!
00:57:51Ola
00:57:52Bir yaslanmışsın!
00:57:54Çok değil!
00:57:56Aksin ne!
00:58:08He's called the heat.
00:58:10It looks so good.
00:58:18I'm going to sleep for a while.
00:58:26Thank you, Thank you.
00:58:29You're a good buen teacher.
00:58:33but
00:58:34like
00:58:40I don't know you and I didn't know you
00:58:44I need to thank you
00:58:56You are sorry, I am.
00:58:57Don't touch it, don't touch it.
00:58:58Don't touch it, don't touch it.
00:59:12Don't touch it, don't touch it.
00:59:18Look, if it's not like me, it's not my heart, it's not my heart.
00:59:24Malek!
00:59:27Go!
00:59:36Go!
00:59:37Gitme.
00:59:42Bana gitmemem için tek bir sebep söyleyecek.
00:59:49Malek, ben...
00:59:51Sen ne çiçek?
00:59:54Ben hala sana çok aşığım.
01:00:04Hep aşıktım.
01:00:10Ben doğru mu duydum?
01:00:12Sana aşığım mı dedin sen?
01:00:15Sana söylediklerim gerçek değildi.
01:00:19Ben senden isteyerek ayrılmadım.
01:00:22Peki neden o zaman çiçek?
01:00:25Neden öyle bir şey yaptın?
01:00:28Zehra.
01:00:33Zehra bizi birlikte görmüş.
01:00:36Eğer senden ayrılmazsam annemi Müzeyn Hanım'a söyleyeceğim diye tehdit etti.
01:00:42Ben ikimiz de işimizden oluruz diye korktum.
01:00:45Malek, mecbur kaldım.
01:00:59Ben seni sevmekten hiçbir zaman vazgeçmedim.
01:01:08Yazdığım mektubu okuyunca dünyam başıma yıkıldı sanki.
01:01:12Sensiz yapamayacağımı anladım.
01:01:15Malek ne olur beni affet.
01:01:19Altyazı M.K.
01:01:25Altyazı M.K.
01:01:40Altyazı M.K.
01:01:40Altyazı M.K.
01:01:41Altyazı M.K.
01:02:00Altyazı M.K.
01:02:09Altyazı M.K.
01:02:10I'll show you.
01:02:12I'll show you.
01:02:12I won't let you do it.
01:02:16I won't let you do it.
01:02:21Let me show you.
01:02:24Your soul is bad.
01:02:27I know I'm not a fool.
01:02:28There's no Bera.
01:02:37Okay, this is something we can catch you.
01:02:40You will sit there, mate.
01:02:45What are you doing?
01:02:47That is sticker.
01:02:49I will go was to call your father.
01:02:56Listen to People.
01:02:58Bırak şu uçağı.
01:03:03Öyle bir şey yapmayacaksın.
01:03:05Otur sus.
01:03:06Yeter kendine gel artık.
01:03:09O benim karım.
01:03:21Kendine gel.
01:03:22Ona dokunmana izin vermem.
01:03:28İçeriye geç.
01:03:31Aslı sen de yürü.
01:03:37Bir yerine bir şey oldu mu?
01:03:42Bir şeyin var mı?
01:03:44Bir şeyin var mı? Bir şey oldu mu sana?
01:03:51Tamam.
01:03:51Hemen geliyorum. Hemen.
01:04:06Delirdin mi sen Müzeyyen anne?
01:04:08Hala anlamadın mı oğlum?
01:04:11Kimse benim evlatlarıma zarar veremez.
01:04:14Ben çocuklarım için katil bile olurum.
01:04:16Bizim savaşımız masumlarla değil.
01:04:19Suçlularla.
01:04:21Hem katil miyiz biz?
01:04:23Bu ne böyle?
01:04:25Onun bir suçu yok.
01:04:27Onu rahat bırak.
01:04:31Yıldırımlar için bana karşı mı geliyorsun?
01:04:34Dokunamazsın diyorsun ha?
01:04:36Soyadının yıldırım olması onun suçlu olduğu anlamına gelmiyor.
01:04:41Hem artık onun soyadı Karahan.
01:04:44Benim karım.
01:04:49O masum.
01:04:51Zarar vermek şöyle dursun.
01:04:54Kurtarmak için canını tehlikeye attı.
01:05:00Buna mı inanıyorsun gerçekten?
01:05:04O kız kesinlikle masum değil.
01:05:07Oyun oynuyor seninle.
01:05:10Son kez söylüyorum Müzeyyen anne.
01:05:15Onu artık rahat bırakacaksın.
01:05:19Nokta.
01:05:30Eserinle gurur duy.
01:05:33Hepsi senin yüzünden.
01:05:37Evlenmesine engel olamadın.
01:05:40Bak ne hale geldi.
01:05:45Onu koruyup kolluyor şimdi.
01:05:52Ben yapacağımı biliyorum.
01:06:27İyiyim.
01:06:34İyiyim.
01:06:37İyiyim.
01:06:40Don't you come home?
01:06:41Yes, you are the one.
01:06:41I'm my first.
01:06:42You come.
01:06:43No, You have to give it.
01:06:45I'm not giving it to you.
01:07:00I'm not giving it to you.
01:07:15Look, there is no way to do that.
01:07:21He has to do that.
01:07:23I will never give you this.
01:07:29I will never give you this.
01:07:31I know you know
01:07:37One-two, one-two, one-two, one-two, one-two, one-two.
01:08:12I'm sorry.
01:08:16I'm sorry.
01:08:20I'm sorry.
01:08:23It's a pain.
01:08:24It's not a pain.
01:08:27We need to look at it.
01:08:29We need to think about it.
01:08:33Don't think about it.
01:08:35Don't think about it.
01:08:36Come on.
01:08:37I can't think about it.
01:09:04Don't think about it.
01:09:05Bırak yardım edeyim.
01:09:10We need to think about it.
01:09:12Don't think about it.
01:09:14We need to think about it.
01:09:14What we do?
01:09:30Do you want to think about it?
01:10:43İşte artık.
01:10:44Ben buradayım.
01:10:49Kimse sana zarar veremez.
01:10:53Güven bana.
01:10:57Ben...
01:11:03Biraz acıyabilir.
01:11:05Ben buradayım.
01:11:30Ben buradayım.
01:11:39Ben buradayım.
01:11:40Allah'ım bu izlerle.
01:11:40Ben buradayım.
01:11:59Ne oldu?
01:12:00Ingenieur.
01:12:04Ben buradayım.
01:12:27keeper uma alacağım boş пришlasses...
01:12:29Link 70cm
01:12:3011cm
01:12:3025cm
Comments