- 4 hours ago
برنامج 8 تقرير - Episode 8
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:20I don't know what to do with my family.
00:00:21Mom, we're going to go home.
00:00:24We had to go to the hospital.
00:00:30You can go to the house.
00:00:32You can go to the house for a long time, right?
00:00:37I'm here, too.
00:00:39I'm in the house, and I'm in the house.
00:00:42You have to go to the boiler.
00:00:45It's not cold.
00:00:48I'm going to go.
00:00:50You can go to the house.
00:00:52You have to go?
00:00:53You have to go to the house first.
00:00:58Then he's going to go, then he's going to go.
00:01:00Nice.
00:01:01I'm going to go.
00:01:13He's going to go first.
00:01:28Don't worry about it.
00:01:30Are you going to go?
00:01:33He's going to go home, then.
00:01:34How can I get?
00:01:34It's not that you don't have to.
00:01:36It's not that you don't have to go home.
00:01:39How can I go home to someone else?
00:01:41What is it, he?
00:01:42Thank you for your time.
00:01:47You need to go home.
00:01:48He'll feel feel free to get home.
00:01:50It's still additional work.
00:01:53And I'll leave you in the middle of the day.
00:01:54And I'll leave you there.
00:02:00And I'll leave you at the moment.
00:02:16Oh, my God.
00:02:46Oh, oh, oh.
00:03:19I'm Mr. Lonely.
00:03:23I have nobody for my own.
00:03:32I'm Mr. Lonely.
00:03:34I'm Mr. Lonely.
00:03:36Wish I had someone to call the phone.
00:03:38I'm a soldier.
00:03:39I'm a soldier.
00:03:40I'm a soldier.
00:03:41I'm a soldier.
00:03:41I'm a soldier.
00:03:41I'm a soldier.
00:03:42I'm a soldier.
00:03:42It's not bad.
00:03:55I have no idea what he has to call.
00:03:57I'm sorry.
00:04:00What are you doing?
00:04:07I'm getting nervous
00:04:08I'm getting nervous
00:04:20I'm going to go
00:04:24I'm getting nervous
00:04:25What are you doing?
00:04:26Hey!
00:04:28Are you ready?
00:04:37I'm going to drink water
00:04:38I'm going to drink water
00:04:44I'm going to drink water
00:04:46I'm going to drink water
00:04:50Okay?
00:04:52Okay?
00:04:54You heard about it?
00:04:55It'sín Jumbo
00:04:55Right, you can't buy a bathroom
00:04:57A lot of dollars
00:05:01You can't buy a bathroom
00:05:03If you're a bathroom
00:05:05You can't buy one
00:05:07You can't buy one
00:05:09You can't escape
00:05:09I'm gonna drink water
00:05:11I'm going to drink water
00:05:13You can't understand
00:05:16Let's distinguish the same
00:05:18I think I need to be able to fix the situation in the 1st place.
00:05:26Well, I think that's why I'm struggling with this.
00:05:31I'm going to pick up my room for the first time.
00:05:34I'm going to pick up my room.
00:05:37So that's why I don't think it's a good idea.
00:05:41If you think about it, I'm going to go three times.
00:05:53I don't know how much it is, but I don't know how much it is.
00:05:58I don't know how much it is, but I don't know how much it is.
00:06:12Are you sexy, isn't it?
00:06:15Yes.
00:06:16That a lot of fun.
00:06:19It's an avangard vibe.
00:06:23I want to go for a really good time.
00:06:27No.
00:06:29I'm just going for it.
00:06:39I want to go for it.
00:06:42I love it.
00:06:42I love it.
00:06:44I love it.
00:06:45I'll never do that either.
00:06:51I said...
00:06:53He's like...
00:06:54He's so good.
00:06:57He's so good.
00:06:57I'm scared...
00:07:01He's so good.
00:07:01He's so good.
00:07:02When the night is night,
00:07:07it's like...
00:07:11I'm so bad.
00:07:12I don't think I can sleep in the morning.
00:07:14Then...
00:07:14Just...
00:07:16I'm going to...
00:07:19I'm going to...
00:07:20No.5 to No.5.
00:07:23I'm going to...
00:07:27I'm going to...
00:07:29I'm going to...
00:07:38I'm going to...
00:07:45I'm going to put on my left pant.
00:07:47We need to doulatebnals.
00:07:50if I can get moreお余43 pounds earned, it doesn't work.
00:07:52There стоит is no volume.
00:07:57It's not a volume.
00:08:01I've dropped.
00:08:02How many days...
00:08:03It's 1 to more.
00:08:05What's up?
00:08:36There's one thing that's still there.
00:08:38There's another thing that's still there.
00:08:43I don't have to do that.
00:08:47What?
00:08:48I'm going to play a game.
00:08:51I need to carry it on.
00:08:54You have to do it!
00:08:57What's this?
00:08:59What's this?
00:09:03Oh, this is what?
00:09:06This is a good time, right?
00:09:09It's a good time, right?
00:09:09But, this is another thing that you can do.
00:09:15Who's going to stop going?
00:09:17This is my expected to be the only hope we can do.
00:09:23Look at this.
00:09:28I'll see you soon.
00:09:29This one is my mother.
00:09:30Well, we have a pretty friend.
00:09:34It's so good.
00:09:35Why?
00:09:36Wait a minute.
00:09:38I wanna go to the house.
00:09:39I've always been a girl like this and I've always been talking to her.
00:09:43Do you want to go to the house?
00:09:49Wow.
00:09:49Oh, it's a good job.
00:09:54I wanted to go to my mom.
00:10:00But how did she come here?
00:10:05I think I can see her very well.
00:10:08I don't know who I am.
00:10:10Well, I didn't know her.
00:10:15But I didn't kill her.
00:10:19Why?
00:10:49그때는 남편한테 고소당하고 재산이고 뭐고 아무것도 안 남았더라고
00:10:56완전 시바 새끼네
00:10:59내가 바보지 자꾸 혼자 이렇게 착각을 해
00:11:05언니 그냥 나가서 그 개놈 시끼도 그냥 확 다 죽여버려
00:11:09저 돈이면 언니 청소살이는 껌인 거 알죠?
00:11:14아이고 참 말이란 참 재밌다
00:11:22고마워 4층
00:11:254층은 열과 성을 다하여 5층을 설득했다
00:11:271층에게 있어 10억의 의미
00:11:30그리고 정신고문에 지쳐있는 모두에 대한 이야기를 했다
00:11:34더욱 슬프고 매우 비극적이게
00:11:37내가 할 수 있는 일이 뭘까?
00:11:40제가 시키는 대로만 하면 돼요
00:11:44할게
00:11:44그게 뭐든
00:11:48언니
00:11:55근데
00:11:57나 한 가지 조건 있어
00:12:06드디어 D-Day
00:12:17자 라온님 갈까요?
00:12:20하지만 시작부터 꼬였다
00:12:21오늘은 좀 쉴까요?
00:12:23우리 코코도 피곤해하는 거 같고
00:12:27원래 그렇게 피곤할 때 하는 게 운동이에요
00:12:32그리고 그럴 때일수록 우리 코코 움직여야지
00:12:38잘해요
00:12:39아이고 예뻐라
00:12:40아이고 예뻐라
00:12:41아이고 예뻐들이 가봐
00:12:41언니
00:12:43자 제가 그리고 오늘
00:12:45쫙 해놨어요
00:12:46완전 재미나게
00:12:47하지만 4층의 재빠른 순발력으로 겨우 무마
00:12:53근데 지난번에 5층 언니랑은 무슨 얘기를 그렇게 했어요?
00:12:59네?
00:12:59아니 막 울고 안고 막 그러길래?
00:13:02궁금해서 내려갈 뻔?
00:13:04아아
00:13:05다 보셨구나
00:13:07언니랑 그냥 그 옛날 얘기도 좀 들러주고 서로 그랬어요
00:13:17나이스 샷
00:13:19언니 오늘 스윙이 예술이에요
00:13:23이 스윙은 이름이 뭐예요?
00:13:27아우 진짜 언니도 참
00:13:29언니 박세리 박세리
00:13:32자 올려야죠
00:13:39아우 괜찮아
00:13:41아우 괜찮아요
00:13:51아우 어디갔지?
00:13:53공이 엄청 멀리 갔나봐요
00:13:55어헝 되게 멀리 갔네?
00:13:58아 그러게요
00:13:59언니 언니
00:14:01아까 보니까 저쪽으로도 갔었던 것 같아요
00:14:04저기 봐봐
00:14:05저기?
00:14:05응
00:14:06저기에
00:14:07어 저기 떠요
00:14:09저거 맞죠?
00:14:10아휴 언니는 진짜 잘 쳤어
00:14:19아휴
00:14:20아휴
00:14:20아휴
00:14:22아휴
00:14:22아휴
00:14:23아휴
00:14:24아휴
00:14:24아휴
00:14:25아휴
00:14:25아휴
00:14:26아휴
00:14:26아휴
00:14:27아휴
00:14:27아휴
00:14:27아휴
00:14:28아휴
00:14:29아휴
00:14:30아휴
00:14:30아휴
00:14:32아휴
00:14:32너무 오래 안 움직여서 그럴거야
00:14:34다리 좀 타고 있어
00:14:38아휴
00:14:38아휴
00:14:39아휴
00:14:40아휴
00:14:40언니 오늘 샷을 진짜 죽이네요
00:14:42장난 아니다 진짜
00:14:47코코 왜 그래?
00:14:50아휴
00:15:01Coco, are you okay?
00:15:02Okay, okay
00:15:04I'm okay
00:15:06Oh, my son, I'm so tired
00:15:16Okay, you're okay?
00:15:17Take your mind!
00:15:19I'm so sick
00:15:21He's almost gone.
00:15:22He's coming back to you.
00:15:22He's still still 7.
00:15:25I'm not up.
00:15:27I'm going to wake up.
00:15:28I think I'm going to sleep.
00:15:29I'm going to sleep.
00:15:30Let's go!
00:15:31I think I'm not going to do that.
00:15:41I'm going to sleep.
00:15:44Why?
00:15:47Why are you?
00:15:49I don't think he's going to go.
00:15:53Where? I don't have anyone.
00:15:55I don't think he's going to go.
00:15:59She's just a 5th girl.
00:16:03Right?
00:16:05She's so smart.
00:16:07Why are you?
00:16:10Where are you?
00:16:11I'm gonna move this way.
00:16:17I'm going down.
00:16:18I'm going to take a step, let's go.
00:16:24I'm gonna lie.
00:16:32Where are you?
00:16:48How long are you?
00:16:49Where are you going?
00:16:52I'll go and go.
00:16:53You're going to go.
00:16:59What do you mean?
00:17:02Why are you going?
00:17:11I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:17:31Oh, my God.
00:17:32Oh, my God.
00:17:41Oh, my God.
00:17:47What are you doing?
00:18:02Oh, my god, my god!
00:18:05Hi, my god.
00:18:06I'm Angiang, I've been down.
00:18:10Go down.
00:18:11Master, I can't wait here to go.
00:18:15see these room again.
00:18:16I'm late for 10 minutes.
00:18:18Master, you go down said to my back then.
00:18:21Why are you singing?
00:18:23I got here VIP.
00:18:26I have87.
00:18:26Do you know how many people do you know?
00:18:32Oh, you...
00:18:34You're right, you're working on a job?
00:18:37You know, you're a pastor.
00:18:41Why, I don't have an idol on the other side of my house.
00:18:47I don't have time to go.
00:18:49I'm going to dance and I'm going to dance with you.
00:18:52You're going to dance with me?
00:18:54You saw it? I'm going to dance with you.
00:18:56Why are you doing this?
00:18:58I'm going to see you.
00:19:19Oh, shit.
00:19:27I'm going to be like this.
00:19:33What are you doing here?
00:19:42I'm going to go for four-in-one.
00:19:49Why didn't you wake up?
00:19:51It's been a long time.
00:19:52It's been a long time.
00:19:56It's been a long time.
00:19:57It's been a long time.
00:20:31It's been a long time.
00:20:33It's been a long time.
00:20:36It's been a long time.
00:20:38It's been a long time.
00:20:51It's been a long time.
00:20:53Hold on a long time.
00:20:56Can you tell us about it?
00:21:02Can you tell us about it?
00:21:04Can you tell us about it?
00:21:05Can you tell us about it?
00:21:07I have a guarantee on this.
00:21:07I've got some problems.
00:21:13What are you doing?
00:21:34Why are you? Why are you?
00:21:36Nula, Nula, Nula.
00:21:38Wait, wait.
00:21:43Why are you...
00:21:46That's right.
00:21:48Hello.
00:21:49There's a fan.
00:21:50Wait, wait.
00:21:55Signs...
00:21:58That's right.
00:22:00You were really a fan, but you were really well.
00:22:02You were really a fan.
00:22:06Yes, yes, yes.
00:22:10My name is O승준.
00:22:12My name is Jomina.
00:22:14How did you do it?
00:22:17You didn't do it.
00:22:30Good.
00:22:33Good.
00:22:35You signed me for a good job.
00:22:40Well, I'm the manager.
00:22:42He said he was trying to figure out that he wrote about the sign.
00:22:51He said why he fell?
00:22:56He said why.
00:22:57You know how many times you bought a car?
00:22:59He was all about your system.
00:23:02He was all about your stuff.
00:23:14What?
00:23:15What?
00:23:19What?
00:23:24Why are you...
00:23:27Why are you...
00:23:28The goal was to help us.
00:23:30I'm going to...
00:23:33I'm going to make a new goal.
00:23:40He's gone! He's gone!
00:23:44He's gone!
00:23:46He's gone!
00:23:51He's gone!
00:23:57He's gone!
00:24:02He said, he said,
00:24:04but he was a little bit about the 1st.
00:24:08I just wanted to make money. I want to make money. I want to make money.
00:24:14I want to make money.
00:24:17You're a man.
00:24:20You're a man.
00:24:20You're a man.
00:24:21You're a man.
00:24:234층 is 8층.
00:24:278층 is 4층.
00:24:29This is all I dreamt of 1층 is 6층.
00:24:33The rest is all on their own.
00:24:35No doubt.
00:24:37It's a lie.
00:24:37It's a lie but everyone had a great attitude.
00:24:41No one can't be.
00:24:42The end of our own.
00:24:47I want to make money.
00:24:58I want to make money.
00:25:08What is this?
00:25:10What is this card?
00:25:35What is this?
00:25:37What is this card?
00:25:38Why?
00:25:43Why?
00:25:45Why?
00:25:45Why are you here?
00:25:47When it comes to the end of each of you, you can buy a card from each of you.
00:25:53Each of you will buy a card from each of you.
00:26:05What is this card ?
00:26:07Imagine the card from each of you can change the card.
00:26:13And you can change the part of the card.
00:26:18That's why we won't change it.
00:26:21All I can understand is, you can take the card for living.
00:26:27And we can't find it.
00:26:31The first thing that we have to do is live in the future.
00:26:36Then what do you think about that?
00:26:41What are you doing?
00:26:43The only concept of the Pibona Chisier
00:26:47and the other part of the Pibona Chisier
00:26:49and the other part of the price
00:26:52is a natural choice and a choice
00:26:55when the Pibona Chisier
00:27:01I was going to tell you what I was doing.
00:27:06What?
00:27:07What?
00:27:09That's right.
00:27:12You're right.
00:27:13You're right.
00:27:15You're right.
00:27:16You seem to know the audience is not the same.
00:27:25I think people are like a sweet cake.
00:27:31They're all like a good money.
00:27:37They're all like a real thing.
00:27:40They're all like a real life.
00:27:43They're all like a real life.
00:27:45They're all like a real life.
00:27:48But it's not fun.
00:27:51We're just looking at the fun and fun.
00:27:56Sorry, but...
00:28:00I'm sorry.
00:28:02I'm sorry.
00:28:03I'm sorry.
00:28:03I'm sorry.
00:28:04I don't know what the fuck is.
00:28:05I don't know.
00:28:16I don't know.
00:28:20But you know what I mean.
00:28:22You know what I mean.
00:28:23You know what I mean.
00:28:25I'm not sure if you're in the middle of a day.
00:28:31You know what I mean.
00:28:36You know what I mean.
00:28:38I'm so sorry.
00:28:48What's wrong?
00:28:49What's the name?
00:28:50I don't know.
00:28:51I don't know.
00:28:53I don't know.
00:29:04We're going to get this shit.
00:29:07We're not going to get this shit.
00:29:19I'm not going to get this shit.
00:29:20I'm not going to get this shit.
00:29:23We're not going to get this shit.
00:29:25I don't know.
00:29:26You'll never do anything.
00:29:28We don't have any longer.
00:29:31I'm not going to get this shit.
00:29:35You know,
00:29:37I don't know.
00:29:37It's not going to take care of me.
00:29:41I'm going to do it.
00:29:42I need to do that.
00:29:45I will do it.
00:29:47You can do it.
00:29:49You can do it.
00:29:51I need to do it.
00:29:53I need to do it.
00:29:54I need to do it.
00:29:58I need to do it.
00:30:01Let's do it.
00:30:05We're going to go to 1st floor.
00:30:09You can do it.
00:30:11You're right?
00:30:13You're right.
00:30:18You're right.
00:30:19There's no way to go.
00:30:22Let's go.
00:30:33Let's go.
00:30:36Let's go.
00:30:39Let's go.
00:30:41Let's go.
00:30:41I don't want to do this.
00:30:45I don't want to do this.
00:30:47I don't want to do this.
00:30:49It's not that.
00:30:55Don't be quiet.
00:30:57Don't move!
00:31:02My son.
00:31:05My son will not go.
00:31:13Take a tape.
00:31:17Hurry up.
00:31:247th floor.
00:31:264th floor.
00:31:27Hurry up!
00:31:45This is so funny.
00:31:48It's so good.
00:31:50Have you seen the time?
00:31:54Don't you die?
00:31:56Aren't you kidding?
00:32:01Oh, what was the last one?
00:32:02Oh, I got it.
00:32:04I got it.
00:32:05That guy really...
00:32:05Oh?
00:32:06There was a famous quote-unquote,
00:32:09but now it's no longer it's a matter of creating
00:32:11it and it's a little dirty.
00:32:15I got a penny.
00:32:16I got no money.
00:32:16I got to come back.
00:32:17I got to meet him so I don't see anything.
00:32:19I actually got to come back.
00:32:20Okay?
00:32:24I'm sorry.
00:32:37We all have to wait for a long time.
00:32:40We all have to wait for a long time.
00:32:54He said to me,
00:33:41I'm sorry.
00:33:44I'm sorry.
00:33:46I'm sorry.
00:33:46You've been waiting for a while.
00:33:46Now you're going to see what you've seen.
00:33:50You'll see what you've seen.
00:33:51It's time for you.
00:34:06It's time for you.
00:34:09Whoa!
00:34:10I'm sorry.
00:34:11It's time for you.
00:34:32Oh, my God.
00:34:58Nowhere!
00:34:59No!
00:35:01Nereo!
00:35:01Okay!
00:35:03Yeah!
00:35:03I'll take you for the fight!
00:35:04No, no, no!
00:35:10Nereo!
00:35:11Nereo!
00:35:13Nereo!
00:35:15Nereo!
00:35:16Nereo!
00:35:16Nereo!
00:35:16Nereo!
00:35:24Nereo!
00:35:30I'm gonna be here.
00:35:34I'll be here.
00:35:37It's my turn.
00:35:39It's my turn.
00:35:42I'll be here.
00:36:06I don't know.
00:36:25Oh, my God.
00:36:55Oh, my God.
00:37:34Oh, my God.
00:37:35Oh, my God.
00:37:37Oh, my God.
00:37:38Oh, my God.
00:37:46Oh, my God.
00:37:47Oh, my God.
00:38:10Oh, my God.
00:38:13Oh, my God.
00:38:17Oh, my God.
00:38:25Oh, my God.
00:38:27Oh, my God.
00:38:31Oh, my God.
00:39:00I am not going to go through this.
00:39:01What the hell.
00:39:04I don't know if I walk.
00:39:06I'm going to go through this.
00:39:09I'll go through this.
00:39:11Look at that!
00:39:12What are you doing?
00:39:13Don't let me go!
00:39:15Get out of here!
00:39:21Get out of here!
00:39:23The most expensive thing!
00:39:28You can buy diamonds!
00:39:29Get out of here!
00:39:31Get out of here!
00:39:33Get out of here!
00:39:451,440시간?
00:39:521,440시간?
00:39:55이게 무슨...
00:40:03감동이니까...
00:40:05사람 살리겠다고 다 재일었는데...
00:40:08어떻게 감동을 안 받아요?
00:40:13그러니까 내가 그랬잖아요...
00:40:18우리 이러다...
00:40:20평생 여기서 못 나가는 거 아니냐고...
00:40:331층님 정신 차려!
00:40:351층님 정신 차려!
00:40:37정신 차려!
00:40:38��를 있으니까...
00:40:39정신 차려!
00:40:40그만 하라고, 제발!
00:40:43도대체 뭐가, 너 모습...
00:40:45뭐야, 이 새끼들아!lightני
00:40:49x2
00:40:51الله 여기가
00:41:03있어
00:41:04One thing you need to check me.
00:41:07Two thing you need to check me.
00:41:12I'm sorry.
00:41:29I'm sorry.
00:41:32I'm sorry.
00:41:33I'm sorry.
00:41:33Get me up!
00:41:41Oh, don't you?
00:41:42Take me!
00:41:43Take me!
00:42:04The shit out of the crowd.
00:42:17I'm not going to die.
00:42:191st, 2nd, 1st, 1st, 1st, 1st.
00:42:21Let me take a look.
00:42:221st, 1st!
00:42:27I'm not going to die, I'm not going to die.
00:42:33You're not looking at me.
00:42:35You're not going to be able to do it anymore.
00:42:36You're not going to be able to do it anymore.
00:42:44No, no.
00:43:19Shh.
00:43:19Guys, get ready.
00:43:27Shh.
00:43:29Shh.
00:43:32Shh.
00:43:51마침내 아무것도 보여주지 않자 그제야 그들은 시간을 제로로 만들었다.
00:44:03아, 네, 네, 네.
00:44:04네, 네, 네.
00:44:12죄송해요.
00:44:25위로.
00:44:29올라가고 싶었어요.
00:44:34평생 밑바닥이었으니까.
00:44:41육찬아.
00:44:43저 같은 게 혁신 내면 안 되는데.
00:44:50정신 놓지 마.
00:44:53육찬아.
00:44:55우리 아이한테.
00:45:02너무 미안해요.
00:45:07미안합니다.
00:45:13미안합니다.
00:45:17미안합니다.
00:45:29미안해요.
00:45:33I don't know.
00:45:35I'm sorry.
00:45:41I'm sorry.
00:45:43I'm sorry.
00:45:48I'm sorry.
00:45:49You idiot!
00:46:00Oh, well, I don't know how to put our glasses onto this.
00:46:14I'm sorry.
00:46:20What?
00:51:37나만 온 건가?
00:51:40아니요.
00:51:41나만 온 건가?
00:52:02더 드세요.
00:52:141주님 가족 찾았어요.
00:52:18어머.
00:52:19어떻게 해?
00:52:21장례식 열려고 좀 알아보다가 우리나라에 서커스 단위 몇 개 없더라고요.
00:52:30그래서 금방 찾았어요.
00:52:35그랬구나.
00:52:36그런데 1층님이 해외에서 일하는 줄로 알고 있더라고요.
00:52:43그게 뭔 소리야?
00:52:471층님 아내분을 만났는데 남편이랑 같이 일하는 동료가 찾아왔었대요.
00:52:57먼저 한국 돌아오게 돼서 1층님 부탁 들어드리러 온 거라고.
00:53:04그러면서 통장을 주고 갔다고 평생 먹고살 걱정 없을 만큼 들어있는.
00:53:11누구지?
00:53:1230대 남자라 그러는데 말투가 되게 딱딱하고 안경 끼고 머리를 이렇게 쌍 올려서 붙였다고 그러더라고요.
00:53:26아...
00:53:281층님인가 보네.
00:53:32상금 내가 주기로 약속했었는데.
00:53:36다 못 찾아서.
00:53:37역시 제가 2층님은 브레인이 아니라고 그랬습니다.
00:53:46여기 그 1층님인가 맞죠?
00:53:52상주가 3층님이시고.
00:53:56네.
00:53:57예, 화났습니다.
00:53:59그런데 이게...
00:54:096층.
00:54:11그러게.
00:54:13그래도 하암분이 잘 살고 있나 보네.
00:54:177층님일 줄 알았는데.
00:54:20결국 저희 아래층만 모인 거네요?
00:54:26에이, 못 봤을 수도 있지.
00:54:28일부러 안 온 건 아닐 거야.
00:54:311층 집까지 찾아갔대잖아.
00:54:34아프다다.
00:54:35이거.
00:54:35이거 본 적 있어?
00:54:38이거 봐봐.
00:54:408층.
00:54:41이것은 예술이 아니다.
00:54:478층님이 화가였구나.
00:54:49아니, 정확히는 행위예술가.
00:54:528층은 야밤에 포크레인을 불러 미술관을 다 부셔놨다고 한다.
00:54:56그리고는 표지판에 제목을 하나 붙여놓았다는데.
00:55:03그리고 미술관과 파괴된 작품들의 손해배상으로 전 재산을 날리고 구속되었다고 한다.
00:55:18그렇게 우리는 헤어졌다.
00:55:21우리는 서로에 대해 아무것도 묻지 않았다.
00:55:25어디에서 어떻게 사는지 그저 서로를 격려했다.
00:55:431층님.
00:55:45아무리 잘 살려고 노력한들 소용있을까요?
00:55:491층입니다.
00:59:38I made a story.
00:59:41Okay?
00:59:47Yeah, that's right.
00:59:49That's right.
00:59:50Season two is going to go.
00:59:53Yeah.
01:00:12Bye.
Comments