- 14 hours ago
Category
πΊ
TVTranscript
02:37I'm going to leave you there.
02:471963λ
8μ 15μΌμ, μ κΈ°μ€.
02:59λΉμ μ...
03:04λμ μλ²μ§μ
λλ€.
03:33λμ μλ²μ§μ
λλ€.
03:36μλΉ !
03:38λμ μλ²μ§μ
λλ€.
03:43λμ μλ²μ§μ
λλ€.
03:44λμ μλ²μ§μ
λλ€.
03:48λμ μλ²μ§μ
λλ€.
03:51λμ μλ²μ§μ
λλ€.
03:52λμ μλ²μ§μ
λλ€.
03:57λμ μλ²μ§μ
λλ€.
03:57λμ μλ²μ§μ
λλ€.
04:06λμ μλ²μ§μ
λλ€.
04:23λΉμ μ΄...
04:24μλΉ μΌ!
04:37μ°λ¦¬...
04:40μ΄λμ΄κ΅¬λ.
04:46μλΉ ...
04:50μ΄λμ...
05:03μ°λ¦¬...
05:05μ°λ¦¬...
05:05μ°λ¦¬...
05:12μ°λ¦¬...
05:17μ°λ¦¬...
05:30μ°λ¦¬...
05:31μ°λ¦¬...
05:31μ°λ¦¬...
05:31κΌ¬μ μ΄ κ°λ μμ΄...
05:38μ΄λ κ² μ»€μ§λ€λ...
05:40I'm sorry.
05:46Ma'am...
05:50...zalizzi?
05:54Ne?
06:00...zalizzi?
06:02μμ£Ό 건κ°νμΈμ.
06:06μ¬λμ΄λ€.
06:09λ§λ€.
06:10κ·Έ μ¬λ¬΄μ₯λμ΄ λ μ²λ¨μ΄λΌκ³ νλλ°...
06:16μ¬λ¬΄μ₯λμ΄ λ΄ μ¬μꡬλ.
06:19λ§μμ.
06:20I'm sorry, I'm sorry.
06:22I'm sorry, I'm sorry.
06:25I'm sorry.
06:25I'm a good person.
06:26I'm not going to say it's good.
06:29I'm not going to say it's good.
06:35It's so nice to meet you.
06:49Here is where my mom is working.
06:52Your mom is a job?
06:56Yes.
06:58And right here is the restaurant.
07:01I've been to the house for the first time.
07:02I've been to the house for the first time.
07:05I've been to the house for the first time.
07:09That's right.
07:14I'll go for a while.
07:15I think...
07:18I think you can go to the house alone.
07:21If it's going to be a surprise, I'll be waiting for you.
07:25I'll wait for you to see you in the office.
07:26I'll wait for you.
07:28Okay?
07:29Wait, wait.
07:46When you go to the μ¨, slowly
07:50starts to relax and breathe.
07:52Don't you think I can do it.
07:53That's the feeling you need to go.
08:03Haa...
08:16Haa...
08:17Haa...
08:20Haa...
08:20Haa...
08:21Haa...
08:27Oh, my God.
08:46You're welcome.
09:20Let's go.
09:23Let's go.
09:25Let's go.
09:28Let's go.
09:29Let's go.
09:39λ¨κ±°μ°λκΉ μ‘°μ¬νμκ³ νμν κ±° μμΌλ©΄ λ§μνμΈμ.
09:42μλΉ !
09:43λ μμ΄μ€ν¬λ¦Ό λ¨Ήκ³ μΆμ΄.
09:46μλΉ .
09:47μμ΄μ€ν¬λ¦Ό μ¬μ€.
09:48μμ΄μ€ν¬λ¦Ό?
09:49μκΉ κ³Όμλ λ¨Ήμλλ° μμ΄μ€ν¬λ¦Όμ λ΄μΌ λ¨Ήμ, λλ΄μ.
09:54λ€κ° λ΄ μλꡬλ.
09:59λ€λ΄μ΄.
10:00μ΄λ¦λ λ΄μ΄ μμλ€.
10:04μλ§ λ―Έμ!
10:06μλΉ λ λ―Έμ!
10:08λ€λ΄μ΄.
10:11λ μλΉ νν
κ·Έκ² λ¬΄μ¨ λ§λ²λ¦μ΄μΌ, μ΄?
10:17μ¬λν΄.
10:22λ΄ λΈ.
10:25μ°λ¦¬ μ¬λν΄.
10:26μ°λ¦¬ μ¬λν΄.
10:35μ΄μ μ€μΈμ.
10:40μΈλ.
10:41μ κ±° μλΌμΉΈ μ¨ μκΈ°ν΄?
10:44μλμ.
10:45λκ° μλμμ.
10:48μνμ΄μ.
10:49μνμ΄μ.
10:49μλͺ»νμ΄μ.
10:50μλͺ»νμ΄μ.
10:51λ€, μλͺ»νμ΄μ.
11:02μ΄λμ.
11:06μλΉ νν
κΆκΈν κ² λ§μ§?
11:09Yes?
11:10Yes.
11:11I'm not a place to go.
11:19I didn't even know what to do.
11:21I'm sorry.
11:22You could do something else, then?
11:26What are you going to do?
11:31I couldn't believe you.
11:31I can't remember it.
11:35I'm not sure what he said.
11:35I can't remember what he said.
11:40I can't remember what he said.
11:41I can't remember what he said.
11:44I'm not sure what he said.
11:45He said it was the fact that he had a sign of the evidence.
12:22I don't know what's going on, but I don't know what's going on, but I don't know what's going on.
12:29I don't know what's going on.
12:58I don't know what's going on.
13:07I want to know what's going on.
13:23I want to know what's going on.
13:54I want to know what's going on.
14:24I want to know what's going on.
14:27I want to know what's going on.
14:39I want to know what's going on.
14:45I want to know what's going on.
14:58I want to know what's going on.
15:21I want to know what's going on.
15:29I want to know what's going on.
16:30I want to know what's going on.
16:53I want to know what's going on.
17:05I want to know what's going on.
17:14What's going on?
17:20I want to know what's going on.
17:20I want to know what's going on.
17:20I want to know what's going on.
17:25I want to know what's going on.
17:40I want to know what's going on.
17:42I want to know what's going on.
18:08I want to know what's going on.
18:17I want to know what's going on.
18:19κ²½μ°°μ² κ²μ¬μ?
18:22κ²μ°°μ²μ μ¬λ¬ λ² λΆλ € λ€λμλ©΄μ μΌκ΅΄μ λͺ λ² λ΄€μ λΏ λ μ΄λ¦λ λΆμλ λͺ¨λ₯΄λ μ¬λμ΄μλ.
18:30κ·Έλμ λνν
λ¬Όμ΄λ³΄λ €κ³ λ νμ
¨μ§λ§ νΉμ λͺ¨λ κ² μ€ν΄λ©΄ μΌμ΄ 볡μ‘ν΄μ§ μλ μκ² λ€λ μκ°μ μ‘°μ¬μ€λ½κ² μμλ³Ό λ€λ₯Έ λ°©λ²μ μ°ΎμΌμ
¨λ λ΄.
18:49Yes, well, there are no questions.
18:56Yeah, I will catch him.
18:59I didn't know how to do it, but it was a recording.
19:04I'll call it by now.
19:06I'm going to tell you, I've just had a problem.
19:07Please...
19:08...you're not gonna tell me what's wrong.
19:12Please, don't tell me what's wrong.
19:21Yes.
19:24Yes.
19:27Okay, I'll go.
19:32And I remember that.
19:34And I remember that.
19:40And I remember that.
19:41I was a kid that was a bad thing.
19:53What?
19:54What?
19:56No.
19:58No.
19:58No.
19:58No.
19:59No.
20:00No.
20:00λλ λ¬ΈνμΌλ‘ ν΅ννμ λ μκΈ°κ° λλͺ
μ λ²κ² λ κ±°λΌλ©΄ μΌλ§λ ν¬λ§μ μ°¨κ² μ‘λλ° κ·Έλ° λΆμ΄ μμ΄μ΄λΌλ?
20:21νΉμ λ΄κ° μ€λλͺ
μ¨νκ³ κ°μ λ μ£½μ κ±°μΌ?
20:30No...
20:33And...
20:33Yes, there was a good amount of drugs found.
20:37It was a bad test.
20:40It found out that it's been great for people.
20:41They found a good thing?
20:47It's not a good thing.
20:49It's all yours?
20:49People...
20:50...
20:52...
20:53...
20:53...
20:53...
20:55...
20:55...
20:55...
20:57μ€λλͺ
μ¨λ₯Ό λμμμ΄ κ΄΄λ‘νκ³
20:59κ·Έ μΌ λλ¬Έμ
21:02κ·Ήλ¨μ μΈ μ νμ νλ€κ³ μκ°νμ΄μ.
21:04λ¬΄μ¨ λ§μ΄μΌ κ·Έκ²?
21:06λ§ κ°μ§λ μμ μ리λ...
21:12λ μ§μ§ λ무 μ΅μΈνλ°?
21:15μ΄λμ κ·Έκ±° μ λΆ λ€ λ§μ΄ μ λλ€κ³ ?
21:18μ£μ‘ν΄μ μλΉ
21:21μ λ λ€λ₯Έ μ¬λλ€κ³Ό
21:23λκ°μ΄ μκ°νμ΄μ.
21:27λ§μμμΌλ‘λ μλλΌκ³ λ―Ώκ³ μΆμμ§λ§
21:30μΈμμ΄ μκ°λ½μ§νλ λΉλ¦¬ κ²μ¬λ₯Ό
21:34ννκ³ μλ§νμ΄μ.
21:38κ·Έλμ
21:40μ²μ μ€μ
¨μ λλ
21:42κ·Έλ κ² λͺ¨μ§κ² λ§νλ κ±°κ³ μ.
21:46κ·Έλ¬κ΅¬λ.
21:53μλΉ
21:55νμ§λ§ κ²°κ΅
21:55μλΉ λ₯Ό λ―Ώμ΄μ€¬μλ.
22:00λλ₯Ό λ―Ώμ΄μ£Όλ ν μ¬λ.
22:05κ·Έλ.
22:07μλΉ λ κ·Έκ±°λ©΄ λλ€.
22:13μ κ° κΈ°μ΅νλ
22:15κ·Έ λͺ¨μ΅μ΄ λ§μμ΄μ.
22:22κ·Έκ±°λ©΄ λλ€.
22:26μ΄μ λΆν°
22:27λ°λ‘ μ‘μΌλ©΄ λΌμ.
22:31μ κ° ν κ²μ.
22:35κ³ λ§λ€.
22:39κ³ λ§λ€.
22:46κ³ λ§λ€.
22:58κ³ λ§λ€.
23:00κ³ λ§λ€.
23:08I'll give you some advice.
23:09I'll give you some advice.
23:12I'll give you some advice.
23:24What's wrong with you?
23:26What's wrong with you?
23:29I've been in the house for a while.
23:31I've been in the house for 20 years.
23:34I've been in the house for a while.
23:39I've been in the house for a while.
23:42I'm sure you'll have a deal with him.
23:44He's got a deal with you.
23:47He's got to know with you.
23:48You're good.
23:52He's got a job.
23:54He's got a job, and you have to find a good job.
24:15Oh, my son.
24:18His decision was right.
24:21What's wrong?
24:22He was so confused.
24:24He was a criminal judge.
24:27He was a criminal judge.
24:31He was a criminal judge.
24:33What's wrong?
24:36I'm not sure what the fuck, but I want the total.
24:41It's the same thing, right?
24:43I'm sorry.
24:43I'm sorry, but I'm sorry.
24:45I'll see you in the right direction.
24:48So, I'll see you in the next time.
24:51I'll tell you what I'm going to do now.
24:53I'll just go back to my doctor's office.
25:01I don't know.
25:02I'm sorry.
25:03I'll have to come out.
25:05But after that, he's been in the hospital.
25:11He's been in the hospital and he was in the hospital.
25:16So?
25:17He's the only one who was the only person in the hospital.
25:22That's why he's been in the hospital.
25:24What's wrong with you?
25:33What's wrong with you?
25:36Yes?
25:48What?
25:49Why?
25:51Because of the Supreme Court.
25:54My father, why?
25:59You're a good.
26:02Why?
26:08I'm a person who's a platform.
26:12If you do not have a job,
26:17then we'll be able to meet the company.
26:24Well,
26:26I think it's possible for my own sake.
26:30But if I'm not sure
26:32I don't know if there's any danger in the future, but I don't know if there's any danger in the
26:39future.
26:39Then what do you want?
26:44The future.
26:47The future.
26:48The future.
26:49The future.
27:08The future.
27:09The future is the first time and the last time.
27:14When you're doing this right to be a police officer, it's a very difficult time for you to find a
27:19way.
27:22That's why I'm here.
27:23And I'm here to be a hero.
27:32You're not supposed to be a hero.
27:39I don't know.
27:40I don't know what to do.
27:41No, I don't know what to do.
28:13λ§νλ―μ΄ μ¬μ½νλ μ€λλͺ
μ μ€μ€λ‘ μΆμ λ§κ°νκ³ .
28:30μ κ· μ€λ λΆμμ μ¬κ³ λ‘ μ¬λ§νλ€.
28:42μ΄, λ€ μ²λ¦¬νμ΅λλ€.
28:45λ€ μ²λ¦¬νμ΅λλ€.
29:02λ€ μ²λ¦¬νμ΅λλ€.
29:32λ€ μ²λ¦¬νμ΅λλ€.
29:42λ κΈ°μ’
μ΄κ°
29:44λ§μ½μκΉμ§ μμ λ€ μ€μ λͺ°λμ΄.
29:47λ€ μ²λ¦¬νμ΅λλ€.
30:14λ€ μ²λ¦¬νμ΅λλ€.
30:16κ·Έλμ λ€λ₯Έ λΉλ¦¬ μ¬μ€κΉμ§ μ λΆ λλ¬λ¬μ΄.
30:21κ·Έλ κ² λ κ±°μΌ.
30:24λΉλ¦¬λ₯Ό μ μ§λ₯Έ 건 μ κ· μ€μ΄μ§λ§
30:28λ μ€μ€λ‘λ κ²°λ°±νλ€κ³ ν μλ μμ§.
30:38μ€λ§νλ?
30:42μλμ.
30:45μ μ΄μ μΌ μλ²μ§κ° κ°κΉκ² λκ»΄μ Έμ.
30:51μ λ₯Ό λ―Ώκ³ λͺ¨λ κ±Έ μμ§νκ² λ§μν΄ μ£Όμ
¨μμμ.
31:03μ κ· μ€μ΄κ° κ·μ μ΄ λΌμ λμμλ€λ©΄ λΆλͺ
ν κ·Έ λ
ΉμκΈ°λ₯Ό μ°ΎμΌλ €κ³ λ κ±°μΌ.
31:09κ·Έκ±Έλ‘ λ΄ μ¨ν΅μ μ‘°μ΄λ €λ€κ² μ§.
31:12κ·Έλ¦¬κ³ κ·Έκ±Έ λ§μ§ λͺ»νλ©΄ μ°λ¦¬ νλ°±μ 무λμ§λ κ±°κ³ .
31:17μλμ.
31:18νλ°±μ΄ λ¬΄λμ§λ μΌ μ λ μμ κ²λλ€, μλ²μ§.
31:22κ±±μ νμ§ λ§μΈμ.
31:24μ κ° λ§μκ²μ.
31:26μ΄λ° μΌμ΄ μ κ²©μΈ μ¬λλ€μ λ°λ‘ μλ€.
31:50μ£λΆλ¦¬ μμ§μ΄μ§ λ§κ³ κ²°μ μ μΈ κΈ°νλ₯Ό λ
Έλ €μΌ λΌ.
32:09μκ² μ΅λλ€, μλ²μ§.
32:16νΉμ κ·Έ λ
ΉμκΈ°μ λν΄ μκ³ μλ μ¬λμ΄ μ€λλͺ
μ¨ λ§κ³ λ μμ΄μ?
32:22μμ§.
32:23λꡬμμ?
32:26λ΄ μ λ°°μλ μλ³μΌ λΆμ₯κ²μ¬.
32:33κ·ΈλΆ μμμ.
32:36μ§κΈμ νλ°±μ΄λΌλ λν λ‘νμ νμ₯μ΄μμ.
32:41μ λ°°λ μλμΌ.
32:43μλΉ λ νμ κ°μ μ¬μ΄μμ΄.
32:45λ²μΈμ μ€λλͺ
μ¨ μλΉ λ₯Ό ν΄μΉλ©΄μκΉμ§ μ¦κ±°μ μ μΆμ λ§μΌλ €κ³ νμ΄μ.
32:54κ·Έ λ
ΉμκΈ°κ° μ΄λ μλμ§ μλΉ λ μμλ κ±°μ£ ?
33:02μ€λλͺ
μ¬κ±΄μ΄μ?
33:06μ€μ¬μ± μ¨κ° λͺ¨μλ μλ£λ₯Ό λ΄€λλ° λΉμ μ΄λ μμ¬μ λ¬Έμ κ° λ§μμ΄.
33:12μ λ°°, 20λ
μ μ μμ΄λ‘ μ’
κ²°λ μ¬κ±΄μ.
33:15ν λͺ
μ΄ μλ μλ μμ΄.
33:17λ€?
33:17νΌν΄μ λ§μ΄μΌ.
33:20μ€λλͺ
μ¨ μ£½μμ΄ μ΄μΈμ΄λΌλ©΄ κ°μ λ μ¬λ§ν μ κΈ°μ€ κ²μ¬μ μ¬μΈλ μμ¬ν΄ λ΄μΌ λΌ.
33:26μ°κ΄μ±μ΄ μμ μ μμΌλκΉ.
33:31κ·Έλμ λ΄κ° λμμ€ κ² λλ°μ?
33:34μ°μ μ΅μ΄ μ κ³ μλΆν° λ§λλ³΄κ³ μΆμ΄.
33:38μ§μ μλ₯Ό 보면 μλ€κ° λ§μ§ μμ λΆλΆμ΄ μμ΄.
33:41μ κ³ μλ μ€ν 10μκ²½ νμ₯μ λ°κ²¬νλ€κ³ νλλ° κΈ°λ‘μλ μ κ³ μ μκ° μλ²½ 3μλ‘ λμ΄ μκ³ κ²½μ°°μ΄ μ΄λ―Έ νμ₯μ μ μμλ€κ³ μ§μ νμ§λ§ κ΄ν
33:53κ²½μ°°μ κΈ°λ‘μλ μΆλ κΈ°λ‘μ΄ μμ΄.
33:55μ€λμ μΌμ΄μμ.
33:57μ κ³ μκ° νκ΅μ μμ μλ μκ³ μ΄λ―Έ μΈμμ λ λ¬μ μλ μμ΄μ.
34:01κ·Έλλ νλ² μμλ΄μ€.
34:05μ μ μ 보λ μ λΌμ.
34:07λ΄κ° μ°λ½ν΄μ λ§λ μν₯μ΄ μλμ§ λ¬Όμ΄λ³Όκ²μ.
34:10κ³ λ§μ.
34:25λ μ°Ύμ?
34:28μλ§.
34:30μ νΉμ.
34:33μλΉ κ° μ νΌ λ μ¬μ€ λ°€μ κ°μ£½ νΈλλ°± μ΄λ μμ΄?
34:38κ°μκΈ° κ·Έκ±°λ μ?
34:40κ·Έκ².
34:42νΉμ.
34:45μλΉ κ° κ±°κΈ΄ λ λ£μ΄λ¨λ?
35:00Γ€chst correspondent.
35:15pursue 무�ased μ°μΈ
35:18κ°μ£½ νΈλλ°±μ
35:18believer gente μ§
35:25Okay, let's go.
35:26But...
35:27Mom, how did you get out of it?
35:37I was going to show you some more.
35:38I'm going to give you a piece of paper.
35:47You have a piece of paper.
35:49It's the same piece of paper.
36:07Then, what did you tell me about when you were there?
36:17What do you want to do with your father?
36:18Actually, you're the one that you've ever seen before.
36:28You're the one that you've ever seen before.
36:38But you can't find him.
36:42You can't find him.
36:43But you can't find him.
36:43I can't find him.
36:44You can't find him.
36:45So I can't tell him.
36:51But...
36:54You can't find him.
36:56He uses a sign.
36:58He's not a sign.
37:05I know I'm not too much anymore.
37:07He might have a PhD in my office, but I don't know what to do with him.
37:19He has not touted by him.
37:23Yes.
37:25I'm sorry.
37:26I can't do that.
37:28You'll have to let me know.
37:29And I'll ask you to ask you,
37:32if you're in the middle of the night,
37:36I'll be one more time.
37:47I'll be a bit more.
37:56I don't know.
38:37μλκ²½μ
λλ€.
38:39μ, νμ₯λκ» λ§μλλ Έμ΅λλ€.
38:42μ κ·Έλλ λ릴 λ§μμ΄ μμ΄μ μ°λ½ κΈ°λ€λ¦¬κ³ μμμ΅λλ€.
38:47μκΈ°νμΈμ.
38:48μ’ μ μ μ°λ¦¬ μ‘°μ§μνν
μ€μμ§κ² κ²μ¬κ° μ νλ₯Ό νμ΅λλ€.
38:5420λ
μ μ€λλͺ
μ¬κ±΄μ κΆκΈν΄νλ λ³νΈμ¬κ° μλ€κ³ .
38:59κ·Έκ² λκ΅°λ°μ?
39:01μ ν΄λ°μ λ³νΈμ¬ μ 보λ₯Ό μμλ΄€λλ°
39:07νλμ°μ΄λΌκ³ ?
39:08μ μΌμκ³Ό μ¬λ¬΄μ€μ κ°μ΄ μ°λ λ³νΈμ¬μ
λλ€.
39:12νμ₯λκ»μ μμλ©΄...
39:13κ·Έ μ¬λμ μ κ²½ μ μ¨λ λ©λλ€.
39:15μμ£ ?
39:17ν λ³νΈμ¬ μ ν¬ μͺ½ μ¬λμ΄μμ.
39:18κ·Έλ₯ λμΈμ.
39:19κ·Έ μ¬λμ μ κ²½ μ μ¨λ λ©λλ€.
39:49κ°μ΄ μ€κ³ μΆλ€λ λ°κ° μ¬κΈ°μμ΄μ?
39:55μλ³΄κ³ μΆμμ΄.
39:58κ·Έλλ‘λ€.
40:01μ€μν μΌ μλκ³ λ κΌ ν λ²μ© λ€λ Έλ κ³³μ΄κΈ΄ νλ°.
40:04μ...
40:07μ΄λ κ² μ°¨λ € μ
κ³ μ?
40:1222λ
μ§Έ μ
κ³ μλλ° λ²μ μκ° μλ€.
40:17μ...
40:20ν ...
40:29μ΄λ Έμ λ λ λ°λ¦¬κ³ μ’
μ’
μ¬κΈ° μμλλ° κΈ°μ΅λ?
40:33κΈ°μ΅λμ£ .
40:37μλΉ κ° κΉμ€μΌ λλλ°
40:39μ‘μ§λ λͺ»νκ³ ...
40:44μ΄μ μ νΌμλ μ κΉ μ μμ΄.
40:51μλΉ .
40:53μ.
40:58μ...
41:00μ...
41:03μλΉ !
41:05μλ, μΌκΈ°λ₯Ό ν κ±°μΌ.
41:07λ μλΉ κ° λ¨Όμ κΉμ
41:09λ΄ μ΄κΈ μ°μ΄ λ± μ£Όλ κ±° μ’μνμ΄.
41:21λ§μλ€.
41:24μ.
41:27λ² λμμ΄ μμ λͺ©μνμμ λ¨Ήλ κ² λ§μμ΄.
41:29λ§μμ.
41:30μ, λͺ» λ§‘κΈ°μ§?
41:32μ.
41:45κ·ΈλΌ κ°λ³ΌκΉ?
41:48μ.
42:12ν΄.
42:12ν΄.
42:14ν΄!
42:16ν΄.
42:17ν΄.
42:17ν΄.
42:17ν΄.
42:17ν΄.
42:17ν΄.
42:17ν΄.
42:17ν΄.
42:17ν΄.
42:17ν΄.
42:17ν΄.
42:17ν΄.
42:17ν΄.
42:18Why?
42:19machstahγ£γ girl and your daughter.
42:24Why?
42:25You were dating him?
42:25You're dating him.
42:26I'm dating him from here.
42:27Why?
42:27You're dating him.
42:28Why are you doing it?
42:28Why?
42:30Why did I do?
42:31I need to know it.
42:37Who is that, who does it?
42:42Who are you, who are you?
42:43Who are you, who are you?
42:44Who are you?
42:49νλλ μλ§ λλ£μκ³ λλ₯Ό μλΌλκΉ μκΈ°ν΄ μ£Όλ κ±°μΌ.
42:56λ λΆλͺ
ν κ²½κ³ νλ€.
43:16λ€ μ λ°°.
43:18μ λ°° κ°κ³ λμ μ€λλͺ
μ¬κ±΄ λ€μ¬λ€λ΄€λλ° μ΅μ΄ μ κ³ μμ μ μμ΄ 20λ
μ μΈμ² μ°¨μ΄λνμ΄μμ νλνλ€ μν΄λ μ¬λ£‘ν μ‘°μ§μμ΄μμ΄μ.
43:28μ¬λ£‘ν μ‘°μ§μ?
43:29κ·Όλ° λ μ€μν 건 κ·Έ μ¬λ£‘νλ₯Ό μν΄μν¨ κ²μ¬κ° μ κ³μ’
κ²μ¬μμ.
43:56μ¬λ£‘ν μ‘°μ§μμ
44:15μΈμ²μ§κ² μ κΈ°μ€ κ²μ¬ μλ€μ
λλ€.
44:19μΈμ²μ§κ² μ κΈ°μ€ κ²μ¬ μλ€μ
λλ€.
44:31μ€νΈ
44:32μ€νΈ
44:33μ€νΈ
44:33μ€νΈ
44:33μ€νΈ
44:34μ€νΈ
44:35Let's go.
45:12Let's go.
45:39Let's go.
45:41μ λΉνμ΄ μλꡬλ.
45:52Let's go.
45:55Let's go.
45:55Let's go.
45:55Let's go.
45:56Let's go.
45:56Let's go.
45:56Let's go.
45:56Let's go.
45:56Let's go.
45:56Let's go.
45:56Let's go.
45:56Let's go.
45:58Let's go.
45:58Let's go.
45:58Let's go.
46:00Let's go.
46:02Let's go.
46:08Let's go.
46:12Let's go.
46:13Let's go.
46:20Let's go.
46:21Let's go.
46:26Let's go.
46:29Let's go.
46:31Let's go.
46:34Let's go.
46:37Let's go.
46:38Let's go.
46:42Let's go.
46:45Let's go.
46:46Let's go.
46:48Let's go.
47:07Let's go.
47:12Let's go.
47:15Let's go.
47:17Let's go.
47:22Let's go.
47:23I don't have a friend.
47:27Let's go.
47:30Let's go.
47:31Let's go.
47:33Nice.
47:34guarded yourselves?
47:36Real essere?"
47:37today's father.
47:41naszym??
47:43I don't care about names.
47:45referral Rough tension.
47:46No, no, no, no.
47:48I'm sorry.
47:53I'm sorry.
47:55I'm sorry.
47:56I'm sorry.
47:57I'm sorry.
47:58It's a good thing.
47:59You're really good.
48:04I'm sorry.
48:11I'm sorry.
48:12My name is Kipanμ λ³νΈμ¬,
48:15νλμ€ λ³νΈμ¬,
48:16I am a judge of St. Kipan.
48:20But why don't you give up with you?
48:26A...
48:27If you give up with you, I'll...
48:30No, it's not.
48:33But...
48:38There are people who have talked about this recording.
48:44There is no truth to me.
48:46I don't know if we can't.
48:51We can't solve it.
48:57I'm so sorry, I can't believe you.
49:00I'm sorry, I can't believe you.
49:03I'm sorry.
49:08I can't believe you.
49:10I can't believe you.
49:19So, he is a worker.
49:23He is a person who has been accused.
49:26He becomes a person who has beenΠ΄ΠΈ pokΓ©mon.
49:28So, he is a person who has been forgiven.
49:37Even though it's better, he won't be done.
49:42It's not as a person.
49:47Thank you for your time.
49:49I'm a good one.
49:53You have to make it to me.
50:04Now you can break it up.
50:06Yes.
50:10Yes.
50:15Yes.
50:30Yes.
50:32Yes.
50:35What...
50:36Eh...
50:37What are you doing?
50:38What are you doing?
50:43And...
50:44What are you doing?
50:49I'm sorry.
50:51I'm not talking about it.
50:52I'm fine.
50:53I've been doing it.
50:57I'm feeling it.
50:58I was already...
50:58...that I was very precise.
51:01...I was very impressed.
51:08Really, I was very lucky.
51:14Now, the record is clear.
51:16So, let's get in the car.
51:17Let's go.
51:18I'm sure I'll go.
51:27I'm sure.
51:30I'm sure I'll go.
51:32I can't even hear you.
51:32I can't even hear you.
51:34I can't even hear you.
51:36Yes.
51:37You know what the thing you got to do here.
51:38You know what he was about.
51:39But he was the one who helped him.
51:43He was the one who helped him out.
51:50He was the one who helped him.
52:06What are you doing, sir?
52:14What are you doing?
52:15Yeah, I'm in the mood.
52:20I'm in the mood.
52:22I'm in the mood.
52:23That's it.
52:27I'm in the mood.
52:29Hang on, bring in the mood.
52:31Hold on, bring in the mood.
52:35Denon, bring in the mood.
52:37J-D-R-K-D-K-E-A-R-A-R-O-N-A-R-A-R-A-R.
52:54Let's go.
52:57Let's go.
53:25You still have to take some more time.
53:26You still have to take some more time.
53:28What?
53:30What are you doing?
53:32What are you doing?
53:33What are you doing?
53:33What are you doing?
53:33Let's go!
54:03You still have to take some more time.
54:05You still have to take some more time.
54:07I will take some more time.
54:13You still have to take some more time.
54:13Come on, people.
54:14Don't you see the ones holding up?
54:19Come here.
54:26.
54:28.
54:29.
54:29.
54:31.
55:08I don't know what to do.
55:10He's in a room!
55:12It's a person or a person.
55:19I'm going to go.
55:22I'm going to go.
55:34Okay.
55:35Just wait.
55:35I need to leave it for you.
55:45No, no, no.
55:47I'll leave you alone.
55:51Sorry.
56:18Oh, my God.
56:18Oh, my God.
56:24Oh.
56:26Oh.
56:29Yeah, and I'll go.
56:32Yeah.
56:34Oh.
56:41I'm not going to do this.
56:44You know what?
56:44All right?
56:52Yeah!
56:56Yeah!
56:57Yeah!
56:58Uh!
56:59Uh!
57:00Uh!
57:02Uh!
57:03Uh!
57:04Uh!
57:08μ΄μ λ€μλ μ λΊκ²¨.
57:35MediterrΓ‘s
57:36κ·Έ
Comments